×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

2021-03 Euronews στα ελληνικά, 07/03 - Ελβετία: Ψηφίστηκε η απαγόρευση της μπούρκας από τους πολίτες

07/03 - Ελβετία: Ψηφίστηκε η απαγόρευση της μπούρκας από τους πολίτες

[Ελβετία: Ψηφίστηκε η απαγόρευση της μπούρκας από τους πολίτες].

Οι Ελβετοί ψήφισαν και αποφάσισαν την απαγόρευση της κάλυψης του προσώπου στους δημόσιους και υπαίθριους χώρους, κάτι που περιλαμβάνει μπούρκα και νικάμπ.

Το «ναι» στην απαγόρευση έλαβε 52,5% έναντι 47,5% του «όχι» και είναι η πρώτη φορά μετά το 2014 που εγκρίνεται δημοψήφισμα σε αίτημα που ξεκίνησε από πολίτες.

Η απαγόρευση εξαιρεί την κάλυψη προσώπου λόγω υγείας, κλίματος και ασφάλειας.

«Νικάμπ και μπούρκα δεν έχουν θέση σε μία δημοκρατική κοινωνία.

Είναι πολιτικό εργαλείο που συμβολίζει τον ηθελημένο διαχωρισμό των συντηρητικών μουσουλμανικών κοινωνιών από τις δυτικές, ενώ αποτελεί σύμβολο κατωτερότητας ...»,

(λέει η Μπάρμπαρα Στέινεμαν, μέλος του Ελβετικού Λαϊκού Κόμματος).

Δημοψήφισμα απευθείας από τον ελβετικό λαό διεξάγεται με τη συλλογή 100.000 υπογραφών, και είναι μόλις η 23η φορά σε 130 χρόνια που λαμβάνει έγκριση μία λαϊκή πρωτοβουλία.

«... Υποστηρίζω την ελευθερία όλων, εφόσον δεν υπάρχει ζήτημα ασφαλείας και προβολής του προσώπου στις αρχές. Εγώ είπα όχι στο δημοψήφισμα ...», (λέει μία κάτοικος).

Οι επικριτές (της) απαγόρευσης κάνουν λόγο για κάτι που θα ενισχύσει το αντι-μουσουλμανικό αίσθημα, τη στιγμή που στην Ελβετία είναι ελάχιστες οι γυναίκες που φορούν μπούρκα.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

07/03 - Ελβετία: Ψηφίστηκε η απαγόρευση της μπούρκας από τους πολίτες |Voted for||ban||burqa||| 07/03 - Switzerland: The ban on burka wearing by citizens has been passed 07/03 - Suiza: Aprobada la prohibición del uso del burka por los ciudadanos 07/03 - Suisse : L'interdiction du port de la burka par les citoyens a été adoptée 07/03 - Szwajcaria: Zakaz noszenia burek przez obywateli został przyjęty 07/03 - Швейцария: Принят запрет на ношение гражданами паранджи

[Ελβετία: Ψηφίστηκε η απαγόρευση της μπούρκας από τους πολίτες].

Οι Ελβετοί ψήφισαν και αποφάσισαν την απαγόρευση της κάλυψης του προσώπου στους δημόσιους και υπαίθριους χώρους, κάτι που περιλαμβάνει μπούρκα και νικάμπ. |The Swiss|voted and decided||||||covering||||||outdoor|||||burqa||niqab

Το «ναι» στην απαγόρευση έλαβε 52,5% έναντι 47,5% του «όχι» και είναι η πρώτη φορά μετά το 2014 που εγκρίνεται δημοψήφισμα σε αίτημα που ξεκίνησε από πολίτες. ||||||||||||||||is approved|referendum||||||

Η απαγόρευση εξαιρεί την κάλυψη προσώπου λόγω υγείας, κλίματος και ασφάλειας. ||excludes||face covering||||||

«Νικάμπ και μπούρκα δεν έχουν θέση σε μία δημοκρατική κοινωνία. ||||||||democratic|

Είναι πολιτικό εργαλείο που συμβολίζει τον ηθελημένο διαχωρισμό των συντηρητικών μουσουλμανικών κοινωνιών από τις δυτικές, ενώ αποτελεί σύμβολο κατωτερότητας ...», ||||||"intentional"|"separation"||conservative Muslim societies|Muslim|societies|||"Western societies"||||inferiority

(λέει η Μπάρμπαρα Στέινεμαν, μέλος του Ελβετικού Λαϊκού Κόμματος). ||||||Swiss People's Party|People's|

Δημοψήφισμα απευθείας από τον ελβετικό λαό διεξάγεται με τη συλλογή 100.000 υπογραφών, και είναι μόλις η 23η φορά σε 130 χρόνια που λαμβάνει έγκριση μία λαϊκή πρωτοβουλία. ||||Swiss|people|is conducted|||collection|signatures||||||||||receives||||

«... Υποστηρίζω την ελευθερία όλων, εφόσον δεν υπάρχει ζήτημα ασφαλείας και προβολής του προσώπου στις αρχές. ||||||||security||displaying|||| Εγώ είπα όχι στο δημοψήφισμα ...», (λέει μία κάτοικος). |||||||resident

Οι επικριτές (της) απαγόρευσης κάνουν λόγο για κάτι που θα ενισχύσει το αντι-μουσουλμανικό αίσθημα, τη στιγμή που στην Ελβετία είναι ελάχιστες οι γυναίκες που φορούν μπούρκα. |critics||ban|||||||||anti-Muslim|||||||||very few|||||