×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Heb je zin? - Bart de Pau, 018 Word order: time and place

018 Word order: time and place

Hallo. Ik ben Bart de Pau, online docent Nederlands. Welkom bij ‘Heb je zin?'. Vandaag oefenen we zinnen met woorden die te maken hebben met het onderwerp ‘reserveren op internet' en we oefenen de grammatica van #dutchgrammar les 24 over woordvolgorde en bijwoordelijke bepalingen van plaats en tijd. Dit is Lars. Lars is een vriend van Martin. Hij woont in Zweden. Lars leert Nederlands. Lars gaat een cursus in Nederland boeken. Hij zit op de website van de Dutch Summer School. Lars heeft nog een paar vragen en belt de organisatie. BLC Language Courses, met Bart. Hallo, ik ben Lars uit Malmö in Zweden. Dag Lars, waarmee kan ik je helpen? Ik wil volgend jaar in de zomer in de eerste helft van juli een cursus Nederlands doen. Maar ik heb nog een paar vragen. Geen probleem. Ik beantwoord graag al jouw vragen. Mijn eerste vraag: waar is de cursus op het platteland? Die cursus is op een vakantiepark op tien kilometer van treinstation Beilen in de provincie Drenthe. Hoeveel kost een cursus? De prijzen van de cursus staan op de website. Maar hoe weet ik het totaalbedrag inclusief huisvesting? Klik op de knop ‘prijscalculatie' rechtsboven op de website. Je moet nu het formulier invullen. Dan krijg je een offerte met totaalbedrag per e-mail. OK. En hoe boek ik de cursus? Boeken is eenvoudig: gewoon klikken op de link in het mailtje… en dan weer alles invullen en de reservering bevestigen. OK. En hoe betaal ik? Betalen kan online met een creditcard of met iDeal. Wat is iDeal? iDeal is een betaalmethode van Nederlandse banken. Heb je een Nederlandse bankrekening? Eh… nee. Dan zijn er 2 opties: creditcard of bankoverschrijving. Ik heb een creditcard. Heeft jouw creditcard een 3-D secure code? Zijn dat de 3 cijfers op de achterkant van de creditcard? Nee. Dat is de CVC code. De 3-D secure code is niet hetzelfde als de CVC code. De 3-D secure code is een extra verificatie. In sommige landen, zoals de Verenigde Staten, hebben veel creditcards geen 3-D secure code. In Nederlandse webwinkels kun je niet betalen zonder die 3-D secure code. OK. Alles is duidelijk. Dankjewel. Ik ga de cursus boeken. Tot in de zomer! Dag! In de volgende aflevering gaat Lars naar Nederland. Dan praten we over reizen en het openbaar vervoer. Tot dan! bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?'. Doei!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

018 Word order: time and place |||und|Ort time|Time and place|time of day|time and place|place word|order|time|and|place 018 Wortfolge: Zeit und Ort 018 Word order: time and place 018 Ordre des mots : temps et lieu 018 Ordine delle parole: tempo e luogo 018 語順:時間と場所 018 어순: 시간과 장소 018 Ordem das palavras: tempo e lugar 018 Порядок слов: время и место 018 Ordföljd: tid och plats 018 Kelime sırası: zaman ve yer 018 Порядок слів: час і місце 018 词序:时间和地点

Hallo. Привіт Hey. Merhaba. Привіт. Ik ben Bart de Pau, online docent Nederlands. ||||de Pau||| I am Bart de Pau, online teacher of Dutch. Sou Bart de Pau, professor online de holandês. Я Барт де По, онлайн-преподаватель голландского языка. Я Барт де По, онлайн-викладач нідерландської мови. Welkom bij ‘Heb je zin?'. Welcome to "Do you want to?" Bem-vindo ao 'Você sente isso?'. Добро пожаловать в «Тебе нравится?». Vandaag oefenen we zinnen met woorden die te maken hebben met het onderwerp ‘reserveren op internet' en we oefenen de grammatica van #dutchgrammar les 24 over woordvolgorde en bijwoordelijke bepalingen van plaats en tijd. |||||||||||||||||||||||||ترتيب الكلمات||ظروف|العبارات|||| |||||||||||||||интернет||||||||||||наречный|определения места и времени|||| |||||||||||||Reservierung||||||||||||||adverbiale|Bestimmungen|||| |||||||||||||reserve||||||||||||||adverbial|adverbial phrases|||| |||||||||||||to reserve||internet||||||||||||adverbial|adverbial phrases|||| Today we practice sentences with words related to the subject 'reservation on the internet' and we practice the grammar of #dutchgrammar lesson 24 on word order and adverbial determinations of place and time. 今日、私たちは「インターネットでの予約」という主題に関連する単語を使って文章を練習し、単語順序と場所と時間の副詞的決定に関する#dutchgrammarレッスン24の文法を練習します。 Hoje praticamos frases com palavras relacionadas ao assunto "reserva na Internet" e praticamos a gramática da #dutchgrammar lição 24 sobre ordem das palavras e determinações adverbiais de local e hora. Сегодня мы будем практиковать предложения со словами, относящиеся к теме «бронирование в Интернете», и мы будем практиковать грамматику урока #dutchgrammar 24 по порядку слов и наречиям места и времени. Сьогодні ми практикуємо речення зі словами, пов'язаними з темою "бронювання в Інтернеті", а також практикуємо граматику з уроку #dutchgrammar 24 про порядок слів та прислівникові речення місця та часу. Dit is Lars. This is Lars. これはラースです。 Este é o Lars. Это Ларс. Це Ларс. Lars is een vriend van Martin. Lars is a friend of Martin. ラースはマーティンの友人です。 Lars é amigo de Martin. Ларс — друг Мартина. Ларс - друг Мартіна. Hij woont in Zweden. |||Sweden He lives in Sweden. 彼はスウェーデンに住んでいます。 Lars leert Nederlands. |is learning|Dutch language Lars learns Dutch. Ларс учит голландский. Ларс вивчає голландську мову. Lars gaat een cursus in Nederland boeken. ||a|||| سيحجز لارس دورة في هولندا. Lars is going to book a course in the Netherlands. لارس قصد رزرو دوره در هلند را دارد. Larsはオランダでコースを予約する予定です。 Lars vai reservar um curso na Holanda. Ларс собирается заказать курс в Нидерландах. Ларс забронює курс у Нідерландах. Hij zit op de website van de Dutch Summer School. ||||вебсайте||||| Er ist auf der Website der Dutch Summer School. He is on the website of the Dutch Summer School. 彼はオランダのサマースクールのウェブサイトにいます。 Ele está no site da Dutch Summer School. Он есть на сайте Голландской летней школы. Він є на сайті Голландської літньої школи. Lars heeft nog een paar vragen en belt de organisatie. |||||||يتصل||المنظمة |||||||||organization |has|still|a|a couple of|||||organization Lars still has a few questions and calls the organization. Larsにはまだいくつか質問があり、組織に電話をかけています。 Lars tem mais algumas perguntas e liga para a organização. У Ларса есть еще несколько вопросов, и он звонит в организацию. Ларс має ще кілька запитань і телефонує до організації. BLC Language Courses, met Bart. |Sprache||| BLC Language Courses|Language courses, Bart|Language Courses|| in|language|Courses|| BLC Language Courses, with Bart. BLCのBLC言語コース。 Языковые курсы BLC с Бартом. Hallo, ik ben Lars uit Malmö in Zweden. |||||Malmö|| |||||Malmö|| |||||Malmö|| Hello, my name is Lars from Malmˆ in Sweden. こんにちは、スウェーデンのMalmのLarsです。 Olá, sou o Lars de Malm, na Suécia. Привет, я Ларс из Мальмё в Швеции. Привіт, я Ларс з Мальме, Швеція. Dag Lars, waarmee kan ik je helpen? ||with what|||| ||ماذا|||| Hi Lars, how can I help you? こんにちはLars、どうすれば手伝うことができますか? Sveiki, Larai, kuo galiu jums padėti? Olá Lars, com o que posso ajudá-lo? Привіт, Ларсе, чим можу допомогти? Ik wil volgend jaar in de zomer in de eerste helft van juli een cursus Nederlands doen. ||next|||||||first|half||July|||| |want|next||||||||half||July|||| I want to do a Dutch course in the first half of July next summer. من می خواهم در تابستان نیمه اول جولای سال آینده یک دوره هلندی بگذرانم. 来夏の7月前半にオランダ語のコースをやりたいです。 Quero fazer um curso de holandês na primeira quinzena de julho do próximo verão. Я хочу пройти курс голландского языка летом в первой половине июля следующего года. Наступного року я хочу пройти курс голландської мови влітку в першій половині липня. Maar ik heb nog een paar vragen. But I still have a few questions. Mas tenho mais algumas perguntas. Но у меня есть еще несколько вопросов. Geen probleem. No problem. Без проблем. Ik beantwoord graag al jouw vragen. |отвечаю на|||| |beantworte|||| |أجيب|||| |відповідаю|з задоволенням||твій|питання |answer|||| I am happy to answer all your questions. Fico feliz em responder a todas as suas perguntas. Я буду рад ответить на все ваши вопросы. Я з радістю відповім на всі ваші запитання. Mijn eerste vraag: waar is de cursus op het platteland? My|first|||||||| |||||||||الريف |перше|питання||||||| My first question: where is the course in the countryside? سوال اول من: رشته روستایی کجاست؟ Minha primeira pergunta: onde está o curso rural? Мой первый вопрос: где курс в сельской местности? Моє перше запитання: де знаходиться курс у сільській місцевості? 我的第一个问题:乡村课程在哪里? Die cursus is op een vakantiepark op tien kilometer van treinstation Beilen in de provincie Drenthe. ||||||||||Bahnhof|Beilen|||| |||||منتجع عطلات||||||بييلن|||المقاطعة|درنثه |||||holiday park|||||train station|Beilen station|||| |курс|є|||відпочинковий парк||десять||з|залізнична станція|Бейлен|||| That course is at a holiday park ten kilometers from Beilen train station in the province of Drenthe. این مسیر در یک پارک تعطیلات در ده کیلومتری ایستگاه قطار بیلن در استان درنته است. このコースは、ドレンテ州のベイレン駅から10 kmのホリデーパークにあります。 Esse curso fica em um parque de férias a dez quilômetros da estação ferroviária de Beilen, na província de Drenthe. Этот курс находится в парке отдыха в десяти километрах от железнодорожного вокзала Бейлен в провинции Дренте. Це поле знаходиться у парку відпочинку за десять кілометрів від залізничної станції Бейлен у провінції Дренте. 该球场位于距离德伦特省贝伦火车站十公里的一个假日公园。 Hoeveel kost een cursus? |cost|| How much does a course cost? Сколько стоит курс? Скільки коштує курс? De prijzen van de cursus staan op de website. |The prices||||||| |ціни||||вказані||| The prices of the course are on the website. Стоимость курса указана на сайте. Ціни на курси вказані на сайті. Maar hoe weet ik het totaalbedrag inclusief huisvesting? |||||общая сумма|включая|жилищные расходы |||||Gesamtbetrag||Unterkunft |||||المبلغ الإجمالي|بما في ذلك|الإسكان ||||це|загальна сума|включаючи|проживання |||||total amount|including|housing costs But how do I know the total amount including housing? Pero, ¿cómo sé el importe total incluyendo la vivienda? اما چگونه می توانم کل مبلغ را با احتساب مسکن بدانم؟ しかし、住宅を含む合計金額を知るにはどうすればよいですか? Tačiau kaip sužinoti bendrą sumą, įskaitant būstą? Mas como sei o valor total, incluindo a habitação? Но как узнать общую сумму с учетом жилья? Але як дізнатися загальну суму з урахуванням житла? Klik op de knop ‘prijscalculatie' rechtsboven op de website. кликните||||калькуляция цены|||| klicken||||Preiskalkulation|rechts oben||| انقر|||زر|حساب السعر|في الزاوية اليمنى العليا|||الموقع натисніть|||кнопка|розрахунок ціни|в правому верхньому角і||| Click|||button|price calculation|top right||| Click on the 'price calculation' button at the top right of the website. بر روی دکمه "محاسبه قیمت" در سمت راست بالای وب سایت کلیک کنید. ウェブサイトの右上にある「価格計算」ボタンをクリックします。 Нажмите на кнопку «Рассчитать стоимость» в правом верхнем углу сайта. Натисніть на кнопку "розрахунок ціни" у верхньому правому куті сайту. Je moet nu het formulier invullen. ||||form|fill out |||||تملأ |повинен мусиш|||формуляр|заповнити You must now complete the form. ここでフォームに入力する必要があります。 Agora você deve preencher o formulário. Теперь вы должны заполнить форму. Тепер ви повинні заповнити форму. Dan krijg je een offerte met totaalbedrag per e-mail. ||||предложение цены||||| |||||||||E-Mail ||||عرض||||| ||||quote||||by email|email ||||пропозиція ціни|||по||електронною поштою Then you will receive a quote with total amount by e-mail. その後、電子メールで合計金額の見積もりを受け取ります。 Você receberá uma cotação com um valor total por e-mail. Затем вы получите предложение с общей суммой по электронной почте. Після цього ви отримаєте пропозицію із загальною сумою на електронну пошту. OK. En hoe boek ik de cursus? ||записываю||| |як|книга|я|артикль визначений|курс And how do I book the course? И как забронировать курс? І як я можу забронювати курс? Boeken is eenvoudig: gewoon klikken op de link in het mailtje… en dan weer alles invullen en de reservering bevestigen. ||||кликнуть||||||||||||||бронирование|подтвердить ||||klicken|||||||||||||||bestätigen ||سهل|فقط|||||||البريد الإلكتروني|||||||||تأكيد ||simple||click|||link|||email message|||again|everything|fill it out|||reservation|confirm ||просто||натискати||||||електронний лист||||||||резервування|підтвердити Booking is simple: just click on the link in the e-mail ... and then complete everything again and confirm the reservation. 予約は簡単です。電子メールのリンクをクリックするだけで、すべてをもう一度完了して予約を確定します。 Rezervuoti paprasta: tiesiog spustelėkite el. laiške esančią nuorodą, tada dar kartą viską užpildykite ir patvirtinkite rezervaciją. A reserva é simples: basta clicar no link no e-mail ... e depois preencher tudo novamente e confirmar a reserva. Забронировать легко: просто нажмите на ссылку в письме… а затем снова заполните все и подтвердите бронирование. Бронювати легко: просто перейдіть за посиланням в електронному листі... а потім заповніть все ще раз і підтвердіть бронювання. OK. En hoe betaal ik? ||pay| ||як я плачу| And how do I pay? E como eu pago? И как мне оплатить? І як я можу заплатити? Betalen kan online met een creditcard of met iDeal. |||||Kreditkarte|||iDeal Paying|||||credit card|||iDeal ||||||||iDeal платити|||||кредитна картка|||iDeal You can pay online with a credit card or with iDeal. Mokėti galima internetu kredito kortele arba "iDeal". Você pode pagar on-line com cartão de crédito ou com o iDeal. Вы можете оплатить онлайн с помощью кредитной карты или iDeal. Оплату можна здійснити онлайн за допомогою кредитної картки або iDeal. Wat is iDeal? ||iDeal ||آي ديال iDeal is een betaalmethode van Nederlandse banken. |||Zahlungsmethode||| |||طريقة الدفع||| iDeal|||спосіб оплати|||банки |||payment method|||banks iDeal is a payment method from Dutch banks. O iDeal é um método de pagamento de bancos holandeses. iDeal - это способ оплаты, предоставляемый голландскими банками. iDeal - це спосіб оплати, що надається голландськими банками. Heb je een Nederlandse bankrekening? ||||банковский счет ||||Bankkonto ||||حساب بنكي ||||банківський рахунок ||||bank account Do you have a Dutch bank account? オランダの銀行口座をお持ちですか? Есть ли у вас счет в голландском банке? У вас є рахунок у голландському банку? Eh… nee. Uh ... no. Dan zijn er 2 opties: creditcard of bankoverschrijving. |||варианты|||банковский перевод ||||Kreditkarte||Banküberweisung |||خيارات|||تحويل مصرفي |||options|||bank transfer |||варіанти|||банківський переказ Then there are 2 options: credit card or bank transfer. 次に、クレジットカードまたは銀行振込の2つのオプションがあります。 Tuomet yra 2 galimybės: kredito kortelė arba banko pavedimas. Depois, existem 2 opções: cartão de crédito ou transferência bancária. Тогда есть 2 варианта: кредитная карта или банковский перевод. Тоді є 2 варіанти: кредитна картка або банківський переказ. Ik heb een creditcard. |||Kreditkarte У мене є кредитна картка. Heeft jouw creditcard een 3-D secure code? |||||безопасный| ||Kreditkarte|||secure| |||||أمان|رمز ||||3-D secure|захищений код|код |||||secure|secure code Does your credit card have a 3-D secure code? クレジットカードには3-Dの安全なコードがありますか? Ar jūsų kredito kortelė turi 3-D saugų kodą? O seu cartão de crédito possui um código 3-D seguro? Есть ли у вашей кредитной карты 3-D код безопасности? Чи має ваша кредитна картка 3-D захисний код? Zijn dat de 3 cijfers op de achterkant van de creditcard? |||||||||Kreditkarte |||numbers|||back of card||| ||||||الجهة الخلفية||| |||цифри|||задня сторона||| Are those the 3 digits on the back of the credit card? آیا این 3 شماره پشت کارت اعتباری هستند؟ これらはクレジットカードの裏面の3桁ですか? Ar tai yra trys skaitmenys, nurodyti kitoje kredito kortelės pusėje? Esses são os três números no verso do cartão de crédito? Это 3 цифры на обратной стороне кредитной карты? Nee. No. Dat is de CVC code. |||CVC(1)| |||CVC(1)| |||код безопасности| |||CVC code| That is the CVC code. それがCVCコードです。 Это код CVC. Це CVC-код. De 3-D secure code is niet hetzelfde als de CVC code. |||||||||CVC| ||||||the same|||| ||||||те саме|||| The 3-D secure code is not the same as the CVC code. 3-DセキュアコードはCVCコードとは異なります。 3-D saugus kodas nėra tas pats kaip CVC kodas. O código seguro 3D não é o mesmo que o código CVC. Код 3-D secure - это не то же самое, что код CVC. 3-D захищений код відрізняється від CVC-коду. De 3-D secure code is een extra verificatie. |||||||تحقق |||||||проверка ||secure|||||Verifizierung ||||||additional|verification ||||||додатковий|перевірка The 3-D secure code is an additional verification. 3-Dセキュアコードは追加の検証です。 Трехмерный код безопасности является дополнительной проверкой. 3-D захисний код є додатковою перевіркою. In sommige landen, zoals de Verenigde Staten, hebben veel creditcards geen 3-D secure code. ||||||||||||Sicherheit| |بعض||||الولايات|||||||| |some|countries|||||||credit cards|||| |деякі||||||||кредитні картки|||| In some countries, such as the United States, many credit cards do not have a 3-D secure code. 米国などの一部の国では、多くのクレジットカードに3-Dセキュアコードがありません。 Kai kuriose šalyse, pavyzdžiui, Jungtinėse Amerikos Valstijose, daugelis kredito kortelių neturi 3-D saugaus kodo. Em alguns países, como nos Estados Unidos, muitos cartões de crédito não possuem um código 3-D seguro. У деяких країнах, наприклад, у США, багато кредитних карток не мають тривимірного захисного коду. In Nederlandse webwinkels kun je niet betalen zonder die 3-D secure code. ||||||||||secure| ||المتاجر الإلكترونية||||||||| ||online stores||||||||| ||інтернет-магазини|можеш|ти||платити|без|||| In Dutch web stores you cannot pay without that 3-D secure code. オランダのWebストアでは、その3Dの安全なコードなしでは支払いができません。 Você não pode pagar em lojas virtuais holandesas sem esse código 3D seguro. У голландських інтернет-магазинах ви не можете платити без цього 3-D захисного коду. OK. OK. Alles is duidelijk. ||Everything is clear. ||ясно Everything is clear. Viskas aišku. Tudo está claro. Все ясно. Все ясно. Dankjewel. Thank you. Obrigado. Ik ga de cursus boeken. |йду|вибрати|курс|забронюю курси I'm going to book the course. Ketinu užsisakyti kursą. Я збираюся забронювати курс. Tot in de zomer! |||الصيف See you in the summer! Vejo você no verão! До зустрічі влітку! Dag! Day! In de volgende aflevering gaat Lars naar Nederland. |в|||||| In the next episode, Lars goes to the Netherlands. 次のエピソードでは、ラースはオランダに行きます。 No próximo episódio, Lars vai para a Holanda. Dan praten we over reizen en het openbaar vervoer. |||||||общественный| ||||Reisen||||Verkehr ||||travel|||public transportation|public transport ||ми||подорожі|||громадський транспорт|транспорт Then we talk about travel and public transportation. 次に、旅行と公共交通機関について話します。 Tada kalbame apie keliones ir viešąjį transportą. Depois, falamos sobre viagens e transporte público. Затем мы поговорим о путешествиях и общественном транспорте. Потім ми говоримо про подорожі та громадський транспорт. Tot dan! Until then! Iki pasimatymo! Até então! bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?'. with a new lesson from "Do you want to?" naują pamoką "Ar tau patinka?". com uma nova lição de "Você se sente como?". Doei! Па-па Bye! Tchau!