×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Learn Italian with Lucrezia 2020, Italian vocabulary at a post office in Rome (Sub ITA)

Italian vocabulary at a post office in Rome (Sub ITA)

Buongiorno!

Allora oggi andiamo all'ufficio postale insieme, perché devo spedire tre pacchetti.

E adesso devo comporre le buste.

Per spedire userò queste buste da spedizione e sono buste imbottite,

perché hanno le bolle d'aria dentro, per non far rovinare quello che devo spedire.

La prima cosa da fare è scrivere l'indirizzo del destinatario sulla busta.

Scriverò l'indirizzo del destinatario,

cioè della persona che riceverà il pacco, sul fronte della busta.

Invece sul retro della busta

scriverò l'indirizzo del mittente, cioè di chi spedisce il pacco, cioè io.

Adesso devo chiudere il pacchetto

e qui c'è una linguetta adesiva per chiudere il pacco.

Però, siccome non mi fido tanto di questa linguetta adesiva,

aggiungerò un pezzo di nastro adesivo per rendere la chiusura più sicura

Andiamo! Una volta arrivata all'ufficio postale mi sono messa in fila all'esterno.

Una volta entrata ho preso il numeretto ed è subito toccato a me, quindi mi sono diretta verso lo sportello.

Mentre la signora pesa i miei pacchetti da spedire

e attacca le etichette adesive perché i pacchetti possano essere spediti, vi do qualche

informazione sugli uffici postali in Italia.

Gli uffici postali sono gestiti da un'azienda che si chiama a Poste Italiane

e questa azienda non offre solamente servizi postali. Gli uffici postali

offrono anche servizi bancari,

servizi finanziari e servizi di telefonia mobile.

E avrete fatto caso che in tutti gli uffici postali c'è anche un bancomat

per versare o ritirare I contanti e fare altre operazioni.

Insomma, si possono fare tantissime cose all'ufficio postale! Comunque ci tengo a specificare che questo video non è

sponsorizzato in alcun modo da Poste Italiane, ma semplicemente

devo dire tante volte

questo nome perché

gli uffici postali sono di Poste Italiane in Italia, quindi!

Dopo aver consegnato i pacchi da spedire e aver richiesto un'altra operazione,

ero pronta per andarmene.

Sia per entrare che per uscire bisogna passare attraverso una bussola di sicurezza,

proprio perché le poste funzionano come una vera e propria banca.

Allora, ho fatto, sono uscita dall'ufficio postale.

E fortunatamente, anche se è sabato mattina,

non c'era gente e quindi sono stata molto contenta!

E niente, adesso torno a casa.

Allora, ci ho messo in realtà poco tempo, in totale una ventina di minuti.

Più che altro tutto il procedimento per mettere le etichette sui pacchi...

La signora era un po' lenta.

Però va bene, è andata. E niente, spero di aver registrato

abbastanza dentro da potervi dire abbastanza parole nuove.

Il fatto è che c'era la responsabile dell'ufficio postale

che mi seguiva, cioè non è che mi seguiva, voler essere gentile per aiutarmi e quindi non potevo registrare,

perché penso che non si possa registrare nell'ufficio postale.

Quindi ho fatto una cosa che non potevo fare.

Ero un po' limitata nei movimenti!

Fatemi sapere nei commenti qui sotto quali parole nuove avete imparato in questo video.

E qui per voi ci sono altri video che potete guardare.

Grazie mille e ci vediamo nel prossimo! A presto, ciao!


Italian vocabulary at a post office in Rome (Sub ITA) Italian vocabulary at a post office in Rome (Sub ITA) Vocabulario italiano en una oficina de correos de Roma (Sub ITA) Italienska glosor på ett postkontor i Rom (Sub ITA) Roma'da bir postanede İtalyanca kelime bilgisi (Sub ITA)

Buongiorno!

Allora oggi andiamo all'ufficio postale insieme, perché devo spedire tre pacchetti. Så i dag går vi sammen til posthuset, fordi jeg skal sende tre pakker. Also gehen wir heute zusammen zur Post, weil ich drei Pakete schicken muss. So today we go to the post office together, because I have to send three packages. Así que hoy vamos juntos a la oficina de correos, porque tengo que enviar tres paquetes. Joten tänään menemme postille yhdessä, koska minun on lähetettävä kolme pakettia. 今日 は 一緒に 郵便 局 に 行き ます 。3 つ の 小包 を 送る 必要 が ある から です 。 그래서 오늘 우체국에 같이갑니다. 택배 세 개를 보내야 하니까요. Dus vandaag gaan we samen naar het postkantoor, want ik moet drie pakjes versturen. Så i dag drar vi sammen til postkontoret, for jeg må sende tre pakker. Więc dzisiaj idziemy razem na pocztę, bo muszę wysłać trzy paczki. Então hoje vamos juntos ao correio, porque tenho que mandar três pacotes. Så idag går vi till posten tillsammans, för jag måste skicka tre paket.

E adesso devo comporre le buste. Og nu er jeg nødt til at komponere konvolutterne. Und jetzt muss ich die Umschläge zusammenstellen. And now I have to compose the envelopes. Y ahora tengo que componer los sobres. Ja nyt minun täytyy säveltää kirjekuoret. Et maintenant je dois composer les enveloppes. そして 今 、 私 は 封筒 を 作成 する 必要 が あり ます 。 이제 봉투를 작성해야합니다. En nu moet ik de enveloppen samenstellen. Og nå må jeg komponere konvoluttene. A teraz muszę skomponować koperty. E agora tenho que redigir os envelopes. Och nu måste jag komponera kuverten.

Per spedire userò queste buste da spedizione e sono buste imbottite, Til forsendelse vil jeg bruge disse posttasker, og de er polstrede konvolutter, Für den Versand werde ich diese Versandtaschen verwenden und sie sind gepolsterte Umschläge, For shipping I will use these mailing bags and they are padded envelopes, Para el envío utilizaré estas bolsas de correo y son sobres acolchados, Lähetyksessä käytän näitä postilaukkuja ja ne ovat pehmustettuja kirjekuoria, 発送 に は 、 これ ら の 郵送 用 バッグ を 使用 し ます 。 배송을 위해이 우편 봉투를 사용할 것입니다. 패딩 된 봉투입니다. Voor verzending zal ik deze verzendzakken gebruiken en het zijn gewatteerde enveloppen, For forsendelse vil jeg bruke disse postposene, og de er polstrede konvolutter, Do wysyłki użyję tych toreb pocztowych i są to koperty wyściełane, Para o transporte utilizarei estes sacos de correio e são envelopes acolchoados, För frakt kommer jag att använda dessa postväskor och de är vadderade kuvert, Bu posta zarflarını kullanacağım ve bunlar dolgulu zarflar,

perché hanno le bolle d'aria dentro, per non far rovinare quello che devo spedire. fordi de har luftbobler indeni for ikke at ødelægge det, jeg skal sende. weil sie Luftblasen im Inneren haben, um nicht zu ruinieren, was ich senden muss. because they have air bubbles inside, so as not to ruin what I have to send. porque tienen burbujas de aire adentro, para no arruinar lo que tengo que enviar. koska niiden sisällä on ilmakuplia, jotta en pilata sitä, mitä minun on lähetettävä. 中 に は 気泡 が 入って いる ので 、 送り たい もの を 台無しに し ない ように 。 내부에 기포가있어서 내가 보내야하는 것을 망치지 않기 때문입니다. omdat ze binnenin luchtbellen hebben, om niet te verpesten wat ik moet sturen. fordi de har luftbobler inni, for ikke å ødelegge det jeg har å sende. bo mają w środku bąbelki powietrza, żeby nie zepsuć tego, co mam wysłać. porque tem bolhas de ar dentro, para não estragar o que tenho que enviar. eftersom de har luftbubblor inuti, för att inte förstöra det jag måste skicka.

La prima cosa da fare è scrivere l'indirizzo del destinatario sulla busta. Den første ting at gøre er at skrive modtagerens adresse på konvolutten. Als erstes schreiben Sie die Adresse des Empfängers auf den Umschlag. The first thing to do is to write the recipient's address on the envelope. Lo primero que debe hacer es escribir la dirección del destinatario en el sobre. Ensimmäinen asia on kirjoittaa kirjeen vastaanottajan osoite. 最初に 、 エンベロープ に 受信 者 の アドレス を 書き込み ます 。 가장 먼저 할 일은 봉투에받는 사람의 주소를 쓰는 것입니다. Het eerste dat u moet doen, is het adres van de ontvanger op de envelop schrijven. Det første du må gjøre er å skrive mottakerens adresse på konvolutten. Pierwszą rzeczą do zrobienia jest wpisanie adresu odbiorcy na kopercie. A primeira coisa a fazer é escrever o endereço do destinatário no envelope. Det första du ska göra är att skriva mottagarens adress på kuvertet.

Scriverò l'indirizzo del destinatario, Jeg skriver modtagerens adresse, Ich werde die Adresse des Empfängers schreiben, I will write the recipient's address, Escribiré la dirección del destinatario, Kirjoitan vastaanottajan osoitteen, 受信 者 の アドレス を 書き ます 받는 사람의 주소를 쓰고 Ik zal het adres van de ontvanger schrijven, Jeg vil skrive mottakerens adresse, Napiszę adres odbiorcy, Vou escrever o endereço do destinatário, Jag skriver mottagarens adress,

cioè della persona che riceverà il pacco, sul fronte della busta. det vil sige den person, der vil modtage pakken, på forsiden af ​​konvolutten. das heißt, von der Person, die das Paket erhalten wird, auf der Vorderseite des Umschlags. that is, of the person who will receive the package, on the front of the envelope. es decir, de la persona que recibirá el paquete, en el anverso del sobre. eli sen henkilön, joka saa paketin, kirjekuoren etuosaan. つまり 、 パッケージ を 受け取る 人 の 封筒 の 前面 に あり ます 。 즉, 패키지를받을 사람의 봉투 앞면에 있습니다. dat wil zeggen van de persoon die het pakket zal ontvangen, op de voorkant van de envelop. det vil si av personen som vil motta pakken, på forsiden av konvolutten. to znaczy osoby, która otrzyma paczkę, na przodzie koperty. ou seja, da pessoa que receberá o pacote, na frente do envelope. det vill säga den person som kommer att ta emot paketet på kuvertets framsida.

Invece sul retro della busta I stedet for på bagsiden af ​​konvolutten Stattdessen auf der Rückseite des Umschlags Instead on the back of the envelope En cambio, en la parte de atrás del sobre. Sen sijaan kirjekuoren takaosassa 代わり に 封筒 の 裏 に 대신 봉투 뒷면에 In plaats daarvan op de achterkant van de envelop I stedet på baksiden av konvolutten Zamiast tego na odwrocie koperty Em vez disso, no verso do envelope Istället på baksidan av kuvertet

scriverò l'indirizzo del mittente, cioè di chi spedisce il pacco, cioè io. Jeg skriver afsenderens adresse, det vil sige hvem der sender pakken, det er mig. Ich werde die Absenderadresse schreiben, dh wer das Paket sendet, das bin ich. I will write the sender's address, that is, who is sending the package, that is me. Escribiré la dirección del remitente, es decir, quién envía el paquete, que soy yo. Kirjoitan lähettäjän osoitteen, eli kuka lähettää paketin, minä olen. 送信 者 の アドレス 、 つまり 、 パッケージ を 送信 して いる 人 、 つまり 私 を 書き ます 。 나는 보낸 사람의 주소, 즉 패키지를 보내는 사람, 즉 나를 쓸 것입니다. Ik zal het adres van de afzender schrijven, dat wil zeggen, wie het pakket verstuurt, dat ben ik. Jeg vil skrive avsenderens adresse, det vil si hvem som sender pakken, det er meg. Napiszę adres nadawcy, czyli kto wysyła paczkę, czyli ja. Vou escrever o endereço do remetente, ou seja, de quem está enviando o pacote, sou eu. Jag skriver avsändarens adress, det vill säga vem som skickar paketet, dvs jag.

Adesso devo chiudere il pacchetto Nu er jeg nødt til at lukke pakken Jetzt muss ich das Paket schließen Now I have to close the package Ahora tengo que cerrar el paquete Nyt minun on suljettava paketti 今 、 私 は パッケージ を 閉じ なければ なり ませ ん 이제 패키지를 닫아야합니다 Nu moet ik het pakket sluiten Nå må jeg lukke pakken Teraz muszę zamknąć paczkę Agora tenho que fechar o pacote Nu måste jag stänga paketet

e qui c'è una linguetta adesiva per chiudere il pacco. og her er en klæbende fane til at lukke pakken. und hier ist eine Klebelasche zum Schließen der Verpackung. and here is an adhesive tab to close the package. y aquí hay una pestaña adhesiva para cerrar el paquete. ja tässä on liimanauha pakkauksen sulkemiseksi. そして 、 これ は パッケージ を 閉じる ため の 接着 タブ です 。 패키지를 닫을 수있는 접착 탭이 있습니다. en hier is een zelfklevend lipje om de verpakking te sluiten. og her er en selvklebende fane for å lukke pakken. a tutaj jest samoprzylepna zakładka do zamykania opakowania. e aqui está uma aba adesiva para fechar a embalagem. och här är en självhäftande flik för att stänga förpackningen.

Però, siccome non mi fido tanto di questa linguetta adesiva, Men da jeg ikke stoler så meget på denne klæbende fane, Da ich dieser Klebelasche jedoch nicht so sehr vertraue, However, since I don't trust this adhesive tab so much, Sin embargo, dado que no confío tanto en esta pestaña adhesiva, Koska en kuitenkaan luota tähän liimanauhaan niin paljon, しかし 、 この 接着 タブ は あまり 信用 して い ない ので 、 하지만이 접착 탭을별로 믿지 않아서 Omdat ik dit zelfklevende lipje echter niet zo vertrouw, Men siden jeg ikke stoler så mye på denne limfanen, Ponieważ jednak nie ufam tak bardzo tej samoprzylepnej karcie, No entanto, como eu não confio tanto nessa aba adesiva, Eftersom jag inte litar så mycket på denna självhäftande flik,

aggiungerò un pezzo di nastro adesivo per rendere la chiusura più sicura Jeg tilføjer et stykke klæbebånd for at gøre lukningen mere sikker Ich werde ein Stück Klebeband hinzufügen, um den Verschluss sicherer zu machen I will add a piece of adhesive tape to make the closure more secure. agregaré un trozo de cinta adhesiva para que el cierre sea más seguro lisätään pala teippiä, jotta sulkeminen olisi turvallisempaa 粘着 テープ を 追加 して 、 閉鎖 を より 安全に し ます 클로저를 더 안전하게 만들기 위해 접착 테이프를 추가하겠습니다. Ik zal een stukje plakband toevoegen om de sluiting beter te bevestigen Jeg vil legge til et stykke tape for å gjøre lukkingen sikrere Dodam kawałek taśmy klejącej, aby zamknięcie było bezpieczniejsze Vou adicionar um pedaço de fita adesiva para tornar o fecho mais seguro Jag lägger till en bit tejp för att göra förslutningen säkrare

Andiamo! Una volta arrivata all'ufficio postale mi sono messa in fila all'esterno. Nu sker det! Når jeg kom til posthuset, stillede jeg mig udenfor. Auf geht's! Als ich bei der Post ankam, stellte ich mich draußen auf. Here we go! Once I got to the post office I lined up outside. ¡Aquí vamos! Una vez que llegué a la oficina de correos, hice fila afuera. Nyt sitä mennään! Kun pääsin postitoimistoon, rivin ulkona. さあ 行こう ! 郵便 局 に 着く と 外 に 並び ました 。 간다! 우체국에 도착하면 밖에 줄을 섰습니다. Daar gaan we! Toen ik eenmaal bij het postkantoor was, ging ik buiten in de rij staan. Her går vi! Når jeg kom til postkontoret, stilte jeg opp utenfor. No to ruszamy! Kiedy dotarłem na pocztę, ustawiłem się w kolejce na zewnątrz. Aqui vamos nós! Assim que cheguei ao correio, fiz fila do lado de fora. Nu kör vi! När jag väl kom till postkontoret ställde jag upp utanför.

Una volta entrata ho preso il numeretto ed è subito toccato a me, quindi mi sono diretta verso lo sportello. En gang inde tog jeg nummeret, og det var straks min tur, så jeg satte kurs mod tælleren. Sobald ich drinnen war, nahm ich die Nummer und war sofort an der Reihe, also ging ich zum Schalter. Once inside, I took the number and it was immediately my turn, so I headed for the counter. Una vez que entré tomé el número e inmediatamente fue mi turno, así que me dirigí al mostrador. Sisällä, otin numeron ja oli heti vuoroni, joten suuntasin tiskille. 中 に 入る と すぐに 番号 を とった ので 、 今度 は 自分 の 番 な ので カウンター に 向かった 。 안으로 들어가 자마자 번호를 받고 바로 제 차례가되어 카운터로 향했습니다. Eenmaal binnen pakte ik het nummer en was het meteen mijn beurt, dus ik liep naar de balie. Vel inne kom jeg nummeret, og det var umiddelbart min tur, så jeg satte kursen mot disken. W środku wziąłem numer i od razu nadeszła moja kolej, więc skierowałem się do lady. Uma vez lá dentro, peguei o número e era imediatamente minha vez, então me dirigi ao balcão. Väl inne kom jag numret och det var genast min tur, så jag gick mot disken.

Mentre la signora pesa i miei pacchetti da spedire Mens damen vejer mine pakker, der skal sendes Während die Dame meine Pakete wiegt, die verschickt werden sollen While the lady weighs my packages to be sent Mientras la señora pesa mis paquetes para ser enviados Kun nainen punnitsee lähetettäviä pakettejani 女性 が 私 の 荷物 を 送る 重 さ を 量る 間 숙녀가 보낼 내 소포의 무게를 재는 동안 Terwijl de dame mijn pakketten weegt om verzonden te worden Mens damen veier pakkene mine som skal sendes Podczas gdy pani waży moje paczki do wysłania Enquanto a senhora pesa meus pacotes a serem enviados Medan damen väger mina paket som ska skickas

e attacca le etichette adesive perché i pacchetti possano essere spediti, vi do qualche og fastgør klæbemærkaterne, så pakkerne kan sendes, jeg giver dig noget und befestigen Sie die Klebeetiketten, damit die Pakete versendet werden können, ich gebe Ihnen einige and attach the adhesive labels so that the packages can be shipped, I give you some y adjuntar las etiquetas adhesivas para que se puedan enviar los paquetes, te doy algunas ja kiinnitä tarralaput, jotta paketit voidaan lähettää, annan sinulle パッケージ を 発送 できる ように 粘着 ラベル を 貼り ます 。 포장물을 배송 할 수 있도록 접착 라벨을 부착하십시오. en plak de zelfklevende etiketten zodat de pakketten kunnen worden verzonden, ik geef je wat og fest limetikettene slik at pakkene kan sendes, jeg gir deg litt i przymocuj etykiety samoprzylepne, aby paczki mogły zostać wysłane, daję ci e cole as etiquetas adesivas para que os pacotes possam ser enviados, eu lhe dou alguns och fäst självhäftande etiketter så att förpackningarna kan skickas, jag ger dig lite

informazione sugli uffici postali in Italia. oplysninger om posthuse i Italien. Informationen zu Postämtern in Italien. information on post offices in Italy. información sobre las oficinas de correos en Italia. tietoa postitoimistoista Italiassa. イタリア の 郵便 局 に 関する 情報 。 이탈리아의 우체국에 대한 정보. informatie over postkantoren in Italië. informasjon om postkontorer i Italia. informacje o urzędach pocztowych we Włoszech. informações sobre os correios na Itália. information om postkontor i Italien.

Gli uffici postali sono gestiti da un'azienda che si chiama a Poste Italiane Postkontorerne ledes af et firma kaldet Poste Italiane Die Postämter werden von einer Firma namens Poste Italiane verwaltet The post offices are managed by a company called Poste Italiane Las oficinas de correos están gestionadas por una empresa llamada Poste Italiane Postiosastoja hallinnoi Poste Italiane -niminen yritys 郵便 局 は Poste Italiane と 呼ば れる 会社 に よって 管理 さ れて い ます 우체국은 Poste Italiane이라는 회사에서 관리합니다. De postkantoren worden beheerd door een bedrijf genaamd Poste Italiane Postkontorene administreres av et selskap som heter Poste Italiane Urzędy pocztowe są zarządzane przez firmę o nazwie Poste Italiane Os correios são administrados por uma empresa chamada Poste Italiane Postkontoren förvaltas av ett företag som heter Poste Italiane

e questa azienda non offre solamente servizi postali. Gli uffici postali og dette firma tilbyder ikke kun posttjenester. Posthuse und diese Firma bietet nicht nur Postdienste an. Poststelle and this company doesn't just offer postal services. Post offices y esta empresa no solo ofrece servicios postales. Oficinas de correo ja tämä yritys ei tarjoa vain postipalveluja. Postitoimistot この 会社 は 郵便 サービス を 提供 する だけ で は あり ませ ん 。 郵便 局 이 회사는 우편 서비스 만 제공하지 않습니다. 우체국 en dit bedrijf biedt niet alleen postdiensten aan. Postkantoren og dette selskapet tilbyr ikke bare posttjenester. Postkontor a ta firma oferuje nie tylko usługi pocztowe. Urzędy pocztowe e esta empresa não oferece apenas serviços postais. Correios och detta företag erbjuder inte bara posttjänster. Postkontor

offrono anche servizi bancari, de tilbyder også banktjenester, Sie bieten auch Bankdienstleistungen an. also offer banking services, también ofrecen servicios bancarios, ne tarjoavat myös pankkipalveluja, 銀行 サービス も 提供 して い ます 은행 서비스도 제공합니다. ze bieden ook bankdiensten aan, de tilbyr også banktjenester, oferują również usługi bankowe, eles também oferecem serviços bancários, de erbjuder också banktjänster,

servizi finanziari e servizi di telefonia mobile. finansielle tjenester og mobiltelefontjenester. Finanzdienstleistungen und Mobiltelefondienste. financial services and mobile telephone services. servicios financieros y servicios de telefonía móvil. rahoituspalvelut ja matkapuhelinpalvelut. 金融 サービス と 携帯 電話 サービス 。 금융 서비스 및 이동 전화 서비스. financiële diensten en mobiele telefoondiensten. finansielle tjenester og mobiltelefontjenester. usługi finansowe i usługi telefonii komórkowej. serviços financeiros e serviços de telefonia móvel. finansiella tjänster och mobiltelefontjänster.

E avrete fatto caso che in tutti gli uffici postali c'è anche un bancomat Og du har måske bemærket, at der i alle posthuse også er en pengeautomat Und Sie haben vielleicht bemerkt, dass es in allen Postämtern auch einen Geldautomaten gibt And you may have noticed that in all post offices there is also an ATM Y habrás notado que en todas las oficinas de correos también hay un cajero automático. Ja olet ehkä huomannut, että kaikissa postitoimistoissa on myös pankkiautomaatti そして 、 あなた は すべて の 郵便 局 に ATM も ある こと に 気づいた かも しれ ませ ん 그리고 모든 우체국에는 ATM도 있습니다. En het is je misschien opgevallen dat er in alle postkantoren ook een geldautomaat is Og du har kanskje lagt merke til at det i alle postkontorer også finnes en minibank Być może zauważyłeś, że we wszystkich urzędach pocztowych jest też bankomat E você deve ter notado que em todos os correios também há um caixa eletrônico Och du kanske har märkt att det finns en bankomat på alla postkontor

per versare o ritirare I contanti e fare altre operazioni. at deponere eller hæve kontanter og udføre andre operationer. Bargeld einzahlen oder abheben und andere Operationen durchführen. to deposit or withdraw cash and perform other operations. depositar o retirar efectivo y realizar otras operaciones. tallettaa tai nostaa käteistä ja suorittaa muita toimintoja. 現金 の 入金 や 引き出し 、 その他 の 操作 を 行う ため 。 현금을 입금 또는 인출하고 기타 작업을 수행합니다. om contant geld te storten of op te nemen en andere bewerkingen uit te voeren. å sette inn eller ta ut kontanter og utføre andre operasjoner. wpłacać lub wypłacać gotówkę i wykonywać inne operacje. para depositar ou sacar dinheiro e realizar outras operações. att sätta in eller ta ut kontanter och utföra andra operationer.

Insomma, si possono fare tantissime cose all'ufficio postale! Comunque ci tengo a specificare che questo video non è Kort sagt, du kan gøre en masse ting på posthuset! Jeg vil dog specificere, at denne video ikke er det Kurz gesagt, Sie können viele Dinge bei der Post erledigen! Ich möchte jedoch angeben, dass dieses Video nicht ist In short, you can do a lot of things at the post office! However I want to specify that this video is not En resumen, ¡puedes hacer muchas cosas en la oficina de correos! Sin embargo, quiero especificar que este video no es Lyhyesti sanottuna, voit tehdä paljon asioita postissa! Haluan kuitenkin täsmentää, että tämä video ei ole つまり 、 郵便 局 で は 色々な こと が でき ます ! ただし 、 この ビデオ が 요컨대 우체국에서 많은 일을 할 수 있습니다! 그러나 나는이 비디오가 아니라는 것을 지정하고 싶습니다. Kortom op het postkantoor kun je van alles doen! Ik wil echter aangeven dat deze video dat niet is Kort sagt, du kan gjøre mange ting på postkontoret! Imidlertid vil jeg spesifisere at denne videoen ikke er det Krótko mówiąc, na poczcie możesz zrobić wiele rzeczy! Jednak chcę zaznaczyć, że ten film nie jest Resumindo, você pode fazer muitas coisas nos correios! No entanto, quero especificar que este vídeo não é Kort sagt, du kan göra många saker på postkontoret! Men jag vill ange att den här videon inte är det

sponsorizzato in alcun modo da Poste Italiane, ma semplicemente sponsoreret på nogen måde af Poste Italiane, men simpelthen in irgendeiner Weise von Poste Italiane gesponsert, aber einfach sponsored in any way by Poste Italiane, but simply patrocinado de alguna manera por Poste Italiane, pero simplemente sponsoroi millään tavalla Poste Italiane, mutta yksinkertaisesti 何らか の 形 で Poste Italiane が スポンサー と なって い ます が 、 어떤 방식 으로든 Poste Italiane의 후원을 받았지만 op enigerlei wijze gesponsord door Poste Italiane, maar gewoon sponset på noen måte av Poste Italiane, men ganske enkelt sponsorowany w jakikolwiek sposób przez Poste Italiane, ale po prostu patrocinado de qualquer forma pela Poste Italiane, mas simplesmente sponsras på något sätt av Poste Italiane, men helt enkelt

devo dire tante volte Jeg må sige det mange gange Ich muss oft sagen I have to say many times Tengo que decir muchas veces Minun on sanottava monta kertaa 私 は 何度 も 言わ なければ なり ませ ん 여러 번 말해야 해요 Ik moet het vaak zeggen Jeg må si det mange ganger Muszę powiedzieć wiele razy Tenho que dizer muitas vezes Jag måste säga många gånger

questo nome perché dette navn hvorfor dieser Name warum this name because este nombre por qué tämä nimi miksi この 名前 は なぜ 이 이름 왜 deze naam waarom dette navnet hvorfor ta nazwa dlaczego este nome porque det här namnet varför

gli uffici postali sono di Poste Italiane in Italia, quindi! postkontorerne er derfor af Poste Italiane i Italien! Die Postämter sind daher von Poste Italiane in Italien! the post offices are of Poste Italiane in Italy, so! las oficinas de correos son de Poste Italiane en Italia, por lo tanto! postitoimistot ovat siis Poste Italianessa Italiassa! したがって 、 郵便 局 は イタリア の Poste Italiane です 。 따라서 우체국은 이탈리아의 Poste Italiane입니다! de postkantoren zijn dus van Poste Italiane in Italië! postkontorene er av Poste Italiane i Italia, derfor! urzędy pocztowe znajdują się zatem we Włoszech w Poste Italiane! os correios são da Poste Italiane na Itália, portanto! postkontoren är därför av Poste Italiane i Italien!

Dopo aver consegnato i pacchi da spedire e aver richiesto un'altra operazione, Efter levering af de pakker, der skal sendes, og efter anmodning om en anden handling, Nach der Zustellung der zu sendenden Pakete und der Anforderung eines anderen Vorgangs After delivering the packages to be sent and requesting another operation, Luego de entregar los paquetes a enviar y solicitar otra operación, Kun olet toimittanut lähetettävät paketit ja pyytänyt uutta toimintoa, 送信 する パッケージ を 配信 し 、 別の 操作 を 要求 した 後 、 보낼 패키지를 배달하고 다른 작업을 요청한 후 Na het afleveren van de te verzenden pakketten en het aanvragen van een andere operatie, Etter å ha levert pakkene som skal sendes og ber om en annen operasjon, Po dostarczeniu paczek do wysłania i zażądaniu kolejnej operacji, Após entregar os pacotes a serem enviados e solicitar outra operação, Efter att ha levererat paketen som ska skickas och begär en annan åtgärd,

ero pronta per andarmene. Jeg var klar til at rejse. Ich war bereit zu gehen. I was ready to leave. Estaba listo para irme. Olin valmis lähtemään. 私 は 出発 する 準備 が できて い ました 。 나는 떠날 준비가되어 있었다. Ik was klaar om te vertrekken. Jeg var klar til å dra. Byłem gotowy do wyjazdu. Eu estava pronto para partir. Jag var redo att lämna.

Sia per entrare che per uscire bisogna passare attraverso una bussola di sicurezza, Både for at komme ind og for at afslutte skal du gennem et sikkerhedskompas, Sowohl zum Betreten als auch zum Verlassen müssen Sie einen Sicherheitskompass durchlaufen. Both to enter and to exit you have to go through a security compass, Tanto para entrar como para salir hay que pasar por una brújula de seguridad, Sekä päästäksesi sisään että poistuaksesi sinun on käytävä läpi suojakompassi, 入る とき も 出る とき も 、 セキュリティコンパス を 通過 する 必要 が あり ます 。 출입하려면 보안 나침반을 통과해야합니다. Zowel om binnen als om te gaan moet je door een veiligheidskompas gaan, Både for å komme inn og for å gå ut må du gå gjennom et sikkerhetskompass, Aby wejść i wyjść, musisz przejść przez kompas bezpieczeństwa, Tanto para entrar quanto para sair você tem que passar por uma bússola de segurança, Både för att komma in och för att gå ut måste du gå igenom en säkerhetskompass,

proprio perché le poste funzionano come una vera e propria banca. netop fordi posthuset fungerer som en rigtig bank. gerade weil die post wie eine echte bank funktioniert. precisely because the post office works like a real bank. precisamente porque la oficina de correos funciona como un banco de verdad. nimenomaan siksi, että posti toimii kuin oikea pankki. 郵便 局 が 本物 の 銀行 の ように 機能 する から です 。 우체국이 진짜 은행처럼 작동하기 때문입니다. juist omdat het postkantoor werkt als een echte bank. nettopp fordi postkontoret fungerer som en ekte bank. właśnie dlatego, że poczta działa jak prawdziwy bank. exatamente porque os correios funcionam como um banco de verdade. just för att postkontoret fungerar som en riktig bank.

Allora, ho fatto, sono uscita dall'ufficio postale. Så det gjorde jeg, jeg forlod posthuset. Also habe ich die Post verlassen. So, I'm done, I left the post office. Entonces, lo hice, dejé la oficina de correos. Joten tein, lähdin postista. それ で 、 私 は そう し ました 、 私 は 郵便 局 を 去り ました 。 그래서 우체국을 떠났습니다. Dus dat deed ik, ik verliet het postkantoor. Så det gjorde jeg, jeg forlot postkontoret. Tak więc wyszedłem, wyszedłem z poczty. Então, eu saí do correio. Så jag gjorde det, jag lämnade posten.

E fortunatamente, anche se è sabato mattina, Og heldigvis, selvom det er lørdag morgen, Und zum Glück, auch wenn es Samstagmorgen ist, And luckily, even if it's Saturday morning, Y afortunadamente, incluso si es sábado por la mañana, Ja onneksi, vaikka on lauantaiaamu, 幸い 、 土曜日 の 朝 であって も 운 좋게도 토요일 아침이라도 En gelukkig, ook al is het zaterdagochtend, Og heldigvis, selv om det er lørdag morgen, I na szczęście, nawet jeśli jest sobotni poranek, E, felizmente, mesmo que seja sábado de manhã, Och lyckligtvis, även om det är lördag morgon,

non c'era gente e quindi sono stata molto contenta! der var ingen mennesker, så jeg var meget glad! Es gab keine Leute, also war ich sehr glücklich! there were no people so I was very happy! no había gente así que estaba muy feliz! ei ollut ihmisiä, joten olin hyvin onnellinen! 人 が い ない ので とても 嬉しかった です ! 사람이 없어서 너무 행복 했어요! er waren geen mensen dus ik was erg blij! det var ingen mennesker så jeg var veldig glad! nie było ludzi, więc byłem bardzo szczęśliwy! não havia pessoas então eu estava muito feliz! det fanns inga människor så jag var väldigt glad!

E niente, adesso torno a casa. Og intet, nu skal jeg hjem. Und nichts, jetzt gehe ich nach Hause. And that's it, now I'm going home. Y nada, ahora me voy a casa. Eikä mitään, nyt menen kotiin. そして 何も 、 今 私 は 家 に 帰り ます 。 그리고 아무것도, 이제 나는 집에 갈거야. En niets, nu ga ik naar huis. Og ingenting, nå skal jeg hjem. I nic, teraz jadę do domu. E nada, agora vou para casa. Och ingenting, nu ska jag hem.

Allora, ci ho messo in realtà poco tempo, in totale una ventina di minuti. Så det tog mig virkelig kort tid, omkring tyve minutter i alt. Also habe ich wirklich eine kurze Zeit gebraucht, insgesamt ungefähr zwanzig Minuten. So, it really took me a short time, about twenty minutes in total. Entonces, realmente me tomó poco tiempo, unos veinte minutos en total. Joten kesti todella lyhyt aika, yhteensä noin kaksikymmentä minuuttia. だから 、 本当に 短い 時間 、 合計 で 約 20 分 かかり ました 。 그래서 총 20 분 정도의 짧은 시간이 걸렸습니다. Dus het kostte me echt een korte tijd, ongeveer twintig minuten in totaal. Så det tok meg kort tid, omtrent tjue minutter totalt. Tak więc zajęło mi to naprawdę krótki czas, łącznie około dwudziestu minut. Então, realmente demorei um pouco, cerca de vinte minutos no total. Så det tog verkligen kort tid, totalt tjugo minuter totalt.

Più che altro tutto il procedimento per mettere le etichette sui pacchi... Mere end noget andet, hele proceduren for at lægge etiketter på pakker ... Vor allem das gesamte Verfahren zum Anbringen von Etiketten auf Verpackungen ... More than anything else, the whole procedure for putting labels on packages (took a while)... Más que nada, todo el procedimiento para poner etiquetas en los paquetes ... Enemmän kuin mitään muuta, koko menettely etikettien asettamiseksi pakkauksiin ... 何より も 、 パッケージ に ラベル を 付ける 手順 全体 ... 무엇보다 패키지에 라벨을 붙이는 전체 절차 ... Meer dan wat dan ook, de hele procedure voor het aanbrengen van etiketten op verpakkingen ... Mer enn noe annet, hele prosedyren for å sette etiketter på pakker ... Przede wszystkim cała procedura umieszczania etykiet na opakowaniach ... Mais do que tudo, todo o procedimento de colocação de rótulos nas embalagens ... Mer än någonting annat, hela proceduren för att sätta etiketter på förpackningar ...

La signora era un po' lenta. Damen var lidt langsom. Die Dame war etwas langsam. The lady was a little slow. La dama fue un poco lenta. Nainen oli hieman hidas. 女性 は 少し 遅かった 。 부인은 조금 느 렸습니다. De dame was een beetje traag. Damen var litt treg. Pani była trochę powolna. A senhora foi um pouco lenta. Damen var lite långsam.

Però va bene, è andata. E niente, spero di aver registrato Men det er okay, det er væk. Og intet, jeg håber, jeg har tilmeldt mig Aber das ist okay, es ist weg. Und nichts, ich hoffe ich habe mich registriert But that's okay, it's done. I hope I have recorded Pero está bien, se ha ido. Y nada, espero haberme registrado Mutta se on okei, se on kadonnut. Ja ei mitään, toivottavasti olen rekisteröitynyt しかし 、 それ は 大丈夫です 、 それ は なくなって い ます 。 そして 何も 、 私 は 登録 した と 思い ます 하지만 괜찮습니다. 사라졌습니다. 그리고 아무것도 등록하지 않았 으면합니다 Maar dat is oké, het is weg. En niets, ik hoop dat ik me heb aangemeld Men det er greit, det er borte. Og ingenting, jeg håper jeg har registrert meg Ale to w porządku, zniknęło. I nic, mam nadzieję, że się zarejestrowałem Mas tudo bem, acabou. E nada, espero ter registrado Men det är okej, det är borta. Och ingenting, jag hoppas att jag har registrerat mig

abbastanza dentro da potervi dire abbastanza parole nuove. nok indeni til at kunne sige nok nye ord til dig. genug drinnen, um dir genug neue Worte sagen zu können. enough inside to be able to say enough new words to you. lo suficiente adentro para poder decirte suficientes palabras nuevas. tarpeeksi sisällä, jotta voisit sanoa tarpeeksi uusia sanoja sinulle. あなた に 十分な 新しい 言葉 を 言う こと が できる の に 十分な 内部 。 당신에게 충분한 새로운 단어를 말할 수있을만큼 충분한 내부. genoeg van binnen om genoeg nieuwe woorden tegen je te kunnen zeggen. nok inne til å kunne si nok nye ord til deg. wystarczająco dużo w środku, aby móc powiedzieć ci wystarczająco dużo nowych słów. o suficiente por dentro para ser capaz de dizer palavras novas o suficiente para você. tillräckligt inuti för att kunna säga tillräckligt med nya ord till dig.

Il fatto è che c'era la responsabile dell'ufficio postale Sagen er, at postkontorchefen var der Die Sache ist, der Postmanager war da The thing is, the post office manager was there La cosa es que el gerente de la oficina de correos estaba allí Asia on, että postijohtaja oli siellä 事 は 、 郵便 局長 が いた 문제는 우체국 관리자가 Het punt is dat de manager van het postkantoor er was Saken er at postkontorsjefen var der Rzecz w tym, że był tam kierownik poczty Acontece que o gerente dos correios estava lá Saken är att postchefen var där

che mi seguiva, cioè non è che mi seguiva, voler essere gentile per aiutarmi e quindi non potevo registrare, det fulgte mig, det vil sige, det er ikke det, at han fulgte mig, ville være venlig til at hjælpe mig, og derfor kunne jeg ikke registrere mig, das folgte mir, das heißt, es ist nicht so, dass er mir folgte und freundlich sein wollte, mir zu helfen, und deshalb konnte ich mich nicht registrieren, and was following me, that is, not that she was following me, she wanted to be kind and help me and therefore I could not record, quien me siguió, es decir, no es que me siguió, queriendo ser amable para ayudarme y por eso no pude registrarme, se seurasi minua, toisin sanoen hän ei seurannut minua, halunnut olla ystävällisiä auttamaan minua, joten en voinut rekisteröityä, それ は 私 を フォロー して いた 、 つまり 彼 が 私 を フォロー して いた わけで は なく 、 私 を 助ける ため に 親切に なり たい と 思って いた ので 、 登録 でき ませ ん でした 。 즉, 그가 나를 따르고 있었기 때문에 친절하게 도와주고 싶어서 등록 할 수 없었습니다. die mij volgde, dat wil zeggen, het is niet dat hij mij volgde, vriendelijk wilde zijn om mij te helpen en daarom kon ik me niet registreren, det som fulgte meg, det vil si at det ikke var at han fulgte meg, ville være snill å hjelpe meg og derfor kunne jeg ikke registrere meg, to znaczy, że mnie śledził, to znaczy nie chodzi o to, że mnie śledził, chcąc mi pomóc i dlatego nie mogłem się zarejestrować, que estava me seguindo, ou seja, não é que ele estava me seguindo, querendo ser gentil em me ajudar e por isso não pude registrar, det följde mig, det vill säga det är inte det att han följde mig, ville vara snäll att hjälpa mig och därför kunde jag inte registrera mig,

perché penso che non si possa registrare nell'ufficio postale. fordi jeg tror, ​​det ikke kan registreres på postkontoret. weil ich denke, dass es nicht in der Post registriert werden kann. because I think you cannot record in the post office. porque creo que no se puede registrar en la oficina de correos. koska sitä ei mielestäni voida rekisteröidä postitoimistoon. 郵便 局 で は 登録 でき ない と 思い ます ので 。 우체국에 등록 할 수 없다고 생각합니다. omdat ik denk dat het niet op het postkantoor kan worden geregistreerd. fordi jeg tror det ikke kan registreres på postkontoret. ponieważ myślę, że nie można tego zarejestrować na poczcie. porque acho que não pode ser registrado nos correios. för jag tror att det inte kan registreras på postkontoret.

Quindi ho fatto una cosa che non potevo fare. Så jeg gjorde noget, jeg ikke kunne gøre. Also habe ich etwas getan, was ich nicht tun konnte. So I did something I couldn't do. Entonces hice algo que no pude hacer. Joten tein jotain mitä en voinut tehdä. だから 私 は でき ない こと を し ました 。 그래서 저는 할 수없는 일을했습니다. Dus ik deed iets wat ik niet kon. Så jeg gjorde noe jeg ikke kunne gjøre. Więc zrobiłem coś, czego nie mogłem zrobić. Então eu fiz algo que não podia fazer. Så jag gjorde något jag inte kunde göra.

Ero un po' limitata nei movimenti! Jeg var lidt begrænset i mine bevægelser! Ich war ein wenig eingeschränkt in meinen Bewegungen! I was a bit limited in my movements! ¡Estaba un poco limitado en mis movimientos! Olin hieman rajoitettu liikkeissäni! 少し 動き が 限ら れて い ました ! 내 움직임이 조금 제한적이었습니다! Ik was een beetje beperkt in mijn bewegingen! Jeg var litt begrenset i bevegelsene mine! Moje ruchy były trochę ograniczone! Fiquei um pouco limitado nos meus movimentos! Jag var lite begränsad i mina rörelser!

Fatemi sapere nei commenti qui sotto quali parole nuove avete imparato in questo video. Lad mig vide i kommentarerne nedenfor, hvilke nye ord du har lært i denne video. Lassen Sie mich in den Kommentaren unten wissen, welche neuen Wörter Sie in diesem Video gelernt haben. Let me know in the comments below what new words you learned in this video. Déjame saber en los comentarios a continuación qué palabras nuevas aprendiste en este video. Kerro minulle alla olevissa kommenteissa, mitä uusia sanoja olet oppinut tässä videossa. 以下 の コメント 欄 で 、 この 動画 で 学んだ 新しい 単語 を 教えて ください 。 이 비디오에서 배운 새로운 단어를 아래 댓글에 알려주십시오. Laat me in de reacties hieronder weten welke nieuwe woorden je in deze video hebt geleerd. Gi meg beskjed i kommentarene nedenfor hvilke nye ord du har lært i denne videoen. Daj mi znać w komentarzach poniżej, jakich nowych słów nauczyłeś się w tym filmie. Deixe-me saber nos comentários abaixo quais as novas palavras que você aprendeu neste vídeo. Låt mig veta i kommentarerna nedan vilka nya ord du lärde dig i den här videon.

E qui per voi ci sono altri video che potete guardare. Og her er nogle flere videoer, du kan se. Und hier sind noch ein paar Videos, die du dir ansehen kannst. And here are some more videos for you to watch. Y aquí hay algunos videos más para que los veas. Ja tässä on lisää videoita, joita voit katsella. そして ここ に あなた が 見る ため の いく つ か の より 多く の ビデオ が あり ます 。 여기에 더 많은 동영상이 있습니다. En hier zijn nog enkele video's die u kunt bekijken. Og her er noen flere videoer du kan se på. A oto kilka innych filmów do obejrzenia. E aqui estão mais alguns vídeos para você assistir. Och här är några fler videor som du kan titta på.

Grazie mille e ci vediamo nel prossimo! A presto, ciao! Mange tak og vi ses i den næste! Vi ses snart farvel! Vielen Dank und bis zum nächsten Mal! Bis bald Tschüss! Thanks a lot and see you in the next one! See you soon, bye! ¡Muchas gracias y nos vemos en la próxima! ¡Nos vemos pronto, adios! Kiitos paljon ja nähdään seuraavassa! Nähdään pian hei! どうも ありがとう ございました 。 次の 機会 に お 会い し ましょう ! また ね ! 감사합니다. 다음에서 뵙겠습니다! 곧 만나요! Heel erg bedankt en tot ziens in de volgende! Zie je snel. dag! Tusen takk og vi sees i den neste! Vi sees snart farvel! Wielkie dzięki i do zobaczenia w następnym! Do zobaczenia wkrótce, pa! Muito obrigado e nos vemos no próximo! Até logo tchau! Tack så mycket och vi ses i nästa! Ses snart, hej då!