×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Hitta Hem säsong 2, Kolonilotten | ep 6 - Hitta hem säsong 2

Kolonilotten | ep 6 - Hitta hem säsong 2

Hallå! Är det världens bästa lärare som ringer?

-Hej, Jamal, hur är läget? -Hej! Det är bra!

Du, det var jättesnällt av dig att du kunde hjälpa Hassan!

-Du vet att jag alltid ställer upp. -Ja, jag vet, Ylva.

Hassan och jag undrar om ni vill komma till kolonilotten i kväll på lite vin och tilltugg.

Ja, gärna!

Martina! Visst vill vi hälsa på i Ylvas kolonilott i kväll?

Jo, absolut, jättegärna! Vad är en kolonilott?

Ja, vi kommer.

Hur ska du nånsin kunna bli svensk?

-Jag lovar! -Tänk om vi kunde åka till Spanien.

Det är inte mycket tid kvar.

Förbannade skitgrej!

Vänta, jag ska hjälpa dig.

-Hur gjorde du? -Det hade fastnat skräp där inne.

Säg till om du behöver hjälp nån mer gång.

-Hej, Yasmin! -Hej! Du kan laga maskiner också!

Äh, det var inte så svårt. Hur går det med svenskan?

Det går okej, men ibland är det svårt.

-Jag kan hjälpa till om du vill! -Gärna!

-Tjena, Jamal! Det var länge sen! -Hej, hur är läget?

-Har du lyckats sluta snusa? -Ja, det går faktiskt ganska bra!

Jag fick lite ont i magen av alla nötter, bara, så jag har börjat med apelsiner i stället.

-Det blir lite kladdigt, bara. -Okej, jag fattar!

Jag ska på en anställningsintervju på en byggfirma alldeles strax.

Det är bara en kortare projekt- anställning, men jag är nervös ändå.

Är det nåt jag ska tänka på? Förutom att ha många bollar i luften.

Alltså, Jamal, du har ju en bra utbildning.

Ta det bara lugnt och låt självsäker på rösten, så har du goda chanser.

-Och visa framfötterna! -Framfötterna?

Ja, visa att du är duktig, så får du in en fot i branschen.

Jaha! Visa framfötterna i branschen!

Nej, det där har du fått om bakfoten.

-Va? -Glöm det! Jamal, jag tror på dig.

Jag vill att du också ska tro på dig själv, okej?

Ja, okej. Ja, men vi hörs då.

-Och lycka till! -Ja...

-Hej! Jamal. -Ta en stol och sätt dig.

Jag ser att du har haft väldigt många jobb...och inte behållit nåt jobb särskilt länge heller.

-Berätta. -Precis, fast...

Det var ju innan min utbildning på Kungliga högs...

-Tekniska hög... -På KTH, ja.

Men du har ju varit här i fem år nu. Varför har du inte sökt några ingenjörsjobb tidigare?

Jag var tvungen att plugga svenska först, och sen blev jag gravid...

Jag menar att min fru blev gravid.

Ja. Javisst.

Du, nu kom Jamal. Vi hörs! Puss, hej!

Hej! Hur gick det?

Gick det så dåligt?

-Jag fick det! -Nej! Är det sant?!

Ja! Fast det är ju bara en kortare provanställning.

Men det är bra att få in en fot i branschen, som Magnus säger.

-Det är jättebra! -Ja, vi får se.

-Du, det är verkligen fint här! -Ja, visst är det!

Det är så härligt att odla sin egen mat. Här finns det allt möjligt. Där har jag rödbetor.

Här finns det morötter, som är väl- digt nyttiga, innehåller B-vitamin.

Och där har jag potatis. Vet du hur potatisen kom till Sverige?

Det var en kille på 1700-talet som hette Jonas Alströmer-

-som tog hit potatisen.

Först trodde folk att det var bladen som man skulle äta-

-men det var ju rötterna som man...skulle äta.

-Ylva! -Hej! Hallå!

-Det här är alltså en kolonilott! -Ja, precis.

Det var i början av 1900-talet som man började med det här...

Men jag ska inte tjata om det nu. Välkomna!

Tack!

Kling, kling, kling!

Jag har nåt att säga. Det är egentligen två bra nyheter.

-Spännande! Berätta! -Ja.

För det första så... Jag har fått jobb som byggnadsingenjör!

-Är det sant?! Vad kul! Grattis! -Tack!

-Jamal! Grattis - på riktigt! -Tack!

-Vad är den andra goda nyheten? -Jo, det är så här...

Jag frågade min pappa om han hade nåt jobb till dig på sin städfirma.

Och...vad sa din pappa?

Han sa att...

...du kan börja direkt.

Fast jobb, anställningskontrakt, allting! Jobbet är ditt!

-Nu kan jag äntligen andas ut. -Ja, jag hoppas det.

Men du måste hålla lite koll på min pappa, för han kan vara lite...

-Inget, det kommer att gå jättebra! -Absolut!

Skål för Hassans och Jamals nya jobb!

Vänta, vänta!

-Skål! -Skål!

Svensktextning: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group för UR

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kolonilotten | ep 6 - Hitta hem säsong 2 Schrebergarten|||| The Allotment|episode|Find||season Kolonilotten | ep 6 - Heimfindung Staffel 2 Colony lot | ep 6 - Finding Home Season 2 lote colonia | ep 6 - Encontrar el hogar Temporada 2 Kolonilotten | ep 6 - Finding home seizoen 2 Lote Colônia | ep 6 - Encontrando o Lar Temporada 2 Kolonilotten | ep 6 - Finding home season 2

Hallå! Är det världens bästa lärare som ringer? Hello|Is it||world's|best|teacher|who|calling Hallo! Ist es der beste Lehrer der Welt, der anruft? Hello! Is it the world's best teacher calling? Merhaba! Dünyanın en iyi öğretmeni mi arıyor?

-Hej, Jamal, hur är läget? -Hej! Det är bra! Hi||how||How are things?|Hi|It||good -Hallo, Jamal, wie geht es dir? -Hallo! Es geht gut! -Hey, Jamal, how are you? -Hello! It is good!

Du, det var jättesnällt av dig att du kunde hjälpa Hassan! |||sehr nett||||||| You|that||really kind|of|you|that|You||help|Hassan Du, es war sehr nett von dir, dass du Hassan helfen konntest! You, it was very kind of you to help Hassan!

-Du vet att jag alltid ställer upp. -Ja, jag vet, Ylva. |||||stehe zur Verfügung||||| You|know|that||always|stand by||Yes|I|know|Ylva -Du weißt, dass ich immer für dich da bin. -Ja, das weiß ich, Ylva. - You know I always stand up. - Yes, I know, Ylva. -Her zaman yanında olduğumu biliyorsun. Evet, biliyorum Ylva.

Hassan och jag undrar om ni vill komma till kolonilotten i kväll på lite vin och tilltugg. ||||||||||||||||Snacks Hassan and I||I|||you all|want to|come over||allotment garden plot|Hassan and I||for|some||and|snacks Hassan und ich fragen uns, ob ihr heute Abend auf ein wenig Wein und Snacks zum Schrebergarten kommen möchtet. Hassan and I wonder if you want to come to the allotment this evening for some wine and snacks.

Ja, gärna! Yes|Yes, please! Ja, gerne! Yes please!

Martina! Visst vill vi hälsa på i Ylvas kolonilott i kväll? |||||||Ylvas||| Martina! Do we|Sure|want to|we||visit||Ylva's|allotment garden plot||this evening Martina! Sicher möchten wir heute Abend Ylvas Schrebergarten besuchen? Martina! Surely we want to visit Ylva's allotment this evening? Martina! Bu gece Ylva'nın bahçesini ziyaret etmek istemiyor muyuz?

Jo, absolut, jättegärna! Vad är en kolonilott? Yes||very much||is||allotment garden plot Ja, auf jeden Fall, sehr gerne! Was ist ein Schrebergarten? Yes, absolutely, very much so! What is an allotment?

Ja, vi kommer. Yes||are coming Ja, wir kommen. Yes, we are coming.

Hur ska du nånsin kunna bli svensk? How|will||ever||become| Wie willst du jemals Schwede werden? How will you ever be able to become Swedish? Nasıl İsveçli olacaksın?

-Jag lovar! -Tänk om vi kunde åka till Spanien. I||Imagine if|||could|go||Spain - Ich verspreche es! - Was ist, wenn wir nach Spanien fahren könnten? -I promise! -Imagine if we could go to Spain.

Det är inte mycket tid kvar. It|is|||time| Es ist nicht mehr viel Zeit übrig. There is not much time left. Fazla zaman kalmadı.

Förbannade skitgrej! verdammt|Scheißding Damn|Damn piece of junk! Verdammte Scheiße! Damned piece of shit!

Vänta, jag ska hjälpa dig. Wait|I will||help|you Warte, ich werde dir helfen. Wait, I'll help you. Bekle, sana yardım edeceğim.

-Hur gjorde du? -Det hade fastnat skräp där inne. |||||stecken geblieben||| |did||It||got stuck|debris|in there| -Wie hast du das gemacht? -Da hatte sich Müll drin verfangen. -How did you do? -There was debris stuck in there. -İçeride bir sürü çöp vardı.

Säg till om du behöver hjälp nån mer gång. |let know||you||help|any more time||time Sag mir Bescheid, wenn du nochmal Hilfe brauchst. Let me know if you need any more help. Tekrar yardıma ihtiyacın olursa bana haber ver.

-Hej, Yasmin! -Hej! Du kan laga maskiner också! |||||reparieren|Maschinen| Hi|Yasmin|Hi|You||fix||too -Hallo, Yasmin! -Hallo! Kannst du auch Maschinen reparieren? -Hello, Yasmin! -Hello! You can fix machines too! -Selam, Yasmin! -Hey! Sen de makineleri tamir edebiliyorsun!

Äh, det var inte så svårt. Hur går det med svenskan? |it|it was|not||difficult|||it||the Swedish language Ach, das war nicht so schwer. Wie läuft es mit dem Schwedisch? Eh, it wasn't that hard. How is it going with the Swedish? O kadar da zor değilmiş. İsveççe nasıl gidiyor?

Det går okej, men ibland är det svårt. |is going|okay|but||is||difficult Es läuft okay, aber manchmal ist es schwierig. It's going okay, but sometimes it's hard. Sorun değil ama bazen zor oluyor.

-Jag kan hjälpa till om du vill! -Gärna! I||help|help out||you||Gladly! -Ich kann helfen, wenn du möchtest! -Gerne! - I can help if you want! -Gladly! -İstersen yardım edebilirim! -Memnuniyetle!

-Tjena, Jamal! Det var länge sen! -Hej, hur är läget? |Hi, Jamal!|It|<var> = <was>||long time ago|Hi|how|| -Hallo, Jamal! Lange nicht gesehen! -Hallo, wie geht es dir? -Hey, Jamal! It was a long time ago! -Hey what's up?

-Har du lyckats sluta snusa? -Ja, det går faktiskt ganska bra! ||geschafft||schnupfen|||||| Have||managed to||using snus|Yes||is going|actually||quite well -Hast du es geschafft, mit dem Snusen aufzuhören? -Ja, es läuft tatsächlich ziemlich gut! -Have you managed to stop snuffing? - Yes, it's actually going quite well!

Jag fick lite ont i magen av alla nötter, bara, så jag har börjat med apelsiner i stället. |||||||||||||||Orangen|| I|got||a stomachache|in the stomach|||all the|nuts|||I|have||with|oranges|| Mir wurde nur ein bisschen schlecht von all den Nüssen, also habe ich stattdessen mit Orangen angefangen. I got a little sick to my stomach from all the nuts, just, so I've started with oranges instead.

-Det blir lite kladdigt, bara. -Okej, jag fattar! |||klebrig|||| It||a bit|messy||Okay, I understand!||I get it! -Es wird nur etwas klebrig. -Okay, ich verstehe! - It just gets a little messy. -OK, I understand!

Jag ska på en anställningsintervju på en byggfirma alldeles strax. ||||Vorstellungsgespräch|||Baufirma|gleich| I|am going to|to||job interview|to|a construction company|construction company|very soon|very soon Ich habe in Kürze ein Vorstellungsgespräch bei einem Bauunternehmen. I'm going to a job interview at a construction company very soon.

Det är bara en kortare projekt- anställning, men jag är nervös ändå. ||||kürzere|Projekt|anstellung||||| It|is|just||short-term|project-based job|employment|but|I|is||still Es handelt sich nur um eine befristete Projektanstellung, aber ich bin trotzdem nervös. It's only a short project job, but I'm still nervous.

Är det nåt jag ska tänka på? Förutom att ha många bollar i luften. Is there|it||I||think about||Besides||have|many|balls in air|anything else|the air Gibt es etwas, worauf ich achten sollte? Abgesehen davon, viele Dinge gleichzeitig zu erledigen. Is that something I should think about? Besides having a lot of balls in the air.

Alltså, Jamal, du har ju en bra utbildning. |Jamal||have||So, Jamal||education Also, Jamal, du hast ja eine gute Ausbildung. Well, Jamal, you have a good education.

Ta det bara lugnt och låt självsäker på rösten, så har du goda chanser. ||||||selbstsicher||||||| Take it||just|easy|and|sound|confident|in your|your voice|then||you have||good chances Bleib einfach ruhig und sei selbstbewusst in deiner Stimme, dann hast du gute Chancen. Just take it easy and sound confident in your voice, and you'll have a good chance.

-Och visa framfötterna! -Framfötterna? ||Vorderfüße| And||Show initiative|Show initiative - Initiative? -Und zeig was du kannst! -Was meinst du mit 'was du kannst'? -And show your front feet! -The front feet?

Ja, visa att du är duktig, så får du in en fot i branschen. |show||you are skilled|are||then|get|you are skilled|get into|get a foot|foot in door||the industry Ja, zeig, dass du gut bist, dann bekommst du einen Fuß in die Branche. Yes, show that you are good, and you will get a foot in the industry.

Jaha! Visa framfötterna i branschen! ||||industry Ach so! Zeig was du in der Branche kannst! Yes! Show the forefoot in the industry!

Nej, det där har du fått om bakfoten. |||||||falsche Vorstellung |||||||wrong way around Nein, das hast du auf den Kopf gestellt. No, you've got that on the back foot.

-Va? -Glöm det! Jamal, jag tror på dig. -Was? -Vergiss es! Jamal, ich glaube an dich. -Huh? -Forget it! Jamal, I believe in you.

Jag vill att du också ska tro på dig själv, okej? Ich möchte, dass du auch an dich selbst glaubst, okay? I want you to believe in yourself too, okay?

Ja, okej. Ja, men vi hörs då. Ja, okay. Ja, dann hören wir uns. Yes, okay. Yes, but we'll see you then.

-Och lycka till! -Ja... -And good luck! -Yes...

-Hej! Jamal. -Ta en stol och sätt dig. -Hallo! Jamal. -Nimm einen Stuhl und setz dich. -Hello! Jamal. -Take a chair and sit down.

Jag ser att du har haft väldigt många jobb...och inte behållit nåt jobb särskilt länge heller. |||||||||||behalten|etwas|||| ||||||very|||||kept|||particularly long|| Ich sehe, dass du sehr viele Jobs hattest... und keinen Job besonders lange behalten hast. I see you've had a lot of jobs...and haven't held one very long either.

-Berätta. -Precis, fast... -Erzähl. -Genau, aber... -Tell. -Exactly, but...

Det var ju innan min utbildning på Kungliga högs... |||||||Königliche|Hochschule |||||education||Royal Institute|Royal Institute Es war ja vor meiner Ausbildung an der Königlichen Hochschule... It was before my education at the Royal University...

-Tekniska hög... -På KTH, ja. -Technische Hochschule... -An der KTH, ja. -Technical high... -At KTH, yes.

Men du har ju varit här i fem år nu. Varför har du inte sökt några ingenjörsjobb tidigare? ||||||||||||||||Ingenieurjobs| ||||||||||||||||engineering jobs| Aber du bist jetzt seit fünf Jahren hier. Warum hast du vorher keine Ingenieurjobs gesucht? But you've been here for five years now. Why haven't you applied for any engineering jobs before?

Jag var tvungen att plugga svenska först, och sen blev jag gravid... ||had to|||||||||pregnant Ich musste zuerst Schwedisch lernen, und dann wurde ich schwanger... I had to study Swedish first, and then I got pregnant...

Jag menar att min fru blev gravid. ||||||pregnant Ich meine, dass meine Frau schwanger wurde. I mean my wife got pregnant.

Ja. Javisst. Ja. Natürlich. Yes. Sure.

Du, nu kom Jamal. Vi hörs! Puss, hej! ||||||Kiss| Du, jetzt ist Jamal gekommen. Wir hören uns! Kuss, tschüss! You, here comes Jamal. See ya! Kiss, hello!

Hej! Hur gick det? Hallo! Wie ist es gelaufen? Hello! How did it go?

Gick det så dåligt? |||so badly Ist es so schlecht gelaufen? Did it go that bad?

-Jag fick det! -Nej! Är det sant?! -Ich hab's geschafft! -Nein! Ist das wahr?! -I got it! -No! Is it true?!

Ja! Fast det är ju bara en kortare provanställning. |||||||kürzere|Probeanstellung ||||||||trial employment period Ja! Aber es ist nur ein kürzerer Probearbeitsvertrag. Yes! Although it is only a short trial period.

Men det är bra att få in en fot i branschen, som Magnus säger. Aber es ist gut, einen Fuß in die Branche zu bekommen, wie Magnus sagt. But it's good to get a foot in the industry, as Magnus says.

-Det är jättebra! -Ja, vi får se. ||"really good"|||| -Das ist echt toll! -Ja, wir werden sehen. -That's really good! -Yes we'll see.

-Du, det är verkligen fint här! -Ja, visst är det! -Schau, es ist wirklich schön hier! -Ja, das ist es! -Dude, it's really nice here! -Yes, of course it is!

Det är så härligt att odla sin egen mat. Här finns det allt möjligt. Där har jag rödbetor. |||||||||||||||||Rote Beeten |||||||||||||||||beetroot Es ist so schön, sein eigenes Essen anzubauen. Hier gibt es alles Mögliche. Dort habe ich Rote Bete. It is so wonderful to grow your own food. Everything is possible here. I have beets there.

Här finns det morötter, som är väl- digt nyttiga, innehåller B-vitamin. |||Karotten||||sehr|nützlich||| |||carrots||||very|||| Hier gibt es Karotten, die sehr gesund sind und Vitamin B enthalten. Here there are carrots, which are very useful, contain vitamin B.

Och där har jag potatis. Vet du hur potatisen kom till Sverige? Und dort habe ich Kartoffeln. Weißt du, wie die Kartoffeln nach Schweden kamen? And there I have potatoes. Do you know how the potato came to Sweden?

Det var en kille på 1700-talet som hette Jonas Alströmer- |||||the 18th century||||Jonas Alströmer Es war ein Junge im 18. Jahrhundert namens Jonas Alströmer. There was a guy in the 18th century named Jonas Alströmer-

-som tog hit potatisen. -der die Kartoffeln hierher brachte. - who brought the potatoes here.

Först trodde folk att det var bladen som man skulle äta- |||||waren|die Blätter|||| ||||||the leaves|||| Zuerst dachten die Leute, dass man die Blätter essen sollte- At first people thought that it was the leaves that you should eat-

-men det var ju rötterna som man...skulle äta. ||||die Wurzeln|||| ||||roots|||| -aber es waren ja die Wurzeln, die man...essen sollte. -but it was the roots that you...were supposed to eat.

-Ylva! -Hej! Hallå! -Ylva! -Hello! Hello!

-Det här är alltså en kolonilott! -Ja, precis. |||"so"|||| -Das ist also ein Kleingarten! -Ja, genau. - So this is a plot of land! -Yes exactly.

Det var i början av 1900-talet som man började med det här... Es war zu Beginn des 20. Jahrhunderts, als man damit begann... It was at the beginning of the 20th century that they started with this...

Men jag ska inte tjata om det nu. Välkomna! |||nicht|nerven|||| ||||nag||||Welcome! Aber ich will jetzt nicht darüber predigen. Willkommen! But I won't dwell on that now. Welcome!

Tack!

Kling, kling, kling! Ring, ring, ring!|| Clink, clink, clink!

Jag har nåt att säga. Det är egentligen två bra nyheter. ||||||||||good news Ich habe etwas zu sagen. Es sind eigentlich zwei gute Nachrichten. I have something to say. There are actually two pieces of good news.

-Spännande! Berätta! -Ja. Exciting|| - Spannend! Erzähl! - Ja. -Exciting! Tell! -Yes.

För det första så... Jag har fått jobb som byggnadsingenjör! Zum ersten... Ich habe einen Job als Bauingenieur bekommen! First of all... I got a job as a structural engineer!

-Är det sant?! Vad kul! Grattis! -Tack! -Ist das wahr?! Wie cool! Glückwunsch! -Danke! -Is it true?! How fun! Congratulations! -Thanks!

-Jamal! Grattis - på riktigt! -Tack! -Jamal! Herzlichen Glückwunsch - wirklich! -Danke! -Jamal! Congratulations - for real! -Thanks!

-Vad är den andra goda nyheten? -Jo, det är så här... |||||news||||| -Was ist die andere gute Nachricht? -Nun, so ist es... -What is the other good news? - Well, it's like this...

Jag frågade min pappa om han hade nåt jobb till dig på sin städfirma. ||||||||||dir|||Reinigungsfirma |||||||||||||cleaning company Ich habe meinen Vater gefragt, ob er einen Job für dich in seiner Reinigungsfirma hat. I asked my dad if he had any work for you at his cleaning company.

Och...vad sa din pappa? Und...was hat dein Vater gesagt? And...what did your dad say?

Han sa att... Er hat gesagt, dass... He said that...

...du kan börja direkt. ...du kannst sofort anfangen. ...you can start right away.

Fast jobb, anställningskontrakt, allting! Jobbet är ditt! ||employment contract|||| Feste Arbeit, Arbeitsvertrag, alles! Der Job gehört dir! Permanent job, employment contract, everything! The job is yours!

-Nu kan jag äntligen andas ut. -Ja, jag hoppas det. -Jetzt kann ich endlich aufatmen. -Ja, ich hoffe es. -Now I can finally breathe out. -Yes I hope so.

Men du måste hålla lite koll på min pappa, för han kan vara lite... |||||Überwachung|||||||| |||||keep an eye|||||||| Aber du musst ein Auge auf meinen Vater haben, denn er kann ein bisschen... But you have to keep an eye on my dad, because he can be a bit…

-Inget, det kommer att gå jättebra! -Absolut! -Nichts, es wird super laufen! -Absolut! - Nothing, it will be great! -Absolutely!

Skål för Hassans och Jamals nya jobb! ||Hassan's|||| Prost auf Hassans und Jamals neue Jobs! Cheers to Hassan and Jamal's new job!

Vänta, vänta! Warte, warte! Wait wait!

-Skål! -Skål! -Bowl! -Bowl!

Svensktextning: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group för UR Swedish subtitles: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group for UR