×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Radio ONU, España recibe premio sobre los derechos de las personas con discapacidad

España recibe premio sobre los derechos de las personas con discapacidad

La Reina Sofía de España recibió este lunes en la sede de la ONU en Nueva York el Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, concedido a España en 2012.

La Reina apuntó en su discurso de aceptación del galardón que su país fue reconocido por su activa participación en la elaboración de la Convención de la ONU sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad.

"La legislación interna en mi país se adaptó rápidamente a los retos planteados por el nuevo objetivo que impulsa ese instrumento internacional. Un objetivo que deje de considerar a esas personas como meras receptoras de asistencia social y sanitaria para darles el lugar que les corresponde como verdaderos titulares de derechos". El Premio, promovido por la Fundación Lantos para los Derechos Humanos y la Justicia y el Instituto Franklin y Eleanor Roosevelt, es una de las distinciones más prestigiosas que se entrega a los Estados en ese campo, subrayó la misión española ante la ONU.

La embajada, explicó que el galardón fue instaurado en 1995 y se otorga a los países que fomentan la plena inclusión e igualdad de las personas con discapacidad tanto en sus legislaciones como en programas de atención y servicios a ese segmento de la población.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

España recibe premio sobre los derechos de las personas con discapacidad ||award|on||rights|||||disability España|||||||||| Spanien erhält Preis für Behindertenrechte Spain receives award on the rights of people with disabilities L'Espagne reçoit un prix pour les droits des personnes handicapées 스페인, 장애인 권리에 대한 상 수상 Espanha recebe prémio para os direitos dos deficientes Испания получила награду за права инвалидов

La Reina Sofía de España recibió este lunes en la sede de la ONU en Nueva York el Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, concedido a España en 2012. ||Sofia||||||||headquarters|||UN|||||||Roosevelt|Roosevelt|Roosevelt|||Rights||||||awarded||Spain|in ||||||||||huvudkontor|||||||||||||||||||||tilldelat||| Queen Sofía of Spain received the Franklin Delano Roosevelt International Award on the Rights of Persons with Disabilities, granted to Spain in 2012, at the UN headquarters in New York. 스페인의 소피아 여왕은 2012년 스페인이 수여하는 장애인 권리에 관한 프랭클린 델라노 루즈벨트 국제상을 뉴욕 유엔 본부에서 이번 주 월요일에 받았습니다.

La Reina apuntó en su discurso de aceptación del galardón que su país fue reconocido por su activa participación en la elaboración de la Convención de la ONU sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. ||pointed|||||acceptance||award|||||recognized|||active||||elaboration|||Convention||||||||||| ||apuntade|||||acceptans||pris|||||||||||||||konvention||||||||||| Die Königin wies in ihrer Dankesrede darauf hin, dass ihr Land für seine aktive Beteiligung an der Ausarbeitung des UN-Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen ausgezeichnet wurde. The Queen pointed out in her acceptance speech that her country was recognized for its active participation in the elaboration of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

"La legislación interna en mi país se adaptó rápidamente a los retos planteados por el nuevo objetivo que impulsa ese instrumento internacional. ||internal|||||adapt||||challenges|posed||||||drives||instrument| |lagstiftning||||||||||utmaningar|planderade||||||driver||instrumentet| "Die innerstaatliche Gesetzgebung in meinem Land hat sich schnell an die Herausforderungen angepasst, die sich aus der neuen Zielsetzung dieses internationalen Instruments ergeben. "The domestic legislation in my country quickly adapted to the challenges posed by the new objective promoted by this international instrument. Un objetivo que deje de considerar a esas personas como meras receptoras de asistencia social y sanitaria para darles el lugar que les corresponde como verdaderos titulares de derechos". |||stop|||||||mere|receivers||assistance|||health|||||||corresponds|||holders|| ||||||||||bara|mottagare||||||||||||||||| Ein Ziel, das diese Menschen nicht mehr als bloße Empfänger von Sozial- und Gesundheitsleistungen betrachtet, sondern ihnen den ihnen zustehenden Platz als wahre Inhaber von Rechten einräumt. An objective that stops considering these people as mere recipients of social and health assistance to give them their rightful place as real rights holders. " El Premio, promovido por la Fundación Lantos para los Derechos Humanos y la Justicia y el Instituto Franklin y Eleanor Roosevelt, es una de las distinciones más prestigiosas que se entrega a los Estados en ese campo, subrayó la misión española ante la ONU. ||promoted|||Foundation|Lantos|||||||||||||Roosevelt||||||distinctions||prestigious|||is awarded|||||||highlighted||mission|||| ||främjat||||Lantos|||||||||||||||||||utmärkelser|||||delas|||||||underströk|||||| Der von der Lantos Foundation for Human Rights and Justice und dem Franklin and Eleanor Roosevelt Institute geförderte Preis ist eine der renommiertesten Auszeichnungen, die an Staaten in diesem Bereich vergeben werden, betonte die spanische Mission bei den Vereinten Nationen. The Award, promoted by the Lantos Foundation for Human Rights and Justice and the Franklin and Eleanor Roosevelt Institute, is one of the most prestigious awards given to States in this field, stressed the Spanish mission to the UN.

La embajada, explicó que el galardón fue instaurado en 1995 y se otorga a los países que fomentan la plena inclusión e igualdad de las personas con discapacidad tanto en sus legislaciones como en programas de atención y servicios a ese segmento de la población. |||||||established||||||||||||inclusion||equality|||||||||legislations||||||||||segment||| |||||utmärkelse||||||ges|||||främjar||||||||||||||||||||||||||| Die Botschaft erläuterte, dass der Preis 1995 ins Leben gerufen wurde und an Länder verliehen wird, die die vollständige Eingliederung und Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen sowohl in ihrer Gesetzgebung als auch in den Betreuungs- und Dienstleistungsprogrammen für diesen Teil der Bevölkerung fördern. The embassy explained that the award was established in 1995 and is granted to countries that promote the full inclusion and equality of people with disabilities, both in their legislation and in programs of care and services to this segment of the population. A embaixada explicou que o prêmio foi instituído em 1995 e é concedido a países que promovem a inclusão plena e a igualdade das pessoas com deficiência tanto em sua legislação quanto em programas de atenção e atendimento a esse segmento da população.