Cosa erano le CARTE della MORTE nella Guerra del Vietnam?
|they were||||||||
Was waren die TODESKARTEN im Vietnamkrieg?
What were the DEATH CARDS in the Vietnam War?
¿Qué eran las TARJETAS DE LA MUERTE en la guerra de Vietnam?
Czym były KARTY ŚMIERCI podczas wojny w Wietnamie?
O que eram os CARTÕES DE MORTE na Guerra do Vietname?
Что такое смертные карточки во время войны во Вьетнаме?
Vilka var DÖDSKORTEN i Vietnamkriget?
Le Carte della Morte - Guerra psicologica - Guerra del Vietnam
|||||psychological|||
The Death Cards - Psychological Warfare - Vietnam War
Le carte della morte o biglietti da visita, furono impiegate dai soldati statunitensi
Death cards, or business cards, were used by US soldiers
come una forma di guerra psicologica durante il conflitto in Vietnam.
as a form of psychological warfare during the Vietnam conflict.
Avrebbero messo delle carte, che riportavano il nome della loro unità, in bocca o sul
they would have|||||they reported|||||||||in the
They would put cards, bearing the name of their unit, in the mouth or on the
corpo dei nemici da loro uccisi, per impaurire i soldati dell'NVA o i Vietcong che ritrovavano
||enemies|||killed|||||of the NVA|||||they found
|||||||||||||||encontravam
body of the enemies they killed, to frighten the NVA soldiers or the Vietcong they found
i loro corpi. La carta più conosciuta e usata del mazzo
||||||||used||deck
||||||||||baralho
their bodies. The best known and most used card in the deck
era l'asso di picche. L'asso di picche fu un portafortuna per la
|the ace||spade||||||good luck||
was the ace of spades. The ace of spades was a good luck charm for the
101st Airborne Division, durante la seconda guerra mondiale, per via della fortuna che
||Division||||||||||
101st Airborne Division, during the Second World War, due to the luck that
portava nelle partite a carte. Ma nella guerra del Vietnam, divenne un simbolo
||games||||||||||
wore in card games. But in the Vietnam War, it became a symbol
di morte e paura. Questa carta in particolare, fu scelta dai
|||fear|||||||
of death and fear. This particular card was chosen by the
soldati americani poiché si diceva che i vietnamiti del nord fossero superstiziosi
|||||||Vietnamese||||superstitious
American soldiers as the North Vietnamese were said to be superstitious
e considerassero l'asso di picche come simbolo di morte e cattiva sorte.
|they considered|||||||||bad|fate
||||espadas|||||||
and considered the ace of spades as a symbol of death and bad luck.
Anche se tutto ciò era completamente falso, la popolarità del simbolo tuttavia
||||||||popularity|||
Although all of this was completely false, the popularity of the symbol nevertheless
crebbe rapidamente tra le truppe americane. Nel febbraio 1966, due tenenti del 2° Battaglione
it grew|||||||||lieutenants||
cresceu|||||||||||
it grew rapidly among American troops. In February 1966, two lieutenants from the 2nd Battalion
Charlie Company - 35 ° reggimento di fanteria, chiese alla United States Playing Card Company
||||infantry|||||Playing|Card|
Charlie Company - 35th Infantry Regiment, asked the United States Playing Card Company
di inviare loro 1.000 mazzi di carte contenenti il solo asso di picche.
|||bundles||||||||
|||||||||ás de espadas||
to send them 1,000 decks of cards containing only the ace of spades.
L'azienda approvò e inviò i mazzi gratuitamente. I quali furono inviati in casse marchiate
|it approved||||bunches||||||||marked
|||||||||||||marcadas
The company approved and sent the decks for free. Which were sent in branded crates
con "BICYCLE SECRET WEAPON". I media iniziarono persino a descrivere come
|bicycle||weapon||||even|||
|||||||até mesmo|||
with "BICYCLE SECRET WEAPON". The media even began to describe how
i bombardieri potessero ripulire l'intera area del Vietnam del Nord più velocemente
|bombers||||||||||quickly
bombers could clean up the entire North Vietnam area faster
sganciando delle carte da gioco con l'asso di picche al posto delle bombe.
disconnecting||||game||||||instead||
desconectando||||||||||||
releasing playing cards with the ace of spades instead of bombs.
Indipendentemente dal fatto che fosse effettivamente efficace sul nemico, la leggenda dell'asso
||||it was|||||||of the ace
Regardless of whether it was actually effective on the enemy, the legend of the ace
di picche diventò un richiamo morale per le truppe americane.
||||call|||||
||||chamado|||||
of spades became a moral call for American troops.
Così le tenevano sui loro elmetti e le posizionavano sui soldati nemici uccisi, insinuando che
|||||helmets|||they positioned||soldiers|||insinuating|
|||||cascos|||||||||
|||||capacetes|||||||||
So they kept them on their helmets and placed them on the killed enemy soldiers, implying that
l'asso di picche sarebbe stata l'ultima cosa vista da loro.
the ace of spades would be the last thing they saw.