15 september 2020
15 September 2020
15 septembre 2020
Världen
Putin stödjer Lukasjenko
|supports|
Putin supports Lukashenko
Aleksandr Lukasjenko har varit ledare för landet Belarus i 26 år.
Alexander Lukashenko has been Belarus's leader for 26 years.
Men nu vill folk i landet att han slutar.
But now people in the country want him to stop.
De vill ha fria val.
They want free choice.
Men Lukasjenko vill inte sluta.
But Lukashenko does not want to stop.
På måndagen var han i Ryssland och träffade ledaren Vladimir Putin.
On Monday, he was in Russia and met with leader Vladimir Putin.
Där lovade Putin att hjälpa Lukasjenko.
There, Putin promised to help Lukashenko.
Ryssland ska låna ut pengar till Belarus.
||lend||||
Russia will lend money to Belarus.
Ungefär 13 miljarder kronor.
Approximately SEK 13 billion.
Ländernas militärer ska också fortsätta att samarbeta.
Their militaries will also continue to cooperate.
Det sa Putin efter mötet.
Putin said after the meeting.
Bara några timmar innan mötet skickade Ryssland soldater till Belarus.
Just hours before the meeting, Russia sent troops to Belarus.
De ska öva tillsammans med militärer från Belarus.
||practice|||||
They will train together with the Belarusian military.
8 SIDOR/TT
======
Sverige
Okej med resor till England
||||England
Okay with trips to England
Nu finns det nya regler för resor.
There are now new rules for travel.
Det är okej att resa till Storbritannien igen.
It is okay to travel to the UK again.
Risken för att bli smittad av viruset corona har minskat.
The risk of contracting the coronavirus has decreased.
Det säger utrikesdepartementet.
||the Ministry of Foreign Affairs
This is according to the Ministry of Foreign Affairs.
Storbritannien har också ändrat sina regler.
The UK has also changed its rules.
Den som reser från Sverige får röra sig fritt i delar av landet.
Anyone traveling from Sweden can move freely in parts of the country.
Det gäller England och Skottland.
||||Scotland
This applies to England and Scotland.
Det är inte klart hur de andra delarna Wales och Nordirland gör.
|||||||parts|Wales||Northern Ireland|
It is not clear how the other parts of Wales and Northern Ireland are doing.
Tidigare har alla som rest från Sverige till Storbritannien varit tvingade att stanna inomhus i 14 dagar.
Previously, anyone traveling from Sweden to the UK had to stay indoors for 14 days.
Det var för att vara säkra på att ingen var sjuk.
It was to make sure no one was sick.
Sverige har tidigare sagt att det är okej att resa till länder som Danmark, Norge, Tyskland och Polen.
Sweden has previously said that it is okay to travel to countries like Denmark, Norway, Germany and Poland.
8 SIDOR/TT
======
Sverige
Tio miljarder till klimatet
Ten billion for the climate
Regeringen ska snart berätta om sin plan för Sveriges pengar nästa år.
The government will soon announce its plan for Sweden's money next year.
Den 21 september lämnar de inte planen till riksdagen.
On September 21, they do not submit the plan to Parliament.
Men vi vet redan nu att nästan tio miljarder kronor ska gå till olika saker som är bra för klimatet.
But we already know that almost SEK 10 billion will go to various things that are good for the climate.
Det ska minska Sveriges utsläpp av dåliga gaser.
It will reduce Sweden's emissions of bad gases.
Det har regeringen, Centerpartiet och Liberalerna kommit överens om.
|||the Center Party|||||
This has been agreed by the government, the Center Party and the Liberals.
Det berättade de på måndagen.
They told me that on Monday.
Den största delen av pengarna ska gå till att minska utsläpp från trafiken och från flygplan.
Most of the money will go towards reducing emissions from traffic and aircraft.
Den som köper en bil som går på el ska till exempel få pengar.
Anyone who buys a car that runs on electricity should, for example, receive money.
Regeringens pengar ska också gå till järnvägar och cykelvägar.
||||||railways||bike paths
The government will also spend money on railways and cycle paths.
Och fabriker ska få hjälp att minska sina utsläpp.
And factories will be helped to reduce their emissions.
Ola Alterå jobbar på Klimatpolitiska rådet.
Ola|Alterå|||Climate Policy|Council
Ola Alterå works at the Climate Policy Council.
De ska se till att regeringens politik gör att Sverige klarar att minska utsläppen som de tidigare lovat.
They must ensure that the government's policy enables Sweden to reduce emissions as they previously promised.
Han vet inte ännu om pengarna kommer att göra så stor skillnad som regeringen säger.
He does not yet know if the money will make as big a difference as the government says.
Det beror på vilka andra förslag som finns med i regeringens plan.
It depends on what other proposals are included in the government's plan.
Det får inte vara förslag som ökar utsläppen, säger han.
They should not be proposals that increase emissions," he says.
8 SIDOR/TT
======
Sverige
Man skjuten till döds
Man shot dead
En man har blivit skjuten till döds.
A man has been shot dead.
Det hände på måndagens kväll i Skogås söder om Stockholm.
||||||Skogås|||
It happened on Monday evening in Skogås, south of Stockholm.
Mannen blev hittad utomhus.
||found|
The man was found outdoors.
Han var allvarligt skadad.
He was seriously injured.
Sedan dog han på sjukhuset.
Then he died at the hospital.
Nu jobbar poliserna med att undersöka brottet.
Police officers are now investigating the crime.
De har ännu inte tagit fast den som sköt mannen.
They have not yet arrested the person who shot the man.
8 SIDOR
======
Vardags
Everyday
Svenskarna köper mer mat
Swedes are buying more food
Att köpa mat är en av de saker som svenskarna lägger mest pengar på.
Buying food is one of the things Swedes spend the most money on.
Under sommaren köper vi mest mat.
During the summer we buy most food.
Och i år har vi köpt ännu mer mat än tidigare.
And this year we have bought even more food than before.
Det säger organisationen Svensk Dagligvaruhandel.
||||Grocery trade
This is according to the Swedish Retail Federation.
Men det finns en skillnad mot tidigare år.
But there is a difference from previous years.
Nu handlar många fler mat på internet.
Many more people are now buying food online.
Jämfört med förra året har vi köpt nästa dubbelt så mycket mat på nätet i år.
Compared to last year, we have bought the next twice as much food online this year.
Viruset corona har gjort att vi handlar mer mat.
The coronavirus has made us buy more food.
Det kan bero på att vi är mer hemma.
This may be because we are more at home.
Det säger organisationen Svensk Dagligvaruhandel.
This is according to the Swedish Retail Federation.
De tror också att vi kommer att fortsätta handla mer mat på internet.
They also believe that we will continue to buy more food online.
MARIE HILLBLOM/8 SIDOR
MARIE HILLBLOM/8 PAGES
======
Kultur
Barn bor med gamla
Children live with the elderly
Vad händer när en grupp med 4-åriga barn flyttar in på ett hem för gamla?
What happens when a group of 4-year-old children move into a home for the elderly?
Det får vi snart se i en ny serie på tv.
We will soon see this in a new TV series.
Experter ska ta reda på om de gamla mår bättre när barnen flyttar in.
Experts should find out if the elderly feel better when the children move in.
– Under tiden med viruset corona har vi pratat mycket om hem för gamla.
- During the time with the corona virus, we have talked a lot about homes for the elderly.
Nu får vi möta och lära känna människor som bor på sådana hem.
Now we get to meet and get to know people who live in such homes.
Det säger Ingmar Skoog som är expert på hälsa hos gamla människor.
||Ingmar|Skoog||||||||
So says Ingmar Skoog, an expert on the health of old people.
Han säger att det händer många bra saker med de gamla när de får träffa barnen.
He says that many good things happen to the elderly when they meet the children.
– De gamla blir piggare, säger han.
|||fitter||
- The old people are getting fitter," he says.
Serien är inspelad innan krisen med viruset corona.
||recorded|||||
The series was filmed before the coronavirus crisis.
Sedan i våras är det förbjudet att besöka hem för gamla.
Since last spring, it is forbidden to visit homes for the elderly.
Tv-serien heter Fyraåringarna på äldreboendet.
|||The Four-Year-Olds||nursing home
The TV series is called The Four-Year-Olds in the Retirement Home.
Du kan se den på TV4 och Cmore.
You can watch it on TV4 and Cmore.
Den börjar den 17 september.
It starts on September 17.
SARAH GREEN