Spänt läge på Medelhavet – Grekland satsar militärt
Tense situation|situation||the Mediterranean||is investing|militarily
||||Yunanistan||
Tense situation in the Mediterranean - Greece invests militarily
2020-09-07 15:56:00
Greklands regering meddelar att man kommer satsa mer pengar på militären framöver, samtidigt som konflikten med Turkiet på Medelhavet blir allt mer spänd.Enligt grekiska bedömare är dock konflikten möjlig att lösa på förhandlingsbordet.
Greece's|government|announces||||invest||||the military|in the future|||the conflict||Turkey||||||tense|||observers||||||||the negotiating table
||||||||||||||çatışma||||||||gergin||Yunan|değerlendiriciler||||mümkün||||müzakere masası
The Greek government announces that it will invest more money in the military in the future, while the conflict with Turkey in the Mediterranean is becoming increasingly tense. However, according to Greek observers, the conflict can be resolved at the negotiating table.
– Men det är kamp mot klockan, säger statsvetaren Teodoros Tzikas.
|||struggle||||the political scientist|Teodoros Tz|Tzikas
|||||||siyaset bilimci||
- But it's a race against time, says political scientist Teodoros Tzikas.
Enligt Teodoros Tzikas, som är statsvetare med inriktning på internationella relationer, är risken för en konfrontation på Medelhavet mellan Turkiet och Grekland högst reell, och om så sker kommer det blir mycket svårare att inleda en dialog mellan länderna.
|||||political scientist|||||||the risk|||confrontation|||||||very|real||||happens|||||||initiate||||
|Teodoros|||||||||||||||||||||||||||||||||başlamak||||ülkeler
Uluslararası ilişkiler alanında uzman siyaset bilimci Teodoros Tzikas'a göre, Türkiye ile Yunanistan'ın Akdeniz'de karşı karşıya gelme riski çok ciddi ve bu gerçekleşirse ülkeler arasında diyalog başlatmak çok daha zor olacak.
– Det viktigaste är att sätta sig vid bordet innan en konfrontation, säger han.
||||||||||karşılaşma||
- The most important thing is to sit down at the table before a confrontation, he says.
- En önemli şeyin bir yüzleşmeden önce masaya oturmak olduğunu söylüyor.
Grekland har reagerat starkt mot att Turkiet sedan juli börjat söka efter naturresurser i ett område som Grekland betraktar som sitt.
||||||||||||||||||considers||
||tepki vermiş||||||||||||||||||
Greece has reacted strongly to Turkey's search for natural resources in an area Greece considers its own since July.
Yunanistan, Temmuz ayından bu yana Türkiye'nin Yunanistan'ın kendine ait saydığı bölgede doğal kaynak arayışına girmesine sert tepki gösterdi.
Både Grekland och Turkiet har hållit militärövningar på Medelhavet den senaste tiden för att markera mot varandra.
||||||||||||||belirlemek||
Sowohl Griechenland als auch die Türkei haben kürzlich Militärübungen im Mittelmeer abgehalten, um ihre Gegnerschaft zu demonstrieren.
Both Greece and Turkey have been holding military exercises in the Mediterranean recently to mark each other.
Samtidigt meddelar Greklands regering i dag att man kommer utöka resurserna till militären.
||||||||||resources||
||||||||||kaynakları||
At the same time, the Greek government announces today that it will increase resources for the military.
Enligt grekiska medier skulle det kunna inkludera köp av franska stridsflyg.
||||||||||fighter jets
||||||içermek||||
According to Greek media, that could include the purchase of French fighter jets.
Premiärminister Mitsotakis ska träffa Frankrikes president Macron på torsdag.
||||||Macron||
Prime Minister Mitsotakis will meet French President Macron on Thursday.
– De kommande veckorna blir kritiska och kulminerar när EU ska diskutera eventuella åtgärder mot Turkiet i slutet på september, säger Konstantinos Filis, också han statsvetare.
||||||culminate||||||||||||||||||
|||||||||||olası|||||||||Konstantinos||||
- The coming weeks will be critical and culminate when the EU will discuss possible measures against Turkey at the end of September, says Konstantinos Filis, also a political scientist.
- Aynı zamanda siyaset bilimci olan Konstantinos Filis, önümüzdeki haftaların kritik olacağını ve AB'nin Eylül ayı sonunda Türkiye'ye karşı olası önlemleri tartışacağı zaman doruğa ulaşacağını söylüyor.
För att få till en dialog mellan Grekland och Turkiet behöver Turkiet backa först, anser Filis, men då gäller det att hitta en lösning där Turkiets president Erdogan kan göra det utan att tappa ansiktet inför sina egna väljare.
|||||||||||||||||||||||||||Erdoğan|||||||||||seçici
In order to bring about a dialogue between Greece and Turkey, Turkey needs to back down first, Filis believes, but then it is necessary to find a solution where Turkish President Erdogan can do so without losing face in front of his own voters.
Filis, Yunanistan ile Türkiye arasında diyalog kurmak için önce Türkiye'nin geri adım atması gerektiğine inanıyor, ancak daha sonra Türk Cumhurbaşkanı Erdoğan'ın bunu kendi seçmenleri önünde itibarını kaybetmeden yapabileceği bir çözüm bulunması gerektiğine inanıyor.
– Förr eller senare kommer nog parterna till förhandlingsbordet, säger Teodoros Tzikas, men frågan är när – och hur.
sooner||||||||||||||||
|||||taraflar|||||||||||
- Sooner or later the parties will probably come to the negotiating table, says Teodoros Tzikas, but the question is when - and how.
- Teodoros Tzikas, tarafların er ya da geç muhtemelen müzakere masasına oturacağını söylüyor ancak asıl soru bunun ne zaman ve nasıl olacağı.