×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

NOS OP 3, Het Afghanistan dat je niet kent

Het Afghanistan dat je niet kent

Afghanistan is na 20 jaar terug bij af.

Het is tijd om te stoppen met Amerika's langste oorlog.

Het is tijd voor onze troepen om thuis te komen,

De angstaanjagende opmars van de Taliban.

We gaan hier allemaal dood!

Of door de kogels, of van de honger.

Mensen vluchten naar gebieden die nog veilig zijn, maar voor hoe lang?

Onze bevolking wil niet terug naar de donkere Taliban-dagen van de jaren 90.

De Taliban had een regering, maar die werd afgezet.

Wij accepteren niets anders dan islamitische heerschappij.

Ook Nederland deed mee aan de missie, in het kader van wederopbouw...

...en later door het trainen van Afghaanse politie.

Dus wat daar nu allemaal gebeurt...

Dat raakt je wel. We hebben keihard moeten knokken daar in 20 jaar...

...en nu wordt het overlopen door de Taliban dus zij hebben eigenlijk gewoon gewacht.

Achteraf bleek het een onmogelijke missie.

Alles schreeuwt in je om weer terug te gaan en het opnieuw te proberen.

Maar, de realiteit is:

Het is aan de Afghanen zelf.

Terug bij af dus.

Want zo troffen we Afghanistan 20 jaar geleden aan.

Als een streng-fundamentalistische staat vol onderdrukking en geweld. En als broedplaats voor terreur.

Toch?

Afghanistan? Oh, heerlijk - toen. Het was een heel vreedzaam en relaxed land.

Hebben we het over hetzelfde land nu?

Zeker. -Oh.

Dit is het andere uiterste.

En sindsdien is er ook heel veel gebeurd.

Eén ding is zeker: Afghanistan heeft heel veel gezichten.

Daarom duiken we de komende minuten dieper de Afghaanse bergen in.

Over onmogelijke missies gesproken: dit is Afghanistan uitgelegd.

Startpunt: geografie.

Die verklaart namelijk een hoop over dit mysterieuze land zonder kustlijn diep in Centraal-Azië.

Want Afghanistan is ruig, heel ruig.

Van de gortdroge woestijn van het Iraans Plateau, tot de hoge pieken van het Hindu Kush-gebergte.

Driekwart van het land is bergachtig en er is geen fatsoenlijke infrastructuur.

Alleen al daardoor is het land zwaar geïsoleerd.

Er valt nauwelijks regen, er zijn amper rivieren en de bodem is bijna nergens goed voor landbouw.

Behalve in de valleien, tussen de bergen.

Daar wonen de...

...mensen in Afghanistan.

Eeuwenlang zijn die valleien een doorgangsroute voor tal van volkeren.

De Grieken met Alexander de Grote, Boeddhistische Indiërs, Islamitische Arabieren...

...steppenomaden uit het noorden, de Chinese zijderoute, de Mongolen onder Djengis Khan.

Plukjes mensen bleven telkens achter met elk hun eigen taal, gebruiken en cultuur.

En nu wilde ik heel graag een kaartje laten zien met daarop die lappendeken aan volkeren...

...maar elk kaartje dat hierover te vinden is, is óók weer anders.

Maakt het punt eigenlijk alleen maar sterker: Afghanistan is een bonte verzameling.

Met elke groep een soort van op hun eigen eilandje.

Maar in plaats van omringd door water, ingekapseld door de hoge bergen als natuurlijke barrières.

Die de werelden van de verschillende stammen scheiden, én indringers buiten houden.

Dan zijn er nog de bevolkingsgroepen uit de buurlanden aan de rand van Afghanistan.

Zoals Turkmenen, Oezbeken, Tadzjieken, Beloetsjen en de grootste minderheid in het land: de Pasjtoens.

En dan zijn er nog de steden. Met de meeste economische activiteit in het land.

De hoofdstad Kabul in het oosten, Kandahar in het zuiden...

...Herat in het westen en Mazar-i Sharif en Kunduz in het noorden.

Met ook weer grote culturele verschillen onderling én tussen stad en platteland.

Een vat vol tegenstrijdigheden.

Afghanen hebben dan ook niet zelf deze landsgrenzen bedacht.

Die zijn het resultaat van Brits en Russisch imperialisme uit de laat 19de eeuw...

...die wilden graag een bufferstaat tussenbeide.

En dat verklaart meteen dat gekke aanhangsel van soms maar twintig kilometer breed...

...tot aan de grens met China.

Er is een groot etnisch zelfbewustzijn binnen de groepen...

...maar niet echt een gemeenschappelijke Afghaanse cultuur, nationale trots of een gedeeld verleden.

Of ja, dat laatste wel steeds meer. En dat is niet bepaald een hele vrolijke gedeelde geschiedenis.

Maar voordat ik daarop doorga verdient Afghanistan vooral ook de aandacht voor hoe het ooit was.

Het was een heel vreedzaam en relaxed land.

Goed, ze voerden eind 19e en begin 20ste eeuw hier en daar oorlog met de Britten...

Maar ja. Wie niet in die tijd?

Die machtige Britten dropen overigens af.

Daar waren de Afghanen ook wel trots op, en was ook belangrijk voor de staatsvorming.

Verder gingen de Eerste en de Tweede Wereldoorlog aan Afghanistan voorbij.

En dan de jaren 60.

Er zijn voor het eerst verkiezingen.

Het koninkrijk Afghanistan krijgt een grondwet en voert een neutraal beleid vanuit Kabul.

Internationaal wordt er geen kamp gekozen in de Koude Oorlog.

Kabul bruist met een rijke cultuur; er zijn bioscopen, restaurants et cetera. Lijkt West-Europa wel.

En op het conservatieve platteland doen ze het op hun manier.

Beetje leven en laten leven tussen al die bergen.

In die tijd wordt het zelfs een populaire reisbestemming voor West-Europeanen...

...die de beroemde Hippie Trail volgen richting het oosten...

...dwars door Herat, Kandahar en Kabul.

Dit is vlakbij Kandahar. Wij zien in de verte een paar stipjes.

Vier Nederlanders op de fiets, het was niet te geloven.

Dat kon dus? -Dat kon.

Kijk, ze waren zo vreselijk vriendelijk, iedereen die je tegenkwam.

Ja, en er werd natuurlijk ook het een en ander gerookt.

We zagen ook wel het effect, hoe ontspannen iedereen was. Heel relaxed.

Maar dan...

Oké, we hebben maar een paar minuten.

Dat doet geen recht aan de meer dan veertig jaar ellende in het land.

Deze documentaireserie wel. Tip. Hier volgt de zeer korte versie.

Aan het einde van de jaren 60 is er een ernstige droogte in het land...

...en daardoor honger en armoede onder de bevolking.

En er is partijvorming in de steden.

In de jaren 70 begint het gedonder pas echt als het communisme en het islamisme...

...twee absolute tegenpolen, er strijden om het centrale gezag.

Van sharia tot totalitair communistisch bewind over en weer.

Met geweld, staatsgrepen en een land in de fik.

In 1979 vallen de Sovjets Afghanistan binnen om er voorgoed een stalinistisch bewind te voeren.

Afghanistan is bezet.

Pikken de Afghanen niet. Verschillende groepen scharen zich onder de Moedjahedien: vrijheidsstrijders.

Tegen het machtige en technologisch geavanceerde Rode Leger, met een gezamenlijk doel...

...de bezetter eruit trappen. Wat volgt is een brute oorlog.

Arabische landen, Iran en Pakistan steunen de Moedjahedien met wapens.

En ook de VS, want Koude Oorlog tégen de Russen.

Met hun guerilla-tactiek in de bergen vol hinderlagen en ook Amerikaans luchtafweergeschut...

...winnen de Moedjahedien deze thuiswedstrijd van de Russen.

Sovjettroepen beginnen de laatste fase van hun terugtrekking door de bergen...

....naar de Russische grens.

Weer van een supermacht.

Maar met de gemeenschappelijke vijand uit de weg...

...komen de onderlinge tegenstellingen binnen de Moedjahedien weer aan de oppervlakte...

...verdeeld over al die etnische lijnen.

Sommige commandanten staan er in het Westen goed op...

....anderen voeren fundamentalistische milities aan en staan juist vijandig tegenover het Westen.

De strijd om Kabul begint.

Vooral de fundamentalisten rekruteren jonge, ontheemde mannen van het platteland...

...die na jaren van oorlog niets meer hebben.

Ze worden opgeleid in strenge islamscholen.

Een grote groep, met zijn oorsprong in Pakistan, die we in de jaren 90 leren kennen als de Taliban.

Dus: een machtsvacuüm, verschillende strijdgroepen en overal wapens.

Hét recept voor een burgeroorlog.

Wéér vliegen de raketten door het land, een strijd die de Taliban met relatief gemak wint.

De bevolking - en vooral vrouwen - gaat gebukt onder een streng-islamitisch bewind.

Het land krijgt zo ook een enorme aantrekkingskracht op fundamentalisten uit andere landen.

Zoals déze man uit Saoedi-Arabië: Osama Bin Laden.

Afghanistan wordt een kweekvijver voor internationaal terrorisme.

En dan...

Er is nog een botsing geweest.

Het puin valt naar beneden. We moeten hier nu weg!

Diegene die deze torens hebben neergehaald, zullen van ons horen.

USA! USA!

En dan komen we bij die afgelopen 20 jaar.

Waarin ook heel veel is gebeurd. Van hoop...

Een regering van nationale eenheid.

...tot misère.

Waarin dus ook Nederland een rol had.

Een verhaal op zichzelf, meer daarover in de beschrijving.

Wij vatten die 20 jaar voor nu even samen met vier Amerikaanse presidenten.

Ik heb het Amerikaanse leger opdracht gegeven om trainingskampen van Al Qaida...

...militaire instellingen van de Taliban- regering in Afghanistan aan te vallen.

Het Taliban-regime wordt verjaagd, maar niet definitief verslagen.

Als de Amerikaanse focus op Irak gaat, wint de Taliban weer aan terrein.

De VS reageert.

Als opperbevelhebber heb ik besloten dat het in ons nationale belang is...

...om nog eens 30.000 manschappen naar Afghanistan te sturen.

De zogeheten Surge.

Maar uiteindelijk lopen de Amerikanen tegen dezelfde muur op als hun Britse en Russische voorgangers.

De Taliban zitten verscholen in de bergen en hebben door dat ruige terrein, dat ze goed kennen...

...een groot voordeel. Je kúnt niet winnen in het Afghaanse moeras.

En... hoe kom je eruit?

Mijn eerste gevoel was: terugtrekken!

De VS zal met de Afghaanse regering blijven samenwerken, als we maar vooruitgang boeken.

Maar door de steeds kanslozer wordende peperdure missie zónder eind is dit waar we zijn.

Het is tijd om onze langste oorlog te beëindigen, en voor Amerikaanse troepen om thuis te komen.

En het ziet er allemaal niet best uit. Dit is de opmars van de Taliban de afgelopen tijd in één kaartje.

Het gaat ineens heel hard, in Afghanistan. -Ja, het gaat er inderdaad heel hard.

De Taliban willen gewoon Afghanistan hebben. Ze gaan winnen.

Het klinkt niet goed. -Nee, het gaat me aan mijn hart.

Tsja.

Je zou bijna vergeten dat er in Afghanistan vooral mensen wonen...

...die helemaal niet willen vechten, maar al wel meer dan 40 jaar hun land kapot zien gaan.

Van ooit dit...

...naar nu dit.

Geen opbeurende boodschap. Wen er maar aan.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Het Afghanistan dat je niet kent |Афганистан|||| Das||||| |Afghanistan|||| O|Afeganistão|que|você|não|conhece to|Afganistan|które|które||znasz Das Afghanistan, das Sie nicht kennen The Afghanistan You Don't Know El Afganistán que no conoces L'Afghanistan que vous ne connaissez pas L'Afghanistan che non conoscete あなたの知らないアフガニスタン Афганистан, который вы не знаете Bilmediğiniz Afganistan Афганістан, якого ви не знаєте O Afeganistão que você não conhece

Afghanistan is na 20 jaar terug bij af. Afghanistan|||||back| Afeganistão|está|em|anos|de volta|de|estaca zero Afghanistan is back to square one after 20 years. Афганистан снова на нулевом этапе спустя 20 лет. O Afeganistão está de volta ao ponto de partida após 20 anos.

Het is tijd om te stoppen met Amerika's langste oorlog. |||||||Amerikas|| |||||||America's|longest|war |jest|czas|aby||skończyć||Ameryki|| É|é|hora|para|a|parar|com|da América|mais longa|guerra It's time to end America's longest war. Время остановиться и закончить самую длинную войну Америки. É hora de parar a guerra mais longa da América.

Het is tijd voor onze troepen om thuis te komen, |||||troops||home|| É|é|hora|para|nossas|tropas|para|em casa|a|voltar It's time for our troops to come home, Время нашим войскам вернуться домой. É hora de nossas tropas voltarem para casa,

De angstaanjagende opmars van de Taliban. ||наступление||| |Der erschreckende Vormarsch der Taliban.|Der Vormarsch||| |The terrifying advance|advance|||Taliban A|aterrorizante|avanço|do|da|Talibã The terrifying advance of the Taliban. Ужасное наступление Талибана. A assustadora ascensão do Talibã.

We gaan hier allemaal dood! We|||| Nós|vamos|aqui|todos|morrer We're all going to die here! Мы все тут умрем! Vamos todos morrer aqui!

Of door de kogels, of van de honger. |||пули|||| |||bullets||||hunger Ou|pelos|de|balas|ou|de|a|fome Or from the bullets, or from hunger. Либо от пуль, либо от голода. Ou pelas balas, ou de fome.

Mensen vluchten naar gebieden die nog veilig zijn, maar voor hoe lang? |||areas|||safe||||| Pessoas|fogem|para|áreas|que|ainda|seguras|são|mas|por|quão|tempo People are fleeing to areas that are still safe, but for how long? Люди бегут в районы, которые еще безопасны, но на сколько долго? As pessoas estão fugindo para áreas que ainda são seguras, mas por quanto tempo?

Onze bevolking wil niet terug naar de donkere Taliban-dagen van de jaren 90. |||||||dark|Taliban|||| Nossa|população|quer|não|voltar|para|os|sombrios|||de||anos Our people don't want to go back to the dark Taliban days of the 90's. Наше население не хочет возвращаться к темным дням Талибана 90-х годов. Nossa população não quer voltar aos dias sombrios do Talibã dos anos 90.

De Taliban had een regering, maar die werd afgezet. ||||||||abgesetzt |Taliban|||||||removed O|Talibã|tinha|um|governo|mas|ela|foi|deposta The Taliban had a government, but it was overthrown. У Талибана было правительство, но оно было свергнуто. O Talibã tinha um governo, mas este foi deposto.

Wij accepteren niets anders dan islamitische heerschappij. |accept|nothing||||rule Nós|aceitamos|nada|diferente|do que|islâmica|dominação We accept nothing but Islamic rule. Мы принимаем только исламское правление. Nós não aceitamos nada além do domínio islâmico.

Ook Nederland deed mee aan de missie, in het kader van wederopbouw... |||||||в||рамках|| |||||||||im Rahmen von|| ||did||||mission|||framework of||reconstruction efforts Também|Países Baixos|participou|junto|à|da|missão|no|o|âmbito|de|reconstrução |||||||||框架内|| The Netherlands also participated in the mission, in the context of reconstruction ... Также Нидерланды участвовали в миссии в рамках восстановления... A Holanda também participou da missão, no âmbito da reconstrução...

...en later door het trainen van Afghaanse politie. |later|||training|||police e|mais tarde|pela|a|treinamento|da|afegã|polícia ...and later by training Afghan police. ...и позже путем обучения афганской полиции. ...e mais tarde pelo treinamento da polícia afegã.

Dus wat daar nu allemaal gebeurt... Então|o que|lá|agora|tudo|acontece So what's happening there now... Так что происходит сейчас... Então, o que está acontecendo lá agora...

Dat raakt je wel. We hebben keihard moeten knokken daar in 20 jaar... |می‌رسد|||||||||| that|affects|||||very hard||fight hard||| Isso|atinge|você|de fato|Nós|tivemos|muito duro|dever|lutar|lá|em|anos That will affect you. We had to fight hard there in 20 years... Это действительно затрагивает тебя. Мы должны были неистово бороться там на протяжении 20 лет... Isso realmente te toca. Tivemos que lutar muito lá por 20 anos...

...en nu wordt het overlopen door de Taliban dus zij hebben eigenlijk gewoon gewacht. |||آن|||||پس||هستند|در واقع||منتظر شده‌اند ||||überrannt||||||||| ||||overrun by|||||||||waited e|agora|é|isso|tomado|pelo|o|Talibã|então|eles|têm|na verdade|apenas|esperado ||||переполнено||||||||| ...and now it's being overrun by the Taliban so they basically just waited. ...и теперь это переполнено талибами, так что они, по сути, просто ждали. ...e agora está sendo tomado pelo Talibã, então eles basicamente apenas esperaram.

Achteraf bleek het een onmogelijke missie. ||||невозможная| In hindsight||||impossible|mission Depois|ficou|a|uma|impossível|missão |||||ماموریت In retrospect it turned out to be an impossible mission. В конечном итоге оказалось, что это была невозможная миссия. No final, revelou-se uma missão impossível.

Alles schreeuwt in je om weer terug te gaan en het opnieuw te proberen. |кричит|||||||||||| |schreit|||||||||||| |screams||||||||||again|| Tudo|grita|dentro|você|para|novamente|voltar|a|ir|e|isso|novamente|a|tentar ||در|تو|||||||||| Everything in you screams to go back and try again. Всё внутри тебя кричит о том, чтобы снова вернуться и попробовать снова. Tudo grita dentro de você para voltar e tentar novamente.

Maar, de realiteit is: ||реальность| ||the reality is| Mas|a|realidade|é But, the reality is: Но реальность такова: Mas, a realidade é:

Het is aan de Afghanen zelf. این||||افغان‌ها| ||||Afghans| Isso|é|aos|os|afegãos|próprios ||||афганцам| It's up to the Afghans themselves. Это зависит от самих афганцев. Cabe aos afegãos.

Terug bij af dus. برگشت||| Voltar|ao|ponto de partida|então So back to square one. Так что мы возвращаемся к тому, с чего начали. De volta ao início, então.

Want zo troffen we Afghanistan 20 jaar geleden aan. ||встретили||||| ||trafen an||||| ||found||Afghanistan||| Porque|assim|encontramos|nós|Afeganistão|anos|atrás| ||||||قبل| Because that's how we found Afghanistan 20 years ago. Потому что именно так мы столкнулись с Афганистаном 20 лет назад. Pois foi assim que encontramos o Afeganistão há 20 anos.

Als een streng-fundamentalistische staat vol onderdrukking en geweld. En als broedplaats voor terreur. |||افراطی||پر|||خشونت|||مهد|برای|ترور |||fundamentalistischen|||Unterdrückung|||||Brutstätte|| ||strict|strictly fundamentalist|||oppression|||||breeding ground||terrorism Se|um|||estado|cheio|opressão|e|violência|E|como|berço|para| |||||||||||площадка|| As a strict fundamentalist state full of oppression and violence. And as a breeding ground for terror. Как строго-фундаменталистское государство, полное угнетения и насилия. И как рассадник терроризма. Como um estado estritamente fundamentalista cheio de opressão e violência. E como um berço do terror.

Toch? با این حال Não é However? Верно? Certo?

Afghanistan? Oh, heerlijk - toen. Het was een heel vreedzaam en relaxed land. |اوه||||بود||خیلی|||آرام|کشور ||||||||friedlich||entspannt| |Oh|||||||peaceful||peaceful and relaxed| Afeganistão|Oh|maravilhoso|então|Isso|era|um|muito|pacífico|e|relaxado|país ||||||||||релаксированное| Afghanistan? Oh, lovely - then. It was a very peaceful and relaxed country. Афганистан? О, прекрасно - тогда. Это была очень мирная и расслабленная страна. Afeganistão? Oh, maravilhoso - na época. Era um país muito pacífico e relaxado.

Hebben we het over hetzelfde land nu? |ما||||| are|||||| Temos|nós|isso|sobre||país|agora Are we talking about the same country now? Говорим ли мы об одной и той же стране сейчас? Estamos falando do mesmo país agora?

Zeker. -Oh. |Oh Certamente|Oh Secure. -Oh. Конечно. -Ох. Certamente. -Oh.

Dit is het andere uiterste. ||||крайнее ||||extreme Isto|é|o|outro|extremo This is the other extreme. Это другая крайность. Este é o outro extremo.

En sindsdien is er ook heel veel gebeurd. |since then|||||| E|desde então|é|lá|também|muito|muitas coisas|acontecido And a lot has happened since then. И с тех пор произошло очень многое. E desde então, muita coisa aconteceu.

Eén ding is zeker: Afghanistan heeft heel veel gezichten. ||||||||faces Um|coisa|é|certo|Afeganistão|tem|muito|muitos|rostos One thing is certain: Afghanistan has many faces. Одно можно сказать точно: у Афганистана много лиц. Uma coisa é certa: o Afeganistão tem muitos rostos.

Daarom duiken we de komende minuten dieper de Afghaanse bergen in. |dive into||||||||mountains| Portanto|mergulhamos|nós|por|próximos|minutos|mais fundo|nas|afegãs|montanhas| That is why we will dive deeper into the Afghan mountains for the next few minutes. Поэтому в ближайшие минуты мы глубже погрузимся в афганские горы. Por isso, nos próximos minutos, vamos nos aprofundar nas montanhas afegãs.

Over onmogelijke missies gesproken: dit is Afghanistan uitgelegd. |غیرممکن||صحبت کردن|||| ||missions||||Afghanistan| Sobre|impossíveis|missões|falado|isto|é|Afeganistão|explicado |||||||объяснено Speaking of impossible missions, this is Afghanistan explained. О невозможных миссиях: это объяснение Афганистана. Falando sobre missões impossíveis: este é o Afeganistão explicado.

Startpunt: geografie. |Ausgangspunkt: Geografie. Starting point: geography.|Starting point: geography. ponto de partida|geografia Starting point: geography. Точка отсчета: география. Ponto de partida: geografia.

Die verklaart namelijk een hoop over dit mysterieuze land zonder kustlijn diep in Centraal-Azië. ||||||||||береговая линия|||| |erklärt|||||||||Küstenlinie|||| |explains|||lot|||mysterious|||coastline|deep||| Isso|explica|na verdade|um|muito|sobre|este|misterioso|país|sem|litoral|profundamente|em|| It explains a lot about this mysterious country with no coastline deep in Central Asia. Она объясняет много чего об этой мистической стране без побережья, глубоко в Центральной Азии. Isso explica muito sobre este misterioso país sem litoral, localizado no coração da Ásia Central.

Want Afghanistan is ruig, heel ruig. ||است||خیلی| |||rau||rau |Afghanistan||rough||rough Porque|Afeganistão|é|duro|muito|duro Because Afghanistan is rough, very rough. Потому что Афганистан суров, очень суров. Pois o Afeganistão é áspero, muito áspero.

Van de gortdroge woestijn van het Iraans Plateau, tot de hoge pieken van het Hindu Kush-gebergte. ||||||||||||||||горы ||knochen-trockene||||Iranischen||||||||Hindoe Koesh|Hindukusch-Gebirge| ||gortdroge||||||||||||Hindu|Kush| De|da|extremamente seca|deserto|de|o|iraniano|planalto|até|das|altas|picos|do|o|hindu|kush|montanha ||parched|desert|||||||||||Hindu Kush|Hindu Kush Mountains|mountain range From the bone-dry desert of the Iranian Plateau, to the high peaks of the Hindu Kush Mountains. От засушливой пустыни Иранского плато до высоких вершин горного хребта Гиндукуш. Desde o deserto árido do Planalto Iraniano até os altos picos da cordilheira Hindu Kush.

Driekwart van het land is bergachtig en er is geen fatsoenlijke infrastructuur. |||||гористый|||||| Drei Viertel||||||||||anständige| |||||mountainous|||||decent|infrastructure Três quartos|do|o|país|é|montanhoso|e|há|é|nenhuma|decente|infraestrutura Three quarters of the country is mountainous and there is no decent infrastructure. Три четверти страны гористые, и нет приличной инфраструктуры. Três quartos do país são montanhosos e não há infraestrutura decente.

Alleen al daardoor is het land zwaar geïsoleerd. |||||||изолировано Apenas|já|por isso|está|o|país|severamente|isolado This alone makes the country heavily isolated. Одним только этим страна сильно изолирована. Só por isso, o país está severamente isolado.

Er valt nauwelijks regen, er zijn amper rivieren en de bodem is bijna nergens goed voor landbouw. |می‌بارد||||||||||||||| ||kaum|||||||||||||| ||barely||||barely any|||||||||| (verbo auxiliar)|cai|quase não|chuva|(verbo auxiliar)|há|quase não|rios|e|a|solo|é|quase|em nenhum lugar|bom|para|agricultura There is hardly any rain, there are hardly any rivers and the soil is almost nowhere good for agriculture. Дождя почти не бывает, рек почти нет, и почва почти нигде не подходит для сельского хозяйства. Quase não chove, há poucos rios e o solo é quase em nenhum lugar bom para a agricultura.

Behalve in de valleien, tussen de bergen. |||долинах||| |||Täler||| |||valleys||| Exceto|em|as|vales|entre|as|montanhas ||||بین|| Except in the valleys, between the mountains. Кроме как в долинах, между горами. Exceto nos vales, entre as montanhas.

Daar wonen de... Lá|moram|os That's where the... Там живут... Lá moram os...

...mensen in Afghanistan. ||Afghanistan pessoas|no|Afeganistão ...people in Afghanistan. ...люди в Афганистане. ...pessoas no Afeganistão.

Eeuwenlang zijn die valleien een doorgangsroute voor tal van volkeren. |||||проходной путь|||| |||Täler||Durchgangsroute||zahlreiche||Völker For centuries|||valleys||passage route||many||peoples Durante séculos|são|essas|vales|uma|rota de passagem|para|tal|de|povos For centuries these valleys have been a passage for many peoples. На протяжении веков эти долины были проходным путем для множества народов. Por séculos, esses vales foram uma rota de passagem para vários povos.

De Grieken met Alexander de Grote, Boeddhistische Indiërs, Islamitische Arabieren... |||||||индийцы|| |Greeks|||||Buddhist|Indians||Arabs Os|Gregos|com|Alexandre|o|Grande|Budistas|Indianos|Islâmicos|Árabes The Greeks with Alexander the Great, Buddhist Indians, Islamic Arabs... Греки с Александром Великим, буддийские индийцы, исламские арабы... Os gregos com Alexandre, o Grande, indianos budistas, árabes islâmicos...

...steppenomaden uit het noorden, de Chinese zijderoute, de Mongolen onder Djengis Khan. |||||Китайский|||||| Steppennomaden||||||||Mongolen||Dschingis Khan|Khan steppe nomads|||north|||||Mongols||Genghis|Khan ||||||||||Djengis|Khan nômades das estepes|do|o|norte|a|chinesa|Rota da Seda|os|mongóis|sob|Genghis|Khan ...steppe nomads from the north, the Chinese Silk Road, the Mongols under Genghis Khan. ...кочевники-степняки с севера, китайский шелковый путь, монголы под управлением Чингисхана. ...nômades das estepes do norte, a rota da seda chinesa, os mongóis sob Genghis Khan.

Plukjes mensen bleven telkens achter met elk hun eigen taal, gebruiken en cultuur. Плутки|||||||||||| Grüppchen|||immer wieder||||||||| ||stayed|each time|||||||||culture Grupos|pessoas|ficavam|sempre|para trás|com|cada|seu|própria|língua|costumes|e|cultura Tufts of people were always left behind, each with their own language, customs and culture. Группы людей оставались каждый раз позади, каждый со своим языком, обычаями и культурой. Grupos de pessoas sempre ficavam para trás, cada um com sua própria língua, costumes e cultura.

En nu wilde ik heel graag een kaartje laten zien met daarop die lappendeken aan volkeren... |||||||||||||Flickenteppich||Völker |||||||card||||||patchwork quilt||peoples E|agora|queria|eu|muito|feliz|um|cartão|deixar|ver|com|nele|aquela|colcha de retalhos|de|povos And now I really wanted to show a card with that patchwork quilt on it to peoples... И теперь я очень хотел показать карту с этой лоскутной ватрушкой народов... E agora eu gostaria muito de mostrar um mapa com esse patchwork de povos...

...maar elk kaartje dat hierover te vinden is, is óók weer anders. |||that|||||is|also|| mas|cada|bilhete|que|sobre isso|te|encontrar|é||também|novamente|diferente ...but every card that can be found about this is also different. ...но каждая карта, которую можно найти по этому вопросу, тоже совершенно другая. ...mas cada mapa que se encontra sobre isso é também diferente.

Maakt het punt eigenlijk alleen maar sterker: Afghanistan is een bonte verzameling. |||||||||||сборище ||||||||||bunte| |||||||Afghanistan|||colorful|collection ||||||||||bonte| Faz|o|ponto|na verdade|apenas|mas|mais forte|Afeganistão|é|uma|colorida|coleção Actually only makes the point stronger: Afghanistan is a motley collection. Это на самом деле только усиливает суть: Афганистан - это пестрая коллекция. Na verdade, isso só fortalece o ponto: o Afeganistão é uma coleção colorida.

Met elke groep een soort van op hun eigen eilandje. |||||||||Inselchen ||group|||||||little island Com|cada|grupo|uma|tipo|de|em|seus|próprios|ilhazinha With each group sort of on their own island. С каждой группой как бы на своем собственном острове. Com cada grupo em uma espécie de sua própria ilhazinha.

Maar in plaats van omringd door water, ingekapseld door de hoge bergen als natuurlijke barrières. |||||||вкапсулированный||||||| |||||||eingekapselt von|||||||natürliche Barrieren ||||surrounded||water|encapsulated by||||||natural|natural barriers |||||||ingekapseld||||||| Mas|em|lugar|de|cercado|por|água|encapsulado|por|as|altas|montanhas|como|naturais|barreiras But instead of being surrounded by water, encased by the high mountains as natural barriers. Но вместо того, чтобы быть окруженными водой, они окружены высокими горами как натуральными барьерами. Mas em vez de estar cercado por água, está encapsulado pelas altas montanhas como barreiras naturais.

Die de werelden van de verschillende stammen scheiden, én indringers buiten houden. ||Welten||||||||| ||worlds||||tribes|separate||intruders out|| Que|dos|mundos|de||diferentes|tribos|separar|e|invasores|fora|manter Which separate the worlds of the different tribes, and keep out invaders. Которые разделяют миры различных племен и держат нашествентов подальше. Que separam os mundos das diferentes tribos e mantêm os invasores do lado de fora.

Dan zijn er nog de bevolkingsgroepen uit de buurlanden aan de rand van Afghanistan. |||||Bevölkerungsgruppen|||Nachbarländer||||| |||||ethnic groups|||neighboring countries|||border of||Afghanistan Então|há|lá|ainda|os|grupos populacionais|dos||países vizinhos|na||periferia|de|Afeganistão Then there are the populations from neighboring countries on the outskirts of Afghanistan. Então há os grupos populacionais dos países vizinhos na borda do Afeganistão.

Zoals Turkmenen, Oezbeken, Tadzjieken, Beloetsjen en de grootste minderheid in het land: de Pasjtoens. ||||Beloetsjen|||||||||Pasjtoens |Turkmenen|Usbeken|Tadschiken|Belutschen|||||||||Paschtunen |Turkmen people|Uzbeks|Tajiks|Baloch people||||minority group|||||Pashtuns Como|Turcomenos|Uzbeques|Tajiques|Baloches|e|a|maior|minoria|no|o|país|os|Pashtuns Such as Turkmen, Uzbeks, Tajiks, Baluchs and the largest minority in the country: the Pashtuns. Como turcomenos, uzbeques, tadjiques, belúchis e a maior minoria do país: os pashtuns.

En dan zijn er nog de steden. Met de meeste economische activiteit in het land. ||||||cities|||||activity||| E|então|são|há|ainda|as|cidades|Com|a|maior|econômica|atividade|no|o|país And then there are the cities. With the most economic activity in the country. E ainda há as cidades. Com a maior atividade econômica do país.

De hoofdstad Kabul in het oosten, Kandahar in het zuiden... ||||||Kandahar||| |capital|||||Kandahar|||south ||||||Kandahar||| A|capital|Kabul|no|o|leste|Kandahar|no|o|sul The capital Kabul in the east, Kandahar in the south... A capital Cabul no leste, Kandahar no sul...

...Herat in het westen en Mazar-i Sharif en Kunduz in het noorden. Herat|||||Mazar-i Scharif||Scharif||Kundus||| Herat|||||Mazar||Sharif||Kunduz||| Herat|no|o|oeste|e|||Sharif|e|Kunduz|no|o|norte |||||Mazar|||||||north ...Herat to the west and Mazar-i Sharif and Kunduz to the north. ...Herat no oeste e Mazar-i Sharif e Kunduz no norte.

Met ook weer grote culturele verschillen onderling én tussen stad en platteland. ||||||untereinander||||| |||||||||city|| Com|também|novamente|grandes|culturais|diferenças|entre si|e|entre|cidade|e|campo Again, with major cultural differences between the cities and the countryside. Com grandes diferenças culturais entre si e entre a cidade e o campo.

Een vat vol tegenstrijdigheden. |A barrel||contradictions Um|barril|cheio|contradições A barrel full of contradictions. Um barril cheio de contradições.

Afghanen hebben dan ook niet zelf deze landsgrenzen bedacht. |||||||Landesgrenzen| |||||||national borders|thought afegãos|têm|então|também|não|por conta própria|estas|fronteiras|concebidas Afghans therefore did not come up with these national borders themselves. Os afegãos também não criaram essas fronteiras.

Die zijn het resultaat van Brits en Russisch imperialisme uit de laat 19de eeuw... ||||||||Imperialismus||||| ||||||||imperialism|||||century Eles|são|o|resultado|do|Britânico|e|Russo|imperialismo|do|da|final|19ª|século They are the result of British and Russian imperialism of the late 19th century... Eles são o resultado do imperialismo britânico e russo do final do século 19...

...die wilden graag een bufferstaat tussenbeide. ||||Pufferstaat dazwischen|dazwischen schalten ||gladly||buffer state|in between eles|queriam|de bom grado|um|estado tampão|entre eles ...they wanted a buffer state to intervene. ...que queriam um estado tampão entre eles.

En dat verklaart meteen dat gekke aanhangsel van soms maar twintig kilometer breed... ||erklärt|||||||||| |||immediately|||appendage||||||wide E|isso|explica|imediatamente|aquele|estranho|anexo|de|às vezes|mas|twintig|quilômetros|de largura And that immediately explains that crazy appendage that is sometimes only twenty kilometers wide... E isso explica imediatamente aquele estranho anexo de às vezes apenas vinte quilômetros de largura...

...tot aan de grens met China. |||border|| até|na|da|fronteira|com|China ...to the border with China. ...até a fronteira com a China.

Er is een groot etnisch zelfbewustzijn binnen de groepen... ||||ethnisches|ethnisches Selbstbewusstsein||| ||||ethnic|ethnic self-awareness|||groups Há|é|um|grande|étnico|autoconsciência|dentro|dos|grupos There is a great ethnic self-consciousness within the groups... Há uma grande autoconsciência étnica dentro dos grupos...

...maar niet echt een gemeenschappelijke Afghaanse cultuur, nationale trots of een gedeeld verleden. ||||||||||||gemeinsame Vergangenheit ||||common|Afghan|||pride|||shared| mas|não|realmente|uma|comum|afegã|cultura|nacional|orgulho|ou|um|compartilhado|passado ...but not really a common Afghan culture, national pride or shared past. ...mas não realmente uma cultura afegã comum, orgulho nacional ou um passado compartilhado.

Of ja, dat laatste wel steeds meer. En dat is niet bepaald een hele vrolijke gedeelde geschiedenis. |||||||||||bestimmt||||| ||||||||||||||happy|| Ou|sim|isso|último|de fato|cada vez|mais|E|isso|é|não|exatamente|uma|toda|alegre|compartilhada|história Or yes, the latter more and more. And that's not exactly a very happy shared history. Ou sim, este último está se tornando cada vez mais presente. E isso não é exatamente uma história compartilhada muito alegre.

Maar voordat ik daarop doorga verdient Afghanistan vooral ook de aandacht voor hoe het ooit was. |before|||||||||attention||||| Mas|antes de|eu|nisso||merece|Afeganistão|especialmente|também|a|atenção|para|como|era|uma vez|foi But before I go on with that, Afghanistan also deserves attention for how it once was. Mas antes de continuar, o Afeganistão também merece atenção por como era antigamente.

Het was een heel vreedzaam en relaxed land. ||||||entspannt| ||||||relaxed| O|era|um|muito|pacífico|e|relaxado|país It was a very peaceful and relaxed country. Era um país muito pacífico e relaxado.

Goed, ze voerden eind 19e en begin 20ste eeuw hier en daar oorlog met de Britten... |||||||||||||||Briten ||conducted||||||||||war|||the British ||||e||||||||||| Bem|eles|travaram|final|19º|e|início|20º|século|aqui|e|lá|guerra|com|os|britânicos Well, they waged war here and there with the British in the late 1800s and early 1900s... Bem, eles travaram guerras aqui e ali com os britânicos no final do século 19 e início do século 20...

Maar ja. Wie niet in die tijd? Mas|sim|Quem|não|em|aquela|época But yeah. Who didn't at that time? Mas sim. Quem não o fez naquela época?

Die machtige Britten dropen overigens af. |||zogen zich terug|| ||Britons|withdrew|by the way| Os|poderosos|britânicos|desistiram|aliás|de Those mighty Brits, by the way, are descending. Os poderosos britânicos, aliás, se retiraram.

Daar waren de Afghanen ook wel trots op, en was ook belangrijk voor de staatsvorming. ||||||||||||||Staatsbildung |||Afghans|||||||||||state formation Lá|estavam|os|afegãos|também|realmente|orgulhosos|em|e|era|também|importante|para|a|formação do estado The Afghans were also proud of that, and it was also important for state formation. Os afegãos também se orgulhavam disso, e era importante para a formação do estado.

Verder gingen de Eerste en de Tweede Wereldoorlog aan Afghanistan voorbij. |||||||World War|||passed Além disso|passaram|da|Primeira|e|da|Segunda|Guerra Mundial|para|Afeganistão|passar Furthermore, the First and Second World Wars passed by Afghanistan. Além disso, a Primeira e a Segunda Guerra Mundial passaram ao largo do Afeganistão.

En dan de jaren 60. E|então|dos|anos And then the 60s. E então vieram os anos 60.

Er zijn voor het eerst verkiezingen. Há|são|voor|het|eerst|eleições Elections are held for the first time. Realizaram-se eleições pela primeira vez.

Het koninkrijk Afghanistan krijgt een grondwet en voert een neutraal beleid vanuit Kabul. ||||||||||Politik|| ||||||||||||Kabul O|reino|Afeganistão|recebe|uma|constituição|e|adota|uma|neutra|política|a partir de|Cabul The kingdom of Afghanistan will have a constitution and conduct a neutral policy from Kabul. O reino do Afeganistão recebe uma constituição e adota uma política neutra a partir de Cabul.

Internationaal wordt er geen kamp gekozen in de Koude Oorlog. |||||||||War Internacional|é|lá|nenhum|campo|escolhido|na|da|Fria|Guerra Internationally, no camp is chosen in the Cold War. Internacionalmente, não se escolhe um lado na Guerra Fria.

Kabul bruist met een rijke cultuur; er zijn bioscopen, restaurants et cetera. Lijkt West-Europa wel. |Kabul pulsiert|||||||||||||| Kabul|buzzes|||rich||||cinemas|restaurants||and so on|it seems|West|| Cabul|pulsa|com|uma|rica|cultura|há|são|cinemas|restaurantes|e|etcétera|Parece|||também Kabul brims with a rich culture; there are cinemas, restaurants et cetera. Looks like Western Europe. Cabul pulsa com uma rica cultura; há cinemas, restaurantes, etc. Lembra a Europa Ocidental.

En op het conservatieve platteland doen ze het op hun manier. |||conservative|||they|||| E|no|o|conservador|campo|fazem|eles|isso|da|sua|maneira And in the conservative countryside they do it their way. E no conservador campo, eles fazem do seu jeito.

Beetje leven en laten leven tussen al die bergen. ||||||||mountains Pouco|viver|e|deixar|viver|entre|todas|aquelas|montanhas Live and let live between all those mountains. Um pouco de viver e deixar viver entre todas aquelas montanhas.

In die tijd wordt het zelfs een populaire reisbestemming voor West-Europeanen... ||||||||Reiseziel||| ||||||||travel destination||West| Na|aquele|época|se torna|isso|até|um|popular|destino de viagem|para|| During that time, it even becomes a popular travel destination for Western Europeans... Naquela época, torna-se até um destino de viagem popular para os europeus ocidentais...

...die de beroemde Hippie Trail volgen richting het oosten... |||Hippie|Route|||| |||Hippie|Trail|||| que|de||Hippie|Trilha|seguir|em direção|o|leste |||Hippie|Trail|follow||| ...following the famous Hippie Trail eastwards... ...que seguem a famosa Trilha Hippie em direção ao leste...

...dwars door Herat, Kandahar en Kabul. ||Herat||| |||||Kabul através de|por|Herat|Kandahar|e|Cabul ... across Herat, Kandahar and Kabul. ...atravessando Herat, Kandahar e Cabul.

Dit is vlakbij Kandahar. Wij zien in de verte een paar stipjes. ||||||||in der Ferne|||Punkte ||near||||in||in the distance|||dots Isto|é|perto de|Kandahar|Nós|vemos|na|a|distância|um|poucos|pontos This is near Kandahar. We see a few dots in the distance. Isto é perto de Kandahar. Vemos ao longe alguns pontinhos.

Vier Nederlanders op de fiets, het was niet te geloven. ||||bike||||| Quatro|Holandeses|de||bicicleta|het|was|niet|te|geloven Four Dutchmen on a bicycle, it was unbelievable. Quatro holandeses de bicicleta, não era de acreditar.

Dat kon dus? -Dat kon. Isso|pôde|então|Isso|pôde So that was possible? -That was possible. Isso era possível? -Era possível.

Kijk, ze waren zo vreselijk vriendelijk, iedereen die je tegenkwam. ||||terribly|||||came across Olha|eles|eram|tão|terrivelmente|amigáveis|todo mundo|que|você|encontrou Look, they were so terribly friendly, everyone you met. Veja, eles eram tão terrivelmente amigáveis, todos que você encontrava.

Ja, en er werd natuurlijk ook het een en ander gerookt. ||||||||||smoked Sim|e|lá|foi|naturalmente|também|isso|um|e|outro|fumado Yes, and of course there was also some smoking. Sim, e claro que também se fumou um pouco.

We zagen ook wel het effect, hoe ontspannen iedereen was. Heel relaxed. |||||||||||ganz entspannt |saw|||||||||| Nós|vimos|também|bem|o|efeito|como|relaxado|todos|estava|Muito|relaxado We also saw the effect, how relaxed everyone was. Very relaxed. Nós também vimos o efeito, como todos estavam relaxados. Muito tranquilo.

Maar dan... Mas|então But then... Mas então...

Oké, we hebben maar een paar minuten. ||||||minutes Ok|nós|temos|mas|um|poucos|minutos Okay, we only have a few minutes. Ok, temos apenas alguns minutos.

Dat doet geen recht aan de meer dan veertig jaar ellende in het land. ||||||||||Elend||| ||||||||forty||misery||| Isso|faz|nenhum|justiça|a|os|mais|de|quarenta|anos|sofrimento|no|o|país That does not do justice to the more than forty years of misery in the country. Isso não faz justiça aos mais de quarenta anos de miséria no país.

Deze documentaireserie wel. Tip. Hier volgt de zeer korte versie. |Dokumentarserie|||||||| |documentary series|||||||| Esta|série documental|sim|Dica|Aqui|segue|a|muito|curta|versão This documentary series does. Tip. Here is the very short version. Esta série documental faz. Dica. Aqui está a versão muito curta.

Aan het einde van de jaren 60 is er een ernstige droogte in het land... ||||||||||drought||| No|o|final|de||anos|houve|er|uma|severa|seca|em|o|país At the end of the 1960s, there was a severe drought in the country... No final dos anos 60, houve uma grave seca no país...

...en daardoor honger en armoede onder de bevolking. |therefore||||||population e|por isso|fome|e|pobreza|entre|a|população ...and thereby hunger and poverty among the population. ...e, por isso, fome e pobreza entre a população.

En er is partijvorming in de steden. |||Parteibildung||| |||party formation|||cities E|há|é|formação de partidos|nas|cidades| And there is party formation in the cities. E há formação de partidos nas cidades.

In de jaren 70 begint het gedonder pas echt als het communisme en het islamisme... |||||der Ärger|||||Kommunismus|||Islamismus |||||thunder||||||||Islamism Nos|de|anos|começa|o|problema|só|realmente|quando|o|comunismo|e|o|islamismo In the 1970s, the thunder really starts when communism and Islamism... Nos anos 70, a confusão realmente começa quando o comunismo e o islamismo...

...twee absolute tegenpolen, er strijden om het centrale gezag. ||Gegensätze|||||| ||opposites|||||central|authority dois|absolutas|opostos|ze|strijden|om|het|centrale|gezag ...two absolute opposites, competing for central authority. ...duas oposições absolutas, lutam pelo poder central.

Van sharia tot totalitair communistisch bewind over en weer. |Scharia-Recht||totalitär|kommunistisch|Regime||| |sharia||||bewind||| De|sharia|até|totalitário|comunista|regime|sobre|e|novamente ||||communist|||| From sharia to totalitarian communist rule back and forth. Da sharia ao regime comunista totalitário, um contra o outro.

Met geweld, staatsgrepen en een land in de fik. ||Staatsstreiche||||||in brand ||coups d'état||||in||on fire Com|violência|golpes de estado|e|um|país|em|de|chamas With violence, coups and a country on fire. Com violência, golpes de estado e um país em chamas.

In 1979 vallen de Sovjets Afghanistan binnen om er voorgoed een stalinistisch bewind te voeren. |||Sowjets|||||||stalinistisches|Regime|| |fall||Soviets||invade|||permanently||Stalinist|regime|| ||||||||||stalinistisch||| Em|invadem|os|soviéticos|Afeganistão||para|lá|para sempre|um|stalinista|regime||estabelecer In 1979, the Soviets invaded Afghanistan to establish permanent Stalinist rule. Em 1979, os soviéticos invadem o Afeganistão para estabelecer um regime stalinista para sempre.

Afghanistan is bezet. Afghanistan||occupied Afeganistão|está|ocupado Afghanistan is occupied. O Afeganistão está ocupado.

Pikken de Afghanen niet. Verschillende groepen scharen zich onder de Moedjahedien: vrijheidsstrijders. ||||||||||Moedjahedien| Tolerieren||||||||||Mudschaheddin|Freiheitskämpfer "Accept"||Afghans||||rally behind||||Mujahideen: freedom fighters|freedom fighters Pegar|os|afegãos|não|Várias|grupos|se reúnem|se|sob|os|mujahidins|combatentes da liberdade The Afghans don't take it. Several groups have joined the Mujahideen: freedom fighters. Os afegãos não aceitam isso. Várias grupos se unem aos Mujahidins: lutadores pela liberdade.

Tegen het machtige en technologisch geavanceerde Rode Leger, met een gezamenlijk doel... ||||technologisch fortschrittlich|fortschrittliche|||||gemeinsamen| ||mighty||technological|advanced|||||common|goal Contra|o|poderoso|e|tecnologicamente|avançado|Vermelho|Exército|com|um|conjunto|objetivo Against the mighty and technologically advanced Red Army, with a common goal... Contra o poderoso e tecnologicamente avançado Exército Vermelho, com um objetivo comum...

...de bezetter eruit trappen. Wat volgt is een brute oorlog. ||out|kick|||||brutal|war o|ocupante|para fora|chutar|O que|segue|é|uma|brutal|guerra ...kick out the occupier. What follows is a brutal war. ...expelir o ocupante. O que se segue é uma guerra brutal.

Arabische landen, Iran en Pakistan steunen de Moedjahedien met wapens. |||||||Mudschaheddin|| Arabian|||||||Mujahideen||weapons Árabe|países|Irã|e|Paquistão|apoiam|os|Mujahideen|com|armas Arab countries, Iran and Pakistan support the Mujahideen with weapons. Países árabes, Irã e Paquistão apoiam os Mujahidins com armas.

En ook de VS, want Koude Oorlog tégen de Russen. |||||||gegen|| ||||||War|against|| E|também|os|EUA|porque|Guerra|Fria|contra|os|Russos And also the US, because Cold War against the Russians. E também os EUA, pois é a Guerra Fria contra os russos.

Met hun guerilla-tactiek in de bergen vol hinderlagen en ook Amerikaans luchtafweergeschut... ||Guerilla-Taktik||||||Hinterhalte||||amerikanische Flugabwehr ||guerrilla tactics||||mountains||ambushes||||anti-aircraft artillery Com|sua|||nas||montanhas|cheias|emboscadas|e|também|americano|artilharia antiaérea With their guerrilla tactics in the mountains full of ambushes and also American anti-aircraft fire... Com sua tática de guerrilha nas montanhas cheias de armadilhas e também com a artilharia antiaérea americana...

...winnen de Moedjahedien deze thuiswedstrijd van de Russen. ||Mudschaheddin||||| ||Mujahideen||home game||| ganham|os|Mujahideen|este|jogo em casa|contra|os|russos ...the Mujahideen win this home game against the Russians. ...os Mujahidins vencem este jogo em casa contra os russos.

Sovjettroepen beginnen de laatste fase van hun terugtrekking door de bergen... Sowjettruppen||||Phase|||Rückzug||| Soviet troops||||||||||mountains Tropas soviéticas|começam|a|última|fase|de|sua|retirada|através|as|montanhas Soviet troops begin the final phase of their withdrawal through the mountains... As tropas soviéticas começam a última fase de sua retirada pelas montanhas...

....naar de Russische grens. |||border para|da|russa|fronteira ....to the Russian border. ...em direção à fronteira russa.

Weer van een supermacht. |||Supermacht |||superpower Novamente|de|uma|superpotência Another superpower. De volta de uma superpotência.

Maar met de gemeenschappelijke vijand uit de weg... |||||||way Mas|com|a|comum|inimigo|do|a|caminho But with the common enemy out of the way... Mas com o inimigo comum fora do caminho...

...komen de onderlinge tegenstellingen binnen de Moedjahedien weer aan de oppervlakte... ||gegenseitigen|Gegensätze||||||| ||internal|contradictions|||||||surface vêm|os|internos|conflitos|dentro|os|Mujahideen|novamente|à|à|superfície ...the mutual contradictions within the Mujahideen resurface... ...as contradições internas entre os Mujahidins voltam à tona...

...verdeeld over al die etnische lijnen. ||||ethnischen|ethnischen Linien |||||lines dividido|sobre|todas|aquelas|étnicas|linhas ...divided over all those ethnic lines. ...divididos por todas aquelas linhas étnicas.

Sommige commandanten staan er in het Westen goed op... |Einige Kommandanten||||||| some|commanders|are|||||| Alguns|comandantes|estão|lá|no|o|Ocidente|bem|vistos Some commanders in the West are well on it... Alguns comandantes têm uma boa reputação no Ocidente...

....anderen voeren fundamentalistische milities aan en staan juist vijandig tegenover het Westen. ||fundamentalistische||||||||| ||||||||hostile||| outros|lideram|fundamentalistas|milícias|||estão|exatamente|hostis|em relação a|o|Ocidente ....others lead fundamentalist militias and are hostile to the West. ...outros lideram milícias fundamentalistas e são hostis ao Ocidente.

De strijd om Kabul begint. |||Kabul| A|luta|pela|Cabul|começa The battle for Kabul begins. A luta por Cabul começa.

Vooral de fundamentalisten rekruteren jonge, ontheemde mannen van het platteland... ||Fundamentalisten|rekrutieren||entwurzelte|||| ||fundamentalisten||||||| Principalmente|os|fundamentalistas|recrutam|jovens|deslocados|homens|do|o|campo ||fundamentalists|recruit||displaced||||countryside The fundamentalists in particular are recruiting young, displaced men from the countryside... Principalmente os fundamentalistas recrutam jovens, deslocados do campo...

...die na jaren van oorlog niets meer hebben. |||||nothing|| que|em|anos|de|guerra|nada|mais|têm ...who have nothing left after years of war. ...que após anos de guerra não têm mais nada.

Ze worden opgeleid in strenge islamscholen. |||||islamische Schulen ||trained|||Islamic schools Eles|são|treinados|em|rigorosas|escolas islâmicas They are educated in strict Islamic schools. Eles são treinados em rigorosas escolas islâmicas.

Een grote groep, met zijn oorsprong in Pakistan, die we in de jaren 90 leren kennen als de Taliban. |||||origin||||||||||||Taliban Uma|grande|grupo|com|sua|origem|no|Paquistão|que|nós|em|os|anos|aprendemos|conhecer|como|o|Talibã A large group, with its origins in Pakistan, which we come to know as the Taliban in the 1990s. Um grande grupo, com origem no Paquistão, que conhecemos nos anos 90 como os Talibãs.

Dus: een machtsvacuüm, verschillende strijdgroepen en overal wapens. ||Machtvakuum||Kampfgruppen||| ||machtsvacuüm||||| Então|um|vácuo de poder|diferentes|grupos de combate|e|em toda parte|armas ||power vacuum||militant groups||everywhere| So: a power vacuum, different battle groups and weapons everywhere. Então: um vácuo de poder, diferentes grupos de combate e armas por toda parte.

Hét recept voor een burgeroorlog. the|||| O|receita|para|uma|guerra civil The recipe for a civil war. A receita para uma guerra civil.

Wéér vliegen de raketten door het land, een strijd die de Taliban met relatief gemak wint. "Again"|||rockets|||||||||||ease|wins Novamente|voam|os|foguetes|pelo|o|país|uma|luta|que|o|Talibã|com|relativamente|facilidade|vence Once again the missiles fly through the country, a battle that the Taliban wins with relative ease. Novamente, os foguetes voam pelo país, uma luta que o Talibã vence com relativa facilidade.

De bevolking - en vooral vrouwen - gaat gebukt onder een streng-islamitisch bewind. ||||||leiden unter||||islamisch|Regime ||||||suffers||||Islamic| A|população|e|especialmente|mulheres|vai|curvada|sob|um|||regime The population - and especially women - is burdened by a strict Islamic regime. A população - e especialmente as mulheres - sofre sob um regime islâmico rigoroso.

Het land krijgt zo ook een enorme aantrekkingskracht op fundamentalisten uit andere landen. |||||||||Fundamentalisten||| |||||||attractive force||fundamentalists||| O|país|recebe|assim|também|uma|enorme|atração|sobre|fundamentalistas|de|outros|países This also gives the country an enormous attraction to fundamentalists from other countries. O país também ganha uma enorme atração para fundamentalistas de outros países.

Zoals déze man uit Saoedi-Arabië: Osama Bin Laden. ||||Saudi-Arabië|Saudi-Arabien|Osama Bin Laden|Bin| ||||||Osama|Bin|Laden Como|este|homem|da|||Osama|Bin|Laden ||||||||Laden Like this man from Saudi Arabia: Osama Bin Laden. Como este homem da Arábia Saudita: Osama Bin Laden.

Afghanistan wordt een kweekvijver voor internationaal terrorisme. |||Brutstätte||| |||breeding ground||international|terrorism Afeganistão|se torna|uma|incubadora|para|internacional|terrorismo Afghanistan is becoming a breeding ground for international terrorism. O Afeganistão se torna um viveiro para o terrorismo internacional.

En dan... E|então And then... E então...

Er is nog een botsing geweest. ||||Es hat einen weiteren Zusammenstoß gegeben.| ||||collision| Há|é|ainda|uma|colisão|ocorrido There has been another collision. Houve outra colisão.

Het puin valt naar beneden. We moeten hier nu weg! |debris||||||||go O|entulho|cai|para|baixo|Nós|devemos|aqui|agora|sair The rubble falls down. We have to get out of here now! Os destroços estão caindo. Precisamos sair daqui agora!

Diegene die deze torens hebben neergehaald, zullen van ons horen. |||Türme||niedergerissen|||| those who|||towers||knocked down|will||| Aquele|que|estas|torres|têm|derrubado|vão|de|nós|ouvir Those who knocked down these towers will hear from us. Aqueles que derrubaram essas torres vão ouvir de nós.

USA! USA! USA! USA!| USA| USA| USA! USA! EUA! EUA!

En dan komen we bij die afgelopen 20 jaar. E|então|chegamos|nós|a|aqueles|últimos|anos And then we come to those last 20 years. E então chegamos aos últimos 20 anos.

Waarin ook heel veel is gebeurd. Van hoop... |||||||hope Em que|também|muito|muitas coisas|é|acontecido|De|esperança In which a lot has happened. Of hope... Onde também aconteceu muita coisa. De esperança...

Een regering van nationale eenheid. |||national|unity Uma|governo|de|nacional|unidade A government of national unity. Um governo de unidade nacional.

...tot misère. |Elend |misère até|miséria |misery ...to misery. ...até miséria.

Waarin dus ook Nederland een rol had. |||||role| Em que|então|também|Países Baixos|um|papel|teve In which the Netherlands also played a role. Onde, portanto, a Holanda também teve um papel.

Een verhaal op zichzelf, meer daarover in de beschrijving. |||||about that|||description Uma|história|por|si mesmo|mais|sobre isso|na|descrição| A story in itself, more about that in the description. Uma história por si só, mais sobre isso na descrição.

Wij vatten die 20 jaar voor nu even samen met vier Amerikaanse presidenten. |fassen zusammen|||||||||| |||||||||||presidents Nós|resumimos|os|anos|antes de|agora|rapidamente|juntos|com|quatro|americanos|presidentes We summarize those 20 years for now with four American presidents. Vamos resumir esses 20 anos até agora com quatro presidentes americanos.

Ik heb het Amerikaanse leger opdracht gegeven om trainingskampen van Al Qaida... ||||||||Trainingslager|||Al-Qaida |||||ordered|||training camps|||Qaida |||||||||||Qaida Eu|tenho|o|americano|exército|ordem|dado|para|campos de treinamento|de|Al|Qaida I've ordered the US military to set up Al Qaeda training camps... Eu dei ordens ao exército americano para atacar campos de treinamento da Al Qaeda...

...militaire instellingen van de Taliban- regering in Afghanistan aan te vallen. |militärische Einrichtungen||||||||| |military institutions|||||||||to attack militar|instituições|do|a|Talibã|governo|em|Afeganistão|a|a|atacar ...attack Taliban government military institutions in Afghanistan. ...instalações militares do governo Talibã no Afeganistão.

Het Taliban-regime wordt verjaagd, maar niet definitief verslagen. ||Taliban-Regime||||||besiegt ||Taliban regime||driven away|||definitively|defeated O|||é|expulso|mas|não|definitivamente|derrotado The Taliban regime is driven out, but not definitively defeated. O regime do Talibã é expulso, mas não derrotado definitivamente.

Als de Amerikaanse focus op Irak gaat, wint de Taliban weer aan terrein. |||||Irak||||||| |||focus||||||Taliban||| Se|o|americano|foco|em|Iraque|vai|ganha|de|Talibã|novamente|em|território If the US focus turns to Iraq, the Taliban will gain ground again. Quando o foco americano se volta para o Iraque, o Talibã ganha terreno novamente.

De VS reageert. |the US| Os|EUA|reage The US responds. Os EUA reagem.

Als opperbevelhebber heb ik besloten dat het in ons nationale belang is... |Commander-in-chief|||||||||interest| Como|comandante supremo|tenho||decidido|que|isso|em|nosso|nacional|interesse|é As Commander in Chief, I have decided that it is in our national interest... Como comandante-em-chefe, decidi que isso é do nosso interesse nacional...

...om nog eens 30.000 manschappen naar Afghanistan te sturen. |||troops||||send para|mais|novamente|tropas|para|Afeganistão|a|enviar ...to send another 30,000 troops to Afghanistan. ...enviar mais 30.000 tropas para o Afeganistão.

De zogeheten Surge. ||Surge |sogenannte|Der sogenannte Anstieg |so-called|The Surge O|chamado|Surge The so-called Surge. A chamada Surge.

Maar uiteindelijk lopen de Amerikanen tegen dezelfde muur op als hun Britse en Russische voorgangers. ||||||||||||||Vorgänger ||||Americans||||||||||predecessors Mas|finalmente|correm|os|americanos|contra|mesma|parede|em|como|seus|britânicos|e|russos|predecessores But in the end, the Americans run into the same wall as their British and Russian predecessors. Mas, no final, os americanos se deparam com a mesma parede que seus predecessores britânicos e russos.

De Taliban zitten verscholen in de bergen en hebben door dat ruige terrein, dat ze goed kennen... |||versteckt||||||||raues||||| |||hidden in||||||||rugged|terrain|||| O|Talibã|estão|escondidos|nas||montanhas|e|têm|por|aquele|acidentado|terreno|que|eles|bem|conhecem The Taliban are hidden in the mountains and through that rugged terrain, which they know well... O Talibã está escondido nas montanhas e conhece bem aquele terreno acidentado...

...een groot voordeel. Je kúnt niet winnen in het Afghaanse moeras. ||||kannst|||||| ||||||win||||quagmire um|grande|vantagem|Você|pode|não|vencer|no|o|afegão|pântano ...a big advantage. You can't win in the Afghan swamp. ...uma grande vantagem. Você não pode vencer no pântano afegão.

En... hoe kom je eruit? ||||out of it Então|como|você sai|você|de lá And... how do you get out? E... como você sai disso?

Mijn eerste gevoel was: terugtrekken! ||||withdraw Meu|primeiro|sentimento|era|recuar My first feeling was: retreat! Meu primeiro sentimento foi: recuar!

De VS zal met de Afghaanse regering blijven samenwerken, als we maar vooruitgang boeken. ||||||||||||Fortschritte erzielen|Fortschritte machen ||||||||to cooperate||||make progress|make progress Os|EUA|irão|com|a|Afegã|governo|continuarão|a trabalhar juntos|se|nós|apenas|progresso|fizermos The US will continue to work with the Afghan government as long as we make progress. Os EUA continuarão a trabalhar com o governo afegão, contanto que façamos progresso.

Maar door de steeds kanslozer wordende peperdure missie zónder eind is dit waar we zijn. ||||aussichtsloser||sehr teuer||ohne Ende|||||| ||||more hopeless|"becoming increasingly"|"extremely expensive"|||end||||| Mas|pela|a|cada vez mais|sem chance|se tornando|caríssima|missão|sem|fim|é|isso|onde|nós|estamos But due to the increasingly expensive mission with no end, this is where we are. Mas devido à missão caríssima que se torna cada vez mais sem esperança, é aqui que estamos.

Het is tijd om onze langste oorlog te beëindigen, en voor Amerikaanse troepen om thuis te komen. ||||||||to end|||||||| É|é|hora|para|nossa|mais longa|guerra|a|terminar|e|para|Americanas|tropas|para|em casa|a|voltar It's time to end our longest war, and for American troops to come home. É hora de terminar nossa guerra mais longa e de trazer as tropas americanas para casa.

En het ziet er allemaal niet best uit. Dit is de opmars van de Taliban de afgelopen tijd in één kaartje. |||||||||||Vormarsch||||||||| ||||||||||||||||||||map E|isso|parece|lá|tudo|não|bem|fora|Isto|é|a|ascensão|do|o|Talibã|a|recente|tempo|em|um|mapa And it doesn't look good at all. This is the advance of the Taliban in recent times in one card. E as coisas não estão nada boas. Este é o avanço do Talibã nos últimos tempos em um único mapa.

Het gaat ineens heel hard, in Afghanistan. -Ja, het gaat er inderdaad heel hard. ||||||Afghanistan||||||| Isso|vai|de repente|muito|rápido|em|Afeganistão|Sim|isso|vai|lá|de fato|muito|rápido Things are going really fast in Afghanistan. -Yes, it is indeed very hard. As coisas estão acontecendo muito rapidamente, no Afeganistão. -Sim, de fato, estão acontecendo muito rapidamente.

De Taliban willen gewoon Afghanistan hebben. Ze gaan winnen. The||||||||win O|Talibã|querem|simplesmente|Afeganistão|ter|Eles|vão|vencer The Taliban just want Afghanistan. They're going to win. Os Talibãs só querem o Afeganistão. Eles vão vencer.

Het klinkt niet goed. -Nee, het gaat me aan mijn hart. ||||||||||heart Isso|soa|não|bem|Não|isso|vai|me|ao|meu|coração It doesn't sound right. -No, it's close to my heart. Isso não soa bem. - Não, isso me toca o coração.

Tsja. well Tsja well. Pois é.

Je zou bijna vergeten dat er in Afghanistan vooral mensen wonen... ||||||||||live Você|deveria|quase|esquecer|que|lá|em|Afeganistão|principalmente|pessoas|vivem You would almost forget that in Afghanistan mainly people live... Você quase esquece que no Afeganistão vivem principalmente pessoas...

...die helemaal niet willen vechten, maar al wel meer dan 40 jaar hun land kapot zien gaan. ||||fight|||||||||broken|| que|de todo|não|querem|lutar|mas|já|de fato|mais|de|anos|seu|país|destruído|ver|ir ...who do not want to fight at all, but have seen their country destroyed for more than 40 years. ...que não querem lutar, mas já estão vendo seu país se destruir há mais de 40 anos.

Van ooit dit... |ever| de|algum dia|isso From ever this... De um dia já...

...naar nu dit. para|agora|isso ...to now this. ...para agora isso.

Geen opbeurende boodschap. Wen er maar aan. |aufmunternde||Wen dich daran||| |opbeurende||||| Nenhuma|encorajadora|mensagem|Acostume|-se|apenas|a isso |encouraging|message|Get used||| Not an encouraging message. Get used to it. Nenhuma mensagem encorajadora. Acostume-se com isso.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.75 pt:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=210 err=0.00%) translation(all=168 err=0.00%) cwt(all=1604 err=2.43%)