×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, Bara 2 av 8000 testade personer var smittade

Bara 2 av 8000 testade personer var smittade

2020-09-08 15:27:00

En stor undersökning på Umeå Universitet visar att få studenter och lärare är smittade av coronaviruset. Drygt 8000 personer har testats hittills, och bara två var smittade.

Folkhälsomyndigheten har bett Region Västernorrland och Umeå Universitet att göra den stora undersökningen. De vill se om vanlig undervisning på universitet kan öka spridningen av smittan. Universiteten har ju öppnat igen, efter att de var stängda i våras.

Alla studenter och lärare på Umeå Universitet får testa sig, om de vill. Förra veckan testades drygt 8000 lärare och elever. Bara två av dem var smittade. Den här veckan fortsätter undersökningen. De 8000 personerna får testa sig en gång till, så man kan se om viruset har spridits sedan förra veckan. De ansvariga vill gärna att ännu fler personer kommer och testar sig också.

Stephan Stenmark är smittskyddsläkare i Region Västernorrland. Han är glad att så få personer i undersökningen var smittade. Det säger han till SVT Västerbotten.

– Jag är glad att det var så få positiva. Och det är väl egentligen vad man kan förvänta sig, att det ska vara få i en grupp där de flesta är symtomfria, säger Stephan Stenmark.

Läget med coronaviruset i Sverige fortsätter att bli bättre, sa Folkhälsomyndigheten på pressträffen idag. Det är färre som smittas, och färre som vårdas på sjukhus. Just nu är 13 personer allvarligt sjuka och vårdas med intensivvård. Det är färre än i torsdags.

Det är också färre coronasmittade personer som dör. Nu dör ungefär en person varje dag, säger Folkhälsomyndigheten. Totalt har nu 5838 smittade personer dött.

Det görs många fler coronatester efter sommaren. Förra veckan gjordes 126 000 tester. Så många har aldrig testats på en vecka tidigare. Lite mer än en procent av dem som testades var smittade. Det är en mindre andel än tidigare, sa Johan Carlsson från Folkhälsomyndigheten på pressträffen.

Det är viktigt att alla fortsätter följa rekommendationerna, så att det inte blir sämre igen. Det säger Johan Carlsson. Det viktigaste är fortfarande att stanna hemma om man är sjuk, hålla avstånd från andra och att tvätta händerna ofta.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Bara 2 av 8000 testade personer var smittade Vain 2 testatuista 8000 ihmisestä sai tartunnan. Лише 2 з 8000 протестованих були інфіковані.

2020-09-08 15:27:00

En stor undersökning på Umeå Universitet visar att få studenter och lärare är smittade av coronaviruset. ||||Umeon|||||opiskelijaa|||||| ||Untersuchung||||||||||||| ||study||Umeå University|||||students|||||| A large study at Umeå University shows that few students and teachers are infected with the coronavirus. Uumajan yliopistossa tehty laaja tutkimus osoittaa, että vain harvat opiskelijat ja opettajat ovat saaneet koronavirustartunnan. Велике опитування, проведене в Університеті Умео, показало, що лише деякі студенти та викладачі інфіковані коронавірусом. Drygt 8000 personer har testats hittills, och bara två var smittade. |||testattu|||||| |||been tested|so far||||| More than 8,000 people have been tested so far, and only two were infected. Наразі протестовано понад 8000 осіб, і лише двоє з них були інфіковані.

Folkhälsomyndigheten har bett Region Västernorrland och Umeå Universitet att göra den stora undersökningen. ||||Västernorrlandin alue|||||||| ||asked||Västernorrland|||||||| The Swedish Public Health Agency has asked Region Västernorrland and Umeå University to conduct the large survey. Ruotsin kansanterveysvirasto on pyytänyt Västernorrlandin aluetta ja Uumajan yliopistoa toteuttamaan laajan tutkimuksen. Шведське агентство громадського здоров'я попросило Регіон Вестернорланд та Університет Умео провести масштабне дослідження. De vill se om vanlig undervisning på universitet kan öka spridningen av smittan. ||||||||||leviämistä|| ||||regular|teaching||||increase|spread of the infection|| They want to see if regular teaching at university can increase the spread of the infection. He haluavat selvittää, voiko säännöllinen opetus yliopistoissa lisätä tartunnan leviämistä. Вони хочуть з'ясувати, чи може регулярне викладання в університетах сприяти поширенню вірусу. Universiteten har ju öppnat igen, efter att de var stängda i våras. yliopistot||||||||||| the universities|||||||||closed|| Universities have reopened after being closed in the spring. Yliopistot ovat jälleen avanneet ovensa keväällä suljettuina olleiden tilojen jälkeen. Університети знову відкрилися після закриття навесні.

Alla studenter och lärare på Umeå Universitet får testa sig, om de vill. All students and teachers at Umeå University can test themselves, if they want to. Kaikki Uumajan yliopiston opiskelijat ja opettajat voivat halutessaan testauttaa itsensä. Усі студенти та викладачі Університету Умео можуть пройти тестування за бажанням. Förra veckan testades drygt 8000 lärare och elever. ||||||students Last week, over 8000 teachers and students were tested. Viime viikolla testattiin yli 8000 opettajaa ja oppilasta. Bara två av dem var smittade. Only two of them were infected. Vain kaksi heistä sai tartunnan. Den här veckan fortsätter undersökningen. ||||die Untersuchung This week the survey continues. Tällä viikolla tutkimus jatkuu. De 8000 personerna får testa sig en gång till, så man kan se om viruset har spridits sedan förra veckan. |||||||||||||||levinnyt||| |||||||||||||||spread||| Die 8.000 Menschen werden noch einmal getestet, damit Sie sehen können, ob sich das Virus seit letzter Woche ausgebreitet hat. The 8000 people get to test themselves again, so you can see if the virus has spread since last week. Nämä 8 000 ihmistä testataan uudelleen, jotta nähdään, onko virus levinnyt viime viikon jälkeen. 8000 осіб будуть протестовані ще раз, щоб з'ясувати, чи не поширився вірус з минулого тижня. De ansvariga vill gärna att ännu fler personer kommer och testar sig också. |vastuulliset|||||||||testa|| ||||||||||get tested|| Die Verantwortlichen würden sich wünschen, dass noch mehr Menschen kommen und sich selbst testen. Those responsible would like even more people to come and test themselves as well. Järjestäjät toivovat, että vielä useammat ihmiset tulisivat testaamaan itseään. Організатори зацікавлені в тому, щоб якомога більше людей прийшли і випробували себе.

Stephan Stenmark är smittskyddsläkare i Region Västernorrland. |Stephan Stenmark||||| Stephan|Stenmark||||| Stephan Stenmark is an infection control doctor in the Västernorrland Region. Han är glad att så få personer i undersökningen var smittade. He is pleased that so few people in the survey were infected. Він радий, що так мало людей в дослідженні були інфіковані. Det säger han till SVT Västerbotten. |||||Västerbottenille

– Jag är glad att det var så få positiva. ||||||||positiivisia - I am glad that there were so few positive ones. - Olen iloinen, että positiivisia asioita oli niin vähän. Och det är väl egentligen vad man kan förvänta sig, att det ska vara få i en grupp där de flesta är symtomfria, säger Stephan Stenmark. ||||||||odottaa|||||||||ryhmässä|||||oireettomia||| ||||||||expect||||||||||||||asymptomatic||| ||||||||||||||||||||||無症状||| Und das ist wirklich zu erwarten, dass es wenige in einer Gruppe geben sollte, in der die meisten symptomfrei sind, sagt Stephan Stenmark. And that is really what you can expect, that there should be few in a group where most are symptom-free, says Stephan Stenmark. Ja se on oikeastaan odotettavissa, että niitä olisi vähän ryhmässä, jossa suurin osa on oireettomia", Stephan Stenmark sanoo. І це дійсно те, чого можна було б очікувати, що їх повинно бути небагато в групі, де більшість людей не мають симптомів", - каже Стефан Стенмарк.

Läget med coronaviruset i Sverige fortsätter att bli bättre, sa Folkhälsomyndigheten på pressträffen idag. The situation with the coronavirus in Sweden continues to improve, the Public Health Agency of Sweden said at a press briefing today. Ruotsin koronavirustilanne paranee edelleen, kertoi Ruotsin kansanterveysvirasto tänään pidetyssä lehdistötilaisuudessa. Ситуація з коронавірусом у Швеції продовжує покращуватися, повідомило сьогодні на прес-брифінгу Агентство громадського здоров'я Швеції. Det är färre som smittas, och färre som vårdas på sjukhus. Vähemmän ihmisiä saa tartunnan ja vähemmän joutuu sairaalahoitoon. Менше людей інфікується і менше людей госпіталізується. Just nu är 13 personer allvarligt sjuka och vårdas med intensivvård. ||||vakavasti||||| Currently, 13 people are seriously ill and in intensive care. Tällä hetkellä 13 ihmistä on vakavasti sairas ja tehohoidossa. Det är färre än i torsdags. |||||torstaina |||||donnerstags

Det är också färre coronasmittade personer som dör. Koronavirustartunnan saaneiden ihmisten kuolemantapauksia on myös vähemmän. Nu dör ungefär en person varje dag, säger Folkhälsomyndigheten. Nyt noin yksi ihminen kuolee joka päivä, kertoo Kansanterveysvirasto. Totalt har nu 5838 smittade personer dött. Yhteensä 5838 tartunnan saanutta ihmistä on nyt kuollut. Наразі померло 5838 інфікованих людей.

Det görs många fler coronatester efter sommaren. |tehdään|||koronatestejä|| |werden||||| ||||corona tests|| There are many more corona tests after the summer. Після літа буде ще багато тестів на корону. Förra veckan gjordes 126 000 tester. |||testiä ||wurden| Viime viikolla tehtiin 126 000 testiä. Så många har aldrig testats på en vecka tidigare. |||||kanssa||| So many have never been tested in one week before. Niin monia ei ole koskaan aikaisemmin testattu yhden viikon aikana. Стільки людей ніколи раніше не проходили тестування за один тиждень. Lite mer än en procent av dem som testades var smittade. Hieman yli prosentti testatuista sai tartunnan. Det är en mindre andel än tidigare, sa Johan Carlsson från Folkhälsomyndigheten på pressträffen. ||||osuus||||||||| This is a smaller proportion than before," said Johan Carlsson from the Public Health Agency of Sweden at the press conference. Tämä on pienempi osuus kuin aiemmin", sanoi Johan Carlsson Ruotsin kansanterveysvirastosta lehdistötilaisuudessa. Це менша частка, ніж раніше", - сказав на прес-конференції Йохан Карлссон з Агентства громадської охорони здоров'я Швеції.

Det är viktigt att alla fortsätter följa rekommendationerna, så att det inte blir sämre igen. |||||||suosituksia||||||| ||||||folgen|||||||| |||||||the recommendations||||||| It is important that everyone continues to follow the recommendations so that things do not get worse again. On tärkeää, että kaikki jatkavat suositusten noudattamista, jotta asiat eivät enää pahene. Важливо, щоб усі продовжували дотримуватися рекомендацій, щоб ситуація не погіршилася знову. Det säger Johan Carlsson. Det viktigaste är fortfarande att stanna hemma om man är sjuk, hålla avstånd från andra och att tvätta händerna ofta. |||||||||||||||||pestä kädet|| Tärkeintä on edelleen pysyä kotona, jos olet sairas, pitää etäisyyttä muihin ja pestä kädet usein. Найважливіше - залишатися вдома, якщо ви захворіли, триматися на відстані від інших і часто мити руки.