დავითის ცოლს ახალი შვილი ეყოლება.
||||будет ребёнок
||||bekommen wird
David's|David's wife|||will have
David's wife will have a new child.
大卫的妻子将要生一个孩子。
დავითს და მის მეუღლეს ჰყავთ ერთი ვაჟი და ერთი ქალიშვილი.
|||his wife|"have"||son|||daughter
David and his wife have one son and one daughter.
大卫和他的妻子有一个儿子和一个女儿。
ისინი ძალიან აღელვებულები არიან კიდევ ერთი ბავშვის გაჩენით.
||Взволнованы|||||рождением
||excited||about||child's|having another child
Sie freuen sich sehr über die Geburt eines weiteren Babys.
They are very excited about having another baby.
他们对再生一个孩子感到非常兴奋。
ახალშობილი ბიჭი იქნება.
новорожденный||
newborn|boy|will be
The newborn will be a boy.
新生儿将是一个男孩。
მაგრამ მათ არ იციან რა სახელი დაარქვან ბავშვს.
||||||дать имя|
|||"they don't know"||name|name the|the child
Aber sie wissen nicht, wie sie das Baby nennen sollen.
But they don't know what to name the baby.
但他们不知道给孩子起什么名字。
ისინი გადაწყვეტენ მშობლებს ჰკითხონ.
||the parents|to ask
|they will decide|parents|ask
They decide to ask their parents.
他们决定去问问父母。
მათი მშობლები აძლევენ მათ რამდენიმე იდეას.
||дают|||
|Eltern|geben|||Idee
|parents|give||several|ideas
Their parents give them some ideas.
他们的父母给了他们一些想法。
ზოგიერთი იდეა სხვებზე უკეთესია.
||других|
|idea|anderen|is better
Some||others|better
Manche Ideen sind besser als andere.
Some ideas are better than others.
有些想法比其他想法更好。
დავითი და მისი ცოლი ბავშვს ვაჟას დაუძახებენ.
||||||назовут
|||wife||Vaja's|will name
|||wife||Vazha|will call
David and his wife will name the child Vazha.
大卫和他的妻子将为孩子命名为瓦扎(Vazha)。
ისინი იმედოვნებენ, რომ ბავშვი გაიხარებს ამ სახელით.
|надеются|||||
|they hope||child|will be happy||
|They hope||the child|will thrive|this|with this name
They hope that the child will be happy with this name.
他们希望孩子对这个名字感到满意。
თქვენს წინაშეა იგივე ამბავი, მოთხრობილი სხვაგვარად
||the same|story||
|you||||
在你面前的是同一个故事以不同的方式讲述
ჩემი მეუღლე ბავშვს ელოდებოდა.
|my spouse||
|My spouse||was expecting
My wife was expecting a baby.
我的妻子正在怀孕。
მე და ჩემს მეუღლეს ერთი ვაჟი და ერთი ქალიშვილი გვყავს.
|||spouse||son||||have
My wife and I have one son and one daughter.
我和我的妻子有一个儿子和一个女儿。
ძალიან გაგვიხარდა კიდევ ერთი შვილის გაჩენა.
|Мы обрадовались||||рождение
|We were delighted|||child|birth of
We were very happy to have another child.
我们很高兴又生了一个孩子。
ახალშობილი ბიჭი უნდა ყოფილიყო.
newborn|||"should have been"
It must have been a newborn boy.
მაგრამ ჩვენ არ ვიცოდით რა სახელი დაგვერქვა ბავშვისთვის.
||||||назвать бы его|
|||we did not know|||"to name"|for the baby
But we didn't know what to name the baby.
但我们不知道给孩子起什么名字。
გადავწყვიტეთ მშობლებისთვის გვეკითხა.
we decided|for the parents|to ask
We decided to ask the parents.
我们决定去问问家长。
მშობლებმა მოგვცეს რამდენიმე იდეა.
|дали нам||
the parents|gave us||
Parents gave us some ideas.
父母给了我们一些想法。
ზოგიერთი იდეა სხვებზე უკეთესი იყო.
||"others"|better|
Some ideas were better than others.
მე და ჩემი მეუღლე პატარას ვაჟას ვეძახდით.
||||||Называли
I|||spouse|little one||called
My wife and I called the baby Vazha.
ჩვენ ვიმედოვნებდით, რომ ბავშვი ბედნიერი იქნებოდა მისი სახელით.
|We hoped||||would be||
We hoped that the child would be happy with his name.
კითხვები
პირველი: დავითის ცოლს შვილი ეყოლება.
||||will have
First: David's wife will have a child.
ვინ ეყოლება დავითის ცოლს?
|will have||
Who will be David's wife?
დავითის ცოლს შვილი ეყოლება.
David's wife will have a child.
მეორე: დავითს და მის მეუღლეს ჰყავთ ორი შვილი, ერთი ვაჟი და ერთი ქალიშვილი.
Second: David and his wife have two children, one son and one daughter.
რამდენი შვილი ჰყავთ დავითს და მის მეუღლეს?
||||||his wife
მათ ჰყავთ ორი შვილი, ერთი ვაჟი და ერთი ქალიშვილი.
მესამე: ისინი ძალიან აღელვებულები არიან კიდევ ერთი ბავშვის გაჩენით.
|||excited|||||having another child
როგორ გრძნობენ ისინი თავს კიდევ ერთი ბავშვის გაჩენისას?
|||||||при рождении
|"feel"||||||"when having another"
How do they feel about having another baby?
ისინი ძალიან აღელვებულები არიან კიდევ ერთი ბავშვის გაჩენით.
||excited|||||having another child
მეოთხე: ახალშობილი ბიჭი იქნება.
|Newborn|baby boy|will be
ახალი ბავშვი გოგო იქნება?
||girl|
არა, ახალი ბავშვი გოგო არ იქნება.
ახალშობილი ბიჭი იქნება.
მეხუთე: მათ არ იციან რა სახელი დაარქვან ბავშვს.
||||||name|
იციან რა სახელი დაარქვან ბავშვს?
არა, არ იციან რა სახელი დაარქვან ბავშვს.
|||||name|
მეექვსე: ისინი გადაწყვეტენ მშობლებს ჰკითხონ ბავშვის სახელები.
||they will decide||||names of children
რას გადაწყვეტენ?
|they will decide
what will they decide
ისინი გადაწყვეტენ მშობლებს ჰკითხონ ბავშვის სახელები.
|||ask|the child's|names
მეშვიდე: მათი მშობლები აწოდებენ მათ რამდენიმე იდეას.
|||provide|||
Seventh: Their parents give them some ideas.
რას აკეთებენ მათი მშობლები?
|"do"||
მათი მშობლები აწოდებენ მათ რამდენიმე იდეას.
||provide||a few|
მერვე: ზოგიერთი იდეა სხვებზე უკეთესი იყო.
||||better|was
ყველა იდეა კარგი იყო?
all|||
Were all the ideas good?
არა, ყველა იდეა არ იყო კარგი.
ზოგიერთი იდეა სხვებზე უკეთესი იყო.
Some|||better|
მეცხრე: დავითმა და მისმა მეუღლემ ბავშვს ვაჟა უწოდეს.
|||his|his wife||Vaja|named
Ninth: David and his wife named the child Vazha.
რა დაარქვეს დავითმა და მისი მეუღლემ ბავშვს?
|Named||||spouse|
მათ ბავშვს "ვაჟა" დაარქვეს.
|||named him
მეათე: დავითი და მისი ცოლი იმედოვნებდნენ, რომ ბავშვი ბედნიერი იქნებოდა მისი სახელით.
|||||were hoping|||happy|||
რისი იმედი ჰქონდათ დავითს და მის მეუღლეს?
whose|hope|"did they have"||||spouse
ისინი იმედოვნებდნენ, რომ ბავშვი ბედნიერი იქნებოდა მისი სახელით.
|They hoped||||would be||
They hoped that the child would be happy with his name.