×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Klartext Simple Daily Swedish Newscast, Stor brist på platser hos kvinnojourerna i Sverige

Stor brist på platser hos kvinnojourerna i Sverige

Kvinnojourerna tvingas i dag att säga nej till fler än de säger ja. Förra året var det över 3 000 kvinnor i behov av skydd som fick nej när de bad kvinnojourerna om ett skyddat boende.

Antalet kvinnor som inte får plats har ökat väldigt mycket. Mer än dubbelt så många kvinnor fick ett nej förra året i jämförelse med för fyra år sedan.

Anledningen till att kvinnojourerna måste tacka nej till så många är för att de har brist på platser. De har lägenheter där kvinnorna som behöver skydd kan bo men eftersom kvinnorna som redan bor där har svårt att få egna bostäder så blir många kvar. Och då kan inga nya kvinnor få skydd där.

– Det beror bland annat på att de kvinnor som idag bor i kvinnojourens lägenheter inte har någon lägenhet att flytta till efter att de inte behöver skyddat boende längre. Det gör att kvinnjourerna tvingas att tacka nej till de som skulle behöva flytta in där istället, säger Åsa Witkowski som vet mycket om våld mot kvinnor och jobbar på Centrum för kvinnofrid vid Uppsala Universitet.

En av de kvinnorna som just nu bor i en av kvinnojourens lägenheter är "Malin". "Malin", som egentligen heter någonting annat, är nu redo att flytta till en egen bostad. Men det finns inga lediga och därför tvingas hon på kvar på kvinnojouren. Hon tycker att man borde få hjälp att skaffa lägenhet när man inte längre behöver skydd.

– Om man senare inte får hjälp att hitta en lägenhet så är det ingen mening med att det finns kvinnojourer. Tjejerna flyttar ju tillbaka hem igen då, säger "Malin".

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stor brist på platser hos kvinnojourerna i Sverige large|shortage of||||women's shelters|| Large shortage of places at the women's shelters in Sweden

Kvinnojourerna tvingas i dag att säga nej till fler än de säger ja. Today, women's shelters are forced to say no to more than they say yes. Förra året var det över 3 000 kvinnor i behov av skydd som fick nej när de bad kvinnojourerna om ett skyddat boende. |||||||||||||||asked|||||housing arrangement Last year, more than 3,000 women in need of protection were refused when they asked the women's shelters for sheltered housing.

Antalet kvinnor som inte får plats har ökat väldigt mycket. Mer än dubbelt så många kvinnor fick ett nej förra året i jämförelse med för fyra år sedan. ||||||||||the year|more than|comparison||||| More than twice as many women were turned down last year compared to four years ago.

Anledningen till att kvinnojourerna måste tacka nej till så många är för att de har brist på platser. The reason why women's shelters have to turn down so many people is because they have a shortage of places. De har lägenheter där kvinnorna som behöver skydd kan bo men eftersom kvinnorna som redan bor där har svårt att få egna bostäder så blir många kvar. They have apartments where the women in need of protection can stay, but as the women already living there have difficulty finding their own accommodation, many are left behind. Och då kan inga nya kvinnor få skydd där. And then no new women can be sheltered there.

– Det beror bland annat på att de kvinnor som idag bor i kvinnojourens lägenheter inte har någon lägenhet att flytta till efter att de inte behöver skyddat boende längre. - This is partly because the women who currently live in the shelter's apartments have no apartment to move to after they no longer need shelter. Det gör att kvinnjourerna tvingas att tacka nej till de som skulle behöva flytta in där istället, säger Åsa Witkowski som vet mycket om våld mot kvinnor och jobbar på Centrum för kvinnofrid vid Uppsala Universitet. ||||||||||||||||||||||||||||||||women's peace||| This means that women's shelters are forced to turn down people who need to move in there instead," says Åsa Witkowski, who knows a lot about violence against women and works at the Center for Women's Peace at Uppsala University.

En av de kvinnorna som just nu bor i en av kvinnojourens lägenheter är "Malin". One of the women currently living in one of the shelter's apartments is "Malin". "Malin", som egentligen heter någonting annat, är nu redo att flytta till en egen bostad. 'Malin', whose real name is something else, is now ready to move into her own home. Men det finns inga lediga och därför tvingas hon på kvar på kvinnojouren. But there are no vacancies, so she is forced to stay at the shelter. Hon tycker att man borde få hjälp att skaffa lägenhet när man inte längre behöver skydd. She thinks that people should be helped to find an apartment when they no longer need shelter.

– Om man senare inte får hjälp att hitta en lägenhet så är det ingen mening med att det finns kvinnojourer. - If you don't get help to find a flat later on, there is no point in having women's shelters. Tjejerna flyttar ju tillbaka hem igen då, säger "Malin". The girls move back home again, says "Malin".