×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Een Beetje Nederlands, #23 Watersnoodramp 1953

Hallo allemaal, en welkom bij de 23ste aflevering van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over de Watersnoodramp van 1953. De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl.

Je kan deze podcast steunen door Vriend van de Podcast te worden. Heb jij vorig jaar iets geleerd in de podcast en wil je mij een handje helpen? In de shownotes staat de link naar de pagina op mijn website waar je Vriend kan worden.

Nu, door met de podcast!

---Openingstune---

Vandaag gaan we naar een plek die Zeeland heet. Nee, dan heb ik het niet over Nieuw-Zeeland. We gaan naar het zuid-westen van Nederland, daar ligt de Nederlandse provincie Zeeland. Je zou kunnen zeggen dat het gaat om Oud-Zeeland, het is namelijk zo dat het land Nieuw-Zeeland is vernoemd naar de Nederlandse provincie Zeeland! Ze hebben ook wel wat met elkaar gemeen: beide plekken bestaan uit een aantal eilanden, kijk maar eens op de kaart. En zoals de naam al doet vermoeden, is er veel water in deze provincie.

Het onderwerp van vandaag is helaas niet heel vrolijk, de watersnoodramp is namelijk een van de grootste rampen in Nederland sinds de Tweede Wereldoorlog. Even kort over dit woord: een watersnood is volgens het woordenboek een “door overstroming veroorzaakte ramp”. Daardoor is het woord Watersnoodramp strikt gezien een beetje dubbelop, maar zo is deze ramp nu eenmaal bekend geworden. De Watersnoodramp vond plaats in 1953, dus er zijn nog veel mensen die de ramp zelf hebben meegemaakt. Alle Nederlandse kinderen krijgen op school les over de watersnoodramp, om de kinderen te leren over de strijd van Nederland tegen het water. En vandaag zal ik het verhaal aan jullie vertellen.

Op zaterdag 31 januari 1953 staat er een harde wind in het westen van Nederland. De wind wordt in de loop van de dag steeds krachtiger en groeit zelfs uit tot een storm. Op de Noordzee, waar de provincie Zeeland aan ligt, was een storm ontstaan die richting Nederland trok. Het KNMI, de Nederlandse organisatie die zich met het weer bezighoudt, stuurt een waarschuwing voor een zware storm, die kan leiden tot hoog water. We luisteren even naar het weerbericht van die avond.

Weersverwachting geldig tot morgenavond. Gedurende de nacht vooral in de kustprovincies tijdelijk zware storm. Guur weer, met wisselende bewolking en nu en dan regen, hagel of sneeuwbuien. Bericht van de wind- en stormvloedwaarschuwingsdienst. Boven het noordelijke en westelijke deel van de Noordzee woedt een zware storm tussen noord-west en noord. Verwacht mag worden dat de storm de hele nacht zal voortduren. Daarom werden vanmiddag om half 6 de groepen Rotterdam, Willemstad en Bergen op Zoom gewaarschuwd voor gevaarlijk hoogwater.

In het weerbericht wordt er een bericht doorgegeven van de stormvloedwaarschuwingsdienst, wat een woord is van 29 letters, daarom zal ik daar even bij stilstaan. In het Nederlands heten de getijden, dus het verschil tussen een hoge en een lage zee, eb en vloed. Eb is een lage zee, vloed een hoge zee. Stormvloed is een bijzonder soort vloed, dat is wanneer er hoog water is op zee doordat een storm het water omhoog duwt. De wind blaast het water een kant op, waardoor het water daar hoger is dan normaal. Er is in Nederland een speciale dienst, die een waarschuwing geeft wanneer er een kans is op stormvloed, de stormvloedwaarschuwingsdienst.

De storm van 31 januari bereikte windsnelheden van meer dan honderd kilometer per uur en houdt urenlang aan. Dat had als gevolg dat de stand van het water extreem hoog was. Je weet waarschijnlijk dat de getijden, eb en vloed dus, worden veroorzaakt door de aantrekkingskracht van de maan en de zon. Als de aarde, zon en de maan op één lijn staan heb je een hogere vloed dan normaal. Dat noemen we springvloed.

Op de avond van 31 januari was er, wat we noemen, een ongelukkige samenloop van omstandigheden. Er waren meerdere omstandigheden die tegelijkertijd plaatsvonden en de ramp veroorzaakten. Ten eerste was er deze dag een springvloed door de stand van de maan en de zon. Ten tweede was er een stormvloed door de langdurige zware storm. Samen zorgde dit ervoor dat het water in de Noordzee extreem hoog stond deze avond. Vooral in het zuid-westen van Nederland was de waterstand extreem hoog, meer dan 3.5 meter hoger dan het normale zeeniveau. En dat had rampzalige gevolgen.

Maar het is eerst tijd voor…

De uitdrukking van de week

De uitdrukking van deze week is: Een storm in een glas water. Deze uitdrukking betekent een situatie waar veel ophef over wordt gemaakt, maar eigenlijk weinig voorstelt. Deze uitdrukking kan je zo gebruiken: stel je voor dat een vriend je vraagt wat jij vindt van de ruzie tussen twee politici. Dan kan jij zeggen: volgens mij is het een storm in een glas water. Er is dus niet zo veel aan de hand.

Terug naar Zeeland. Deze provincie bestond zeker in die tijd uit veel weilanden met kleine boerendorpjes. Een groot gedeelte van het land ligt onder zeeniveau. Zeeland is een rivierdelta, meerdere grote rivieren komen hier uit in de Noordzee. De rivieren Rijn, Maas en Schelde stromen alle drie in Zeeland de Noordzee in. Om droge voeten te houden zijn er dijken gebouwd om het land heen. Het is belangrijk om er bij stil te staan dat de Watersnoodramp gebeurde in 1953, acht jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog. Nederland had het in deze tijd financieel zwaar en er was weinig geld om de dijken te onderhouden. Veel dijken waren daarom te zwak. Er waren plannen om de verdediging tegen de zee te versterken, zoals bijvoorbeeld de Afsluitdijk waar al mee begonnen was. Maar het had na de oorlog geen prioriteit, het geld dat er was werd gebruikt om het land weer economisch op te bouwen na de oorlog.

De waarschuwing van de stormvloedwaarschuwingsdienst die we hoorden heeft helaas niet veel geholpen, het bericht heeft weinig inwoners van Zeeland bereikt. Weinig mensen hadden natuurlijk in deze tijd een tv of radio, het nieuws ging in die tijd nog langzamer dan nu. Je kreeg nog geen pushbericht op je telefoon als er iets belangrijks was gebeurd. Dus veel mensen gingen op 31 januari naar bed zonder te weten wat er die nacht zou gebeuren. Terwijl de bevolking in Zeeland lag te slapen, beukten de golven tegen de dijken. Tussen 4 uur en 6 uur in de ochtend braken op veel plekken de dijken door. Hierdoor kon het water met enorme snelheid het land in stromen, waar veel mensen lagen te slapen. Op sommige plekken stond het land binnen een half uur onder water.

Dit is het verhaal van Jan, die 17 jaar oud was toen de ramp gebeurde. Hij heeft de ramp zelf meegemaakt en zijn verhaal heeft hij verteld aan het Watersnoodmuseum.

Die zaterdag stormde het de hele dag. Ik hoorde de storm en de pannen op de het dak klapperen. Toen begon het. Wij waren boven en onze buurman bonsde op het raam: die riep: Buurman! Kom er uit! Want het water komt over de dijk! We gingen ons direct aankleden. Ik was al boven, maar mijn vader ging nog terug naar beneden. Hij was nog maar net in de achterkamer of die achterste ruit, die klapt eruit door het water. Mijn vader kon nog net het halletje bereiken waar de trap stond en naar boven vluchten. Zo zijn er zo'n 60 huizen hier in het dorp ingestort.

Het was niet heel erg donker, de maan scheen door de wolken heen. We konden naar buiten kijken en dan zagen we die golven. Het was net alsof we middenin een groot water zaten. We hoorden de stoelen en de tafel beneden steeds tegen het plafond botsen. We dachten eigenlijk niet anders dan: we kunnen elk ogenblik verdrinken. Toen waren er enkele uren verstreken. Na een tijd zagen we een bootje. Wij waren natuurlijk blij dat we het overleefd hebben. We konden niet inschatten wat er gebeurd was, dat hoorden we pas toen we bij het dorp kwamen.

De watersnoodramp heeft in Nederland meer dan 1800 mensen het leven gekost. Daarnaast veroorzaakte het water ook veel schade aan woningen, gebouwen, wegen en verdronk er heel veel vee zoals koeien, kippen en varkens. Ongeveer 100.000 mensen verloren hun huis en eigendommen terwijl ze moesten vluchten voor het water. De meeste schade was in Zeeland, maar ook de provincies Zuid-Holland en Noord-Brabant hadden last van overstromingen. Ook in andere landen rond de Noordzee zoals Engeland, België en Frankrijk waren er overstromingen, maar het gebied in Nederland was het zwaarste getroffen. Sommige dorpen werden extra zwaar getroffen: bijvoorbeeld het dorp Oud-Tonge in Zeeland, daar kwamen 300 mensen om het leven, dat was 10% van de inwoners van dit dorp.

Toen bekend werd hoe zwaar de ramp was, kwam er hulpverlening op gang om de slachtoffers te helpen. In eerste instantie van vissers en andere inwoners met boten, die met gevaar voor eigen leven andere mensen probeerden in veiligheid te brengen. De communicatie vanuit het rampgebied ging erg moeilijk en daarom kwam de hulp van buitenaf in het begin langzaam op gang. Later hielp ook het Nederlandse leger met het evacueren van mensen. Heel Nederland luisterde via de radio naar uitzendingen, waar verslag gedaan werd van de ramp. De televisie was nog heel nieuw in Nederland, de ramp was de eerste grote gebeurtenis waarbij er ook beelden getoond konden worden. Er werd geld ingezameld voor de slachtoffers en vanuit de hele wereld werden er hulpgoederen gestuurd zoals voedsel, warme dekens en bouwmaterialen voor huizen. Vanuit Scandinavische landen werden zelfs hele prefabhuizen gestuurd, oftewel huizen die in losse componenten aangeleverd zijn en zo in elkaar gezet konden worden. Sommige van deze huizen staan nu nog steeds in Zeeland. Op 8 februari 1953 werd er een dag van nationale rouw gehouden, waarbij de slachtoffers herdacht werden.

Na de ramp kwam in de politiek de discussie over de veiligheid van de dijken opnieuw op gang. Er werd een plan gemaakt om de provincies aan de Noordzee veiliger te maken. Dat werd bekend als het Deltaplan. Het plan bestond niet alleen uit het verhogen en verstevigen van de dijken. Er werd ook besloten om op een aantal plekken een zogenaamde stormvloedkering te bouwen. Dat zijn een soort dammen in het water, die bij normale omstandigheden het water niet tegenhouden. De normale stroom van het water kan dan dus gewoon doorgaan. Als er storm is of heel hoog water, kunnen de dammen automatisch afgesloten worden. Hierdoor kan het water dan niet verder stromen en voor problemen zorgen. Er is decennialang aan de Deltawerken gebouwd en in de jaren 80 was het klaar. Nog steeds worden de stormvloedkeringen internationaal met veel bewondering bekeken, sommige mensen noemen de Deltawerken zelfs het zevende moderne wereldwonder. Het is samen met de Afsluitdijk dé Nederlandse verdediging tegen het water. Over de Afsluitdijk heb ik in aflevering 5 van deze podcast al uitgebreid verteld. Maar, helaas moest er dus wel een enorme ramp aan vooraf gaan tot de bestuurders van het land zich de noodzaak daarvan realiseerden. En de komende jaren zal de vraag zijn, dankzij de stijgende zee door de opwarming van de aarde, of het genoeg zal zijn om onze voeten droog te houden…

Hiermee kom ik aan het einde van deze aflevering over de Watersnoodramp van 1953.

Als je deze podcast leuk vindt, zou ik het erg waarderen als je mij een goede review geeft in je podcast-app. Ook op Spotify kan je tegenwoordig sterren geven, dus luisteraars op Spotify, kijk even in de app en geef 5 sterren!

Ik wil ook nog een kleine oproep doen om Vriend van de Show te worden als je van deze podcast geniet! Ik maak deze podcast in mijn eentje en het kost best veel tijd om de verhalen te schrijven. Ik ben al heel blij met iedereen die tot nu toe vriend is geworden. Met een kleine bijdrage ben je al Vriend van de Show en help je mij een klein beetje. Check de shownotes voor een linkje.

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hallo allemaal, en welkom bij de 23ste aflevering van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. Hallo zusammen|||||||||||||||||| Hello all, and welcome to the 23rd episode of Een Beetje Nederlands, the podcast for people learning Dutch. Всем привет и добро пожаловать в 23-й эпизод Een Beetje Nederlands, подкаста для тех, кто изучает голландский язык. Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over de Watersnoodramp van 1953. ||||||||||||Überflutungsdrama| ||||||||||||flood disaster| My name is Robin and today's episode is about the 1953 Flood. Меня зовут Робин, и сегодняшний выпуск посвящен наводнению 1953 года. De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl. You can read along with the text of this episode on the website, www.eenbeetjenederlands.nl. Текст этого эпизода можно прочитать на сайте www.eenbeetjenederlands.nl.

Je kan deze podcast steunen door Vriend van de Podcast te worden. You can support this podcast by becoming a Friend of the Podcast. Вы можете поддержать этот подкаст, став его другом. Heb jij vorig jaar iets geleerd in de podcast en wil je mij een handje helpen? ||letztes||||||||||||eine kleine Hilfe| have||||||||||want||||little bit| Did you learn anything in last year's podcast and want to give me a hand? Вы узнали что-то новое из прошлогоднего подкаста и хотите помочь мне? In de shownotes staat de link naar de pagina op mijn website waar je Vriend kan worden. In the show notes is the link to the page on my website where you can become a Friend. В примечаниях к шоу есть ссылка на страницу на моем сайте, где вы можете стать Другом.

Nu, door met de podcast! Now, on with the podcast! А теперь продолжим подкаст!

---Openingstune--- Opening theme music ---Opening tune-- ---Открывающая мелодия--

Vandaag gaan we naar een plek die Zeeland heet. Today|||||||| Today we are going to a place called Zeeland. Сегодня мы отправимся в место под названием Зеландия. Nee, dan heb ik het niet over Nieuw-Zeeland. No, I'm not talking about New Zealand. Нет, я говорю не о Новой Зеландии. Hayır, Yeni Zelanda'dan bahsetmiyorum. We gaan naar het zuid-westen van Nederland, daar ligt de Nederlandse provincie Zeeland. ||||south||||there||||| We go to the south-west of the Netherlands, there lies the Dutch province of Zeeland. Мы отправляемся на юго-запад Нидерландов, где расположена голландская провинция Зеландия. Hollanda'nın Zeeland eyaletinin bulunduğu Hollanda'nın güneybatısına gidiyoruz. Je zou kunnen zeggen dat het gaat om Oud-Zeeland, het is namelijk zo dat het land Nieuw-Zeeland is vernoemd naar de Nederlandse provincie Zeeland! ||||||||||||||||||||named|||||Zealand You could say that it concerns Old Zeeland, because the country New Zealand is named after the Dutch province of Zeeland! Можно сказать, что это Старая Зеландия, ведь действительно, страна Новая Зеландия названа в честь голландской провинции Зеландия! Yeni Zelanda ülkesinin adını Hollanda'nın Zeeland eyaletinden aldığı doğru olduğundan, buranın Eski Zelanda olduğunu söyleyebilirsiniz! Ze hebben ook wel wat met elkaar gemeen: beide plekken bestaan uit een aantal eilanden, kijk maar eens op de kaart. |||||||gemein||||||||||||| They|||||||in common||places||||number of||look|||||map They also have something in common: both places consist of a number of islands, just look at the map. Ils ont également un point commun : les deux endroits sont constitués d'un certain nombre d'îles, il suffit de regarder la carte. У них есть и кое-что общее: оба места состоят из множества островов, достаточно взглянуть на карту. Ayrıca ortak bir noktaları da var: her iki yer de bir dizi adadan oluşuyor, haritaya bakmanız yeterli. У них також є дещо спільне: обидва місця складаються з низки островів, просто подивіться на карту. En zoals de naam al doet vermoeden, is er veel water in deze provincie. ||||||verraten||||||| And||||||suggests||||||| And as the name suggests, there is a lot of water in this province. Как следует из названия, в этой провинции много воды. Ve adından da anlaşılacağı üzere, bu ilde çok fazla su var. 顾名思义,这个省有很多水。

Het onderwerp van vandaag is helaas niet heel vrolijk, de watersnoodramp is namelijk een van de grootste rampen in Nederland sinds de Tweede Wereldoorlog. ||||||||fröhlich|||||||||||||||Weltkrieg The|subject|of|today|||||cheerful|the||||||||disasters|||since||| Today's topic is unfortunately not very cheerful, as the flood disaster is one of the biggest disasters in the Netherlands since World War II. Сегодняшняя тема, к сожалению, не очень радостная, ведь наводнение - одно из крупнейших бедствий в Нидерландах со времен Второй мировой войны. Bugünün konusu ne yazık ki pek neşeli değil, zira sel felaketi İkinci Dünya Savaşı'ndan bu yana Hollanda'da yaşanan en büyük felaketlerden biri. Even kort over dit woord: een watersnood is volgens het woordenboek een “door overstroming veroorzaakte ramp”. ||||||Hochwasserkatastrophe||||Wörterbuch|||Überschwemmung|verursachte| |briefly|||word||Flood disaster||according to||dictionary||by|flooding|caused by|disaster ||||||||||||||caused| A quick word on this: a flood is, according to the dictionary, a "disaster caused by flooding." En bref sur ce mot : selon le dictionnaire, une inondation est une "catastrophe causée par une crue". Кратко об этом слове: согласно словарю, наводнение - это "бедствие, вызванное наводнением". Bu kelimeye kısaca değinecek olursak: sözlüğe göre sel, "su baskınlarının yol açtığı felaket "tir. Daardoor is het woord Watersnoodramp strikt gezien een beetje dubbelop, maar zo is deze ramp nu eenmaal bekend geworden. deshalb|||||streng, genau||||doppelt gemoppelt|||||Hochwasser-Katastrophe|||| ||the|||strictly speaking||||redundant|but||||||"as it is"|| ||||||strikt taget||||||||||||blivit känd |||||||||double up||||||||| As a result, the word Watersnoodramp is strictly speaking a bit double, but that is how this disaster has become known. В результате слово Flood Disaster, строго говоря, звучит несколько двусмысленно, но именно так это бедствие и стало известно. Sonuç olarak, Sel Felaketi kelimesi tam anlamıyla biraz muğlaktır, ancak bu felaket bu şekilde tanınmıştır. De Watersnoodramp vond plaats in 1953, dus er zijn nog veel mensen die de ramp zelf hebben meegemaakt. |Watersnoodkatastrophe|||||||||||||||erlebt haben The|||||||||many|people|||disaster|||experienced The flood disaster took place in 1953, so there are still many people who experienced the disaster themselves. Наводнение произошло в 1953 году, поэтому до сих пор есть много людей, которые сами пережили это бедствие. Sel Felaketi 1953 yılında gerçekleşmiştir, dolayısıyla felaketi bizzat yaşamış pek çok kişi bulunmaktadır. Alle Nederlandse kinderen krijgen op school les over de watersnoodramp, om de kinderen te leren over de strijd van Nederland tegen het water. |||||||||||||||||Kampf||||| ||children|receive lessons||||||flood disaster|||||||the|struggle||||the| All Dutch children are taught about the flood disaster at school to teach children about the Netherlands' struggle against water. Всем голландским детям в школах рассказывают о наводнении, чтобы дети узнали о борьбе Нидерландов с водой. Hollanda'nın suyla mücadelesini çocuklara öğretmek için tüm Hollandalı çocuklara okullarda sel felaketi anlatılıyor. En vandaag zal ik het verhaal aan jullie vertellen. And|||||||you| And today I will tell you the story. И сегодня я расскажу вам эту историю. Ve bugün size hikâyeyi anlatacağım.

Op zaterdag 31 januari 1953 staat er een harde wind in het westen van Nederland. On Saturday, Jan. 31, 1953, there are strong winds in the western part of the Netherlands. В субботу 31 января 1953 года на западе Нидерландов дуют сильные ветры. Hollanda'nın batısında 31 Ocak 1953 Cumartesi günü şiddetli rüzgarlar var. De wind wordt in de loop van de dag steeds krachtiger en groeit zelfs uit tot een storm. |||||||||immer|stärker||nimmt zu|||||Sturm The||||||||day|increasingly|stronger||grows into|||||storm As the day progresses, the wind becomes increasingly strong and even grows into a storm. Au fur et à mesure que la journée avance, le vent se renforce et devient même un coup de vent. С каждым днем ветер становится все сильнее и даже перерастает в шторм. Gün ilerledikçe rüzgâr şiddetlenir ve hatta fırtınaya dönüşür. Op de Noordzee, waar de provincie Zeeland aan ligt, was een storm ontstaan die richting Nederland trok. ||||||||||||||||zog (1) |||"where"|||||||||had developed||||moved towards A storm had developed in the North Sea, where the province of Zeeland is located, and it was moving towards the Netherlands. Une tempête s'est formée sur la mer du Nord, où se trouve la province de Zélande, et se dirige vers les Pays-Bas. В Северном море, где расположена провинция Зеландия, образовался шторм, который направился в сторону Нидерландов. Zeeland eyaletinin bulunduğu Kuzey Denizi'nde bir fırtına oluşmuş ve Hollanda'ya doğru ilerlemekteydi. 泽兰省所在的北海发生了一场风暴,风暴正向荷兰袭来。 Het KNMI, de Nederlandse organisatie die zich met het weer bezighoudt, stuurt een waarschuwing voor een zware storm, die kan leiden tot hoog water. |KNMI||||||||Wetter|beschäftigt|schickt|||||||||||| |Royal Netherlands Meteorological Institute||||||||weather|deals with|"sends"||warning|||severe|||||||water |KNMI|||||||||deals with||||||||||||| KNMI, the Dutch organization that deals with weather, is sending out a warning of a severe storm, which could lead to high water. KNMI, голландская организация, занимающаяся вопросами погоды, направляет предупреждение о сильном шторме, который может привести к паводку. Hollanda'nın hava durumu ile ilgilenen kuruluşu KNMI, yüksek suya yol açabilecek şiddetli bir fırtına uyarısı gönderiyor. We luisteren even naar het weerbericht van die avond. |||||Wetterbericht||| we|||||weather report||| |||||weather report||| We listen to the evening's weather report for a while. Nous écoutons le bulletin météo du soir pendant un moment. Некоторое время мы слушаем вечернюю сводку погоды. Bir süre akşamki hava raporunu dinliyoruz.

Weersverwachting geldig tot morgenavond. Wettervorhersage|gültig||morgen Abend Weather forecast|valid until||tomorrow evening |valid|| Weather forecast valid until tomorrow evening. Prévisions météorologiques valables jusqu'à demain soir. Прогноз погоды действителен до завтрашнего вечера. Hava tahmini yarın akşama kadar geçerlidir. Gedurende de nacht vooral in de kustprovincies tijdelijk zware storm. ||||||Küstenprovinzen|temporarily|| during|||especially|||coastal provinces|temporarily|| ||||||coastal provinces||| During the night especially in the coastal provinces temporary heavy storm. Ночью, особенно в прибрежных провинциях, ожидается временный сильный шторм. Gece boyunca özellikle kıyı illerinde geçici şiddetli fırtına. Guur weer, met wisselende bewolking en nu en dan regen, hagel of sneeuwbuien. unfreundlich|||wechselnde|Bewölkung|||||Regenfälle|Hagel||Schneeschauern Bleak|||variable|cloud cover|||||rain|hail||snow showers ||||||||||hail|| Inclement weather, with alternating clouds and occasional rain, sleet or snow showers. Непогода с переменной облачностью и периодическими дождями, градом и снегом. Sert hava, değişen bulutlar ve ara sıra yağmur, dolu veya kar sağanakları. Bericht van de wind- en stormvloedwaarschuwingsdienst. |||||Sturmflutwarnungsdienst Report|||||Storm surge warning service |||||storm surge warning service Message from the wind and storm surge warning service. Уведомление от службы предупреждения о ветре и штормовом нагоне. Rüzgar ve fırtına dalgası uyarı servisinden gelen bildirim. Boven het noordelijke en westelijke deel van de Noordzee woedt een zware storm tussen noord-west en noord. ||||westlichen||||||||||||| ||||western|||||rages||heavy||between|||| |||||||||rages|||||||| Over the northern and western part of the North Sea, a severe storm is raging between northwest and north. Над северной и западной частью Северного моря с северо-запада на север бушует сильный шторм. Kuzey Denizi'nin kuzey ve batı kesimlerinde, kuzeybatı ile kuzey arasında şiddetli bir fırtına hüküm sürmektedir. Verwacht mag worden dat de storm de hele nacht zal voortduren. ||||||||||andauern Expected||||the||||night||continue ||||||||||to last The storm is expected to continue through the night. Ожидается, что шторм будет продолжаться всю ночь. Fırtınanın gece boyunca devam etmesi beklenebilir. Daarom werden vanmiddag om half 6 de groepen Rotterdam, Willemstad en Bergen op Zoom gewaarschuwd voor gevaarlijk hoogwater. ||||||groups||Willemstad||||Zoom|warned about||dangerous|high water ||||||||Willemstad|||||||| Deshalb wurden heute Nachmittag um halb sechs die Gruppen von Rotterdam, Willemstad und Bergen op Zoom vor gefährlichem Hochwasser gewarnt. Therefore, at 5:30 this afternoon, the Rotterdam, Willemstad and Bergen op Zoom groups were warned of dangerous high water. Поэтому сегодня в 5.30 вечера группы Роттердама, Виллемстада и Берген-оп-Зома были предупреждены об опасном паводке. Bu nedenle, bu öğleden sonra saat 5.30'da Rotterdam, Willemstad ve Bergen op Zoom grupları tehlikeli yüksek su konusunda uyarıldı.

In het weerbericht wordt er een bericht doorgegeven van de stormvloedwaarschuwingsdienst, wat een woord is van 29 letters, daarom zal ik daar even bij stilstaan. |||||||||||||||||||||||stehen ||||||message|passed on|||storm surge warning service|which||word|||||will||||by|dwell on |||||||||||||||||||||||to pause In the weather report there is a message from the storm surge warning service, which is a word of 29 letters, so I will dwell on that. В прогнозе погоды передается сообщение от службы предупреждения о штормовых нагонах, которое состоит из 29 букв, поэтому я остановлюсь на нем подробнее. Hava durumu raporunda, fırtına dalgası uyarı servisinden bir mesaj aktarılıyor, bu 29 harfli bir kelime, bu yüzden bunun üzerinde duracağım. In het Nederlands heten de getijden, dus het verschil tussen een hoge en een lage zee, eb en vloed. |||||tides|||||||||low tide||low tide||high tide In Dutch, the tides, so the difference between a high and a low sea, are called ebb and flow. В голландском языке приливы и отливы, то есть разница между высоким и низким уровнем моря, называются отливами и приливами. Hollandaca'da gelgit, yani yüksek ve alçak deniz arasındaki fark gelgit olarak adlandırılır. Eb is een lage zee, vloed een hoge zee. |||niedriger||||| Ebb is a low sea, flood is a high sea. Прилив - это низкое море, а отлив - высокое море. Stormvloed is een bijzonder soort vloed, dat is wanneer er hoog water is op zee doordat een storm het water omhoog duwt. Sturmflut|||||||||||||||||||||drückt nach oben Storm surge|||particularly||||||||||||"because of"|||||up|pushes up storm surge||||||||||||||||||||| Storm surge is a special kind of flood, which is when there is high water at sea because a storm pushes the water up. Штормовой нагон - это особый вид наводнения, когда в море наблюдается высокая вода, потому что шторм толкает воду вверх. Fırtına dalgası özel bir sel türüdür ve bir fırtınanın suyu yukarı itmesi nedeniyle denizde yüksek su olması durumudur. De wind blaast het water een kant op, waardoor het water daar hoger is dan normaal. ||bläst||||Richtung||worauf||||höher||| ||blows||||||which makes||||||| Der Wind bläst das Wasser in eine Richtung, so dass das Wasser dort höher steht als normal. The wind blows the water in one direction, causing the water there to be higher than normal. Ветер дует в одну сторону, в результате чего вода там выше, чем обычно. Rüzgâr suyu bir yöne doğru üfler ve oradaki suyu normalden daha yüksek hale getirir. Er is in Nederland een speciale dienst, die een waarschuwing geeft wanneer er een kans is op stormvloed, de stormvloedwaarschuwingsdienst. |||||spezielle|||||||||||||| |||||||||||||||||storm surge|| |||||||||Varning|||||||||| There is a special service in the Netherlands, which issues a warning when there is a chance of storm surge, the storm surge warning service. В Нидерландах существует специальная служба, которая предупреждает о вероятности штормовых нагонов - Служба предупреждения о штормовых нагонах.

De storm van 31 januari bereikte windsnelheden van meer dan honderd kilometer per uur en houdt urenlang aan. |||||Windschnelligkeiten||||||||||| ||||"reached"|wind speeds||||||||and||for hours| |||||wind speeds||||||||||| The January 31 storm reached wind speeds of more than 100 kilometers per hour and persisted for hours. La tempête du 31 janvier a atteint des vitesses de vent de plus de 100 kilomètres par heure et a persisté pendant des heures. Шторм 31 января достигал скорости ветра более 100 километров в час и продолжался в течение нескольких часов. 31 Ocak'taki fırtına saatte 100 kilometrenin üzerinde rüzgar hızına ulaşmış ve saatlerce devam etmiştir. Dat had als gevolg dat de stand van het water extreem hoog was. ||||||||||extrem hoch|| |||result|||level|||||| As a result, the water level was extremely high. Cela a entraîné des niveaux d'eau extrêmement élevés. Это привело к чрезвычайно высокому уровню воды. Bu da su seviyelerinin aşırı derecede yükselmesine yol açmıştır. Je weet waarschijnlijk dat de getijden, eb en vloed dus, worden veroorzaakt door de aantrekkingskracht van de maan en de zon. ||probably|||tides|||high tide|||caused|||gravitational pull|||||| ||förmodligen|||||||||||||||||| You probably know that the tides, i.e. ebb and flow, are caused by the gravitational pull of the moon and sun. Вы, наверное, знаете, что приливы и отливы, то есть отлив и прилив, вызываются притяжением Луны и Солнца. Als de aarde, zon en de maan op één lijn staan heb je een hogere vloed dan normaal. When the earth, sun and moon are aligned you have a higher tide than normal. Когда Земля, Солнце и Луна находятся в одной точке, прилив бывает выше, чем обычно. Dat noemen we springvloed. |||Springflut |||spring tide |||spring tide We call that spring tide.

Op de avond van 31 januari was er, wat we noemen, een ongelukkige samenloop van omstandigheden. ||||||||||||Zusammenlauf|| |||||||||||unfortunate|coincidence of circumstances||circumstances |||||||||||unfortunate||| On the evening of Jan. 31, there was what we call an unfortunate confluence of circumstances. Le soir du 31 janvier, il s'est produit ce que l'on appelle une coïncidence malheureuse. Вечером 31 января произошло то, что мы называем неудачным совпадением. Er waren meerdere omstandigheden die tegelijkertijd plaatsvonden en de ramp veroorzaakten. ||multiple|circumstances||at the same time|took place||||caused ||||||||||they caused There were multiple circumstances that happened at the same time that caused the disaster. К катастрофе привели сразу несколько обстоятельств. Було кілька обставин, які збіглися воєдино і спричинили катастрофу. Ten eerste was er deze dag een springvloed door de stand van de maan en de zon. |||||||spring tide|||position|||||| First, there was a spring tide this day due to the position of the moon and sun. Во-первых, в этот день из-за положения Луны и Солнца наблюдался весенний прилив. Ten tweede was er een stormvloed door de langdurige zware storm. ||||||||langanhaltenden|| |second||||||the|prolonged|| ||||||||long-lasting|| Second, there was a storm surge due to the prolonged heavy storm. Deuxièmement, il y a eu une onde de tempête en raison de la forte tempête qui s'est prolongée. Во-вторых, из-за продолжительного сильного шторма возникла штормовая волна. Samen zorgde dit ervoor dat het water in de Noordzee extreem hoog stond deze avond. together|||||||||||||| Together, this caused the water in the North Sea to be extremely high this evening. Razem spowodowało to, że woda w Morzu Północnym była tego wieczoru wyjątkowo wysoka. Все это привело к тому, что сегодня вечером вода в Северном море была очень высокой. Разом це призвело до того, що вода в Північному морі сьогодні ввечері була надзвичайно високою. Vooral in het zuid-westen van Nederland was de waterstand extreem hoog, meer dan 3.5 meter hoger dan het normale zeeniveau. |||||||||water level|||more||||||normal sea level|sea level Especially in the south-west of the Netherlands, the water level was extremely high, more than 3.5 meters higher than the normal sea level. Особенно на юго-западе Нидерландов уровень воды был чрезвычайно высок, более чем на 3,5 метра выше обычного уровня моря. En dat had rampzalige gevolgen. |||katastrophale| And|||disastrous| |||disastrous| And that had disastrous consequences. И это привело к катастрофическим последствиям.

Maar het is eerst tijd voor… But first it's time for... Но сначала настало время для...

De uitdrukking van de week The phrase of the week Фраза недели

De uitdrukking van deze week is: Een storm in een glas water. ||||||a||||| This week's phrase is: A storm in a glass of water. Фраза этой недели: "Буря в стакане воды". Deze uitdrukking betekent een situatie waar veel ophef over wordt gemaakt, maar eigenlijk weinig voorstelt. |||||||Aufregung|||||||darstellt This|||||||fuss|||||||amounts to nothing ||||||||||||||represents This expression means a situation that is made a lot of fuss about, but actually means little. Эта фраза означает ситуацию, о которой много говорят, но которая на самом деле мало что значит. 这个表达的意思是一种大惊小怪的情况,但实际上意义不大。 Deze uitdrukking kan je zo gebruiken: stel je voor dat een vriend je vraagt wat jij vindt van de ruzie tussen twee politici. This||||||||||||||what|||||argument||| You can use this expression like this: imagine that a friend asks you what you think about the argument between two politicians. Вы можете использовать это выражение следующим образом: представьте, что друг спрашивает вас, что вы думаете о споре двух политиков. Dan kan jij zeggen: volgens mij is het een storm in een glas water. ||||||is||||||| Then you can say: in my opinion it is a storm in a glass of water. Тогда вы можете сказать: на мой взгляд, это буря в чашке. Er is dus niet zo veel aan de hand. there|||not||||| Es ist also nicht viel dabei. So there isn't much going on. Так что в этом нет ничего особенного.

Terug naar Zeeland. Tillbaka|| Back to Zeeland. Deze provincie bestond zeker in die tijd uit veel weilanden met kleine boerendorpjes. ||||||||||||BauernDörfer |province||||||||pasturelands|||farming villages ||||||||||||farmer villages This province certainly at that time consisted of many pastures with small farming villages. В то время эта провинция, безусловно, состояла из множества пастбищ с небольшими фермерскими деревнями. Een groot gedeelte van het land ligt onder zeeniveau. |large|part|||||| Much of the country is below sea level. Большая часть территории страны находится ниже уровня моря. Zeeland is een rivierdelta, meerdere grote rivieren komen hier uit in de Noordzee. |||Flussdelta||||||||| Zeeland|||river delta|multiple||rivers|||flow into||| |||river delta||||||||| Zeeland is a river delta; several major rivers flow into the North Sea here. Зеландия - это дельта реки; несколько крупных рек впадают здесь в Северное море. De rivieren Rijn, Maas en Schelde stromen alle drie in Zeeland de Noordzee in. The|||||Scheldt River|flow|all|||||| |||||Schelde|||||||| The Rhine, Meuse and Scheldt rivers all flow into the North Sea at Zeeland. Реки Рейн, Мёз и Шельда впадают в Северное море в Зеландии. Om droge voeten te houden zijn er dijken gebouwd om het land heen. |dry|feet|||||dikes|built||the|| Dikes have been built around the land to keep feet dry. Чтобы сохранить ноги сухими, вокруг земли были построены дамбы. Щоб ноги залишалися сухими, навколо землі побудували дамби. Het is belangrijk om er bij stil te staan dat de Watersnoodramp gebeurde in 1953, acht jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog. |||to||||||||||||||||||| Es ist wichtig, sich daran zu erinnern, dass die Flutkatastrophe 1953 stattfand, acht Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs. It is important to remember that the flood disaster happened in 1953, eight years after the end of the Second World War. Il est important de rappeler que les inondations catastrophiques ont eu lieu en 1953, huit ans après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Важно помнить, что катастрофа с наводнением произошла в 1953 году, через восемь лет после окончания Второй мировой войны. Nederland had het in deze tijd financieel zwaar en er was weinig geld om de dijken te onderhouden. the Netherlands|had||||||hard times|and|there|||money|||||maintain |||||||||||||||dammarna||underhålla The Netherlands was struggling financially at this time and there was little money to maintain the dikes. Nessa altura, os Países Baixos estavam em dificuldades financeiras e havia pouco dinheiro para manter os diques. В то время Нидерланды испытывали финансовые трудности, и денег на содержание дамб было мало. Veel dijken waren daarom te zwak. Many|||therefore||weak Many levees were therefore too weak. Поэтому многие дамбы оказались слишком слабыми. Er waren plannen om de verdediging tegen de zee te versterken, zoals bijvoorbeeld de Afsluitdijk waar al mee begonnen was. ||||||||||verstärken||||||||| there||||the|defense|||||strengthen||||Afsluitdijk|||||had been There were plans to strengthen the defense against the sea, such as the Afsluitdijk, which had already been started. Планировалось укрепить оборонительные сооружения против моря, такие как Афслюитдейк, строительство которого уже началось. Існували плани посилення оборони від моря, такі як Афслуітдейк, що вже розпочався. Maar het had na de oorlog geen prioriteit, het geld dat er was werd gebruikt om het land weer economisch op te bouwen na de oorlog. |||||||Priorität|||||||||||||||||| But||||||||it|||||||"to rebuild"|||||||||| But it was not a priority after the war, the money that was there was used to rebuild the country economically after the war. Mais ce n'était pas une priorité après la guerre, l'argent qui était là a été utilisé pour reconstruire le pays économiquement après la guerre. Но после войны это не было приоритетом, деньги, которые там были, пошли на экономическое восстановление страны после войны.

De waarschuwing van de stormvloedwaarschuwingsdienst die we hoorden heeft helaas niet veel geholpen, het bericht heeft weinig inwoners van Zeeland bereikt. ||||||||||||||Nachricht|||||| ||||Storm surge warning service||||has|||||it|message||||||reached ||||||||||||hjälpt mycket.|||||||| Unfortunately, the warning from the storm surge warning service that we heard did not help much, the message has reached few residents of Zeeland. К сожалению, предупреждение о штормовом приливе, которое мы услышали, не сильно помогло: сообщение дошло до немногих жителей Зееланда. Weinig mensen hadden natuurlijk in deze tijd een tv of radio, het nieuws ging in die tijd nog langzamer dan nu. |||||||||||it||||||||| ||||||||||||||||||slower|| Of course, few people had a TV or radio at this time, the news was even slower in those days than it is now. Конечно, в то время мало у кого был телевизор или радио; в те дни новости поступали еще медленнее, чем сейчас. Je kreeg nog geen pushbericht op je telefoon als er iets belangrijks was gebeurd. ||||Push-Benachrichtigung||||||||| you||||push notification||||if|||important|| ||||push notification||||||||| You didn't yet get a push notification on your phone when something important happened. Ainda não recebia uma notificação push no seu telemóvel quando algo importante acontecia. Вы еще не получали push-уведомления на свой телефон, когда происходило что-то важное. Dus veel mensen gingen op 31 januari naar bed zonder te weten wat er die nacht zou gebeuren. ||||||||without|||||||| So many people went to bed on Jan. 31 not knowing what would happen that night. Многие люди ложились спать 31 января, не зная, что произойдет этой ночью. Terwijl de bevolking in Zeeland lag te slapen, beukten de golven tegen de dijken. ||||||||schlugen|||||Deiche while||population||||||pounded against||waves||| ||||||||were pounding||||| While the people of Zeeland were asleep, the waves pounded against the dikes. Pendant que les habitants de Zélande dormaient, les vagues se sont abattues sur les digues. Podczas gdy mieszkańcy Zelandii spali, fale uderzały o wały przeciwpowodziowe. Пока жители Зеландии спали, волны бились о дамбы. 当泽兰岛的人们正在睡觉时,海浪拍打着堤坝。 Tussen 4 uur en 6 uur in de ochtend braken op veel plekken de dijken door. between|||||||broke||many|||| |||||||broke|||||| Between 4 a.m. and 6 a.m., levees broke in many places. Entre 4 et 6 heures du matin, des digues se sont rompues en de nombreux endroits. Entre as 4h e as 6h, os diques romperam-se em muitos sítios. Между 4 и 6 часами утра во многих местах прорвало дамбы. Між 4 та 6 годинами ранку дамби прорвало в багатьох місцях. Hierdoor kon het water met enorme snelheid het land in stromen, waar veel mensen lagen te slapen. this allowed||||with||speed|||into|flow into||||were lying|| This allowed the water to flow with enormous speed into the land, where many people were sleeping. Благодаря этому вода с огромной скоростью устремилась в деревню, где находилось множество людей. 这使得水以极快的速度流入许多人正在睡觉的土地。 Op sommige plekken stond het land binnen een half uur onder water. On|||was|||||||| In some places, the land was under water within half an hour. À certains endroits, les terres ont été inondées en l'espace d'une demi-heure. В некоторых местах земля была затоплена в течение получаса.

Dit is het verhaal van Jan, die 17 jaar oud was toen de ramp gebeurde. ||||||||||||disaster| This is the story of Jan, who was 17 years old when the disaster happened. Это история Яна, которому было 17 лет, когда произошла катастрофа. Hij heeft de ramp zelf meegemaakt en zijn verhaal heeft hij verteld aan het Watersnoodmuseum. ||||||||||||||Hochwassermuseum He|||||experienced||his|||||||Flood Disaster Museum ||||||||||||||Flood Museum He experienced the disaster himself and he told his story to the Watersnoodmuseum. Он сам пережил катастрофу, и его история была передана в музей Уотерсноуд.

Die zaterdag stormde het de hele dag. ||was stormy|||| That Saturday it stormed all day. Ik hoorde de storm en de pannen op de het dak klapperen. ||||||Dachziegel|||||klappern ||||||roof tiles||||roof|rattling ||||||the roof tiles||||| I heard the storm and the tiles on the roof clattering. J'ai entendu la tempête et les casseroles s'entrechoquer sur le toit. Usłyszałem burzę i stukot patelni na dachu. Ouvi a tempestade e o barulho das panelas no telhado. Я услышал шум бури и стук кастрюль по крыше. Toen begon het. Then it began. C'est alors que tout a commencé. Потом началось. Wij waren boven en onze buurman bonsde op het raam: die riep: Buurman! |||||Nachbar|klopte|||||| |||||neighbor|knocked||||he|called| ||||||bonked|||||| We were upstairs and our neighbor was banging on the window: he shouted: Neighbour! Nous étions à l'étage et notre voisin a frappé à la fenêtre : qui a crié : "Voisin ! Мы были наверху, и наш сосед стучал в окно: кто кричал: "Сосед! Ми були нагорі, а наш сусід стукав у вікно: хто кричав: "Сусіде! Kom er uit! Come out! Выходите! Want het water komt over de dijk! ||||||Damm ||||||dike Because the water comes over the dike! Потому что вода переливается через дамбу! We gingen ons direct aankleden. ||||sich anziehen ||||get dressed We got dressed right away. Vestimo-nos de imediato. Мы сразу же оделись. Ik was al boven, maar mijn vader ging nog terug naar beneden. |||||||||||downstairs I was already upstairs, but my father was still going back downstairs. Я уже был наверху, но отец все еще спускался вниз. Hij was nog maar net in de achterkamer of die achterste ruit, die klapt eruit door het water. |||||||Hinterzimmer||||Scheibe|||||| ||||just|||back room|||rear window pane|windowpane|that|shatters|window||| |||||||back room|||||||||| Er war kaum im Hinterzimmer oder an der Heckscheibe, die durch das Wasser wegfliegt. No sooner had he entered the back room than that back window, it blows out through the water. Ledwo był na zapleczu lub w tylnej szybie, która wyleciała z powodu wody. Он едва успел заглянуть в заднюю комнату или в то заднее окно, которое выдуло из-за воды. Він ледве встиг опинитися в задній кімнаті або в тому задньому вікні, як його винесло через воду. 当他刚进入里屋时,后窗就被水冲破了。 Mijn vader kon nog net het halletje bereiken waar de trap stond en naar boven vluchten. ||||||Flur||||||||| My||||||small hallway|reach|||||||| ||||||hall||||||||| |||||||nå, komma till|||||||| Mein Vater konnte gerade noch den Flur erreichen, wo die Treppe war, und nach oben fliehen. My father was just able to reach the hall where the stairs stood and escape upstairs. Mon père a juste pu atteindre le couloir où se trouvaient les escaliers et s'enfuir à l'étage. O meu pai só conseguiu chegar ao corredor onde estavam as escadas e fugir para cima. Мой отец смог добраться до коридора, где была лестница, и убежать наверх. Мій батько встиг добігти до коридору, де були сходи, і вибігти нагору. Zo zijn er zo'n 60 huizen hier in het dorp ingestort. |||||||||eingestürzt like this|||||||||collapsed |||||||||collapsed For example, some 60 houses here in the village collapsed. Une soixantaine de maisons du village, par exemple, se sont effondrées. Na przykład w wiosce zawaliło się około 60 domów. Здесь, в деревне, например, обрушилось около 60 домов.

Het was niet heel erg donker, de maan scheen door de wolken heen. ||not|||||moon|shone|||clouds| ||||||||shone|||| Es war nicht sehr dunkel, der Mond schien durch die Wolken. It was not very dark, the moon shining through the clouds. Il ne faisait pas très sombre, la lune brillait à travers les nuages. Было не очень темно, луна светила сквозь облака. We konden naar buiten kijken en dan zagen we die golven. ||||||||||Wellen |||||||saw|||waves We could look outside and then we saw those waves. Мы могли смотреть на улицу и видеть эти волны. Het was net alsof we middenin een groot water zaten. |||as if||"in the middle"|||| It was like being in the middle of a large body of water. On avait l'impression d'être au milieu d'une grande étendue d'eau. Era como estar no meio de uma grande massa de água. Это было похоже на то, как будто находишься посреди большого водоема. We hoorden de stoelen en de tafel beneden steeds tegen het plafond botsen. |||Stühle||||unten||||Decke|stoßen |||chairs||||downstairs|more and more|||ceiling|hit ||||||||||||crash We kept hearing the chairs and table downstairs hitting the ceiling. Мы постоянно слышали, как стулья и стол внизу ударяются о потолок. We dachten eigenlijk niet anders dan: we kunnen elk ogenblik verdrinken. |thought||||||||moment|drown ||||||||||to drown We actually thought nothing but: we can drown at any moment. Мы не думали ни о чем, кроме того, что можем утонуть в любой момент. Ми не думали ні про що, окрім того, що можемо потонути будь-якої миті. Toen waren er enkele uren verstreken. ||||hours|had passed |||||passed Then several hours had passed. К тому времени прошло уже несколько часов. 然后几个小时过去了。 Na een tijd zagen we een bootje. |||saw|||little boat After a while, we saw a boat. Через некоторое время мы увидели лодку. Wij waren natuurlijk blij dat we het overleefd hebben. |||||||survived| We were, of course, happy to have survived. Стоит ли говорить, что мы были счастливы, что выжили. We konden niet inschatten wat er gebeurd was, dat hoorden we pas toen we bij het dorp kwamen. |||einschätzen|||||||||||||| |||assess|||happened||||||||||| |||to assess|||||||||||||| We could not estimate what had happened, we only heard that when we got to the village. Мы не могли предположить, что произошло, и узнали об этом, только когда добрались до деревни. Ми не могли оцінити, що сталося, ми почули про це тільки тоді, коли приїхали в село.

De watersnoodramp heeft in Nederland meer dan 1800 mensen het leven gekost. ||has|||||||| The flood disaster killed more than 1,800 people in the Netherlands. В результате наводнения в Нидерландах погибло более 1800 человек. Daarnaast veroorzaakte het water ook veel schade aan woningen, gebouwen, wegen en verdronk er heel veel vee zoals koeien, kippen en varkens. ||||||||||||||||||kühe|Hühner||Schweine additionally|caused|||||||houses||roads|also caused|drowned||||livestock||cows|chickens||pigs ||||||skador på||||||||||||||| |||||||||||||||||||||pigs Das Wasser verursachte auch große Schäden an Häusern, Gebäuden und Straßen und ertränkte zahlreiche Tiere wie Kühe, Hühner und Schweine. In addition, the water also caused a lot of damage to homes, buildings, roads and drowned a lot of livestock such as cows, chickens and pigs. Вода также нанесла большой ущерб домам, зданиям, дорогам и утопила много домашнего скота - коров, кур и свиней. Вода також завдала великої шкоди будинкам, будівлям, дорогам і потопила багато домашньої худоби, зокрема корів, курей і свиней. Ongeveer 100.000 mensen verloren hun huis en eigendommen terwijl ze moesten vluchten voor het water. ||lost||||possessions||||||| ||||||belongings||||||| Etwa 100.000 Menschen verloren auf der Flucht vor dem Wasser ihre Häuser und ihr Eigentum. About 100,000 people lost their homes and property while fleeing the water. Спасаясь от воды, около 100 000 человек потеряли свои дома и имущество. De meeste schade was in Zeeland, maar ook de provincies Zuid-Holland en Noord-Brabant hadden last van overstromingen. ||||||||||||||Nordbrabant|||| The||||||||||||||Brabant|had|||floods Most of the damage was in Zeeland, but the provinces of South Holland and North Brabant also suffered from flooding. Большая часть ущерба пришлась на Зеландию, но провинции Южная Голландия и Северный Брабант также пострадали от наводнения. Ook in andere landen rond de Noordzee zoals Engeland, België en Frankrijk waren er overstromingen, maar het gebied in Nederland was het zwaarste getroffen. also|||||||||||||||but||||||||hit hardest There were also floods in other countries around the North Sea such as England, Belgium and France, but the area in the Netherlands was the hardest hit. Наводнения были и в других странах, прилегающих к Северному морю, таких как Англия, Бельгия и Франция, но больше всего пострадал район в Нидерландах. Sommige dorpen werden extra zwaar getroffen: bijvoorbeeld het dorp Oud-Tonge in Zeeland, daar kwamen 300 mensen om het leven, dat was 10% van de inwoners van dit dorp. |||||hit|||||Oud-Tonge||||||||||||||||village ||||||||||Tonge|||||||||||||||| ||||||||||||||om livet|||||||||||| Some villages were hit especially hard: for example, the village of Oud-Tonge in Zeeland, 300 people died there, which was 10% of the inhabitants of this village. Certains villages ont été particulièrement touchés : par exemple, le village d'Oud-Tonge en Zélande, 300 personnes y ont été tuées, soit 10 % de ses habitants. Некоторые деревни пострадали особенно сильно: например, деревня Оуд-Тонге в Зеландии, где было убито 300 человек, что составляло 10 % ее жителей.

Toen bekend werd hoe zwaar de ramp was, kwam er hulpverlening op gang om de slachtoffers te helpen. ||||||||||Hilfe||||||| |known|||||||came||aid efforts||underway|||victims|| |känd|||||||||||||||| ||||||||||emergency assistance||||||| When it became known how serious the disaster was, relief efforts started to help the victims. Когда стало известно, насколько серьезной была катастрофа, были предприняты меры по оказанию помощи пострадавшим. In eerste instantie van vissers en andere inwoners met boten, die met gevaar voor eigen leven andere mensen probeerden in veiligheid te brengen. In||initially|||||||||with|||||||tried to|In||| Initially from fishermen and other residents with boats, who tried to carry other people to safety at the risk of their lives. Dans un premier temps, des pêcheurs et d'autres habitants possédant des bateaux ont tenté de transporter d'autres personnes en lieu sûr, au péril de leur vie. Вначале от рыбаков и других жителей с лодками, которые, рискуя жизнью, пытались переправить людей в безопасное место. De communicatie vanuit het rampgebied ging erg moeilijk en daarom kwam de hulp van buitenaf in het begin langzaam op gang. |die Kommunikation|von||Katastrophengebiet|||||||||||||||| The||"from"||disaster area||||||||||from outside|||||| |||||||svårt||||||||||||| ||||||||||||||from outside|||||| Communication from the disaster area was very difficult, which is why outside help was slow to start at first. Связь с районом бедствия была очень затруднена, поэтому помощь извне поначалу приходила медленно. Later hielp ook het Nederlandse leger met het evacueren van mensen. ||||||||evakuieren|| Later|helped||||Dutch army|with||evacuating people|| Позже голландская армия также помогала эвакуировать людей. Heel Nederland luisterde via de radio naar uitzendingen, waar verslag gedaan werd van de ramp. ||listened|||||broadcasts||report||||| |||||||||report||||| The whole of the Netherlands listened to radio broadcasts reporting on the disaster. Все Нидерланды слушали радиопередачи, сообщавшие о катастрофе. De televisie was nog heel nieuw in Nederland, de ramp was de eerste grote gebeurtenis waarbij er ook beelden getoond konden worden. The||||||||the||||||event||||images|shown|| Television was still very new in the Netherlands, the disaster was the first major event in which images could also be shown. La télévision était encore très récente aux Pays-Bas ; la catastrophe a été le premier événement majeur où des images ont pu être montrées. Телевидение в Нидерландах было еще очень новым, и катастрофа стала первым крупным событием, на котором можно было показать изображение. Телебачення в Нідерландах було ще дуже новим; катастрофа стала першою великою подією, де можна було показати зображення. Er werd geld ingezameld voor de slachtoffers en vanuit de hele wereld werden er hulpgoederen gestuurd zoals voedsel, warme dekens en bouwmaterialen voor huizen. |||gesammelt|||||||||||Hilfsgüter|||||||Baumaterialien|| there|||raised||||and|from all over||||||relief supplies|||||warm blankets||building materials|| ||||||offren||||||||||||||||| ||||||||||||||aid supplies||||||||| Money was raised for the victims and relief supplies such as food, warm blankets and building materials for houses were sent from all over the world. Для пострадавших собирались деньги, а со всего мира поступали гуманитарные грузы: продукты питания, теплые одеяла и строительные материалы для домов. Vanuit Scandinavische landen werden zelfs hele prefabhuizen gestuurd, oftewel huizen die in losse componenten aangeleverd zijn en zo in elkaar gezet konden worden. |skandinavischen|||||Prefabhäuser|||||||Bauteile|angeliefert|||||||| |Scandinavian|||even||prefabricated houses||or rather|houses|||loose|components|delivered||from||||assembled|| ||||||prefab houses|||||||||||||||| Complete prefab houses were even sent from Scandinavian countries, or houses that were delivered in separate components and could be put together in this way. Des maisons préfabriquées entières ont même été envoyées des pays scandinaves, ou des maisons livrées en pièces détachées et pouvant être assemblées en un rien de temps. Из скандинавских стран присылали даже целые сборные дома или дома, которые доставлялись в виде отдельных компонентов и могли быть собраны в кратчайшие сроки. Sommige van deze huizen staan nu nog steeds in Zeeland. ||these||||||| Some of these houses still stand today in Zeeland. Некоторые из этих домов стоят в Зееланде и по сей день. Op 8 februari 1953 werd er een dag van nationale rouw gehouden, waarbij de slachtoffers herdacht werden. ||||||||Trauer|||||| ||||||||mourning|||||remembered| ||||||||mourning|||||| A day of national mourning was held on Feb. 8, 1953, commemorating the victims. 8 февраля 1953 года в память о жертвах был объявлен день национального траура.

Na de ramp kwam in de politiek de discussie over de veiligheid van de dijken opnieuw op gang. ||||||||Diskussion||||||die Deiche||| ||disaster||||||||||of||||| |||||||||||||||||igång After the disaster, political discussions about levee safety resurfaced. После катастрофы в политике вновь разгорелись споры о безопасности дамб. Er werd een plan gemaakt om de provincies aan de Noordzee veiliger te maken. |||||||||||sicherer zu machen|| there||||||||||||| A plan was created to make North Sea provinces safer. Был разработан план по повышению безопасности провинций, граничащих с Северным морем. Dat werd bekend als het Deltaplan. That|||||Delta Plan This became known as the Delta Plan. Это стало известно как "План Дельта". Het plan bestond niet alleen uit het verhogen en verstevigen van de dijken. |||||||erhöhen||verstärken||| The||consisted of|||||increasing||strengthening||| |||||||||strengthening||| ||||||||||||dammarna The plan did not consist only of raising and strengthening the levees. Le plan ne consistait pas seulement à rehausser et à renforcer les digues. План предусматривал не только возведение и укрепление дамб. План передбачав не лише підняття та укріплення дамб. Er werd ook besloten om op een aantal plekken een zogenaamde stormvloedkering te bouwen. |||||||||||Sturmflutsperre|| there|||||||||||storm surge barrier|| ||||||||||så kallad|||att bygga |||||||||||storm surge barrier|| It was also decided to build a so-called storm surge barrier in a number of places. Также было решено построить в ряде мест так называемый барьер от штормового нагона. Dat zijn een soort dammen in het water, die bij normale omstandigheden het water niet tegenhouden. ||||Dämme||||||||||| That||||dams|||||||conditions||||hold back ||||dams||||||||||| These are a kind of dams in the water, which under normal conditions do not hold back the water. Это своего рода плотины на воде, которые не сдерживают воду при нормальных условиях. De normale stroom van het water kan dan dus gewoon doorgaan. ||flow|||||||| So the normal flow of water can then continue. Таким образом, нормальный поток воды может продолжаться. Als er storm is of heel hoog water, kunnen de dammen automatisch afgesloten worden. ||||||||||||closed off| |||||||||||||stängas av If there is a storm or very high water, the dams can be closed automatically. В случае шторма или сильного паводка плотины могут быть закрыты автоматически. Hierdoor kan het water dan niet verder stromen en voor problemen zorgen. ||||||||and||| This then prevents the water from flowing further and causing problems. Это предотвратит дальнейшее протекание воды и возникновение проблем. Er is decennialang aan de Deltawerken gebouwd en in de jaren 80 was het klaar. ||jahrzehntelang||||||||||| There||for decades|||||and|||||| ||for decades||||||||||| The Delta Works were built for decades and finished in the 1980s. Строительство Delta Works продолжалось несколько десятилетий и завершилось в 1980-х годах. Nog steeds worden de stormvloedkeringen internationaal met veel bewondering bekeken, sommige mensen noemen de Deltawerken zelfs het zevende moderne wereldwonder. ||||Sturmflutsperren|||||||||||||||Weltwunder ||||storm surge barriers||with||admiration|admired|||||||the|||modern world wonder ||||||||||||kallar||||||| |||||||||||||||||seventh|| The storm surge barriers are still viewed internationally with great admiration, some people even call the Delta Works the seventh modern wonder of the world. До сих пор заграждения от штормовых нагонов вызывают восхищение во всем мире, а некоторые даже называют Delta Works седьмым современным чудом света. Het is samen met de Afsluitdijk dé Nederlandse verdediging tegen het water. |||||Afslutningsdämmet|||||| Together with the Afsluitdijk, it is the Dutch defense against water. Вместе с Афслюитдайком он является голландской защитой от воды. Over de Afsluitdijk heb ik in aflevering 5 van deze podcast al uitgebreid verteld. |||||||||||extensively| I have already talked about the Afsluitdijk in detail in episode 5 of this podcast. Я уже подробно рассказывал об Афслюитдийке в пятом эпизоде этого подкаста. Maar, helaas moest er dus wel een enorme ramp aan vooraf gaan tot de bestuurders van het land zich de noodzaak daarvan realiseerden. ||||||||||zuvor||||||||||||sich bewusst wurden |unfortunately|||||||||beforehand||before|the|leaders of the country||||||necessity||"realized" ||||||||||before|||||||||||| ||||||||||||||||||sig|||| But, unfortunately, a huge disaster had to precede it until the rulers of the country realized the need for it. Mais, malheureusement, il a fallu qu'elle soit précédée d'une énorme catastrophe pour que les administrateurs du pays prennent conscience de sa nécessité. Ale, niestety, musiało to być poprzedzone ogromną katastrofą, dopóki administratorzy kraju nie zdali sobie sprawy z jej konieczności. Но, к сожалению, этому должна была предшествовать огромная катастрофа, пока руководство страны не осознало его необходимость. Ancak ne yazık ki, ülke yöneticileri bunun gerekliliğini anlayana kadar büyük bir felaketin yaşanması gerekti. Але, на жаль, їй мала передувати величезна катастрофа, перш ніж керівництво країни усвідомило її необхідність. En de komende jaren zal de vraag zijn, dankzij de stijgende zee door de opwarming van de aarde, of het genoeg zal zijn om onze voeten droog te houden… ||||||||||steigende|||||||||||||||||| And||coming|||||be|thanks to||rising||||warming||||whether|||||||||| ||||||||tack vare||||||||||||||||||||hålla torra And in the years to come, the question will be, thanks to rising seas due to global warming, whether it will be enough to keep our feet dry… И в ближайшие годы, благодаря подъему уровня моря из-за глобального потепления, встанет вопрос, хватит ли этого, чтобы сохранить наши ноги сухими..... Ve önümüzdeki yıllarda küresel ısınma nedeniyle yükselen denizler sayesinde.... ayaklarımızı kuru tutmaya yetecek mi sorusu gündeme gelecek.

Hiermee kom ik aan het einde van deze aflevering over de Watersnoodramp van 1953. This brings me to the end of this episode on the 1953 flood disaster. На этом я заканчиваю серию, посвященную наводнению 1953 года.

Als je deze podcast leuk vindt, zou ik het erg waarderen als je mij een goede review geeft in je podcast-app. wenn||||||||||||||||Bewertung||||| ||||||||||appreciate|if|||a||review||||| ||||||||||||||||review||||| Если вам нравится этот подкаст, я буду очень признателен, если вы оставите мне хороший отзыв в своем приложении для подкастов. Ook op Spotify kan je tegenwoordig sterren geven, dus luisteraars op Spotify, kijk even in de app en geef 5 sterren! |||||nowadays|stars||||||take a look||||||| You can also give stars on Spotify these days, so listeners on Spotify, check out the app and give 5 stars! В наши дни вы также можете ставить звезды на Spotify, так что слушатели на Spotify, проверьте приложение и поставьте 5 звезд!

Ik wil ook nog een kleine oproep doen om Vriend van de Show te worden als je van deze podcast geniet! ||||||Aufruf|||||||||||||| I||||||call to action|||||||||if|||||enjoy ||||||||||||||||||||enjoys I also want to make a little appeal to become a Friend of the Show if you enjoy this podcast! Я также хочу сделать небольшой призыв стать Другом Шоу, если вам нравится этот подкаст! Ayrıca bu podcast'i beğendiyseniz Programın Arkadaşı olmanız için küçük bir çağrıda bulunmak istiyorum! Ik maak deze podcast in mijn eentje en het kost best veel tijd om de verhalen te schrijven. I||||||myself|in|it||||||||| Ich mache diesen Podcast allein und es kostet mich viel Zeit, die Geschichten zu schreiben. I make this podcast on my own and it takes quite a lot of time to write the stories. Я делаю этот подкаст самостоятельно, и на написание историй уходит довольно много времени. Bu podcast'i tek başıma yapıyorum ve hikayeleri yazmak oldukça fazla zaman alıyor. Ik ben al heel blij met iedereen die tot nu toe vriend is geworden. |||||||||||||has become I am already very happy with everyone who has become a friend so far. Я уже очень рад всем, кто стал моим другом. Met een kleine bijdrage ben je al Vriend van de Show en help je mij een klein beetje. |||contribution|||||||||||||| With a small contribution, you are already a Friend of the Show and help me a little bit. Сделав небольшой взнос, вы уже станете другом шоу и немного поможете мне. Check de shownotes voor een linkje. Проверьте ссылку в примечаниях к шоу.

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering! I hope you learned a little Dutch and until the next installment! Надеюсь, вы узнали немного голландского языка, и до следующего эпизода!