×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Un Giorno Diverso (Graded Reader), 1. Sognare di cambiare vita

1. Sognare di cambiare vita

Svegliarsi, alzarsi, lavarsi, fare colazione, vestirsi, andare al lavoro, traffico, stress, ufficio.

E poi pausa pranzo, ancora ufficio, ancora traffico, stress, e infine a casa.

Mangiare, guardare la tv, dormire. E poi svegliarsi, alzarsi, lavarsi...

Ieri, oggi, domani, dopodomani, sempre così.

Pietro è in bagno, si guarda allo specchio, vede un viso stanco, pallido, sempre lo stesso: il suo viso.

– Ciao Pietro, buongiorno – dice allo specchio.

Lo specchio ripete:

– Ciao Pietro, buongiorno.

Parlarsi allo specchio non è un buon segnale, pensa Pietro.

Mentre si fa la barba, continua a pensare alla sua giornata, oggi come ieri e come domani, sempre la stessa:

“mi sveglio alle 7, mi alzo dopo un quarto d'ora, mi lavo, faccio colazione.

Poi mi vesto, vado al lavoro, guido nel traffico, mi innervosisco, mi arrabbio, mi stresso.

In ufficio prendo un caffè e comincio a lavorare. Anche in ufficio mi innervosisco, mi arrabbio e mi stresso.

Anche quando esco dal lavoro e torno a casa, ancora nel traffico, mi innervosisco, mi arrabbio e mi stresso.

E domani cosa farò? Mi sveglierò alle 7, mi alzerò dopo un quarto d'ora, mi vestirò, andrò al lavoro e mi innervosirò, mi arrabbierò e mi stresserò.

Ma è vita, questa?”

Oggi è martedì, la settimana è appena cominciata, ma Pietro si sente già stanco.

Ha 36 anni e non ha fatto molto nella vita: ha solo un lavoro trovato da suo padre, non ha molti amici, non ha una ragazza, non ha hobby, non ha voglia di fare qualcosa di particolare nel tempo libero.

Quando viene il weekend, si mette sulla poltrona e guarda la tv, spesso si addormenta prima della fine di un film e quando si sveglia c'è un nuovo film e lui non capisce niente:

si chiede perché non c'è più Robert De Niro, perché adesso i personaggi sono in Francia e non a New York, insomma va a letto con la testa piena di confusione e non pensa a niente, solo a dormire e ad aspettare un nuovo lunedì, con il traffico, lo stress, il lavoro...

No, non è vita, la sua.

Ma cosa può fare?

Prima di tutto, pensa Pietro davanti allo specchio mentre si fa la barba, cambiare.

– Sì, ma come – dice la sua faccia nello specchio.

– Cambiare, così! – Pietro schiocca le dita.

– Sembra facile! – dice lo specchio.

– Se voglio, lo posso fare. Cambiare la mia vita, dall'oggi al domani.

– Allora dai! – dice lo specchio: – sono proprio stufo di fare le stesse cose, ogni giorno, ogni settimana, per tutta la vita!

– Ok! – grida Pietro.

Finisce di farsi la barba, si veste e... invece di andare al lavoro, telefona all'ufficio:

– Pronto, voglio parlare con il direttore, sono Renzi. Pronto direttore? ...Sì, tutto bene, e Lei? ...Senta, oggi non vengo a lavorare e nemmeno domani. E forse non verrò nemmeno dopodomani. ...Sì, prendo le ferie!

...Lo so che è strano, ma voglio prendere una settimana di ferie, o forse un mese, o forse un anno! ...No, non sono impazzito, sono solo stufo. ...Stufo di cosa? Di tutto, direttore, di tutto! Addio, signor direttore, ho deciso di cambiare, vado via, addio!

Pietro si sveglia. Sono le 5.40, è molto caldo, ha sete. Un sogno, è stato solo un sogno.

Ha sognato di telefonare al direttore e cambiare vita.

Anche se il sogno è finito, si sente ancora leggero ed è felice.

Tra qualche ora la giornata ricomincerà e tornerà lo stress, ma ora si sente felice.

Che bel sogno! Pietro adesso però non riesce a riaddormentarsi.

Pensa al giorno che verrà, con il solito stress, il solito traffico, il solito lavoro.

La solita vita.

E pensa anche al sogno: “Cambiare, così!” Pietro schiocca le dita, poi si alza e va allo specchio del bagno.

“Perché no?” si chiede, improvvisamente sveglio.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1. Sognare di cambiare vita Мечтать о переменах||| Rêver|de|changer|vie dream|of|change|life Sonhar em mudar|de|mudar|vida Ονειρεύομαι|να|να αλλάξει|ζωή Davon träumen|von|ändern|Leben ändern Álmodni|-ról/-ről|megváltoztatni|élet ||zmeniť| الحلم||تغيير| marzyć|||życie мечтая|да|промяна|живот snít||změnit| 夢見る|の|変える|生活 Soñar con cambiar||| 1. تحلم بتغيير حياتك Träumen von der Veränderung des eigenen Lebens 1. Ονειρεύεστε να αλλάξετε τη ζωή σας 1. Dreaming of changing your life Soñar con cambiar de vida 1. 삶의 변화를 꿈꾸며 1. Svajojate pakeisti savo gyvenimą 1. Dromen over het veranderen van je leven 1. Marzenie o zmianie swojego życia Sonhar que se muda de vida Мечтаю изменить свою жизнь Sanje o spremembi življenja 1. Drömma om att förändra ditt liv 1. Hayatınızı değiştirmeyi hayal etmek 1. Мрієте змінити своє життя 1.梦想改变你的生活 1.夢想改變你的生活 1. 人生を変えることを夢見る 1. Rêver de changer de vie 1. Álmok az élet megváltoztatásáról

Svegliarsi, alzarsi, lavarsi, fare colazione, vestirsi, andare al lavoro, traffico, stress, ufficio. Просыпаться|вставать|умыться||||||||| Se réveiller|Se lever|Se laver|||S'habiller|Aller|au|travail|circulation|stress|bureau wake up|get up|wash|have|breakfast|dress|go|to|work|traffic|stress|office ||zich wassen|||zich aankleden|||||| acordar-se|levantar-se|||café da manhã|||||||escritório Ξυπνάω|σηκώνομαι|να πλυθεί|κάνω|πρωινό|ντύνομαι|πάει|στην|δουλειά|κίνηση|άγχος|γραφείο Aufwachen|aufstehen|sich waschen|machen|Frühstück|sich anziehen|gehen|zum|Arbeit|Verkehr|Stress|Büro Wake up|alzarsi|fare la doccia|||mettersi i vest|||||stress lavoro| Vakna upp|stiga upp|Tvätta sig själv|||klä på sig||||||Kontor събуди се|ставам|да се изкъпе||закуска|обличане|||работа||стрес|офис budzić się|wstać|myć się||śniadanie|ubrać się|iść|||ruch uliczny|stres| |||||obléknout se|||||stres| Ébredni|Felkelni|Megmosakodni|||Felöltözni|Menni|a|munkába|forgalom|stressz|iroda 起きる|立ち上がる|洗う|||服を着る|行く|に|仕事|交通|ストレス|オフィス Despertarse|levantarse|ducharse||desayuno|vestirse|||trabajo||estrés|oficina الاستيقاظ، الاستيقاظ، الاغتسال، تناول وجبة الإفطار، ارتداء الملابس، الذهاب إلى العمل، حركة المرور، التوتر، المكتب. Aufwachen, aufstehen, waschen, frühstücken, anziehen, zur Arbeit gehen, Verkehr, Stress, Büro. Waking up, getting up, washing, breakfast, dressing, going to work, traffic, stress, office. Despertarse, levantarse, lavarse, desayunar, vestirse, ir al trabajo, el tráfico, el estrés, la oficina. Pobudka, wstawanie, mycie, śniadanie, ubieranie się, wyjście do pracy, korki, stres, biuro. Acordar, levantar, tomar banho, pequeno-almoço, vestir-se, ir para o trabalho, trânsito, stress, escritório. Просыпаюсь, встаю, умываюсь, завтракаю, одеваюсь, еду на работу, пробки, стресс, офис. Zbujanje, vstajanje, umivanje, zajtrk, oblačenje, odhod v službo, promet, stres, pisarna. Uyanmak, kalkmak, yıkanmak, kahvaltı etmek, giyinmek, işe gitmek, trafik, stres, ofis. 起床、起床、洗澡、吃早餐、穿衣服、上班、交通、压力、办公室。 目覚めて、起きて、洗って、朝食をとって、着替えて、仕事に行く、交通渋滞、ストレス、オフィス。 Se réveiller, se lever, se laver, prendre le petit déjeuner, s'habiller, aller au travail, circulation, stress, bureau. Felébredni, felkelni, megmosakodni, reggelizni, felöltözni, elmenni dolgozni, forgalom, stressz, iroda.

E poi pausa pranzo, ancora ufficio, ancora traffico, stress, e infine a casa. και|μετά|παύση|γεύμα|ακόμα||||||τελικά σπίτι|στο (1)| Et|puis|pause|déjeuner|encore|bureau|encore|circulation|stress|et|enfin|à|maison and|then|lunch|lunch|again|office|again|traffic|stress|and|finally|in|home ||almoço|almoço|de novo||||||finalmente|| |||обед||||||||| und|dann|Mittagspause|Mittagessen|noch|Büro|noch|Verkehr|Stress||schließlich|| ||||ancora|lavoro|di nuovo||||alla fine|| És|utána|szünet|ebéd|még|iroda||forgalom|stressz|és|végül|haza|haza и|след това|пауза|обяд|още|офис|отново|||и|накрая|в|вкъщи ||break||otra vez||otra vez||||por fin|| ||||||||||nakonec|| ||||igen|kontoret|||||till slut|| そして|その後|休憩|昼食|まだ|事務所||交通|ストレス|そして|最後に|に|家 ||przerwa|||||||||| وبعد ذلك، استراحة الغداء، والمزيد من المكاتب، والمزيد من حركة المرور، والضغط، وأخيرًا العودة إلى المنزل. Und dann Mittagspause, mehr Büro, mehr Verkehr, mehr Stress und schließlich nach Hause. And then lunch break, more office, more traffic, stress, and finally home. Y luego la pausa para comer, más oficina, más tráfico, estrés y, finalmente, a casa. E depois a pausa para o almoço, mais escritório, mais trânsito, stress e finalmente casa. А потом обеденный перерыв, еще офис, еще пробки, стресс и, наконец, дом. Potem pa odmor za kosilo, še ena pisarna, še več prometa, stresa in nazadnje domov. Sonra öğle yemeği molası, daha fazla ofis, daha fazla trafik, stres ve nihayet ev. 然后午休,更多的办公室,更多的交通,压力,最后回家。 そして昼休み、またオフィス、また交通渋滞、ストレス、そして最後に家に帰る。 Et puis pause déjeuner, encore bureau, encore circulation, stress, et enfin à la maison. Aztán ebédszünet, még mindig iroda, még mindig forgalom, stressz, és végül haza.

Mangiare, guardare la tv, dormire. φαγητό|||| Manger|regarder|la|télévision|Dormir eat|watch||watch|sleep Essen|sehen||Fernsehen|schlafen Äta|||| Enni|nézni|a|tévét|Aludni |||televizií| 食べる|見る|定冠詞|テレビ|寝る |||televisión| الأكل، مشاهدة التلفاز، النوم. Essen, fernsehen, schlafen. Eat, watch TV, sleep. Comer, ver la tele, dormir. Comer, ver televisão, dormir. Ешьте, смотрите телевизор, спите. Jejte, glejte televizijo, spite. 吃饭、看电视、睡觉。 食べて、テレビを見て、寝る。 Manger, regarder la télé, dormir. Enni, tévét nézni, aludni. E poi svegliarsi, alzarsi, lavarsi... Et|puis|se réveiller|se lever|se laver and|then|wake up|get up|wash |dann|aufwachen|aufstehen|sich waschen ||vakna|stiga upp| És|utána|felébredni|felkelni|megmosakodni ||despertarse|levantarse| そして|その後|起きる|立ち上がる|洗う ||się obudzić|| ثم استيقظ، انهض، اغتسل.. Und dann Aufwachen, Aufstehen, Waschen.... And then waking up, getting up, washing. Y luego despertarse, levantarse, lavarse.... E depois acordar, levantar-se, lavar-se.... А потом просыпаться, вставать, умываться.... In potem se zbudite, vstanite, umijte.... そしてまた目覚めて、起きて、洗って... Et puis se réveiller, se lever, se laver... Aztán felébredni, felkelni, megmosakodni...

Ieri, oggi, domani, dopodomani, sempre così. |||μεθαύριο|| Hier|aujourd'hui|demain|après-demain|toujours|comme ça вчера||||| |||overmorgen|| ontem|||depois de amanhã|| |||Послезавтра|| Gestern|heute|morgen|übermorgen|immer|so |||övermorgon|| Tegnap|ma|holnap|holnapután|mindig|így Yesterday|today|tomorrow|the day after tomorrow|always|so |||післязавтра|| |||pozítří|| 昨日|今日|明日|明後日|いつも|こう ayer|||pasado mañana|| أمس، اليوم، غدًا، بعد غد، دائمًا هكذا. Gestern, heute, morgen, übermorgen, immer so. Yesterday, today, tomorrow, the day after, always like that. Ayer, hoy, mañana, pasado, siempre así. Ontem, hoje, amanhã, depois de amanhã, sempre assim. Вчера, сегодня, завтра, послезавтра, всегда так. Včeraj, danes, jutri, pojutrišnjem, vedno tako. 昨天、今天、明天、后天,总是这样。 昨日、今日、明日、明後日、いつもそう。 Hier, aujourd'hui, demain, après-demain, toujours comme ça. Tegnap, ma, holnap, holnapután, mindig így.

Pietro è in bagno, si guarda allo specchio, vede un viso stanco, pallido, sempre lo stesso: il suo viso. ||||||||||πρόσωπο||χλωμό|||||| Pietro|est|dans|salle de bain|se|regarde|au|miroir|voit|un|visage|fatigué|pâle|toujours|le|même|son|son|visage Pietro|he is|in|the bathroom|he|looks|to|mirror|sees|a|face|tired|pale|always|the|the same|his|his|face ||||||||||||||||||gezicht |||banheiro||olha|no|espelho|vê||rosto|cansado|pálido|||mesmo||| ||||||||||||бледное|||||| ||||||||||||pallido|||||| Pietro|ist||Bad||sieht sich|im|Spiegel|sieht||Gesicht|müde|blass|immer|das|derselbe|das|sein|Gesicht |||badrum|||||||ansikte||blek||||||ansikte Pietro|van|banó|fürdőszoba|magát|néz|a|tükör|lát|egy|arc|fáradt|sápadt|mindig|azt|ugyanazt|a|saját|arca |||łazienka|||||||twarz|zmęczony|blady|||ten sam||| ||||||||||||блідий|||||| ||||||||||tvář|unavené|bledé|||||| ピエトロ|は|に|トイレ|自分を|見る|に|鏡|見る|一つの|顔|疲れた|青白い|いつも|それを|同じ|その|彼の|顔 Pietro|||||||espejo|||cara|cansado|pálido|||||| بيترو في الحمام، ينظر إلى نفسه في المرآة، يرى وجهًا متعبًا شاحبًا، دائمًا هو نفسه: وجهه. Pietro ist im Bad, schaut in den Spiegel, sieht ein müdes, blasses Gesicht, immer dasselbe: sein Gesicht. Peter is in the bathroom, looks at himself in the mirror, sees a tired, pale face, still the same: his face. Pietro está en el baño, se mira en el espejo, ve un rostro cansado, pálido, siempre igual: su rostro. Pietro jest w łazience, patrzy w lustro, widzi zmęczoną, bladą twarz, zawsze taką samą: jego twarz. Pietro está na casa de banho, olha-se ao espelho, vê um rosto cansado e pálido, sempre igual: o seu rosto. Пьетро в ванной, смотрит в зеркало, видит усталое, бледное лицо, всегда одно и то же: его лицо. Pietro je v kopalnici, pogleda v ogledalo in zagleda utrujen, bled obraz, vedno enak: njegov obraz. Pietro banyodadır, aynaya bakar, yorgun, solgun bir yüz görür, hep aynı yüz: kendi yüzü. 彼得罗在浴室里,他看着镜子,看到一张疲倦、苍白的脸,始终如一:他的脸。 ピエトロはバスルームにいて、鏡を見つめ、疲れた顔、青白い顔、いつも同じ顔を見ている:彼の顔。 Pietro est dans la salle de bain, il se regarde dans le miroir, voit un visage fatigué, pâle, toujours le même : son visage. Péter a fürdőszobában van, a tükörbe néz, egy fáradt, sápadt arcot lát, mindig ugyanazt: a saját arcát.

– Ciao Pietro, buongiorno – dice allo specchio. Salut|Pietro|bonjour|dit|au|miroir hello|Pietro|good morning|says|to|mirror |||||speilet |Pietro|guten Morgen|sagt|allo|Spiegel ||God morgon||| Szia|Pietro|jó reggelt|mondja|a|tükör |||||espejo こんにちは|ピエトロ|おはよう|言う|に|鏡 ||dzień dobry||do (the)|lustro – مرحبا بيترو، صباح الخير – يقول للمرآة. - Hallo Pietro, guten Morgen - sagt er zum Spiegel. - Hello Peter, good morning - he says to the mirror. - Hola Pietro, buenos días - le dice al espejo. - Olá Pietro, bom dia - diz ele ao espelho. - Привет, Пьетро, доброе утро, - говорит он зеркалу. - Pozdravljen, Pietro, dobro jutro - reče ogledalu. – こんにちはピエトロ、おはよう – 鏡に言う。 – Salut Pietro, bonjour – dit-il au miroir. – Helló Péter, jó reggelt – mondja a tükörnek.

Lo specchio ripete: ||αντικατοπτ Le|miroir|répète the|mirror|repeats ||herhaalt ||repete das|Spiegel|Der Spiegel wiederholt: A|tükör|ismétli ||powtarza ||opakuje その|鏡|繰り返す ||el espejo repite تكرر المرآة: Der Spiegel wiederholt sich: The mirror repeats: El espejo se repite: O espelho repete: Зеркало повторяет: Ogledalo se ponovi: Ayna tekrar eder: 鏡は繰り返す: Le miroir répète : A tükör ismétli:

– Ciao Pietro, buongiorno. Salut|Pietro|bonjour hello||good morning こんにちは|ピエトロ|おはよう Szia|Pietro|jó reggelt - Hallo Pietro, guten Morgen. - Hi Peter, good morning. - Hola Pietro, buenos días. - Olá Pietro, bom dia. - Привет, Пьетро, доброе утро. - Pozdravljeni Pietro, dobro jutro. – こんにちはピエトロ、おはよう。 – Salut Pietro, bonjour. – Helló Pietro, jó reggelt.

Parlarsi allo specchio non è un buon segnale, pensa Pietro. μιλήσει στον ε|||||||σημάδι|| se parler|au|miroir|ne|est|un|bon|signe|pense|Pietro talking to oneself|to|mirror|not|||good|sign|thinks|Peter tegen zichzelf praten|||||||signaal|| |||||||sinal|pensa| говорить с собой||||||||| Sich unterhalten|zum|Spiegel|nicht|ist|ein|gutes|Signal|denkt| |||||||segnale|| egymásnak beszélni|a|tükör|nem|egy||jó|jel|gondolja|Pietro mówić do siebie|||||||sygnał|| говорити з собою|||||||знак|| mluvit si|||||||signál|| 話すこと|に|鏡|ない|は|一つの|良い|サイン|考える|ピエトロ hablarse|||||||señal|| يعتقد بيترو أن التحدث إلى نفسك في المرآة ليس علامة جيدة. Selbstgespräche vor dem Spiegel sind kein gutes Zeichen, findet Pietro. Talking to each other in the mirror is not a good sign, Peter thinks. Hablarse a uno mismo en el espejo no es buena señal, piensa Pietro. Falar sozinho ao espelho não é um bom sinal, pensa Pietro. Разговаривать с самим собой в зеркале - не очень хороший знак, считает Пьетро. Govorjenje s samim seboj v ogledalu ni dober znak, meni Pietro. Pietro, insanın aynada kendisiyle konuşmasının iyiye işaret olmadığını düşünüyor. 彼得罗认为,对着镜子自言自语并不是一个好兆头。 鏡に向かって話すのは良い兆候ではない、とピエトロは考える。 Se parler devant le miroir n'est pas un bon signe, pense Pietro. Beszélni a tükörhöz nem jó jel, gondolja Pietro.

Mentre si fa la barba, continua a pensare alla sua giornata, oggi come ieri e come domani, sempre la stessa: ||||ξυρίζεται||||||||||||||| Pendant que|il|fait|la|barbe|continue|à|penser|à sa|sa|journée|aujourd'hui|comme|hier|et|comme|demain|toujours|la|même while|he|shaving|the|shave|continue||to think|about|his|day|today|as|yesterday|and|as|tomorrow|always|the|the same ||||baard||||||||||||||| Enquanto||||||||||||||||||| während|man|macht|die|sich rasiert|continuert||denken|an ihre|seine|Tag|heute|wie|gestern||wie|morgen|immer|die|gleiche ||||barba||||||||||||||| Amíg|ő|borotválkozik|a|szakálla|folytatja|a|gondolkodás|a|saját|nap|ma|mint|tegnap|és|mint|holnap|mindig|a|ugyanaz |||||||||||||||||دائمًا|نفس|نفسها ||||barba|||||||||||||siempre|la|misma ||||vousy|||myslet|||den||||||||| |||||fortsätter att tänka|||||dag|||igår|||imorgon||| 〜している間に|自分自身|剃る|その|髭|続ける|〜すること|考える|その|彼の|日|今日|のように|昨日|そして|のように|明日|いつも|その|同じ podczas gdy||||broda|kontynuuje||myśleć|||dzień||||||||| أثناء قيامه بالحلاقة، يستمر في التفكير في يومه، اليوم مثل الأمس وغدًا، دائمًا هو نفسه: Während er sich rasiert, denkt er über seinen Tag nach, heute wie gestern und wie morgen, immer dasselbe: As he shaves, he keeps thinking about his day, today as yesterday and as tomorrow, always the same: Mientras se afeita, no deja de pensar en su día, hoy como ayer y como mañana, siempre igual: Enquanto se barbeia, continua a pensar no seu dia, hoje como ontem e como amanhã, sempre igual: Пока он бреется, он продолжает думать о своем дне: сегодня, как и вчера, и завтра, всегда одно и то же: Medtem ko se brije, razmišlja o svojem dnevu, danes kot včeraj in jutri, vedno enakem: Tıraş olurken gününü düşünmeye devam ediyor, bugün dün gibi, yarın da yarın gibi, hep aynı: 当他刮胡子的时候,他继续思考自己的一天,今天就像昨天和明天一样,总是一样的: 髭を剃りながら、彼は今日の一日を考え続ける。昨日と同じように、明日も同じだ。 Alors qu'il se rase, il continue à penser à sa journée, aujourd'hui comme hier et comme demain, toujours la même : Miközben borotválkozik, továbbra is a napjára gondol, ma, mint tegnap és holnap, mindig ugyanaz:

“mi sveglio alle 7, mi alzo dopo un quarto d'ora, mi lavo, faccio colazione. ||||||||||πλένομαι|| me|réveille|à|me|lève|après|un|quart|d'heure|me|lave|prends|petit déjeuner |wake up|at the|I|get up|after|a|quarter|an|I|wash|I make|breakfast ||||||||||was|| |acordo|||levanto-me|depois|||||||café da manhã |wache|um|ich|stehe auf|nach|ein|Viertel|von einer|ich|waschen|mache|Frühstück |Jag vaknar|||stiger upp||||||tvättar mig||frukost én|ébredek|kor|én|felkelek|után|egy|negyed|óra|én|mosakodom|eszem|reggelit ||||me levanto|||||||| ||||встаю|||||||| |budím|||vstanu|||čtvrtě|||myji|| 私|起きる|に|私|起きる|後に|1|15分の|時間|私|洗う|食べる|朝食 |budzę|||wstaję||||godziny|||| "Ich wache um 7 Uhr auf, stehe nach 15 Minuten auf, wasche mich, frühstücke. "I wake up at 7 a.m., get up after 15 minutes, wash up, eat breakfast. "Me despierto a las 7 de la mañana, me levanto a los 15 minutos, me lavo, desayuno. "Acordo às 7 da manhã, levanto-me passados 15 minutos, lavo-me, tomo o pequeno-almoço. "Я просыпаюсь в 7 утра, встаю через 15 минут, умываюсь, завтракаю. "Zbudim se ob 7. uri zjutraj, vstanem po 15 minutah, se umijem, zajtrkujem. "Jag vaknar kl. 07.00, går upp efter 15 minuter, tvättar mig, äter frukost. "Sabah 7'de uyanıyorum, 15 dakika sonra kalkıyorum, yıkanıyorum, kahvaltı ediyorum. “我七点起床,一刻钟后起床,洗漱,吃早餐。 「7時に起きて、15分後に起き上がり、洗顔して、朝食をとる。」 « Je me réveille à 7 heures, je me lève après un quart d'heure, je me lave, je prends mon petit déjeuner. „7-kor kelek, negyed óra múlva felkelek, megmosakszom, reggelizem.

Poi mi vesto, vado al lavoro, guido nel traffico, mi innervosisco, mi arrabbio, mi stresso. ||||||||||νευριάζω||θυμώνω||αγχώνομαι Puis|me|habille|vais|au|travail|conduis|dans|circulation|me|nerve|me|fâche|me|stresse then|I|get dressed|go||work|drive|in|traffic|I|get annoyed|I|get angry|I|get stressed ||||||||||maak me nerveus||||stress ||||||dirijo||||fico nervoso||fico bravo|| ||||||||||нервничаю||злюсь||стрессуюсь |mich|ziehe mich an|gehe|zur|Arbeit|fahre|im|Verkehr|ich|Ich werde nervös.|mich|ärgere|mich|stresse ||||||||||innervosco|||| Majd|én|öltözködöm|megyek|a|munkába|vezetek|a|forgalomban|én|ideges leszek|én|dühös leszek|én|stresszes leszek |أرتدي|أرتدي|||||||||||| ||||||prowadzę||||denerwuję się||złoszczę się||stresuję się ||||||||||нервуюсь||серджуся||стресую ||obleču||||řídím||||||rozčiluji se||stresuji ||||||||||blir nervös||blir arg||blir stressad その後|私は|着る|行く|へ|仕事|運転する|の中で|交通|私は|イライラする|私は|怒る|私は|ストレスを感じる ||me visto||||conduzco||tráfico||me pongo nervioso|||| Dann ziehe ich mich an, fahre zur Arbeit, stehe im Stau, werde nervös, ärgere mich, bin gestresst. Then I get dressed, go to work, drive in traffic, get nervous, get angry, get stressed. Luego me visto, me voy a trabajar, conduzco con tráfico, me pongo nervioso, me enfado, me estreso. Depois visto-me, vou para o trabalho, conduzo no trânsito, fico nervoso, zangado, stressado. Потом я одеваюсь, еду на работу, стою в пробках, нервничаю, злюсь, испытываю стресс. Potem se oblečem, grem v službo, vozim v prometu, sem nervozna, jezna, pod stresom. Sonra giyiniyorum, işe gidiyorum, trafikte araba kullanıyorum, gergin oluyorum, sinirleniyorum, strese giriyorum. 然后我穿好衣服,去上班,在交通中开车,我感到紧张,我生气,我感到压力。 その後、服を着て、仕事に行き、交通渋滞の中を運転し、イライラし、怒り、ストレスを感じる。 Puis je m'habille, je vais au travail, je conduis dans les embouteillages, je m'énerve, je me fâche, je stresse. Aztán felöltözöm, elmegyek dolgozni, vezetem a forgalomban, ideges leszek, dühös leszek, stresszelek.

In ufficio prendo un caffè e comincio a lavorare. Au|bureau|je prends|un|café|et|je commence|à|travailler In|office|I have||coffee|and|start||to work ||nehme||||beginne|zu|arbeiten ofisde|||||||| |kontoret|||||börjar||arbeta A|hivatalban|iszom|egy|kávét|és|kezdek|-ni|dolgozni ||beru||||začnu|| オフィスで|事務所|飲みます|一杯の|コーヒー|そして|始めます|に|働く Im Büro hole ich mir einen Kaffee und beginne zu arbeiten. In the office I have a coffee and start working. En la oficina me tomo un café y empiezo a trabajar. No escritório, bebo um café e começo a trabalhar. В офисе я пью кофе и начинаю работать. V pisarni si privoščim kavo in začnem delati. 在办公室我喝了杯咖啡然后开始工作。 オフィスではコーヒーを飲んで、仕事を始める。」 Au bureau, je prends un café et je commence à travailler. Az irodában iszom egy kávét és elkezdek dolgozni. Anche in ufficio mi innervosisco, mi arrabbio e mi stresso. ||||νευριάζω||θυμώνω|||στρεσάρω Aussi|dans|bureau|me|stresse|me|fâche|et|me|stresse also|in|office|me|get annoyed||get angry||I|get stressed também||||||||| ||||nerviram se||||| auch||||nervös werden||ärgere||| ||kontoret||||||| is|ban|iroda|én|idegeskedem|én|dühös leszek|és|én|stresszelek ||||нервуюсь||||| ||||innervosisco||||| も|に|事務所|私は|イライラする|私は|怒る|そして|私は|ストレスを感じる ||||denerwuję się||||| Selbst im Büro werde ich nervös, wütend und gestresst. Even in the office I get nervous, angry and stressed out. Incluso en la oficina me pongo nervioso, me enfado y me estreso. Mesmo no escritório, fico nervoso, zangado e stressado. Даже в офисе я нервничаю, злюсь и испытываю стресс. Tudi v pisarni sem nervozna, jezna in pod stresom. オフィスでもイライラし、怒り、ストレスを感じます。 Même au bureau, je m'énerve, je me fâche et je stresse. Az irodában is ideges leszek, dühös leszek és stresszelek.

Anche quando esco dal lavoro e torno a casa, ancora nel traffico, mi innervosisco, mi arrabbio e mi stresso. |||||||||||||εκνευρίζο||θυμώνω|||στρεσάρω Même|quand|je sors|du|travail|et|je rentre|à|maison|encore|dans|trafic|me|j'énervé|me|j'énerve|et|me|stresse even|when|leave|from|work||return|||still|in the|||get annoyed||get angry|||get stressed ||ik ga||||terug|||||||||||| ||sai da saída|||||||||||||||| |||||||||||||blir nervøs||||| auch|wenn|ich gehe raus|von|Arbeit||komme|||noch|im|Verkehr|ich|nervös werden|mich|ärgere||mich|stresse ||går ut||arbete||kommer tillbaka||hem|||||blir nervös||||| Még|amikor|kilépek|a|munkából|és|visszatérek|a|haza|még mindig|a|forgalomban|én|ideges leszek|én|dühös leszek|és|én|stresszes leszek ||salgo|||||||aún||||||||| |||||||||||||нервуюсь||||| ||vycházím|||||||||||||||| も|いつ|出る|から|仕事|と|帰る|へ|家|まだ|の中で|交通|私を|イライラする|私を|怒る|と|私を|ストレスを感じる też|||||||||||||denerwuję się||||| Selbst wenn ich die Arbeit verlasse und nach Hause komme, immer noch im Stau, werde ich nervös, wütend und gestresst. Even when I leave work and go home, still in traffic, I get nervous, angry and stressed. Incluso cuando salgo del trabajo y vuelvo a casa, aún en medio del tráfico, me pongo nervioso, me enfado y me estreso. Mesmo quando saio do trabalho e volto para casa, ainda no trânsito, fico nervoso, zangado e stressado. Даже когда я выезжаю с работы и возвращаюсь домой, все еще стоя в пробке, я нервничаю, злюсь и испытываю стресс. Tudi ko odidem iz službe in se vrnem domov, še vedno v prometu, sem nervozna, jezna in pod stresom. 即使当我下班回家时,仍然堵车,我也会感到紧张、愤怒和压力。 仕事を終えて家に帰るときも、渋滞の中でイライラし、怒り、ストレスを感じます。 Même quand je sors du travail et que je rentre chez moi, encore dans les embouteillages, je m'énerve, je me fâche et je stresse. Még amikor kijövök a munkából és hazamegyek, még a forgalomban is, ideges leszek, dühös leszek és stresszelni fogok.

E domani cosa farò? Et|demain|que|je ferai and|tomorrow|what|will do |||farei ||was|werde machen És|holnap|mit|fogok csinálni |||udělám そして|明日|何|するだろう |||haré وماذا سأفعل غدا؟ Und was werde ich morgen tun? What am I going to do tomorrow? ¿Y qué haré mañana? E o que é que eu vou fazer amanhã? А что я буду делать завтра? In kaj bom počel jutri? 明天我要做什么? 明日は何をするのでしょうか? Et que ferai-je demain ? És holnap mit fogok csinálni? Mi sveglierò alle 7, mi alzerò dopo un quarto d'ora, mi vestirò, andrò al lavoro e mi innervosirò, mi arrabbierò e mi stresserò. |θα ξυπνή|||θα σηκωθ||||||θα ντυθώ|θα πάω|||||θα νευριάσω||θα θυμώσω|||θα αγχωθώ Je|réveillerai|à|Je|lèverai|après|un|quart|d'heure|Je|habillerai|irai|au|travail|et|Je|énerverai|Je|fâcherai|et|Je|stresserai myself|will wake up|at|I|will get up|after||quarter|an|I|dress|go|||||get annoyed||get angry|||get stressed ||||zal opstaan||||||||||||zal ik nerveus worden||ik zal boos worden|||stressen ||||||||||me vestirei||||||||||| |разбудить|||встану||||||оденусь||||||разнервнись||разозлюсь|||постараюсь ich|werde aufwachen||ich|werde aufstehen|||||mich|anziehen|ich werde gehen||||ich|nervös werden|ich|werde mich ärgern||mich|stressen |Jag vaknar|||||||||Jag kommer klä mig||||||||Jag blir arg|||Jag stressar upp Én|felébredek|7-kor|Én|felkelek|15 perc múlva|egy|negyed|óra|Én|felöltözöm|megyek|a|munkába|és|Én|ideges leszek|Én|mérges leszek|és|Én|stresszes leszek |||||||||||iré|||||||||| |піднімуся|||встану||||||одягнуся||||||позбудуся нервів||розсерджуся|||потисну ||||||||||obleču||||||nervózním se||naštvu|||stresu 私|起きる|に|私|起きる|後に|1|15分|の後|私|着替える|行く|に|仕事|そして|私|イライラする|私|怒る|そして|私|ストレスを感じる |obudzę się|||wstanę||||||ubiorę się||||||zdenerwuję się||zdenerwuję się|||stresować Ich wache um 7 Uhr morgens auf, stehe nach einer Viertelstunde auf, ziehe mich an, gehe zur Arbeit und werde nervös, wütend und gestresst. I will wake up at 7 a.m., get up after 15 minutes, get dressed, go to work and get nervous, angry and stressed. Me despertaré a las 7 de la mañana, me levantaré al cabo de un cuarto de hora, me vestiré, iré a trabajar y me pondré nervioso, enfadado y estresado. Acordo às 7 da manhã, levanto-me ao fim de um quarto de hora, visto-me, vou para o trabalho e fico nervoso, zangado e stressado. Я просыпаюсь в 7 утра, встаю через четверть часа, одеваюсь, иду на работу и нервничаю, злюсь и испытываю стресс. Zbudim se ob sedmih zjutraj, vstanem po četrt ure, se oblečem, grem v službo in sem nervozna, jezna in pod stresom. 我会在七点起床,十五分钟后起床,穿好衣服,去上班,然后感到紧张、愤怒和压力。 7時に起きて、15分後に起き上がり、着替えて、仕事に行き、イライラし、怒り、ストレスを感じるでしょう。 Je me réveillerai à 7 heures, je me lèverai après un quart d'heure, je m'habillerai, j'irai au travail et je m'énerverai, je me fâcherai et je stresserai. 7-kor fogok felébredni, negyed óra múlva felkelek, felöltözöm, elmegyek dolgozni, és ideges leszek, dühös leszek és stresszelni fogok.

Ma è vita, questa?” Mais|est|vie|cette aber|ist|Leben|dieses But|is|life|this しかし|は|生活|これ De|van|élet|ez Aber ist das Leben?" But is this life?" ¿Pero esto es vida?" Mas será isto vida? Но разве это жизнь?" Toda ali je to življenje?" 但这就是生活吗?” これが人生なのでしょうか? Mais est-ce ça la vie ? De ez élet?

Oggi è martedì, la settimana è appena cominciata, ma Pietro si sente già stanco. ||Τρίτη|||||ξεκίνησε|||||| Aujourd'hui|est|mardi|la|semaine|est|à peine|commencée|mais|Pietro|se|sent|déjà|fatigué today||Tuesday||week||just|started||Pietro|is|feels|already|tired ||dinsdag||||||||||| ||terça-feira||||||||||| |||||||началась||||||усталым ||||||appena||||||| |ist|Dienstag|die|Woche||gerade|begonnen|aber|Pietro|sich|fühlt|schon|müde ||tisdag||||||||||| Ma|van|kedd|a|hét|van|éppen|elkezdődött|de|Pietro|magát|érzi|már|fáradt |||||||||||||cansado ||úterý|||||začala||||cítí|| 今日|は|火曜日|その|週|は|ちょうど|始まった|しかし|ピエトロ|自分|感じる|もう|疲れた ||wtorek||||||||||| Heute ist Dienstag, die Woche hat gerade erst begonnen, aber Pietro fühlt sich schon müde. Today is Tuesday, the week has just begun, but Peter is already feeling tired. Hoy es martes, la semana acaba de empezar, pero Pietro ya se siente cansado. Hoje é terça-feira, a semana ainda agora começou, mas o Peter já se sente cansado. Сегодня вторник, неделя только началась, но Питер уже чувствует себя уставшим. Danes je torek, teden se je šele začel, Peter pa se že počuti utrujenega. 今日は火曜日で、週はまだ始まったばかりですが、ピエトロはすでに疲れを感じています。 Aujourd'hui, c'est mardi, la semaine vient à peine de commencer, mais Pietro se sent déjà fatigué. Ma van kedden, a hét éppen most kezdődött, de Pietro már fáradtnak érzi magát.

Ha 36 anni e non ha fatto molto nella vita: ha solo un lavoro trovato da suo padre, non ha molti amici, non ha una ragazza, non ha hobby, non ha voglia di fare qualcosa di particolare nel tempo libero. έχει||||||||||||||da|τον||||||||||||||||||||||| Il a|ans|et|ne|a|fait|beaucoup|dans la|vie|a|seulement|un|travail|trouvé|par|son|père|ne|a|beaucoup|amis|ne|a|une|petite amie|ne|a|passe-temps|ne|a|envie|de|faire|quelque chose|de|particulier|dans le|temps|libre He|years|||he has|done|much|in|life|she has|only||job|found|from|his|father|not||many|friends||||girl||she has|hobby|not||desire|not|done|something||particular|not|time|free time ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||vrije |anos||||||na||||||encontrado||seu|||||||||namorada||||||vontade|||||||| er|Jahre||nicht|hat|fatto|viel|im|Leben|hat|nur||Job|gefunden|von|seinem|Vater|nicht||viele|Freunde||hat||Mädchen|||Hobbys|||Lust|von|machen|etwas|von|Besonderes|im|Zeit|freizeit |||||||||||||||||||||||||inte||||||||||||| Ő van|éves|és|nem|van|tett|sokat|az életben|élet|van|csak|egy|munka|talált|az|ő|apja|nem|van|sok|barátja|nem|van|egy|barátnője|nem|van|hobbija|nem|van|kedve|hogy|csináljon|valami|valami|különleges|a|szabadidő|szabadidőben |||||||||||||nale||||||||||||||koníčky|||chuť|||||||| 彼は|歳|そして|ない|彼は|した|多くの|における|人生|彼は|ただ|一つの|仕事|見つけられた|によって|彼の|父|ない|彼は|多くの|友達|ない|彼は|一人の|女の子|ない|彼は|趣味|ない|彼は|意欲|の|する|何か|の|特別な|における|時間|自由 ||y|||||||||||||su padre||||||||||||||||||||||| يبلغ من العمر 36 عامًا ولم يفعل الكثير في الحياة: لديه فقط وظيفة وجدها والده، وليس لديه الكثير من الأصدقاء، وليس لديه صديقة، وليس لديه هوايات، ولا يريد لفعل أي شيء على وجه الخصوص في وقت فراغه. Er ist 36 Jahre alt und hat im Leben nicht viel erreicht: Er hat nur einen Job, den sein Vater gefunden hat, er hat nicht viele Freunde, er hat keine Freundin, er hat keine Hobbys, er will in seiner Freizeit nichts Besonderes machen. He is 36 years old and hasn't done much in life: he only has a job found by his father, doesn't have many friends, doesn't have a girlfriend, has no hobbies, and doesn't feel like doing anything special in his spare time. Tiene 36 años y no ha hecho gran cosa en la vida: sólo tiene un trabajo encontrado por su padre, no tiene muchos amigos, no tiene novia, no tiene aficiones, no quiere hacer nada especial en su tiempo libre. Ma 36 lat i niewiele zrobił w życiu: ma tylko pracę znalezioną przez ojca, nie ma wielu przyjaciół, nie ma dziewczyny, nie ma hobby, nie chce robić nic specjalnego w wolnym czasie. Tem 36 anos e não fez muito na vida: tem apenas um emprego arranjado pelo pai, não tem muitos amigos, não tem namorada, não tem passatempos, não quer fazer nada de especial no seu tempo livre. Ему 36 лет, и он мало чего добился в жизни: у него есть только работа, найденная его отцом, у него мало друзей, у него нет девушки, у него нет хобби, он не хочет заниматься чем-то особенным в свободное время. 他36岁了,人生没做过多少事:只有父亲找的工作,没有很多朋友,没有女朋友,没有爱好,不想要在空闲时间做任何特别的事情。 彼は36歳で、人生であまり多くのことを成し遂げていません:父親が見つけてくれた仕事しかなく、友達も少なく、彼女もおらず、趣味もなく、自由な時間に特別なことをする気もありません。 Il a 36 ans et n'a pas beaucoup fait dans sa vie : il a seulement un travail trouvé par son père, il n'a pas beaucoup d'amis, il n'a pas de petite amie, il n'a pas de passe-temps, il n'a pas envie de faire quelque chose de particulier pendant son temps libre. 36 éves, és nem sok mindent ért el az életben: csak egy munkája van, amit az apja szerzett neki, nincsenek sok barátai, nincs barátnője, nincsenek hobbijai, és nincs kedve semmi különöset csinálni a szabadidőben.

Quando viene il weekend, si mette sulla poltrona e guarda la tv, spesso si addormenta prima della fine di un film e quando si sveglia c'è un nuovo film e lui non capisce niente: |||||||πολυθρόνα|||||||κοιμάται|||||||||||||||||||τίποτα Quand|arrive|le|week-end|il|s'installe|sur|fauteuil|et|regarde|la|télévision|souvent|il|s'endort|avant|la|fin|d'un|un|film|et|||||||||il|ne|comprend|rien when|comes||weekend|he|sits|on|armchair||||TV|often|he|he falls asleep|before|of the|end|||film|and|when||she wakes|there is|||film||||understands|nothing |||weekend||||stoel|||||||||||||||||wakker||||||||| |||fim de semana||||||assiste a|||frequentemente||||||||||||||||||||entende| |||||||кресло|||||||||||||||||||||||||| wenn|kommt|das|Wochenende|er|setzt sich|auf die|Sofa||sieht|||oft|er|schläft|vor|des|Ende|von|einen|Film||wenn|er|sich aufwacht|gibt es||neues|||er||versteht|nichts |||||||poltrona|||||||addormenta||||||||||||||||||| Mikor|jön|a|hétvége|ő|ül|a|fotel|és|nézi|a|tévé|gyakran|ő|elalszik|előbb|a|végén|egy|egy|film|és|||||||||ő|nem|érti|semmit |||||||fotel wypoczynkowy|||||często||zasypia||||||||||||||||||| |||||||stolen|||||||||||||||||||||||||| |||víkend||||křeslo|||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||somnar||||||||||||||||||| いつ|来る|その|週末|彼は|座る|に|腰掛け|そして|見る|その|テレビ|よく|彼は|眠る|以前に|の|終わり|の|1|映画|そして|いつ|彼は|起きる|ある|1|新しい|映画|そして|彼|ない|理解する|何も cuando||el|fin de semana|se|se pone||sillón|y||||a menudo||se duerme|antes||||||||se|sueve||||||||| Am Wochenende sitzt er im Sessel und sieht fern. Oft schläft er ein, bevor ein Film zu Ende ist, und wenn er aufwacht, gibt es einen neuen Film, und er versteht nichts: When the weekend comes, he sits in the armchair and watches TV, often falling asleep before the end of a movie, and when he wakes up there is a new movie and he doesn't understand anything: Cuando llega el fin de semana, se sienta en el sillón y ve la televisión, a menudo se queda dormido antes de que termine una película y cuando se despierta hay una nueva película y no entiende nada: Quando chega o fim de semana, senta-se na poltrona e vê televisão, adormecendo muitas vezes antes do fim de um filme e quando acorda há um novo filme e não percebe nada: Когда наступают выходные, он садится в кресло и смотрит телевизор, часто засыпая до конца фильма, а когда просыпается, идет новый фильм, и он ничего не понимает: 周末一到,他坐在扶手椅上看电视,常常电影还没结束就睡着了,醒来后又看到新电影了,他什么也听不懂: 週末になると、彼はソファに座ってテレビを見て、映画の終わりまでにしばしば眠り込んでしまい、目が覚めると新しい映画が始まっていて、彼は何も理解できません。 Quand le week-end arrive, il s'installe sur le canapé et regarde la télé, il s'endort souvent avant la fin d'un film et quand il se réveille, il y a un nouveau film et il ne comprend rien : Amikor eljön a hétvége, leül a fotelbe és tévét néz, gyakran elalszik egy film vége előtt, és amikor felébred, egy új film megy, és ő semmit sem ért:

si chiede perché non c'è più Robert De Niro, perché adesso i personaggi sono in Francia e non a New York, insomma va a letto con la testa piena di confusione e non pensa a niente, solo a dormire e ad aspettare un nuovo lunedì, con il traffico, lo stress, il lavoro... |αναρωτιέται|||||Ρόμπερτ||Ντε Νίρο||||χαρακτήρες|||||||νέο|Νέα Υόρκ|δηλαδή||||||κεφάλι|||σύγχυση|||||||||||να περιμένει|||Δευτέρα||||||| on|demande|pourquoi|ne|il y a|plus|||||maintenant|les|personnages|sont|en|France|et|ne|à|||en gros|va|à|lit|avec|la|tête|pleine|de|confusion|et|ne|pense|à|rien|seulement|à|dormir|et|à|attendre|un|nouveau|lundi|avec|le|trafic|le|stress|le|travail he|wonders|why|not|there|more|Robert|De Niro|Robert|because|now||characters|they are||France||||new|New York|in short|he goes||bed|with|the|head|full||confusion|and|not|he thinks|in|nothing|only||to sleep|and|with|to wait|||Monday||||||| ||||||Robert||Niro|||||||Frankrijk|||||||||||||||||||||||||||||maandag||||||| |se pergunta|||há||||Niro||agora|||||||||Nova||ou seja||||||cabeça|cheia|||||||nada|||||a|esperar|||segunda-feira|||tráfego||estresse|| man|fragt|warum||ist|mehr|Robert|Niro|Niro|warum|jetzt|die|Figuren||in|Frankreich|und|nicht|in|New|New York|kurz gesagt|geht||geht ins Bett|mit||Kopf|voll|von|Verwirrung||nicht|denkt|nichts|nichts|nur|an|schlafen||an|warten||neu|Montag|mit||||||Arbeit ||||||||||||personaggi|||||||||insomma|||||||||||||||||||||||||||||| (ő)|kérdezi|miért|nem|van|több|Robert|De|Niro|miért|most|a|szereplők|vannak|Francia||és|nem|(val)|||||(val)||(val)|||||||||||||||||||||a|forgalom|(az)|stressz|a|munka ||||||||Niro||||posta|||||||||w każdym razie|||||||||||||||||||||||||||||| ||||||Robert||Niro||||||||||||New York|prostě|||||||||zmatení|||||||||||čekání|||||||||| (主語)|質問する|なぜ|ない|いる|もう||||なぜ|今|(主語)|キャラクター|いる|(前置詞)|フランス|そして|ない|(前置詞)|||要するに|行く|(前置詞)|ベッド|(前置詞)|(定冠詞)|頭|満ちた|(前置詞)|混乱|そして|ない|考える|(前置詞)|何も|ただ|(前置詞)|眠ること|そして|(前置詞)|待つ|一つの|新しい|月曜日|(前置詞)|(定冠詞)|交通|(定冠詞)|ストレス|(定冠詞)|仕事 |se pregunta|||hay||||Niro||ahora|||||||||Nueva|Nueva York|en resumen||||||cabeza|llena||||||||||||||||||||||| يتساءل لماذا لم يعد هناك روبرت دي نيرو، لماذا الآن الشخصيات في فرنسا وليس في نيويورك، باختصار يذهب إلى السرير ورأسه مليء بالارتباك ولا يفكر في أي شيء، فقط في النوم وانتظار يوم الاثنين الجديد. مع الزحام والضغط والعمل.. er fragt sich, warum Robert De Niro nicht mehr da ist, warum die Figuren jetzt in Frankreich und nicht in New York sind, kurzum, er geht mit dem Kopf voller Verwirrung ins Bett und denkt an nichts, schläft nur und wartet auf einen neuen Montag, mit Verkehr, Stress, Arbeit... wonders why Robert De Niro is no longer there, why the characters are now in France and not in New York, in short he goes to bed with his head full of confusion and thinks of nothing, just sleeping and waiting for a new Monday, with traffic, stress, work se pregunta por qué ya no está Robert De Niro, por qué los personajes están ahora en Francia y no en Nueva York, en fin, se acuesta con la cabeza llena de confusión y no piensa en nada, sólo en dormir y esperar un nuevo lunes, con tráfico, estrés, trabajo.... zastanawia się, dlaczego nie ma już Roberta De Niro, dlaczego bohaterowie są teraz we Francji, a nie w Nowym Jorku, krótko mówiąc, kładzie się spać z głową pełną zamętu i nie myśli o niczym, tylko śpi i czeka na nowy poniedziałek, z ruchem ulicznym, stresem, pracą... pergunta-se porque é que Robert De Niro já não está lá, porque é que as personagens estão agora em França e não em Nova Iorque, enfim, vai para a cama com a cabeça cheia de confusão e não pensa em nada, apenas dorme e espera por uma nova segunda-feira, com trânsito, stress, trabalho... Он задается вопросом, почему Роберта Де Ниро больше нет, почему герои теперь во Франции, а не в Нью-Йорке, короче говоря, он ложится спать с головой, полной путаницы, и ни о чем не думает, просто спит и ждет нового понедельника, с пробками, стрессом, работой... 他想知道为什么不再有罗伯特·德尼罗,为什么现在角色在法国而不是在纽约,总之他上床睡觉时脑子里充满了困惑,什么也不想,只想睡觉并等待新的星期一,交通,压力,工作...... なぜロバート・デ・ニーロがいなくなったのか、なぜ今はキャラクターがニューヨークではなくフランスにいるのかと疑問に思い、結局、混乱した頭のままベッドに入って、何も考えず、ただ眠り、また新しい月曜日を待っています。交通渋滞、ストレス、仕事... il se demande pourquoi il n'y a plus Robert De Niro, pourquoi maintenant les personnages sont en France et non à New York, en gros il va se coucher avec la tête pleine de confusion et ne pense à rien, juste à dormir et à attendre un nouveau lundi, avec le trafic, le stress, le travail... azt kérdezi, miért nincs már Robert De Niro, miért vannak most a szereplők Franciaországban és nem New Yorkban, szóval az ágyba fekszik, tele zűrzavarral, és nem gondol semmire, csak aludni és várni egy új hétfőt, a forgalomra, a stresszre, a munkára...

No, non è vita, la sua. Non|ne|est|vie|sa|à lui nein|nicht||Leben|das|ihre |not|it is|life|the|his いいえ|ではない|は|生活|彼の|彼の Nem|nem|van|élet|az|ő Nein, das ist nicht das Leben. No, it is not life, his. No, no es la vida. Nie, to nie jest życie. Não, não é a vida. Нет, это не жизнь. 不,这不是他的生活。 いいえ、彼の人生はこれではありません。 Non, ce n'est pas la vie, la sienne. Nem, ez nem élet, az övé.

Ma cosa può fare? Mais|que|peut|faire |what|he can|to do ||pode| |was|kann|tun De|mi|tud|tenni しかし|何|できる|する Aber was kann sie tun? But what can he do? Pero, ¿qué puede hacer? Mas o que é que ele pode fazer? Но что он может сделать? 但他能做什么呢? しかし、何ができるのか? Mais que peut-il faire ? De mit tehet?

Prima di tutto, pensa Pietro davanti allo specchio mentre si fa la barba, cambiare. ||||||||||||γενειάδα| D'abord|de|tout|pense|Pietro|devant|au|miroir|pendant|se|fait|la|barbe|changer first||everything|think|Peter|in front of|to the|mirror|while|himself|he makes|the|beard|change |||||na frente|||||||| zuerst|von|zuerst|denkt|Pietro|vor|dem|Spiegel|während|sich||||wechseln Először|-ról|minden|gondol|Pietro|előtt|a|tükör|miközben|magát|borotválja|a|szakáll|változtatni |||||před|||||||| 最初|の|すべて|考える|ピエトロ|前に|に|鏡|~する間|自分|剃る|その|髭|変わる Zunächst einmal, denkt Peter vor dem Spiegel beim Rasieren, ziehe dich um. First of all, Peter thinks in front of the mirror while shaving, change. En primer lugar, piensa Peter frente al espejo mientras se afeita, cámbiate. Po pierwsze, Peter myśli przed lustrem podczas golenia, zmiany. Em primeiro lugar, pensa Pedro em frente ao espelho enquanto se barbeia, muda de roupa. Прежде всего, думает Петр перед зеркалом во время бритья, переодеваясь. 首先,Pietro一边刮胡子一边对着镜子思考,改变。 まず第一に、鏡の前で髭を剃りながら変わろうとしているピエトロを考えてみてください。 Tout d'abord, pense Pietro devant le miroir en se rasant, changer. Először is, gondolja Pietro a tükör előtt, miközben borotválkozik, változtatni.

– Sì, ma come – dice la sua faccia nello specchio. ||||||πρόσωπο|| Oui|mais|comment|dit|son|son|visage|dans le|miroir |but|how|she says||his|face|in the|mirror ||||||cara|no| ja|aber|wie|sagt|ihre|seine|Gesicht|im|Spiegel Igen|de|hogyan|mondja|a|saját|arca|a|tükör はい|でも|どうやって|言う|その|彼女の|顔|に|鏡 |||||||en| - Ja, aber wie - sagt sein Gesicht im Spiegel. - Yes, but how - says his face in the mirror. - Sí, pero cómo - dice su cara en el espejo. - Sim, mas como - diz o seu rosto no espelho. - Да, но как - говорит его лицо в зеркале. - Ja, men hur - säger hans ansikte i spegeln. – 是的,但是如何 – 他的脸在镜子里说道。 – そうだが、どうやって – 鏡の中の彼の顔が言う。 – Oui, mais comment – dit son visage dans le miroir. – Igen, de hogyan – mondja az arca a tükörben.

– Cambiare, così! Changer|comme ça to change|so |assim wechseln|so Változtatni|így 変える|こう |así - Veränderung, wie diese! - Change, like this! - ¡Cambio, así! - Zmiana, jak ta! - Mudança, assim! - Перемены, вот так! - Förändring, så här! ——改变,就像这样! – こうやって変わるんだ! – Changer, comme ça ! – Változtatni, így! – Pietro schiocca le dita. |σκάει τα δ||δάχτυλα Pietro|claque|les|doigts Pietro|snaps|the|fingers |knipt||vingers Pietro|estala||os dedos |щёлкает||пальцами |snapuje|| Pietro|snap|die|Finger |schiocca||dita Pietro|pattintja|a|ujjak |pstryka||palce |snaps|| |cvaká||prsty ピエトロ|指を鳴らす|その|指 |chasquea||los dedos - بيترو يطقطق أصابعه. - Peter schnippt mit den Fingern. - Peter snaps his fingers. - Peter chasquea los dedos. - Peter pstryka palcami. - Peter estala os dedos. - Питер щелкает пальцами. – 彼得罗打响指。 – ピエトロは指を鳴らす。 – Pietro claque des doigts. – Pietro csettint a ujjával.

– Sembra facile! φαίνεται| Semble|facile seems|easy pare| es scheint|einfach Úgy tűnik|könnyű そう見える|簡単 - Klingt einfach! - Sounds easy! - ¡Suena fácil! - Parece-me fácil! - Звучит просто! - Låter enkelt! – 听起来很容易! – 簡単そう! – Ça a l'air facile ! – Könnyűnek tűnik! – dice lo specchio. ||зеркало говорит dit|le|miroir it says||the mirror sagt|es|Spiegel mondja|a|tükör 言う|その|鏡 - sagt der Spiegel. - says the mirror. - dice el espejo. - diz o espelho. - говорит зеркало. ——镜子说。 – 鏡が言う。 – dit le miroir. – mondja a tükör.

– Se voglio, lo posso fare. Si|veux|le|peux|faire if|want|it|can|do se|||posso|fazer wenn|ich will|es|kann|machen Ha|akarom|azt|tudom|csinálni もし|私は望む|それを|私はできる|する - إذا أردت، أستطيع أن أفعل ذلك. - Wenn ich will, kann ich es tun. - If I want to, I can do it. - Si quiero, puedo hacerlo. - Se eu quiser, posso fazê-lo. - Если я захочу, я смогу это сделать. - Om jag vill, så kan jag göra det. – 如果我愿意,我就能做到。 – 望めば、できる。 – Si je veux, je peux le faire. – Ha szeretném, meg tudom csinálni. Cambiare la mia vita, dall'oggi al domani. ||||από σήμερα|| Changer|ma|vie|vie|du jour|au|lendemain to change||my||from today|to the|tomorrow ||||vanaf vandaag|| mudar||||de hoje||amanhã verändern|mein|mein|Leben|von heute|zum|morgen Megváltoztatni|a|életem|élet|a mai naptól|holnapra|holnap ||||od dzisiaj|| ||||od dneška|| 変える|私の|私の|生活|今日から|から|明日 ||||de hoy|| تغيير حياتي، بين عشية وضحاها. Das hat mein Leben über Nacht verändert. Changing my life, overnight. Cambiando mi vida, de la noche a la mañana. Zmienia moje życie z dnia na dzień. Mudar a minha vida, de um dia para o outro. Изменил мою жизнь в одночасье. Förändrade mitt liv över en natt. 一夜之间改变了我的生活。 明日から私の人生を変える。 Changer ma vie, du jour au lendemain. Megváltoztatni az életemet, holnapra.

– Allora dai! Λοιπόν| Alors|viens well|come on |vamos lá na dann|komm Akkor|gyerünk |dawaj じゃあ|来て Entonces|vamos – ثم هيا! - Also los! - So come on! - ¡Vamos! - Więc chodź! - Então vamos lá! - Так что давайте! - Så kom igen! ——那就来吧! – じゃあ、やってみて! – Alors vas-y ! – Akkor gyerünk! – dice lo specchio: – sono proprio stufo di fare le stesse cose, ogni giorno, ogni settimana, per tutta la vita! ||||ακριβώς|κουρασμένος||||||||||||| dit|le|miroir|suis|vraiment|fatigué|de|faire|les|mêmes|choses|chaque|jour|chaque|semaine|pour|toute|la|vie it says|the|mirror|I am|really|tired|of|doing||the same|things|every|day|every||for|all||life |||||||||dezelfde||||||||| dice|o|espelho||mesmo|farto||fazer||mesmas||cada|dia|toda|semana||toda||vida |||||надоело||||||||||||| sagt|es (es ist)|Spiegel|ich bin|ganz|satt|von|machen|die|gleichen|Dinge|jeden|Tag|jede|Woche|für|das ganze|das|Leben |||||stanco||||||||||||| mondja|a|tükör|vagyok|igazán|elege van|-tól|csinálni|a|ugyanazokat|dolgokat|minden|nap|minden|hét|egész|egész|a|élet |||||zmęczony||||||||||||| |||||unavený||||||||||||| 言う|その|鏡|私は|本当に|うんざり|すること|する|その|同じ|こと|毎|日|毎|週|ずっと|全ての|その|人生 dice|||estoy|realmente|harto||||||cada||||||| – تقول المرآة: – لقد سئمت حقًا من فعل نفس الأشياء، كل يوم، كل أسبوع، طوال حياتي! - sagt der Spiegel: - Ich habe es so satt, jeden Tag, jede Woche, mein ganzes Leben lang die gleichen Dinge zu tun! - says the mirror: - I'm just sick and tired of doing the same things, every day, every week, all my life! - dice el espejo: - ¡Estoy tan harto de hacer las mismas cosas, todos los días, todas las semanas, toda la vida! - diz o espelho: - Estou tão farto de fazer as mesmas coisas, todos os dias, todas as semanas, toda a minha vida! - говорит зеркало: - Мне так надоело делать одни и те же вещи каждый день, каждую неделю, всю жизнь! – 镜子说: – 我真的厌倦了每天、每周、一生都做同样的事情! – 鏡が言う:– 毎日、毎週、人生のすべての時間、同じことをするのに本当にうんざりだ! – dit le miroir : – j'en ai vraiment assez de faire les mêmes choses, chaque jour, chaque semaine, toute ma vie ! – mondja a tükör: – nagyon unom már, hogy minden nap, minden héten, egész életemben ugyanazokat a dolgokat csinálom!

– Ok! D'accord Ok Alright オーケー Rendben - OK! - Okay! - ¡VALE! - OK! - ХОРОШО! – オーケー! – D'accord ! – Rendben! – grida Pietro. φωνάζει| crie|Pietro shouts| grita| schreit|Pietro grida| kiált|Pietro grita| křičí| 叫ぶ|ピエトロ krzyczy| - schreit Peter. - Peter shouts. - grita Peter. - grita Pedro. - кричит Питер. - ropar Peter. ——彼得罗喊道。 – ピエトロが叫ぶ。 – crie Pietro. – kiáltja Pietro.

Finisce di farsi la barba, si veste e... invece di andare al lavoro, telefona all'ufficio: ||ξυρίζεται||||ντύνεται||||||||στο γραφείο Il finit|de|se raser|la|barbe|il|s'habille|et|au lieu|de|aller|au|travail|il téléphone| finishes|of|shaving||beard|herself|dresses||instead|of|to go|||calls|the office |||||||||||||belt|naar het kantoor ele termina||||||||em vez|||||| ||||||||||||||в офис er beendet|sich|sich rasieren|die|Rasur|er|zieht sich an|und|statt|von|gehen|zum|Arbeit|telefoniert|ins Büro Befejezi|a|borotválkozni|a|szakáll|magát|öltözik|és|helyett|a|menni|a|munka|telefonál| ||robić||||ubiera się||||||||do biura |||||||||||||telefonuje|na úřad 彼は終わる|の|自分の|その|髭|彼は|服を着る|そして|代わりに|の|行く|その|仕事|彼は電話する| termina||afeitarse||||se viste||en lugar de|||||llama|a la oficina Er rasiert sich zu Ende, zieht sich an und... statt zur Arbeit zu gehen, ruft er im Büro an: He finishes shaving, gets dressed and--instead of going to work, he phones the office: Termina de afeitarse, se viste y... en lugar de ir a trabajar, llama por teléfono a la oficina: Acaba de fazer a barba, veste-se e... em vez de ir trabalhar, telefona para o escritório: Он заканчивает бриться, одевается и... вместо того чтобы идти на работу, звонит в офис: 他刮完胡子,穿好衣服,然后……他没有去上班,而是给办公室打电话: 髭剃りを終え、服を着て... 仕事に行く代わりに、オフィスに電話をかける: Il finit de se raser, s'habille et... au lieu d'aller au travail, il téléphone au bureau : Befejezi a borotválkozást, felöltözik és... ahelyett, hogy munkába menne, telefonál az irodába:

– Pronto, voglio parlare con il direttore, sono Renzi. Γρήγορα|||||||Ρέντσι Allô|je veux|parler|avec|le|directeur|je suis|Renzi Hello|I want||||director|I am|Renzi |||||||Renzi pronto|||||diretor|| |||||||Ренци bereit|ich möchte|sprechen|mit|den|Direktor|ich bin|Renzi Helló|akarok|beszélni|val|a|igazgató|vagyok|Renzi |||||||Renzi |||||||Renzi もしもし|私は話したい|話す|と|その|部長|私は|レンツィ |||||dyrektor||Renzi - Hallo, ich möchte mit dem Direktor sprechen, hier ist Renzi. - Hello, I want to talk to the director, this is Renzi. - Hola, quiero hablar con el director, soy Renzi. - Olá, quero falar com o diretor, fala o Renzi. - Здравствуйте, я хочу поговорить с директором, это Рензи. – 你好,我想和导演通话,我是Renzi。 – もしもし、ディレクターと話したい、レンツィです。 – Allô, je veux parler au directeur, c'est Renzi. – Halló, a főnökkel szeretnék beszélni, Renzi vagyok. Pronto direttore? Allô|directeur ready|director Pronto senhor|diretor bereit| Halló|igazgató もしもし|監督 |dyrektorze Hallo Direktor? Hello director? ¿Hola, director? Halo dyrektorze? Olá, diretor? Алло, режиссер? 导演你好? もしもし、ディレクター? Prêt directeur? Kész, igazgató? ...Sì, tutto bene, e Lei? Oui|tout|bien|et|vous |everything|||you ||||o senhor ja|alles|gut|und|und Sie? Igen|minden|jól|és|Ön はい|すべて|元気|そして|あなた ...Ja, in Ordnung, und Sie? ...Yes, all right, and you? ...Sí, de acuerdo, ¿y tú? ...Tak, w porządku, a ty? ...Sim, está bem, e tu? ...Да, хорошо, а вы? ...是的,一切都很好,你呢? ...はい、すべて順調です。あなたは? ...Oui, tout va bien, et vous? ...Igen, minden rendben, és Ön? ...Senta, oggi non vengo a lavorare e nemmeno domani. Άκουσε|||||||ούτε| Écoutez|aujourd'hui|ne|viens|à|travailler|et|même pas|demain Listen||not|come||to work|and|not|tomorrow senta|||vou||||também não| Слушай|||||||| hör mal|heute|nicht|komme||arbeiten||nicht einmal|morgen Figyelj|ma|nem|jövök|a|dolgozni|és|| słuchaj|||||||| |||přijdu||||| 聞いてください|今日|ない|行きます|で|働く|そして|も|明日 Señora|||vengo||||tampoco| ...انظر، أنا لن آتي إلى العمل اليوم أو غداً. ...Hör zu, ich komme weder heute noch morgen zur Arbeit. ...Look, I'm not coming to work today or tomorrow. ...Mira, no voy a ir a trabajar ni hoy ni mañana. ...Słuchaj, nie przyjdę do pracy ani dziś, ani jutro. ...Olha, eu não vou trabalhar hoje nem amanhã. ...Слушай, я не приду на работу ни сегодня, ни завтра. ...jag kommer inte till jobbet idag eller imorgon. ...听着,我今天或明天都不来上班。 ...聞いてください、今日は仕事に行きませんし、明日も行きません。 ...Écoutez, aujourd'hui je ne viens pas travailler et pas demain non plus. ...Figyeljen, ma nem jövök dolgozni, és holnap sem. E forse non verrò nemmeno dopodomani. |||приду|| Et|peut-être|ne|viendrai|même pas|après-demain and|maybe|not|come|even|the day after tomorrow |||kom|| |talvez||irei|nem mesmo|depois de amanhã ||||ούτε| |vielleicht|nicht|ich komme|nicht einmal|übermorgen És|talán|nem|jövök|még|holnapután |||przyjdę|| |||přijdu|| そして|たぶん|ない|来る|さえ|明後日 |tal vez|||ni siquiera| Und vielleicht komme ich auch übermorgen nicht. And maybe I won't even come the day after tomorrow. Y quizá ni siquiera venga pasado mañana. E se calhar nem sequer vou depois de amanhã. А может, я даже не приду послезавтра. Morda ne bom prišel niti pojutrišnjem. 也许后天我就不会来了。 おそらく明後日も行かないでしょう。 Et peut-être que je ne viendrai même pas après-demain. És talán holnapután sem fogok jönni. ...Sì, prendo le ferie! |||άδεια Oui|je prends|les|vacances yes|I take|the|vacation Sim|vou tirar||férias |||отпуск ja|nehme|die|Urlaub |||vacanze Igen|veszek|a|szabadságot |||dovolenou はい|取ります|その|休暇 |||vacaciones ...Ja, ich nehme meinen Urlaub! ...Yes, I'm taking a vacation! ...¡Sí, me voy de vacaciones! ...Tak, biorę urlop! ...Sim, estou de férias! ...Да, я беру отпуск! ...Da, vzamem si dopust! ...Ja, jag tar min semester! ...是的,我休假! ...はい、休暇を取ります! ...Oui, je prends des congés! ...Igen, szabadságot kérek!

...Lo so che è strano, ma voglio prendere una settimana di ferie, o forse un mese, o forse un anno! ||||παράξενο|||||||άδεια|||||||| Je|sais|que|est|étrange|mais|je veux|prendre|une|semaine|de|congé|ou|peut-être|un|mois|ou|peut-être|un|an I|I know|that||strange|||take||week||vacation||perhaps||month||||year ||||vreemd||||||||||||||| eu|||||||tirar||||férias||||||talvez||ano ich|weiß|dass|es|seltsam|aber|ich will|nehmen|eine|Woche||||vielleicht||Monat||vielleicht|ein|Jahr (nem fordítható)|tudom|hogy|van|furcsa|de|akarok|venni|egy|hét|(nem fordítható)|szabadság|vagy|talán|egy|hónap|vagy|talán|egy|év それ|知っている|ということが|は|奇妙|でも|私は欲しい|取る|一週間|週間|の|休暇|または|もしかしたら|一|月|または|もしかしたら|一|年 ||||raro|||||||||||||||un año ...ich weiß, es ist seltsam, aber ich möchte eine Woche Urlaub nehmen, oder vielleicht einen Monat, oder vielleicht ein Jahr! ...I know it's strange, but I want to take a week off, or maybe a month, or maybe a year! ...sé que es extraño, pero quiero tomarme una semana libre, o quizá un mes, ¡o quizá un año! ...Wiem, że to dziwne, ale chcę wziąć tydzień wolnego, może miesiąc, a może rok! ...Sei que é estranho, mas quero tirar uma semana de férias, ou talvez um mês, ou talvez um ano! ...Я знаю, это странно, но я хочу взять отпуск на неделю, а может, на месяц, а может, на год! ...Vem, da je čudno, ampak želim si vzeti teden dni dopusta, morda mesec ali leto dni! ...変だとは思うけど、一週間の休暇を取りたい、もしくは一ヶ月、あるいは一年! ...Je sais que c'est étrange, mais je veux prendre une semaine de congé, ou peut-être un mois, ou peut-être un an ! ...Tudom, hogy furcsa, de szeretnék egy hét szabadságot, vagy talán egy hónapot, vagy talán egy évet! ...No, non sono impazzito, sono solo stufo. |||τρελός|||κουρασμένος Non|ne|suis|devenu fou|suis|seulement|fatigué |not|I am|crazy|I am|just|fed up |||gek geworden||| |||ficado louco||apenas|cansado |||blitt gal|||leiende |nicht||verrückt geworden|bin|nur|satt |||impazzito||| Nem|nem|vagyok|megőrült|vagyok|csak|elege van |||oszalałem|||zmęczony |||šílený||| ||||||надоело いいえ|ない|私は|狂った|私は|ただ|うんざりしている |||enloquecido|||cansado de ...لا، أنا لست مجنونا، أنا فقط سئمت. ...Nein, ich bin nicht verrückt, ich habe nur die Nase voll. ...No, I haven't gone crazy, I'm just fed up. ...No, no estoy loco, sólo estoy harto. ...Nie, nie jestem szalony, po prostu mam dość. ...Não, não estou louco, estou apenas farto. ...Нет, я не сошел с ума, я просто сыт по горло. ...Ne, nisem nor, samo naveličan sem. Nej, jag är inte galen, jag är bara trött. ...いいえ、私は狂ってはいません、ただうんざりしているだけです。 ...Non, je ne suis pas devenu fou, je suis juste fatigué. ...Nem, nem őrültem meg, csak elegem van. ...Stufo di cosa? κουρασμένος|| Fatigué|de|quoi tired|of|thing Stufo||von was elege van|-tól|dolog |de|cosa うんざり|の|何 znudzony|| ...krank von was? ...Sick of what? ...¿Harto de qué? ...Farto de quê? ...Болен чем? ……厌倦了什么? ...何にうんざりしているの? ...Fatigué de quoi ? ...Eleged van miből? Di tutto, direttore, di tutto! De|tout|directeur|de|tout ||director|| von|alles||| A|minden|igazgató|-ról/-ről|minden すべて|すべて|監督|の|すべて ||dyrektorze|| Von allem, Herr Direktor, von allem! About everything, director, about everything! ¡De todo, director, de todo! De tudo, diretor, de tudo! Обо всем, директор, обо всем! 一切,导演,一切! すべてに、部長、すべてに! De tout, directeur, de tout ! Mindenből, igazgató, mindenből! Addio, signor direttore, ho deciso di cambiare, vado via, addio! Αντίο||||||||| Adieu|monsieur|directeur|j'ai|décidé|de|changer|je pars|loin|adieu goodbye|Mr|director|I have|decided||to change|I go|leave|goodbye |meneer|||||||| Adeus||||decidi|||vou|embora|adeus Auf Wiedersehen|Herr||ich habe||zu|wechseln|gehe|weg|auf Wiedersehen addio||||||||| Viszlát|úr|igazgató|én|döntöttem|hogy|változtassak|megyek|el|viszlát do widzenia||||||||| sbohem||||rozhodl||||| さようなら|先生|校長|私は|決めた|の|変わる|私は行く|去る|さようなら Adiós|señor|||decidido|||me voy|me voy| Auf Wiedersehen, Herr Direktor, ich habe beschlossen, mich zu ändern, ich gehe, auf Wiedersehen! Goodbye, Mr. Director, I have decided to change, I am leaving, goodbye! Adiós, Sr. Director, he decidido cambiar, me voy, ¡adiós! Do widzenia, panie dyrektorze, postanowiłem się zmienić, odchodzę, do widzenia! Adeus, Senhor Diretor, decidi mudar, vou-me embora, adeus! До свидания, господин директор, я решил измениться, я ухожу, до свидания! Zbogom, gospod direktor, odločil sem se za spremembo, odhajam, zbogom! Adjö, herr direktör, jag har bestämt mig för att byta, jag går, adjö! 再见,导演先生,我决定改变,我要走了,再见! さようなら、部長、私は変わることに決めました、行きます、さようなら! Au revoir, monsieur le directeur, j'ai décidé de changer, je m'en vais, au revoir ! Viszlát, igazgató úr, úgy döntöttem, változtatok, elmegyek, viszlát!

Pietro si sveglia. Pietro|se|réveille |himself|he wakes ||våkner Pietro|sich|wach werden Pietro|ő|ébred ||probudí ピエトロ|自分を|起きる ||despierta Peter wacht auf. Peter wakes up. Peter se despierta. Peter budzi się. O Peter acorda. Питер просыпается. Peter se zbudi. 皮特罗醒了。 ピエトロは目を覚ます。 Pietro se réveille. Pietro felébred. Sono le 5.40, è molto caldo, ha sete. ||||||δίψα Il est|540|fait|très|chaud|a|soif ||it||hot|he|thirst ||||||dorst ||||calor||sede |es ist||sehr|heiß|hat|Durst Van|a|van|nagyon|meleg|van|szomja ||||||žízeň それは|時間|です|とても|暑い|彼は|喉の渇き ||||calor||sed Es ist 5.40 Uhr morgens, ihm ist sehr heiß und er hat Durst. It is 5:40 a.m., very hot, thirsty. Son las 5.40 de la mañana, tiene mucho calor y sed. Jest 5.40 rano, jest mu bardzo gorąco i chce mu się pić. São 5h40 da manhã, ele tem muito calor, tem sede. Сейчас 5.40 утра, ему очень жарко, он хочет пить. 5時40分、非常に暑く、喉が渇いている。 Il est 5h40, il fait très chaud, il a soif. 5:40 van, nagyon meleg van, szomjas. Un sogno, è stato solo un sogno. |όνειρο||||| Un|rêve|est|été|seulement|un|rêve a|dream|it is|state|only||dream |sonho||sido||| ein|Traum|ist|war|nur|ein|Traum Egy|álom|volt|csak|csak|egy|álom ||||||sen 一つの|夢|は|だった|ただの|一つの|夢 |sueño||||| Ein Traum, es war nur ein Traum. A dream, it was just a dream. Un sueño, sólo fue un sueño. To był tylko sen. Um sonho, foi apenas um sonho. Сон, это был всего лишь сон. Sanje, bile so le sanje. 一场梦,那只是一场梦。 夢だった、ただの夢だった。 Un rêve, ce n'était qu'un rêve. Egy álom, csak egy álom volt.

Ha sognato di telefonare al direttore e cambiare vita. |мечтал(а)|||||||жизнь Il (soggetto)|a rêvé|de|téléphoner|au|directeur|et|changer|vie you have|dreamed||call||director|and|to change|life |gedroomd||bellen||||| hat|sollte|zu|anrufen|dem|Direktor||verändern|Leben Ő|álmodott|arról|telefonálni|a|igazgatónak|és|megváltoztatni|élet |słyszał||||||| |sníval||telefonovat||||| 彼は|夢見た|に|電話すること|に|取締役|と|変える|生活 |soñado||llamar||||| Er träumte davon, den Regisseur anzurufen und sein Leben zu ändern. He dreamed of phoning the director and changing his life. Soñaba con telefonear al director y cambiar de vida. Sonhava telefonar ao realizador e mudar a sua vida. Он мечтал позвонить режиссеру и изменить свою жизнь. 彼はディレクターに電話をかけて、人生を変える夢を見た。 Il a rêvé d'appeler le directeur et de changer de vie. Arról álmodott, hogy felhívja az igazgatót és megváltoztatja az életét.

Anche se il sogno è finito, si sente ancora leggero ed è felice. |||||||||ελαφρύς||| Même|si|le|rêve|est|fini|il|sent|encore|léger|et|est|heureux also|even if|the|dream||finished|he|he feels|still|light|and||happy |||||||||licht||| também||||||||ainda|leve|||feliz auch|wenn|der|Traum||zu Ende|man|fühlt|noch|leicht|und|ist|glücklich |||||||||leggero||| Bár|ha|a|álom|van|véget ért|ő|érzi|még|könnyű|és|van|boldog |||||||||lekki||| |||||||||lehký||| たとえ|もし|その|夢|は|終わった|彼は|感じる|まだ|軽い|そして|は|幸せ también|||||||||ligero||| وعلى الرغم من انتهاء الحلم، إلا أنه لا يزال يشعر بالخفة والسعادة. Auch wenn der Traum vorbei ist, fühlt er sich leicht und glücklich. Although the dream is over, he still feels light and happy. Aunque el sueño ha terminado, sigue sintiéndose ligero y feliz. Apesar de o sonho ter terminado, continua a sentir-se leve e feliz. Несмотря на то, что сон закончился, он по-прежнему чувствует себя легким и счастливым. Čeprav je sanj konec, se še vedno počuti lahkotno in srečno. Trots att drömmen är över känner han sig fortfarande lätt och glad. 尽管梦想结束了,但他仍然感到轻松和快乐。 夢は終わったが、彼はまだ軽やかで幸せを感じている。 Même si le rêve est fini, il se sent encore léger et est heureux. Bár az álom véget ért, még mindig könnyűnek érzi magát és boldog.

Tra qualche ora la giornata ricomincerà e tornerà lo stress, ma ora si sente felice. |||||начнётся снова||||||||| Dans|quelques|heures|la|journée|recommencera|et|reviendra|le|stress|mais|maintenant|il|ressent|heureux in|some|now|the|day|will start again||will return|the|stress||now|herself|she feels|happy |||||zal herbeginnen||zal terugkeren||||||| em|alguma||||||voltará||||||| |||||θα ξαναρχί||θα επιστρέψει||||||| in|einige|Stunde|der|Tag|wird wieder anfangen|und|kehrt zurück|das|Stress|aber|jetzt|man|fühlt|glücklich Néhány|óra|óra|a|nap|újra kezdődik|és|visszatér|a|stressz|de|most|ő|érzi|boldog |||||začne||se vrátí||||||| |kilka||||rozpocznie się||wróci||||||| |||||vil begynne igjen||||||||| 〜に|いくつかの|時間|その|日|再び始まる|そして|戻る|その|ストレス|しかし|今|彼は|感じる|幸せ en|||||volverá a empezar||||||||| وفي غضون ساعات قليلة سيبدأ اليوم من جديد وسيعود التوتر، لكنه الآن يشعر بالسعادة. In ein paar Stunden wird der Tag wieder beginnen und der Stress wird zurückkehren, aber jetzt fühlt er sich glücklich. In a few hours the day will start again and the stress will return, but now he feels happy. Dentro de unas horas volverá a empezar el día y volverá el estrés, pero ahora se siente feliz. Za kilka godzin dzień zacznie się od nowa i stres powróci, ale teraz czuje się szczęśliwy. Dentro de algumas horas, o dia recomeçará e o stress voltará, mas agora sente-se feliz. Через несколько часов снова начнется день, и стресс вернется, но сейчас он чувствует себя счастливым. Om några timmar börjar dagen igen och stressen kommer tillbaka, men nu känner han sig glad. 几个小时后,新的一天又开始了,压力又回来了,但现在他感到很快乐。 数時間後、日が再び始まり、ストレスが戻ってくるが、今は幸せを感じている。 Dans quelques heures, la journée recommencera et le stress reviendra, mais maintenant il se sent heureux. Néhány óra múlva újra kezdődik a nap és visszatér a stressz, de most boldognak érzi magát.

Che bel sogno! Quel|beau|rêve what|beautiful|dream was für ein|schönes|Traum Micsoda|szép|álom |hermoso| |krásný| なんて|美しい|夢 Jaki|| Was für ein schöner Traum! What a beautiful dream! ¡Qué hermoso sueño! Cóż za piękny sen! Que sonho tão bonito! Какой прекрасный сон! 多么美丽的梦啊! なんて素敵な夢だ! Quel beau rêve ! Milyen szép álom! Pietro adesso però non riesce a riaddormentarsi. Πέτρος|τώρα|όμως|δεν|μπορεί||να ξανακοι Pietro|maintenant|mais|ne|réussit|à|se rendormir Pietro|now|however|not|able||fall back asleep ||||||terug in slaap vallen |agora|mas||consegue||dormir de novo ||||||снова заснуть |jetzt|aber|nicht|schafft|zu|wieder einschlafen ||||||å sovne igjen Pietro|most|de|nem|tud|-t|újra elaludni ||||udaje||zaśnąć ||||dokáže||znovu usnout ピエトロ|今|しかし|ない|成功する|再び|眠りに戻る Pietro|ahora|sin embargo||puede||volver a dormir لكن الآن لا يستطيع بيترو العودة للنوم. Peter kann nun aber nicht mehr einschlafen. Peter now, however, cannot fall back asleep. Sin embargo, ahora Peter es incapaz de volver a dormirse. Peter nie jest jednak w stanie ponownie zasnąć. No entanto, o Peter não consegue voltar a adormecer. Однако теперь Питер не может снова заснуть. Men Peter kan nu inte somna om. 但现在 Pietro 无法再入睡了。 しかし、ピエトロは再び眠りにつくことができない。 Mais Pietro n'arrive pas à se rendormir. Pietro most azonban nem tud újra elaludni.

Pensa al giorno che verrà, con il solito stress, il solito traffico, il solito lavoro. Pense|au|jour|qui|viendra|avec|le|habituel|stress|le|habituel|trafic|le|habituel|travail think|to the||that|will come||the|usual|stress|the|usual|traffic||usual| ||||virá|||habitual||||||| denk|an den|Tag|der|kommt|mit||gewöhlichen|Stress||gewöhnten|Verkehr||gewöhnliche| Gondolj|ra|nap|ami|jön|val|a szokásos|szokásos|stressz|a szokásos|szokásos|forgalom|a szokásos|szokásos|munka ||||przyjdzie|||||||||| ||||přijde|||||||||| 考えて|に|日|が|来る|と|その|いつもの|ストレス|その|いつもの|交通|その|いつもの|仕事 piensa||||que vendrá|||habitual|||habitual|||| فكر في اليوم التالي، مع التوتر المعتاد، وحركة المرور المعتادة، والعمل المعتاد. Denken Sie an den Tag, der vor Ihnen liegt, mit dem üblichen Stress, dem üblichen Verkehr, der üblichen Arbeit. Think of the day to come, with the usual stress, the usual traffic, the usual work. Piensa en el día que viene, con el estrés habitual, el tráfico habitual, el trabajo habitual. Pomyśl o nadchodzącym dniu, ze zwykłym stresem, zwykłym ruchem ulicznym, zwykłą pracą. Pensem no dia seguinte, com o stress habitual, o trânsito habitual, o trabalho habitual. Подумайте о предстоящем дне с обычным стрессом, обычным движением, обычной работой. 想想未来的一天,还有平常的压力、平常的交通、平常的工作。 彼は、いつものストレス、いつもの交通、いつもの仕事が待っている明日を考えている。 Il pense au jour qui viendra, avec le même stress, le même trafic, le même travail. A következő napra gondol, a megszokott stresszel, a megszokott forgalommal, a megszokott munkával.

La solita vita. |Обычная| La|habituelle|vie The|usual|life das|gewöhnliche| |solita| A|szokásos|élet |obvyklá| その|普通の|生活 |zwykłe| الحياة المعتادة. Das übliche Leben. The usual life. La vida de siempre. A vida normal. Обычная жизнь. いつもの生活。 La même vie. A megszokott élet.

E pensa anche al sogno: “Cambiare, così!” Pietro schiocca le dita, poi si alza e va allo specchio del bagno. Et|pense|aussi|au|rêve|Changer|comme ça|Pietro|claque|les|doigts|puis|il|se lève|et|va|au|miroir|de|salle de bain and||also|about|dream|Change|so||snaps|the|snaps|then|himself|stands|and|he goes|to the|mirror||bath ||também||||||estala||||||||||| ||||||||snaps||||||||||| |denkt|auch|an das|Traum|Ändern|so|Pietro|schnippt||Finger|dann|sich|steht||geht|zum|Spiegel|des Badezimmer|Badezimmer És|gondol|is|a|álom|Megváltozni|így|Pietro|csettint|a|ujjak|aztán|magát|feláll|és|megy|a|tükör|a|fürdőszoba ||||||||pstryka||palce|||wstaje|||||| |||||||||||||vstane|||||| そして|考える|も|に対して|夢|変わる|こんな風に|ピエトロ|指を鳴らす|彼の|指|その後|自分を|立ち上がる|そして|行く|に|鏡|の|トイレ ||también||sueño||||chasquea los dedos|||||se levanta|||||| وفكر أيضًا في الحلم: "التغيير هكذا!" يفرقع بيترو أصابعه، ثم ينهض ويذهب إلى مرآة الحمام. Und er denkt auch an den Traum: "Zieh dich um, so!" Peter schnippt mit den Fingern, steht auf und geht zum Badezimmerspiegel. And he also thinks about the dream, "Change, like this!" Peter snaps his fingers, then gets up and goes to the bathroom mirror. Y también piensa en el sueño: "¡Cambia, así!" Peter chasquea los dedos, se levanta y va al espejo del baño. E também pensa no sonho: "Muda, assim!" Peter estala os dedos, levanta-se e vai até ao espelho da casa de banho. И еще он думает о сне: "Измениться, вот так!" Питер щелкает пальцами, затем встает и идет к зеркалу в ванной. 也想想这个梦想:“改变,就像这样!”彼得罗打了个响指,然后起身走到浴室的镜子前。 そして夢についても考えてみてください。「こんな風に変わる!」ピエトロは指を鳴らし、次に立ち上がってバスルームの鏡の前に行きます。 Et pense aussi au rêve : "Changer, comme ça !" Pietro claque des doigts, puis se lève et va au miroir de la salle de bain. És gondolj az álomra: "Megváltozni, így!" Pietro megcsinálja az ujjaival, majd feláll és elmegy a fürdőszoba tükörhöz.

“Perché no?” si chiede, improvvisamente sveglio. |||||ξαφνικά Pourquoi|non|se|demande|soudainement|éveillé why||he|asks|suddenly|awake |||pergunta|de repente|acordado warum|nein|sich|fragt|plötzlich|wach ||||improvvisamente|sveglio Miért|nem|ő|kérdezi|hirtelen|ébren ||||nagle|przebudzony ||||najednou| なぜ|いいえ|自分|尋ねる|突然|目が覚めた |||pregunta|de repente|despierto de repente "Warum nicht?", fragt er sich, plötzlich wach. "Why not?" he asks himself, suddenly awake. "¿Por qué no?", se pregunta, súbitamente despierto. "Dlaczego nie?" pyta sam siebie, nagle się budząc. "Porque não?", pergunta a si próprio, subitamente acordado. "Почему бы и нет?" - спрашивает он себя, внезапно проснувшись. “为什么不呢?”他突然清醒过来,心里纳闷着。 「なぜダメなの?」と彼は突然目が覚めたように自問します。 "Pourquoi pas ?" se demande-t-il, soudainement éveillé. "Miért ne?" kérdezi, hirtelen ébren.

SENT_CWT:AFkKFwvL=12.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=130.7 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=17.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 fr:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=78 err=0.00%) translation(all=62 err=0.00%) cwt(all=623 err=6.58%)