×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

LingQ Mini Stories, 60 - រឿងទី ៦០ ខ្ញុំគិតថាថ្ងៃនេះប្រហែលជាភ្លៀងពីព្រោះពពកខ្

ខ្ញុំ គិត ថា ថ្ងៃ នេះ ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ទោះបីជា មិន ភ្លៀង ក៏ដោយ ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក អស់ ។ ពេល ខ្លះ ខ្ញុំ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ តែ ពេល ខ្លះ ខ្ញុំ ភ្លេច យក ទៅ ជាមួយ ភាព ច្រើន ខ្ញុំ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅជាមួយនឹង ខ្ញុំ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល ខ្ញុំ គួរតែ យក វា ទៅ ពីព្រោះ ខ្ញុំ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន ខ្ញុំ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល ខ្ញុំ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល ខ្ញុំ មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ ខ្ញុំ ទទឹក ជោក អស់ ដូចជា ម្សិលមិញ ជា ឧទាហរណ៍ ស្រាប់ ខ្ញុំ គិត ថា វា មិន ភ្លៀង ទេ ទោះបីជា ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ខ្ញុំ ចេញពី ផ្ទះ អត់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ សង្ឃឹម ថា មិន ភ្លៀង មាន អី ភ្លៀង ទទឹក ជោរ អស់ អាលីង ខ្ញុំ ត្រូវតែ ប្រយ័ត្ន ខ្ញុំ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ហើយ យក វា ត្រឡប់ មកវិញ ជីវិត មនុស្ស យើង មាន ការសម្រេចចិត្ត ដែល ពិបាក ជាច្រើន . ខ. នី កាគិត ថា ប្រហែល ភ្លៀង កាលពី ថ្ងៃច័ន្ទ មុន ពីព្រោះថា ពពក ខ្មៅ នៅលើ មេឃ ទោះបីជា មិន ទាន់ មាន ភ្លៀង ក៏ដោយ គាត់ គិត ថា គួរតែ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ តែ គាត់ ភ្លេច យក ឆ័ត្រ ទៅជា មួយ មាន អី ទទឹក ជោក ឲ្យ ជាក់ស្ដែង ទៅ គាត់ ភាគ ច្រើន សម្រេចចិត្ត មិន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ឬ ក៏ គាត់ ភ្លេច យក វា ទៅ ជាមួយ ភាពច្រើ គាត់ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល គាត់ គួរតែ យក វា ទៅ ពីព្រោះ គាត់ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន គាត់ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល គាត់ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល គាត់ មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ គាត់ ទទឹក ជោក អស់ គាត់ គិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆាប់ ទៅ ជាមួយ ហើយ យក វា ត្រឡប់ មកវិញ ជីវិត មនុស្ស យើង មាន ការសម្រេចចិត្ត ដែល ពិបាក ជាច្រើន ។ សំណួរ ក ) ១. គិត ថា ថ្ងៃ នេះ ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ។ ហេតុ អ្វី ខ្ញុំ គិត ថា ប្រហែលជា ភ្លៀង ? ខ្ញុំ គិត ថា ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ។ ២. ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក ជោក ។ ហេតុ អ្វី ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ? ខ្ញុំ គូរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក ជោក ។ ៣. ភាព ច្រើន ខ្ញុំ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅជាមួយនឹង ខ្ញុំ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល ខ្ញុំ គួរតែ យក វា ទៅ ។ តើ ខ្ញុំ តែងតែ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ ? ទេ ខ្ញុំ តែងតែ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។ ៤. ពីព្រោះ ខ្ញុំ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន ខ្ញុំ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល ខ្ញុំ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ តើ ខ្ញុំ តែងតែ ធ្វើ អ្វី ជាមួយ ឆ័ត្រ របស់ ខ្ញុំ ? ភាគ ច្រើន អ្នក ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល អ្នក យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ ខ) ៥. ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល លីកា មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ គាត់ ទទឹក ជោក អស់ ។ តើ មាន អ្វី កើត ទៅកាន់ លីកាពេល មាន ភ្លៀង ? ពេល ភ្លៀង គាត់ ទទឹក ជោក អស់ ។ ៦. មាន ថ្ងៃ មួយ ជា ឧទាហរណ៍ ស្រាប់ នី កាគិត ថា វា មិន ភ្លៀង ទេ ទោះបីជា ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ។ តើ ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា មាន ប៉ុន្មាន ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង នៅ ពេល នោះ ? ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ។ ៧. នី កាគិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ថែម ទៀត ។ តើ នីកា ត្រូវ ធ្វើ អ្វី ? គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ថែម ទៀត ។ ៨. គាត់ គិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។ តើ នីកា គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ពី អ្វី ? គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ខ្ញុំ គិត ថា ថ្ងៃ នេះ ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ទោះបីជា មិន ភ្លៀង ក៏ដោយ ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក អស់ ។ |||||||因为|||||||不||||||||||||||淋湿| ||that|||probably|rain|because||black||||even though|not||||should||umbrella||||||must||soaked with rain|completely |||||아마||때문에||||하늘 위에||||비|그래도||가야겠다||||함께||||||| Ich denke, heute scheint es wie ein dunkler Tag wegen der vielen schwarzen Wolken am Himmel. Obwohl es nicht regnet, muss ich meinen Regenschirm mitnehmen, weil es sicherlich viel Wasser geben wird. I think today is more like a dark cloud because there are many black clouds in the sky, so even though it's not raining, I have to bring an umbrella with me just in case it pours heavily. Je pense qu'aujourd'hui ressemble plus à une tempête car il y a beaucoup de nuages noirs dans le ciel, mais même s'il ne pleut pas, je devrais quand même prendre un parapluie avec moi car il pourrait pleuvoir à tout moment. 我认为今天就像一场雨,因为黑色的乌云密布在天空上,但无论如何,我必须拿着雨伞和我一起,因为很快就要下雨了。 ពេល ខ្លះ ខ្ញុំ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ តែ ពេល ខ្លះ ខ្ញុំ ភ្លេច យក ទៅ ជាមួយ ភាព ច្រើន ខ្ញុំ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅជាមួយនឹង ខ្ញុំ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល ខ្ញុំ គួរតែ យក វា ទៅ ពីព្រោះ ខ្ញុំ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន ខ្ញុំ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល ខ្ញុំ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ |||||||||||||||||||||犹豫不决|||||||了|||时间|||||||||||大多数|||||||||||||||| |sometimes||not||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||함께|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||뒤||어디에|||||||가는 길에 Manchmal möchte ich nicht meinen Regenschirm nehmen, aber manchmal vergesse ich es wegen der vielen Gedanken, die ich im Kopf habe. Es ist wichtig, den Regenschirm bei sich zu haben, besonders wenn man weiß, dass viele Leute hinten drängeln, wenn man gerade einen Regenschirm mit sich hat. Sometimes I don't want to bring an umbrella with me, but sometimes I forget to bring it along. Many times I have regrets for not bringing an umbrella when I really need it, especially when the rain suddenly pours down behind me as I walk. Parfois, je ne veux pas prendre de parapluie avec moi, mais parfois j'oublie d'en prendre un. J'ai pris l'habitude de ne pas prendre de parapluie avec moi car je sais que la plupart du temps, je peux m'abriter à l'arrière d'un bâtiment lorsque je prends un parapluie selon le côté. ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល ខ្ញុំ មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ ខ្ញុំ ទទឹក ជោក អស់ ដូចជា ម្សិលមិញ ជា ឧទាហរណ៍ ស្រាប់ ខ្ញុំ គិត ថា វា មិន ភ្លៀង ទេ ទោះបីជា ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ខ្ញុំ ចេញពី ផ្ទះ អត់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ សង្ឃឹម ថា មិន ភ្លៀង មាន អី ភ្លៀង ទទឹក ជោរ អស់ អាលីង ខ្ញុំ ត្រូវតែ ប្រយ័ត្ន ខ្ញុំ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ហើយ យក វា ត្រឡប់ មកវិញ ជីវិត មនុស្ស យើង មាន ការសម្រេចចិត្ត ដែល ពិបាក ជាច្រើន . ខ. នី កាគិត ថា ប្រហែល ភ្លៀង កាលពី ថ្ងៃច័ន្ទ មុន ពីព្រោះថា ពពក ខ្មៅ នៅលើ មេឃ ទោះបីជា មិន ទាន់ មាន ភ្លៀង ក៏ដោយ គាត់ គិត ថា គួរតែ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ តែ គាត់ ភ្លេច យក ឆ័ត្រ ទៅជា មួយ មាន អី ទទឹក ជោក ឲ្យ ជាក់ស្ដែង ទៅ គាត់ ភាគ ច្រើន សម្រេចចិត្ត មិន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ឬ ក៏ គាត់ ភ្លេច យក វា ទៅ ជាមួយ ភាពច្រើ គាត់ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល គាត់ គួរតែ យក វា ទៅ ពីព្រោះ គាត់ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន គាត់ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល គាត់ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល គាត់ មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ គាត់ ទទឹក ជោក អស់ គាត់ គិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆាប់ ទៅ ជាមួយ ហើយ យក វា ត្រឡប់ មកវិញ ជីវិត មនុស្ស យើង មាន ការសម្រេចចិត្ត ដែល ពិបាក ជាច្រើន ។ |||||||||||||||||||湿透|||昨天||例如|||||||||||天气|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||犹豫不决||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||"Last Monday"||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Manchmal, wenn ich keinen Regenschirm mitnehmen möchte, regnet es jedoch stark. Ich trage viele Lasten wie heute, ich denke, es regnet nicht, auch wenn es draußen sehr düster ist. Es kann jedoch vorkommen, dass Regen vorhergesagt wird, selbst wenn keine Anzeichen dafür da sind. Ich muss also bereit sein, einen Regenschirm zu nehmen, wenn es nötig ist. Many times when I didn't bring an umbrella with me, it just started raining heavily, and I got soaked like a wet rat. Just like today's weather, I don't think it's going to rain, but in reality, there's a high chance that I'll get drenched if I don't prepare an umbrella to bring along. La plupart du temps, quand je n'ai pas pris de parapluie avec moi, c'est parce que je pense qu'il ne pleuvra pas, mais parfois je suis mouillé jusqu'aux os comme aujourd'hui, c'est une expérience frustrante. Je pense que c'est vraiment difficile d'éviter d'attraper froid après avoir été trempé par la pluie, mais il faut être prudent pour ne pas tomber malade, il faut être prudent en prenant un parapluie avec soi. សំណួរ ក ) ១. គិត ថា ថ្ងៃ នេះ ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ។ Frage 1: Was denkst du über den heutigen Tag? Sieht es so aus, als ob es regnen wird? Question 1: Do you think today is more like a storm because there are many dark clouds in the sky? Question 1: Pensez-vous que c'est comme une tempête aujourd'hui à cause des nuages noirs dans le ciel? 问题1)我认为今天就像一场雨,因为黑色的乌云密布在天空上。 ហេតុ អ្វី ខ្ញុំ គិត ថា ប្រហែលជា ភ្លៀង ? Warum denke ich, dass es regnen wird? Why do I think it's going to rain? Pourquoi je pense que c'est comme une tempête? 为什么我觉得今天就像一场雨? ខ្ញុំ គិត ថា ប្រហែលជា ភ្លៀង ពីព្រោះ ពពក ខ្មៅ ច្រើន នៅលើ មេឃ ។ Ich denke, heute sieht es aus, als ob es regnen wird, weil viele schwarze Wolken am Himmel zu sehen sind. I believe it's going to rain because there are many dark clouds in the sky. Je pense que c'est comme une tempête à cause des nuages noirs dans le ciel. ២. ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក ជោក ។ Punkt 2: Ich sollte immer einen Regenschirm mitnehmen, besonders wenn es regnen könnte. 2. I should always bring an umbrella with me just in case it starts pouring. Question 2: Je dois prendre un parapluie avec moi lorsqu'il pleut? 2)我必须拿着雨伞和我一起,因为很快就会下雨。 ហេតុ អ្វី ខ្ញុំ គួរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ? Warum sollte ich immer einen Regenschirm mitnehmen? Why do I need to bring an umbrella with me? Pourquoi je dois prendre un parapluie avec moi? 为什么我必须拿着雨伞和我一起? ខ្ញុំ គូរ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ដោយសា ម្សិលមិញ ត្រូវ ភ្លៀង ទទឹក ជោក ។ Ich denke, dass ich immer einen Regenschirm mitnehmen sollte, besonders wenn es regnen könnte. I insist on bringing an umbrella with me just in case it starts raining. Je crois que je dois prendre un parapluie avec moi quand il pleut. 我必须拿着雨伞和我一起,因为很快就会下雨。 ៣. ភាព ច្រើន ខ្ញុំ មានអារម្មណ៍ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅជាមួយនឹង ខ្ញុំ ហើយ វា ជា ពេលវេលា ដែល ខ្ញុំ គួរតែ យក វា ទៅ ។ Punkt 3: Ich fühle mich unwohl bei dem Gedanken, meinen Regenschirm mitnehmen zu müssen. 3. I have reservations about bringing an umbrella with me because I don't always want to bring it along. Question 3: J'ai du mal à prendre un parapluie avec moi car j'ai pris l'habitude de ne pas en prendre lorsque je sors avec des amis. 3)我不想带着雨伞和我一起走,但有时候我不得不带着它。 តើ ខ្ញុំ តែងតែ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ខ្ញុំ ? Wieso nehme ich immer meinen Regenschirm mit? Do I always bring an umbrella with me? Est-ce que je dois toujours prendre un parapluie avec moi? 为什么我总是不得不带着雨伞和我一起? ទេ ខ្ញុំ តែងតែ ស្ទាក់ស្ទើរ មិន ចង់ យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។ Nein, ich fühle mich nicht wohl dabei, meinen Regenschirm mitnehmen zu müssen. No, I always hesitate and don't want to bring an umbrella along. Non, je suis habitué à ne pas prendre de parapluie avec moi. ៤. ពីព្រោះ ខ្ញុំ ដឹង ថា ភាគ ច្រើន ខ្ញុំ ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល ខ្ញុំ យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ |||||||||||behind||somewhere||that|I|||| Punkt 4: Weil ich weiß, dass ich oft meinen Regenschirm hinten lasse, wenn ich ihn mitnehmen sollte. 4. Because I know that many times I've left the umbrella behind at home when I needed it as it started pouring. Question 4: Parce que je sais que la plupart du temps je peux m'abriter à l'arrière d'un bâtiment lorsque je prends un parapluie selon le côté. 4)因为我知道在我不带着雨伞的时候,就会下雨,所以我一直带着它。 តើ ខ្ញុំ តែងតែ ធ្វើ អ្វី ជាមួយ ឆ័ត្រ របស់ ខ្ញុំ ? ||always|do||with||| Warum lasse ich meinen Regenschirm oft hinten, wenn ich ihn nehmen sollte? Do I always forget to bring my umbrella with me? Qu'est-ce que je fais habituellement avec mon parapluie? 我总是做什么是和我带着雨伞有关? ភាគ ច្រើន អ្នក ទុក ឆ័ត្រ ចោល នៅ ខាងក្រោយ កន្លែង ណាមួយ ពេល ដែល អ្នក យក ឆ័ត្រ ទៅ តាម ។ |||leave||||||||||||| Viele Menschen lassen ihre Regenschirme oft hinten, wenn sie sie mitnehmen sollten. Many people leave their umbrella behind when they need it as they head out. La plupart des gens laissent leur parapluie à l'arrière d'un bâtiment lorsque je prends un parapluie selon le côté. 许多人在不带着雨伞的时候下雨时就会感到困扰。 ខ) ៥. ភាគ ច្រើន នៅ ពេល ដែល លីកា មិន បាន យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ វា តែងតែ ភ្លៀង ហើយ គាត់ ទទឹក ជោក អស់ ។ ||||when|||||||||||||||| Punkt 5: Viele Leute vergessen ihren Regenschirm, obwohl es regnet. Sie denken, sie könnten ohne Regenschirm auskommen. C) 5. When Lily forgets to bring her umbrella, it suddenly starts raining heavily. Question 5: La plupart du temps, quand il ne pleut pas, je prends toujours mon parapluie avec moi. តើ មាន អ្វី កើត ទៅកាន់ លីកាពេល មាន ភ្លៀង ? |||happens|||| Warum vergessen viele Menschen ihren Regenschirm, wenn es regnet? What usually happens when Lily forgets to bring her umbrella and it starts pouring heavily? Comment avez-vous appelé votre parapluie à l'époque de la pluie? 当他不带雨伞的时候,雨会突然下起来并弄湿他。 ពេល ភ្លៀង គាត់ ទទឹក ជោក អស់ ។ Weil es regnet und sie denken, dass sie keinen Regenschirm brauchen. 6. One day turns into a storm - I believe it's not going to rain, but in reality, there's a 20% chance of rain. Quand il pleut, je prends toujours mon parapluie avec moi. 6)有一天像典型的晴朗天气,我认为它并没有下雨,但在典型的天气情况下,有20%的几率让我离开房子而不带伞。 ៦. មាន ថ្ងៃ មួយ ជា ឧទាហរណ៍ ស្រាប់ នី កាគិត ថា វា មិន ភ្លៀង ទេ ទោះបីជា ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ។ there|||||||||||||||||||||rain Punkt 6: An einem bestimmten Tag regnet es nicht, auch wenn es düster aussieht. Manchmal sagen Statistiken, dass es achtzig Prozent Regenwahrscheinlichkeit gibt. When Lily forgets to bring an umbrella, it suddenly starts pouring down heavily. Question 6: Est-ce que parfois 20% des chances d'avoir un parapluie sont vraies? 在这种情况下,天气官员说有多少概率会下雨? តើ ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា មាន ប៉ុន្មាន ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង នៅ ពេល នោះ ? ||||that||||||||| Aber was sagen die Statistiken über die Regenwahrscheinlichkeit aus? How often does it rain when the meteorologists forecast a 20% chance of rain? Alors, s'il pleut beaucoup quels sont les pourcentages exacts pour avoir un parapluie à ce moment-là? 当他下雨时淋得像落汤鸡一样。 ខាង ឧតុនិយម ប្រការ ថា ២០ ភាគរយ អាច មាន ភ្លៀង ។ Gemäß der Feststellung können 20 Prozent Fehler enthalten. According to the report, 20 percent can sing. Selon l'avis d'experts, 20% des gens peuvent chanter. 據說,二成的人可能會唱歌。 ៧. នី កាគិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ថែម ទៀត ។ 7. Er denkt, dass er zusätzliche Genehmigungen benötigt. 7. He believes he needs further approval. 7. Il est estimé que lui a besoin d'une autre approbation. 7. 他認為他需要進一步的審查。 តើ នីកា ត្រូវ ធ្វើ អ្វី ? Was soll er tun? What does he need to do? Que devrait-il faire? 他應該做什麼? គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ថែម ទៀត ។ Er braucht zusätzliche Genehmigungen. He needs further approval. Il a besoin d'une autre approbation. 他需要進一步的審查。 ៨. គាត់ គិត ថា ខ្លួន គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។ 8. Er glaubt, dass er zusätzliche Genehmigungen benötigt, um die Prüfung mitzunehmen. 8. He thinks he needs approval for taking a break. 8. Il pense qu'il a besoin d'une autre approbation pour le prêt qu'il a demandé. 8. 他認為他需要在帶牌照的情況下進一步的審查。 តើ នីកា គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ពី អ្វី ? |Nika|||| Was braucht er zusätzliche Genehmigungen für? Does he need approval for something else? Est-ce qu'il a besoin d'une autre approbation pour quoi que ce soit ? 他是否需要進一步審查? គាត់ ត្រូវការប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ដែល យក ឆ័ត្រ ទៅ ជាមួយ ។ ||||||umbrella|| Er braucht zusätzliche Genehmigungen, um die Prüfung mitzunehmen. He needs approval for taking a break. Il a besoin d'une autre approbation pour le prêt demandé. 他需要在帶牌照的情況下進一步審查。