×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Caso 63 - Tercera Temporada, T3E3

T3E3

¿Falta mucho?

No, estamos cerca.

Bueno, entonces tuviste ese evento, terminaste en el baño del aeropuerto

y supuestamente, ¿qué pasó después?

Bueno, como comprenderás, pensé que estaba haciendo un brote psicótico,

pero seguí con mi vida.

Un colega me atendió y luego llegué a bloquear todo el sistema.

¿Y después?

Bueno, después de un año y medio, me fui a la cárcel.

Y, bueno, no sé, yo no me quedé.

Y, bueno, yo no me quedé.

Pero seguí con mi vida.

Un colega me atendió y luego llegué a bloquear todo.

Hasta que en una red social, alguien menciona tu novela,

caso 63.

La leí y quedé helada.

Estamos acostumbrados a que las causas antecedan a los efectos

y ahí estaba yo, u otra yo, psiquiatra,

efectuando el mismo proceso.

Digo, cortarse el pelo, tatuarse alas, correr al aeropuerto.

Bueno, recuerdo que tuve náuseas,

pero, bueno, ya había tenido mi derrumbe.

Creo que por eso me afectó mucho menos.

Me pregunté quién había escrito eso.

Por supuesto, quise saber de ti.

Averigué que no tenías familia,

que no tienes hijos.

¿De verdad no recuerdas nada de tu pasado?

No.

¿No te gusta hablar de eso?

No es que no lo recuerde,

es como si mi pasado lo viera en tercera persona.

Sin certeza.

He ido armándolo de a poco.

Los recuerdos los tengo, pero no sé cómo explicarlos.

Son solo información, sin la riqueza de la experiencia,

sin la textura de la vida real.

Miraba mi pasaporte y no me reconocía.

Veía las fotografías en mi teléfono y nada.

Ni siquiera pude continuar con mi trabajo.

Era ingeniero civil mecánico,

pero leía las cosas, mis proyectos y...

Ahora ni siquiera soy capaz de hacer un cálculo, por simple que sea.

¿Sientes que ves todo desde afuera, como si no pertenecieras?

¿A dónde querés llegar?

Solo me pregunto.

Alguien que nunca ha escrito nada en su vida

escribe una novela de ciencia ficción llena de detalles enigmáticos.

No me quiero meter en tu proceso creativo, pero...

¿No te parece extraño?

Me tratas como un paciente. ¿Qué es lo que quieres decir?

¿Recuerdas realmente estar escribiendo esa novela?

¿Te puedes visualizar frente a un teclado?

Buscando cosas en internet, dibujando tramas,

algún cuaderno de apuntes.

¿Recuerdas algún momento de ese proceso?

¿Por qué no me dices lo que me quieres decir y nos dejamos de jugar a la interrogatoria?

Susurros y siembras.

Eso creo.

Estamos llenos de susurros y siembras del futuro que nos advierten qué va a pasar.

Solo que todos están tan atrapados subiendo fotos, posteando, retuiteando,

mirando historias que nadie ve las señales.

¿Qué señales?

Las señales que importan.

Este es el lugar. Llegamos.

María de Velltía trabaja en este gran edificio.

¿Qué lugar es ese? ¿Un hospital?

Parece inofensivo, ¿no?

Un viejo edificio.

Este lugar es todo menos inofensivo.

¿Vamos a entrar?

No, están esperando.

Caso 63. Temporada 3. Episodio 3. Susurros y siembras.

Gracias, Vincenzo.

Antonio, Beatriz, por favor pongan su identificación de visitante a la vista.

Síganme.

Roma es muy frío en estas fechas.

¿Primera vez por acá?

No, no. ¿Tú eres?

Ay, perdón.

Sofía Palachino. Investigadora asociada del hospital Lázaro Palanchiani.

María me dijo que vendrían. Los estaba esperando.

Sí, necesitamos hablar con ella. Tengo entendido que trabaja aquí contigo.

Vamos por aquí. Acompáñenme.

¿Qué lugar es este? ¿Qué hacen exactamente?

Pasen su identificación en el lector.

Esa gente tras el cristal con trajes de aislación.

Perdón, ¿exactamente dónde estamos y qué hacen ahí?

Trabajamos con material biológico.

Por eso todo lo que ves. Los trajes de aislación, los guantes, dobles puertas, protocolos.

El hospital Palanchiani es un laboratorio de bioseguridad nivel 4.

Uno de los más importantes. Solo hay tres en Europa.

Trabajamos con agentes patógenos de alto riesgo.

¿Virus?

Sí, virus.

¿Y qué hacen exactamente? ¿Vacunas?

Lo contrario a las vacunas.

¿Han escuchado hablar sobre el concepto ganancia de función?

Ganancia de función, sí. Creo que es...

¿Ganancia de función, sí? Creo que es tomar un virus, manipularlo para aumentar su nivel de...

¿daño? ¿Es eso?

Es más complejo, pero básicamente sí.

Es tomar un virus malo, o potencialmente malo, y convertirlo en algo peor.

¿Para qué harían algo tan estúpido?

Al aumentar los posibles riesgos, podemos ayudar a prevenir futuras pandemias y acelerar el desarrollo de vacunas.

Los críticos dicen que crear patógenos que no existen en la naturaleza suponen un riesgo porque podrían escapar.

Pero si no conoces al enemigo, nunca podrás derrotarlo.

Por eso esto. Tu libro fue muy importante para nosotros.

¿Mi libro?

Sí. María nos lo mostró y todo mi equipo lo leyó.

¿Qué tiene que ver mi novela con el virus?

¿Qué tiene que ver mi novela con un laboratorio como este?

Pegaso. Nació de la sangre derramada por medusa cuando Perseo le cortó la cabeza.

Lo cual es una buena metáfora de una mutación del coronavirus.

Al coronavirus lo llamamos muchas veces medusa por las proteínas spike en forma de serpiente.

En tu libro, la variante Pegaso acabará con la humanidad.

Dejaste progresivos de la especie, evasión a vacunas, mutaciones drásticas. Suena aterrador.

Cuando lo leí, nos preguntamos todo el equipo que cómo debía de ser un virus para generar ese efecto.

Miren, siéntense un segundo, por favor. Aquí nadie nos molestará.

No tenemos tiempo. ¿María sabe que llegamos? ¿Le puedes avisar, por favor?

Voy a ser un poco técnica, pero ya verán que es necesario que lo sea.

A ver, la evasión inmunitaria, es decir, que el virus escape a una vacuna, es nuestro enemigo.

Trabajamos sobre una variante nueva. La última mutación de interés con un par de mejoras.

Pensamos mucho sobre Pegaso, sobre tu descripción de Pegaso.

Y encontramos una respuesta aquí, en tu libro, en la página 89.

Algo muy desconcertante para nosotros, pero también muy iluminador.

¿Me puedes explicar qué significa una frase que escribiste?

Transmisión aérea. Bajo el microscopio es blanco y parece tener alas.

Es rápido y porta una mutación clave. L452R y T478K.

¿Me puedes decir qué significan esos códigos?

No, no realmente.

¿Cómo? ¿Los pusiste ahí porque sí?

Sí, o quizá los pusiste ahí porque sí.

No realmente.

¿Cómo? ¿Los pusiste ahí porque sí?

Sí, o quizá los googleé de alguna parte, no recuerdo.

Imposible. Imposible, no son googleables.

Este código es la descripción precisa de una mutación relevante en la espiga de un virus.

Y no cualquiera.

Licina por arginina la ubicación 452 de 1.273 aminoácidos.

Una llave precisa que convierte a la variante en algo aterrador.

Con el equipo nos preguntamos quién eres.

¿Cómo escribiste exactamente la mutación más ventajosa para que una variante que aún no ocurre pueda adherirse mejor a la célula?

Afectar el árbol bronquial bajo.

Llama a María, por favor.

Producir una tormenta de citoquinas y evadir las vacunas.

¿Cómo pudiste escribir eso sin tener idea de lo que hablas? ¿Eres una espiga?

Hablamos de un arma biológica, Antonio, sin precedentes.

Podrás estar en la cárcel por esto.

Pero María fue cautelosa. Ella tenía otra explicación.

Ella comprendió que...

No entiendo. ¿Comprendió qué?

Tenemos que hablar con ella ahora.

Con esos datos tomamos el virus e hicimos una ganancia de función.

El resultado es un virus nuevo que puede leer la información de una vacuna y escapar.

Evasión completa.

Vamos, Antonio. Salgamos de acá.

¿Puedes abrir la puerta?

¿Han escuchado sobre el efecto Streisand?

Es cuando alguien quiere evitar algo y el efecto de eso es totalmente lo contrario.

¿Dónde mierda está María?

¿Saben cómo se llama?

El nuevo virus.

Miren, aquí. Blanco. Parece que tiene alas.

Lean su nombre. Cada virus tiene un nombre científico, una taxonomía. Lean.

Pigenoma A50.

P-I-G-A 50.

Pero el 5 podría ser una S y el 0 una O.

Denle algunos años a este enemigo y la gente lo empezará a llamar de otra manera, más simple.

Pegaso.

Gracias a ti, Antonio. Ahora existe.

Nuestro equipo construyó a Pegaso gracias a tu manual de instrucciones.

Sí, sí, sí. En este edificio, en el centro de Roma.

El caballo alado que va a destruir todo.

Ya existe.

¿Querías evitarlo?

Has inspirado su creación.

Efecto Streisand.

¿Puedes, por favor, abrir esta puerta y llamar a María?

María está en un taxi rumbo al aeropuerto.

¿Qué?

Ella fue a encontrarse con tu hermana, ¿no? Tengo entendido. Daniela, en Madrid.

¿Daniela?

Se había ofrecido como donante para una terapia inmunológica.

Y hoy llegaron los resultados. Compatibilidad completa.

¿Quién es Daniela?

Es mi hermana. Tiene leucemia. No sabía que María era donante.

Tenemos que salir de acá, Antonio. Abre esa puerta, Sofía. Ahora.

Cuando supo que era compatible y el tiempo estaba en contra, me miró y me dijo, llegó el momento.

Debo ir. El plan se adelanta. Será hoy.

No hubo mucho más que hablar.

¿Qué significa el plan se adelanta? ¿Qué plan?

El plan de María.

Ustedes saben cuál es. Por algo están aquí, ¿no?

¿Estás diciendo que María tomó el virus y se contagió?

No. Los recipientes no permiten el contagio hasta que se abren.

Te volviste completamente loca. ¿Qué hiciste?

Han estado enamorados.

¿Han estado enamorados?

Digo, ¿realmente enamorados?

Yo sí.

Yo sí y estoy dispuesta a llegar hasta las últimas consecuencias por ayudarla.

¿Ustedes han escuchado a María?

¿Han, a lo menos, escuchado sus razones?

¡Abre esa puta puerta ahora!

Somos un cáncer.

Destruimos todo.

El haber estado a punto de la extinción dos veces, una pandemia y una amenaza nuclear generará un rebote.

Una euforia, nuestra euforia Apex, nuestra ganancia de función como especie humana.

Nos sentiremos invencibles y eso nos destruirá.

Necesitamos hacer algo que nos reinicie.

Y no podemos confiar en que un líder cambie todo. Necesitamos a Pegaso.

Nunca llegaremos al 2062.

Ese es el plan de María, acabar con todo.

No. Es detenerlo. A último minuto, al final, en el 2062.

¿Y cómo pretende hacerlo?

Con esto.

Esto que parece un termo de café es un contenedor criogénico para conservar muestras.

Por favor, llévense esto. María me pidió que se los diera, es muy importante.

¿Cómo se te ocurre? Nosotros no vamos a participar de esto y ahora, por favor, déjanos salir.

¡Seguridad! ¡Seguridad!

Beatriz, Beatriz, cálmate.

Sofía, Sofía, no entiendo. Explícame, por favor, qué es lo que hay ahí.

En su interior hay dos dosis de antígenos para la primera variante de Pegaso.

Protegerá para la primera oleada.

Están a 6 grados, Beatriz. Tú eres médico, por favor, podrás inyectarla.

Este recipiente las mantendrá viables por al menos 12 horas.

Sugiero que se la pongan cuanto antes. El frigobar del hotel les podrá servir.

No te responderá. Apagó su celular.

El número que ha llamado no es disponible.

Antonio, tómalo. Por favor, liberar y contener.

María libera y tú lo contienes. Allá, en el futuro.

¿Yo? ¿En el futuro? ¿Pero de qué estás hablando?

¿Cómo? ¿Cómo que de qué estoy hablando? ¿No te lo dijo el mensajero?

Tenemos que salir de acá, Antonio.

Espera un segundo. ¿El mensajero?

Gaspar Marín.

¿Qué pasa con él?

¿Cómo? ¿Aún no te contacta? ¿Aún no te dice quién eres realmente?

T3E3 T3E3 T3E3 T3E3

¿Falta mucho? Fehlt noch viel?

No, estamos cerca. Nein, wir sind nah.

Bueno, entonces tuviste ese evento, terminaste en el baño del aeropuerto Also hattest du dieses Ereignis, du bist im Badezimmer des Flughafens gelandet

y supuestamente, ¿qué pasó después? und angeblich, was ist danach passiert?

Bueno, como comprenderás, pensé que estaba haciendo un brote psicótico, Nun, wie du verstehen wirst, dachte ich, ich hätte einen psychotischen Anfall,

pero seguí con mi vida.

Un colega me atendió y luego llegué a bloquear todo el sistema. Ein Kollege hat mich bedient und dann habe ich das gesamte System blockiert.

¿Y después? Und dann?

Bueno, después de un año y medio, me fui a la cárcel. Nun, nach anderthalb Jahren landete ich im Gefängnis.

Y, bueno, no sé, yo no me quedé. Und naja, ich weiß nicht, ich bin nicht geblieben.

Y, bueno, yo no me quedé. Und naja, ich bin nicht geblieben.

Pero seguí con mi vida. Aber ich bin mit meinem Leben weitergegangen.

Un colega me atendió y luego llegué a bloquear todo.

Hasta que en una red social, alguien menciona tu novela, Bis jemand in einem sozialen Netzwerk deinen Roman erwähnt,

caso 63. Fall 63.

La leí y quedé helada. Ich las es und war schockiert.

Estamos acostumbrados a que las causas antecedan a los efectos Wir sind es gewohnt, dass die Ursachen den Folgen vorausgehen

y ahí estaba yo, u otra yo, psiquiatra, und da war ich, oder ein anderer ich, Psychiater,

efectuando el mismo proceso. der denselben Prozess durchführt.

Digo, cortarse el pelo, tatuarse alas, correr al aeropuerto.

Bueno, recuerdo que tuve náuseas,

pero, bueno, ya había tenido mi derrumbe.

Creo que por eso me afectó mucho menos.

Me pregunté quién había escrito eso.

Por supuesto, quise saber de ti.

Averigué que no tenías familia,

que no tienes hijos.

¿De verdad no recuerdas nada de tu pasado?

No.

¿No te gusta hablar de eso?

No es que no lo recuerde,

es como si mi pasado lo viera en tercera persona.

Sin certeza.

He ido armándolo de a poco.

Los recuerdos los tengo, pero no sé cómo explicarlos.

Son solo información, sin la riqueza de la experiencia,

sin la textura de la vida real.

Miraba mi pasaporte y no me reconocía.

Veía las fotografías en mi teléfono y nada.

Ni siquiera pude continuar con mi trabajo.

Era ingeniero civil mecánico,

pero leía las cosas, mis proyectos y...

Ahora ni siquiera soy capaz de hacer un cálculo, por simple que sea.

¿Sientes que ves todo desde afuera, como si no pertenecieras?

¿A dónde querés llegar?

Solo me pregunto.

Alguien que nunca ha escrito nada en su vida

escribe una novela de ciencia ficción llena de detalles enigmáticos.

No me quiero meter en tu proceso creativo, pero...

¿No te parece extraño?

Me tratas como un paciente. ¿Qué es lo que quieres decir?

¿Recuerdas realmente estar escribiendo esa novela?

¿Te puedes visualizar frente a un teclado?

Buscando cosas en internet, dibujando tramas,

algún cuaderno de apuntes.

¿Recuerdas algún momento de ese proceso?

¿Por qué no me dices lo que me quieres decir y nos dejamos de jugar a la interrogatoria?

Susurros y siembras.

Eso creo.

Estamos llenos de susurros y siembras del futuro que nos advierten qué va a pasar.

Solo que todos están tan atrapados subiendo fotos, posteando, retuiteando,

mirando historias que nadie ve las señales.

¿Qué señales?

Las señales que importan.

Este es el lugar. Llegamos.

María de Velltía trabaja en este gran edificio. ||Velltía|||||

¿Qué lugar es ese? ¿Un hospital?

Parece inofensivo, ¿no?

Un viejo edificio.

Este lugar es todo menos inofensivo.

¿Vamos a entrar?

No, están esperando.

Caso 63. Temporada 3. Episodio 3. Susurros y siembras.

Gracias, Vincenzo. |Vincenzo

Antonio, Beatriz, por favor pongan su identificación de visitante a la vista.

Síganme.

Roma es muy frío en estas fechas.

¿Primera vez por acá?

No, no. ¿Tú eres?

Ay, perdón.

Sofía Palachino. Investigadora asociada del hospital Lázaro Palanchiani. Sofia|Palanchiani|||||Lazarus|Palanchiani

María me dijo que vendrían. Los estaba esperando.

Sí, necesitamos hablar con ella. Tengo entendido que trabaja aquí contigo.

Vamos por aquí. Acompáñenme.

¿Qué lugar es este? ¿Qué hacen exactamente?

Pasen su identificación en el lector.

Esa gente tras el cristal con trajes de aislación.

Perdón, ¿exactamente dónde estamos y qué hacen ahí?

Trabajamos con material biológico.

Por eso todo lo que ves. Los trajes de aislación, los guantes, dobles puertas, protocolos.

El hospital Palanchiani es un laboratorio de bioseguridad nivel 4.

Uno de los más importantes. Solo hay tres en Europa.

Trabajamos con agentes patógenos de alto riesgo.

¿Virus?

Sí, virus.

¿Y qué hacen exactamente? ¿Vacunas?

Lo contrario a las vacunas.

¿Han escuchado hablar sobre el concepto ganancia de función?

Ganancia de función, sí. Creo que es...

¿Ganancia de función, sí? Creo que es tomar un virus, manipularlo para aumentar su nivel de...

¿daño? ¿Es eso?

Es más complejo, pero básicamente sí.

Es tomar un virus malo, o potencialmente malo, y convertirlo en algo peor.

¿Para qué harían algo tan estúpido?

Al aumentar los posibles riesgos, podemos ayudar a prevenir futuras pandemias y acelerar el desarrollo de vacunas.

Los críticos dicen que crear patógenos que no existen en la naturaleza suponen un riesgo porque podrían escapar. |||||||||||||a||||

Pero si no conoces al enemigo, nunca podrás derrotarlo.

Por eso esto. Tu libro fue muy importante para nosotros.

¿Mi libro?

Sí. María nos lo mostró y todo mi equipo lo leyó.

¿Qué tiene que ver mi novela con el virus?

¿Qué tiene que ver mi novela con un laboratorio como este?

Pegaso. Nació de la sangre derramada por medusa cuando Perseo le cortó la cabeza. |||||||gorgon||Perseus||||

Lo cual es una buena metáfora de una mutación del coronavirus.

Al coronavirus lo llamamos muchas veces medusa por las proteínas spike en forma de serpiente.

En tu libro, la variante Pegaso acabará con la humanidad.

Dejaste progresivos de la especie, evasión a vacunas, mutaciones drásticas. Suena aterrador.

Cuando lo leí, nos preguntamos todo el equipo que cómo debía de ser un virus para generar ese efecto.

Miren, siéntense un segundo, por favor. Aquí nadie nos molestará.

No tenemos tiempo. ¿María sabe que llegamos? ¿Le puedes avisar, por favor?

Voy a ser un poco técnica, pero ya verán que es necesario que lo sea.

A ver, la evasión inmunitaria, es decir, que el virus escape a una vacuna, es nuestro enemigo.

Trabajamos sobre una variante nueva. La última mutación de interés con un par de mejoras.

Pensamos mucho sobre Pegaso, sobre tu descripción de Pegaso.

Y encontramos una respuesta aquí, en tu libro, en la página 89.

Algo muy desconcertante para nosotros, pero también muy iluminador.

¿Me puedes explicar qué significa una frase que escribiste?

Transmisión aérea. Bajo el microscopio es blanco y parece tener alas.

Es rápido y porta una mutación clave. L452R y T478K.

¿Me puedes decir qué significan esos códigos?

No, no realmente.

¿Cómo? ¿Los pusiste ahí porque sí?

Sí, o quizá los pusiste ahí porque sí.

No realmente.

¿Cómo? ¿Los pusiste ahí porque sí?

Sí, o quizá los googleé de alguna parte, no recuerdo.

Imposible. Imposible, no son googleables.

Este código es la descripción precisa de una mutación relevante en la espiga de un virus.

Y no cualquiera.

Licina por arginina la ubicación 452 de 1.273 aminoácidos. Leucine||arginine||||

Una llave precisa que convierte a la variante en algo aterrador.

Con el equipo nos preguntamos quién eres.

¿Cómo escribiste exactamente la mutación más ventajosa para que una variante que aún no ocurre pueda adherirse mejor a la célula?

Afectar el árbol bronquial bajo.

Llama a María, por favor.

Producir una tormenta de citoquinas y evadir las vacunas.

¿Cómo pudiste escribir eso sin tener idea de lo que hablas? ¿Eres una espiga?

Hablamos de un arma biológica, Antonio, sin precedentes.

Podrás estar en la cárcel por esto.

Pero María fue cautelosa. Ella tenía otra explicación.

Ella comprendió que...

No entiendo. ¿Comprendió qué?

Tenemos que hablar con ella ahora.

Con esos datos tomamos el virus e hicimos una ganancia de función.

El resultado es un virus nuevo que puede leer la información de una vacuna y escapar.

Evasión completa.

Vamos, Antonio. Salgamos de acá.

¿Puedes abrir la puerta?

¿Han escuchado sobre el efecto Streisand? |||||Streisand

Es cuando alguien quiere evitar algo y el efecto de eso es totalmente lo contrario.

¿Dónde mierda está María?

¿Saben cómo se llama?

El nuevo virus.

Miren, aquí. Blanco. Parece que tiene alas.

Lean su nombre. Cada virus tiene un nombre científico, una taxonomía. Lean. ||||||||||taxonomy|

Pigenoma A50. Pigeon genome|

P-I-G-A 50.

Pero el 5 podría ser una S y el 0 una O.

Denle algunos años a este enemigo y la gente lo empezará a llamar de otra manera, más simple.

Pegaso.

Gracias a ti, Antonio. Ahora existe.

Nuestro equipo construyó a Pegaso gracias a tu manual de instrucciones.

Sí, sí, sí. En este edificio, en el centro de Roma.

El caballo alado que va a destruir todo.

Ya existe.

¿Querías evitarlo?

Has inspirado su creación.

Efecto Streisand.

¿Puedes, por favor, abrir esta puerta y llamar a María?

María está en un taxi rumbo al aeropuerto.

¿Qué?

Ella fue a encontrarse con tu hermana, ¿no? Tengo entendido. Daniela, en Madrid.

¿Daniela?

Se había ofrecido como donante para una terapia inmunológica.

Y hoy llegaron los resultados. Compatibilidad completa.

¿Quién es Daniela?

Es mi hermana. Tiene leucemia. No sabía que María era donante.

Tenemos que salir de acá, Antonio. Abre esa puerta, Sofía. Ahora.

Cuando supo que era compatible y el tiempo estaba en contra, me miró y me dijo, llegó el momento.

Debo ir. El plan se adelanta. Será hoy.

No hubo mucho más que hablar.

¿Qué significa el plan se adelanta? ¿Qué plan?

El plan de María.

Ustedes saben cuál es. Por algo están aquí, ¿no?

¿Estás diciendo que María tomó el virus y se contagió?

No. Los recipientes no permiten el contagio hasta que se abren.

Te volviste completamente loca. ¿Qué hiciste?

Han estado enamorados.

¿Han estado enamorados?

Digo, ¿realmente enamorados?

Yo sí.

Yo sí y estoy dispuesta a llegar hasta las últimas consecuencias por ayudarla.

¿Ustedes han escuchado a María?

¿Han, a lo menos, escuchado sus razones?

¡Abre esa puta puerta ahora!

Somos un cáncer.

Destruimos todo.

El haber estado a punto de la extinción dos veces, una pandemia y una amenaza nuclear generará un rebote.

Una euforia, nuestra euforia Apex, nuestra ganancia de función como especie humana. ||||Apex|||||||

Nos sentiremos invencibles y eso nos destruirá.

Necesitamos hacer algo que nos reinicie.

Y no podemos confiar en que un líder cambie todo. Necesitamos a Pegaso.

Nunca llegaremos al 2062.

Ese es el plan de María, acabar con todo.

No. Es detenerlo. A último minuto, al final, en el 2062.

¿Y cómo pretende hacerlo?

Con esto.

Esto que parece un termo de café es un contenedor criogénico para conservar muestras.

Por favor, llévense esto. María me pidió que se los diera, es muy importante.

¿Cómo se te ocurre? Nosotros no vamos a participar de esto y ahora, por favor, déjanos salir.

¡Seguridad! ¡Seguridad!

Beatriz, Beatriz, cálmate.

Sofía, Sofía, no entiendo. Explícame, por favor, qué es lo que hay ahí.

En su interior hay dos dosis de antígenos para la primera variante de Pegaso.

Protegerá para la primera oleada.

Están a 6 grados, Beatriz. Tú eres médico, por favor, podrás inyectarla.

Este recipiente las mantendrá viables por al menos 12 horas.

Sugiero que se la pongan cuanto antes. El frigobar del hotel les podrá servir.

No te responderá. Apagó su celular.

El número que ha llamado no es disponible.

Antonio, tómalo. Por favor, liberar y contener.

María libera y tú lo contienes. Allá, en el futuro.

¿Yo? ¿En el futuro? ¿Pero de qué estás hablando?

¿Cómo? ¿Cómo que de qué estoy hablando? ¿No te lo dijo el mensajero?

Tenemos que salir de acá, Antonio.

Espera un segundo. ¿El mensajero?

Gaspar Marín.

¿Qué pasa con él?

¿Cómo? ¿Aún no te contacta? ¿Aún no te dice quién eres realmente?