Si può scegliere tra grammatica e conversazione? 🤔 | Learn Italian with Lucrezia
||escolher||||||||
Können Sie zwischen Grammatik und Konversation wählen? 🤔 | Italienisch lernen mit Lucrezia
Can you choose between grammar and conversation? 🤔 | Learn Italian with Lucrezia
Se puede elegir entre gramática y conversación? 🤔 | Aprende italiano con Lucrezia
Pouvez-vous choisir entre la grammaire et la conversation ? 🤔 | Apprendre l'italien avec Lucrezia
文法と会話のどちらかを選べますか?🤔|ルクレツィアとイタリア語を学ぼう
Ar galite rinktis tarp gramatikos ir pokalbio? 🤔 | Mokykitės italų kalbos su Lucrezia
Czy możesz wybrać między gramatyką a konwersacją? 🤔 | Ucz się włoskiego z Lukrecją
É possível escolher entre gramática e conversação? | Aprender italiano com Lucrezia
Можете ли вы выбрать между грамматикой и разговором? 🤔 | Учите итальянский с Лукрецией
Kan du välja mellan grammatik och konversation? 🤔 | Lär dig italienska med Lucrezia
Чи можете ви вибрати між граматикою та розмовою? Вивчайте італійську з Лукрецією
Ciao a tutti e bentornati sul mio canale oggi voglio parlare un po con voi voglio fare un
||||welcome|||||||||||||
|||||||||quero|||um pouco|||||
Hello everyone and welcome back to my channel today I want to talk a little with you I want to do a
video di
video of
видео
Riflessione forse o di conversazione non. So come volete. Chiamarlo
Reflexion|||||||||
|talvez||||||||
|||||||||kalde det
ربما التفكير أو المحادثة لا. انا اعرف ماذا تريد. اتصل به
Maybe reflection or conversation not. I know how you want. Call him
размышление, может быть, или разговор
Sicuramente per voi sarà un buon esercizio. Di ascolto. Come avete capito già dal titolo oggi
||||||||listening|||||||
سيكون بالتأكيد تمرينًا جيدًا لك. من الاستماع. كما فهمت بالفعل من العنوان اليوم
Sicher wird es eine gute Übung für euch zum Hörverstehen sein.
It will surely be good exercise for you. Listening. As you already understood from the title today
несомненно для вас это будет
discuteremo
we will discuss
vi vil diskutere
سوف نناقش
Oppure cercheremo di rispondere. Alla. Domanda. Quando studio l'italiano o qualsiasi altra lingua
|wir werden suchen|||||||||||
or||||||||||||
أو سنحاول الإجابة. في ال. طلب. عندما أدرس اللغة الإيطالية أو أي لغة أخرى
versuchen wir die Frage zu beantworten:
Or we will try to answer. Alla. Question. When I study Italian or any other language
или постараемся ответить на вопрос:
devo scegliere tra studiare la grammatica e studiare la conversazione
|escolher||||||||
يجب أن أختار بين دراسة القواعد ودراسة المحادثة
I have to choose between studying grammar and studying conversation
non è una risposta facile
Die Antwort darauf ist nicht einfach.
it is not an easy answer
Не так просто ответить. Мы не можем
non, possiamo dire
not, we can say
sì o no
Yes or no
Questo o quello perché non è sempre tutto bianco o tutto. Nero
"Ja" oder "Nein". "Entweder..., oder...".
This or that because it's not always all white or all. Black
Esto o aquello porque no siempre es todo blanco o todo Negro
то или это. Потому что
C'è anche il grigio in mezzo ed è proprio
|||cinza|||||
هناك أيضًا لون رمادي في المنتصف وهذا صحيح
There is also gray in between and it is right
Есть еще серый между ними
Di questo grigio che vorrei parlarvi perché secondo me è sbagliato
|||||to you|||||
||||||||||errado
أود أن أتحدث إليكم عن هذا اللون الرمادي لأنه في رأيي خطأ
Über dieses "Grau" (Metapher) möchte ich heute sprechen.
About this gray that I would like to talk to you about because in my opinion it is wrong
И именно об этом сером я и хотела с вами поговорить
Porsi questa domanda
sich stellen||
Fazer-se||
at stille||
Ask yourself this question
Posez-vous cette question
Perché secondo me non si deve scegliere
||||||escolher
لأنه في رأيي لا يجب أن تختار
Denn, ich denke, man muss gar nicht dazwischen wählen.
Because in my opinion you shouldn't choose
non posso scegliere tra
I can't choose between
studiare o praticare solo la conversazione
just study or practice conversation
изучением, точнее практикой языка только в разговоре
studiare solo la grammatica perché una lingua è fatta sia di pratica della conversazione
||||||||composta|||||
just study grammar because a language is made up of both conversational practice
Sia di grammatica. Allora, io pratico la conversazione grazie
Both of grammar. So, I practice the conversation thanks
alle parole nuove che studio grazie alle espressioni
to the new words that I study thanks to the expressions
Nuove che imparo ma anche. Grazie. Alla
Neue||||||
New that I learn but also. Thanks. Alla
grammatica che studio perciò non posso
|||deshalb||
|||therefore||
|||por isso||
grammar that I study therefore I cannot
la grammaire que j'étudie donc je ne peux pas
Dividere la conversazione. Dalla grammatica non posso farlo perché sono estremamente
Teilen||||||||||
||||||||||extremely
Divide the conversation. From grammar I can not do it because I am extremely
legate
you bequeathed
related
studiare solo la grammatica
just study grammar
Изучать только грамматику очевидно
Ovviamente non ha senso perché io non posso studiare
Of course it doesn't make sense because I can't study
solo la grammatica fare solo esercizi scritti di grammatica e poi
only grammar do only written grammar exercises and then
rimangono lì nel libro allora così non ha senso
bleiben||||||||
||||then||||
ficam||||||||
they stay there in the book then so it doesn't make sense
ils restent là dans le livre alors ça n'a pas de sens
studiare la grammatica però non ha neanche senso
||||||even|
||||||nem mesmo|
studying grammar, however, does not even make sense
Однако также нет смысла
parlare parlare praticare la conversazione
talk talk practice conversation
Senza una base perché io sì posso ascoltare ed. Emulare ma
|||||||||Emulieren|
|||||||||to emulate|
|||||||||emulere|
Without a base because yes I can listen and. Emulate but
Sans socle car oui je peux écouter et. Émuler mais
без базы
penso che voi vogliate
||vocês|queiram
I think you want
Capire il perché di una frase il perché di una struttura grammaticale
Understanding the why of a sentence the why of a grammatical structure
понимать, почему такая фраза
quindi io posso ripetere emulare
||||nachahmen
so I can repeat emulate
итак, я могу повторять
ascoltare
to listen
Imitare un parlante nativo ma. Io sto imitando
||speaker|||||
imiterer||taler|||||imiterer
Imitate a native speaker but. I am imitating
forse delle frasi che non
maybe some phrases that don't
можливо, речення, які не
capisco al cento per cento
I understand one hundred percent
Sile utilizzo so che le devo utilizzare in quel contesto
Sile||||||verwenden|||
Sile|||||||||
Sile(1)|||||||||
Sile brug|||||||||
Sile use Vím, že je v tomto kontextu musím použít
Sile use I know that I have to use them in that context
Sile uso sé que tengo que usarlos en ese contexto
Sei utilizo sei que devo usar em esse contexto
benissimo però sono sicura che ci sono degli studenti che vogliono sapere perché
|||certa|||||||||
velmi dobře, ale jsem si jistý, že existují studenti, kteří chtějí vědět proč
very well but I'm sure there are students who want to know why
muy bien, pero estoy seguro de que hay estudiantes que quieren saber por qué
muito bem, mas tenho certeza de que há alunos que querem saber o porquê
Отлично! Однако, я уверена
Io dico quella frase. No
I say that sentence. No
Eu digo essa frase. Não
я говорю эту фразу,
quindi cosa voglio dire voglio dire che la grammatica e la conversazione
||||quero|||||||
so what i mean i mean that grammar and conversation
Итак, что я хочу сказать?
devono essere studiate e praticate insieme poi ovviamente
||||praktiziert|||
||||practiced|||
||||practiseres|||
they must be studied and practiced together then obviously
должны изучаться
Se parliamo del metodo di studio
If we talk about the study method
questo è
this is
это абсолютно субъективно
completamente
completely
Soggettivo. Ok, quindi il vostro metodo. Di studio. Di una lingua è diverso dal mio
subjektiv||||||||||||||
subjective||||||||||||||
subjektiv||||||||||||||
Subjective. Ok, so your method. Of study. A language is different from mine
È diverso da dal metodo. Di mario
он отличается от
Diverso dal metodo. Di lucia
Different from the method. By lucia
Eccetera quindi cercare e poi trovare il metodo giusto
Etc then look for and then find the right method
di studio
quello sta
that is
это предстоит вам. Потому что вы должны
a voi perché dovete provare tanti metodi e vedere quale è più efficace per voi
to you because you have to try so many methods and see which one is most effective for you
ovviamente poi ci sono persone che
obviously then there are people who
И потом, конечно, есть люди которые
imparano
they learn
учатся
Così quindi per alcune persone imparare una lingua è molto facile
|então|||||||||
So then for some people learning a language is very easy
так (легко)
imparano una lingua solo parlando e capiscono
they learn a language just by speaking and they understand
diciamo colgono
|hängen
|they hang
|pegam
řekněme, že zabaví
let's say they seize
Anche, la grammatica insieme alla conversazione ci sono. Esistono queste persone per cui è molto facile imparare
Also, the grammar along with the conversation are there. There are these people for whom it is very easy to learn
Una lingua ci sono anche però persone per cui. È meno facile imparare. Lingua e quindi. Hanno bisogno
|||||||||||||Sprache||||
|||||||for whom||||||||||
Jazyk, ale existují i lidé, pro které. Je méně snadné se učit. Jazyk a proto. Potřebují
A language there are also however people for whom. It is less easy to learn. Language and therefore. They need
Di quanti più strumenti
How many more tools
Riescono a trovare nel cercare il vostro. Metodo non pensate di
they succeed||||||||||
conseguem||||||||||
They can find in looking for yours. Method don't think of
escludere
excluir (1)
udelukke
qualcosa, dal vostro studio perché niente
|||||nada
something, from your studio because nothing
È inutile quando si studia, una lingua e perciò tutto è utile
It is useless when studying, a language and therefore everything is useful
Ok, quindi non mettete da parte
|||legt||
|||you put||
Ok, so don't put it aside
la grammatica perchè pensate che sia inutile
grammar because you think it is useless
Anzi la grammatica è molto utile la grammatica ci permette di parlare
rather|||||||||||
Na verdade|||||||||||
Indeed grammar is very useful grammar allows us to speak
Наоборот, грамматика очень нужна.
bene
good
хорошо. Подчеркиваю, хорошо.
sottolineo bene se poi volete parlare
I underline|||||
jeg understreger|||||
I underline well if you then want to talk
Così allora lasciate stare la grammatica però ha senso studiare una lingua
|then|you all let|||||||||
So then forget the grammar but it makes sense to study a language
...абы как, оставьте грамматику
Così ha senso studiare una lingua male solo perché io voglio parlare
So|||||||||||
So it makes sense to study a language badly just because I want to speak
non, so non lo so
|so|||
I don't, I know I don't know
dipende tutto dal vostro
it all depends on yours
Все зависит от вашей
obiettivo finale se il vostro obiettivo finale è quello di parlare
Ziel||||||||||
konečný cíl, pokud je vaším konečným cílem mluvit
ultimate goal if your ultimate goal is to talk
конечной цели
Bene, una lingua parlare correttamente una lingua io vi consiglio di
Dobře, radím vám jazyk, abyste správně mluvili jazykem
Well, a language speak a language correctly I recommend you
studiare
to study
tutto studiare e praticare la conversazione
all study and practice conversation
studiare la grammatica praticare anche alcuni esercizi di grammatica
study grammar also practice some grammar exercises
учить грамматику,
Ascoltare I parlanti nativi
||speakers|
Listen to native speakers
слушать речь носителей языка
leggere
to read
читать
libri riviste giornali
|magazines|
books magazines newspapers
книги, журналы, газеты
guardare film
watch movies
смотреть фильмы, смотреть сериалы,
guardare serie tv
watching tv series
Guardare I video su youtube
Watch videos on youtube
guardare documentari
|dokumentarer
ascoltare come dicevo prima
listen as I said before
parlanti nativi
носителей языка, интервью,
interviste programmi radiofonici
Interviews||radio
||radio programs
||radio programmer
радиопередачи, подкаст (вещание в интернете),
podcast musica canzoni
||songs
музыку, песни, все
Tutto io penso che questo sia il momento migliore per imparare. Una lingua
I all think this is the best time to learn. A language
cioè storicamente
|historisk
В том смысле, что во всей истории
Non c'è mai stato momento migliore per imparare. Una lingua
||||Moment|||||
There has never been a better time to learn. A language
не было лучшего момента для изучения языков
perché adesso abbiamo accesso a
|||adgang til|
because we now have access to
Потому, что сегодня у нас есть доступ
Tantissimi strumenti a tantissime risorse perché non usarli tutti questi strumenti mi piace fare il paragone
||||Ressourcen|warum||||||||||Vergleich
|||||||||||||||comparação
|||||||||||||||sammenligning
A lot of tools to a lot of resources because not using them all these tools I like to make the comparison
Della, della, dieta, mediterranea. No di tutto un po per stare bene
Of, of, the, Mediterranean, diet. No of everything a little to feel good
bisogna mangiare con
|essen mit|
нужно есть
Cognizione. Di causa
understanding||
Cognição||
Viden om årsag||
Cognition. Of cause
tutto un po di tutto quindi
all a bit of everything then
applichiamo, lo stesso principio
wir wenden an|||
we apply|||
vi anvender|||
allo studio della lingua con equilibrio
to the study of the language with balance
Di tutto un po se noi riflettiamo un attimo la labilità ho la competenza. Di una lingua si valuta
||||||nachdenken||||Instabilität||||||||bewerten
||||||we reflect||instant||instability||||||||
||||||||um momento||||||||||avalia-se
||||||reflekterer||||ustabilitet|||kompetence|||||vurderes
Od všeho trochu, když se na chvíli zamyslíme nad labilitou, kterou mám. Hodnotí se jazyk
A little of everything if we reflect for a moment the lability I have the competence. A language is evaluated
Un peu de tout si l'on réfléchit un instant à la faiblesse dont j'ai la compétence. Une langue est évaluée
prendendo in
taking in
considerazione quattro aspetti
Betrachtung||
consider four aspects
четырех параметров, так?
No sono, I quattro aspetti che pratichiamo anche durante un esame di certificazione
||||||we practice||||exam||
No they are, the four aspects that we also practice during a certification exam
quindi comprensione scritta
А именно
comprensione orale
понимание на слух (аудирование)
produzione scritta
written production
produzione orale per essere abili in una lingua
speaking to be proficient in a language
dobbiamo essere
we have to be
competenti in queste quattro
kompetente|||
Competenze in questi quattro campi di abilità e come faccio. Io a diventare competente
|||||||||||||kompetent
Skills in these four skill areas and how I become proficient.
competente nella produzione orale cioè nel parlare
Proficient in oral production, that is, in speaking.
навыком устной речи, говорением,
competente nella produzione scritta cioè nello scrivere
Proficient in written production, that is, in writing.
competente nella
competent in
навыком понимания на слух,
comprensione orale cioè
oral comprehension ie
l'ascolto e
the listening|
listening e
competente nella
comprensione scritta cioè la lettura come faccio
written comprehension ie reading as I do
beh devo studiare
well I have to study
Ну что ж...Мне нужно учить
di tutto un po
Quindi devo studiare la grammatica perché come faccio a scrivere. Se non so qual è la struttura
So I have to study grammar because how do I write. If I don't know what the structure is
Итак, я должна изучать грамматику,
Di una frase come faccio. Se la mia madre. Lingua, non, è una lingua europea magari
|||||||||||||||maybe
|||||||||||||||talvez
Of a sentence as I do. If my mother. Language, not, it is a European language perhaps
Diventa difficile questo è un esempio molto banale però per dire. Se io non studios
||||||||||||||you study
tornar-se||||||||||||||
||||||||||||||studere
It gets difficult this is a very trivial example though to say. If I don't study
Io non leggo che dopo I verbi di opinione ci va il congiuntivo
I don't read that the subjunctive goes after the verbs of opinion
Io parlo male perciò la grammatica e il libro di grammatica non è un demone
||||||||||||||demon
I speak badly so grammar and grammar book is not a demon
Anzi deve essere. Il nostro migliore. Amico perché ci aiuta a risolvere dei dubbi e ci aiuta anche a
Na verdade||||||||||||||||||
Indeed it must be. Our best. Friend because it helps us to solve doubts and also helps us to
напротив, должен быть нашим лучшим другом,
Proteggerci dagli errori dei parlanti, nativi. Abbiamo detto prima che
beskytte os|||||||||
Chraňte nás před chybami rodilých mluvčích. To už jsme řekli dříve
Protect us from the mistakes of native speakers. We have said that before
Ascoltare I parlanti nativi è un ottimo metodo per imparare. Ma. Non tutti. I parlanti nativi
Listening to native speakers is a great way to learn. But. Not all. Native speakers
parlano correttamente
they speak correctly
говорят правильно.
Quindi il libro di grammatica
Hence the grammar book
А значит, учебник грамматики и все остальные инструменты,
e tutti gli altri strumenti che noi possiamo utilizzare ci aiutano anche a
and all the other tools that we can use also help us to
distinguere quando sentiamo l'errore perché noi non possiamo assimilare tutto
||||||||assimilate|
distinguish when we feel the error because we cannot assimilate everything
Dobbiamo anche avere un filtro un filtro che ci aiuta a capire
||||filter||filter|||||
||||filter|||||||
We also need to have a filter a filter that helps us understand
cosa devo assorbire cosa
what should I absorb what
Devo, lasciare stare e io penso che la grammatica e I libri di grammatica in genere possano
I have to, leave it alone and I think grammar and grammar books in general can
aiutarci a costruire
to help us||
help us build
выстроить этот фильтр.
questo filtro quindi non escludete uno strumento senza
||||you exclude|||
||||udel ikke|||
this filter so do not exclude an instrument without
averlo provato non, escludete la grammatica a
|||udel ikke|||
not having tried it, exclude grammar a
prescindere perché la grammatica e molto molto utile
disregarding|||||||
prescindir|||||||
regardless because grammar is very very useful
Потому что грамматика очень и очень полезна
Ci aiuta a capire come gli italiani
It helps us understand how the Italians are
pensano quando parlano
they think when they speak
Quindi la lingua e la grammatica sono il riflesso concreto del
||||||||reflection||
||||||||spejl||
So language and grammar are the concrete reflection of
Ведь язык и грамматика - это реальное отражение наших мыслей
Nostro pensiero e come sapete perché studiate altre lingue ci sono molti
Our thinking and how do you know why you study other languages there are many
Poliglotti che mi guardano siete bravissimi perché molti. Di voi
|||||very good||||
flersprogede|||||||||
Polyglots who look at me are very good because there are many. Of you
Среди зрителей моего канала много полиглотов
so che studiano tantissime lingue
|||very many|
I know they study a lot of languages
Вы - большие молодцы! Я знаю, многие из вас изучают множество языков
Quindi voi sapete che ogni lingua ha un modo di pensare
So you know that every language has a way of thinking
Следовательно, вы знаете, что
diverso sto parlando da un po di tempo
different I've been talking for some time
Я проговорила уже...
riflessione finale
final reflection
Подведем итоги. Изучайте все!
studiate tutto
study everything
studiate la grammatica mettete in pratica, la grammatica studiate la conversazione
studér||||||||||
study grammar practice, grammar study conversation
Учите грамматику, применяйте ее на практике
Nuove espressioni nuove parole e mettetele in pratica. Nella conversazione
|||||put them||||
|||||sæt dem||||
New expressions new words and put them into practice. In conversation
leggete scrivete ascoltate
||you listen
read write listen
Allora spero di essere stata utile anche oggi
then|||||||
||||||também|
Then I hope I was also useful today
Se avete dei commenti delle domande ovviamente come sempre scrivetele qui sotto nei commenti
|||||||||write them||||
|||||||||skriv dem||||
If you have any comments, of course, as always, write them below in the comments
spero che questo video vi aiuti a riflettere
I hope this video helps you to reflect
Надеюсь, это видео даст вам повод задуматься
e vi aiuti a
и поможет попрактиковаться немного в восприятии на слух
praticare un po
practice a little
la vostra comprensione orale
grazie mille
Tausend Dank für das Anschauen dieses Videos,
per aver guardato questo video
Noi ci vediamo nel prossimo. Ciao