×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Comida Sabrosa, Turrón

Turrón

Si la provincia de Alicante es famosa por algunos productos gastronómicos, los más conocidos son el turrón, de Jijona o la uva de mesa del valle del Vinalopó.

Las zonas de la montaña producen excelentes vinos. En el sur se elaboran famosos licores, como el anís o los licores de frutas. Entre los platos más “contundentes”, no conviene que nos olvidemos de los gazpachos del Pinoso o Castalla, guisos calientes y pesados que sólo comparten con la famosa sopa fría de verdura típica de Andalucía el tener un nombre parecido. Aunque no sean productos exclusivos de estas tierras, hay que destacar por su calidad diversas denominaciones específicas de frutas y verduras como las cerezas de la montaña, los nísperos de Callosa d'En Sarriá, las alcachofas de la Vega Baja o los tomates de Mutxamel. Si dice el tópico que se conquista a los hombres por el estómago, en realidad a quien se conquista por el estómago es a todas las personas. Sobre todo si las comidas con que se les agasaja son de la calidad y la variedad de las aquí.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Turrón nougat Nougat Nougat Turrón Nougat تورون Nougat Nougat Nougat Torrone ヌガー Nougat Nugat Nougat Nougat Nougat Нуга. 牛轧糖 牛軋糖

Si la provincia de Alicante es famosa por algunos productos gastronómicos, los más conocidos son el turrón, de Jijona o la uva de mesa del valle del Vinalopó. |||||||||||||наиболее известные|||нуга|||||||||долина|| ||||||||||gastronomiques|||connus|||||Jijona|||raisin de table||de table||vallée||Vinalopó If||province||Alicante||famous||some|products|gastronomic||most|known|are||nougat||Jijona||the|grape||table||valley||Vinalopó ||||||||||||||||torrone||Jijona|||||||||Vinalopó wenn||||||||||gastronomischen Produkten|||bekanntesten|||Nougat||Jijona|||Tafeltraube||Tafeltraube||Tal||Vinalopó-T Om||provins||||känd||||gastronomiska produkter||||||nougat||Jijona|||druva|||om något|dalen||Vinalopó-dalen ||||||||||||||||torroncino||Jijona|||uva||||valle||Vinalopó Так|та|||||||||||||||туррон||Хіхона|||столовий виноград||столовий виноград||||Віналопо Wenn die Provinz Alicante für einige gastronomische Produkte berühmt ist, sind die bekanntesten Nougat aus Jijona oder die Tafeltraube aus dem Vinalopó-Tal. If the province of Alicante is famous for some gastronomic products, the best known are the nougat, from Jijona or the table grape from the Vinalopó valley. Als de provincie Alicante beroemd is om enkele gastronomische producten, zijn de bekendste de turrón, uit Jijona, of de tafeldruiven uit de Vinalopó vallei. Если провинция Аликанте славится некоторыми гастрономическими продуктами, то наиболее известными являются нуга из Хихоны или столовый виноград из долины Виналопо. Якщо провінція Аліканте славиться деякими гастрономічними продуктами, то найвідомішими є туррон з Хіхони або столовий виноград з долини Віналопо. 如果說阿利坎特省以某些美食產品而聞名,那麼最著名的是來自 Jijona 的牛軋糖或來自 Vinalopó 山谷的鮮食葡萄。

Las zonas de la montaña producen excelentes vinos. |zones||||produisent|excellents|vins The|zones|||mountain|produce|excellent|wines ||||Berg|produzieren|ausgezeichnete|Weine |områden|||||utmärkta|Utmärkta viner |||||producono|| Die Berggebiete produzieren hervorragende Weine. The mountain areas produce excellent wines. De berggebieden produceren uitstekende wijnen. У гірських районах виробляють чудові вина. En el sur se elaboran famosos licores, como el anís o los licores de frutas. ||||производят|||||анисовый ликёр||||| ||sud||élaborent||liqueurs|||anis||||| ||south|in|are elaborated|famous|liqueurs|||anise|||liqueurs||fruits |||||||||anis||||| ||||hergestellt|berühmte|Liköre|||Anisette||||| ||söder||tillverkas|berömda|likörer|||anisette|eller||Likörer|| |||||famosi||||anice|||liquori|| ||||виробляють|||||аніс||||| Im Süden werden berühmte Liköre wie Anis- oder Fruchtliköre hergestellt. In the south, famous liqueurs are made, such as anise or fruit liqueurs. In het zuiden worden beroemde likeuren geproduceerd, zoals anijs- en fruitlikeuren. На юге делают знаменитые ликеры, например, анисовые или фруктовые. На півдні виробляють такі відомі лікери, як анісовий і фруктовий, а також наливки. Entre los platos más “contundentes”, no conviene que nos olvidemos de los gazpachos del Pinoso o Castalla, guisos calientes y pesados que sólo comparten con la famosa sopa fría de verdura típica de Andalucía el tener un nombre parecido. ||||сытные||стоит помнить|||забываем|||Густые супы|||||тушёные блюда||||||делят только||||||||||||||| ||||copieux|||||oublions|||les gazpachos||Pinoso||Castalla|ragoûts|||lourds|||||||||||||l'Andalousie||||| Among||dishes||hearty|no|it is convenient|||let's forget|||stews||Pinoso||Castalla|stews|hot||heavy|that|only|share||||soup|cold||vegetable|typical||Andalusia|the|to have|||similar ||||sustanciosos||||||||gazpachos||Pinoso|||||||||||||||||||||||| ||||deftig||es ist ratsam|||vergessen|||Eintöpfe||Pinoso||Castalla|Eintöpfe|heißes||schwer||nur|teilen|||berühmten|Suppe|kalte||Gemüse|typisch|||||||ähnlichen Bland|||||inte|bör vi inte|||glömmer bort|av|de|varma grytor||Pinoso|eller Castalla|Castalla|grytor|varma|och|tunga||bara|delar med|med||berömda|kall soppa|kall|av|grönsakssoppa|typisk för|av|||||namn|liknande namn ||||||è conveniente||||||||Pinoso||Castalla|stufati|||pesanti|||condividono||||zuppa|fredda|||||Andalusia||||| серед||||потужні||варто|||забудемо||||||||тушковані страви|гарячі страви||важкі страви|||поділяють|||відомий|суп|||овочевий||||||||схожим Unter den „kräftigsten“ Gerichten sollten wir die Gazpachos von Pinoso oder Castalla nicht vergessen, heiße und schwere Eintöpfe, die nur einen ähnlichen Namen haben wie die berühmte kalte Gemüsesuppe, die typisch für Andalusien ist. Among the most "hearty" dishes, we should not forget the gazpachos from Pinoso or Castalla, hot and heavy stews that only have a similar name with the famous cold vegetable soup typical of Andalusia. Tra i piatti più "sostanziosi", non vanno dimenticati i gazpachos di Pinoso o Castalla, stufati caldi e pesanti che hanno in comune solo il nome con la famosa zuppa fredda di verdure tipica dell'Andalusia. Onder de meer "hartige" gerechten mogen we de gazpachos van Pinoso of Castalla niet vergeten, warme en zware stoofschotels die alleen een soortgelijke naam hebben als de beroemde koude groentesoep die typisch is voor Andalusië. Среди более «сильных» блюд мы не должны забывать о гаспачо из Пиносо или Кастальи, горячих и тяжелых тушеных блюдах, которые разделяют со знаменитым холодным овощным супом, типичным для Андалусии, только тот факт, что они имеют похожее название. Серед більш «сильних» страв ми не повинні забувати гаспачо з Пінозо або Касталла, гарячі та важкі рагу, які мають схожу назву зі знаменитим холодним овочевим супом, типовим для Андалусії. Aunque no sean productos exclusivos de estas tierras, hay que destacar por su calidad diversas denominaciones específicas de frutas y verduras como las cerezas de la montaña, los nísperos de Callosa d’En Sarriá, las alcachofas de la Vega Baja o los tomates de Mutxamel. |||||||земли|||выделить|||||наименования||||||||вишни горные|||||мушмулы||||||артишоки Вега-Баха||||||||| ||||exclusifs||||||||||diverses|dénominations|spécifiques||||||||||||||||||||||||||| Although|no|they are||exclusive||these|lands|there is|that|to highlight|||quality|various|varieties|specific||fruits||vegetables|||cherries|||mountain||loquats||Callosa|of the|Sarriá||artichokes|||Plain|Low|||tomatoes|of|Mutxamel |nicht||||||Länder|||hervorheben|||Qualität|verschiedene|Bezeichnungen|spezifischen||Obst|||||Kirschen|||Berg||Mispeln||Callosa d'En|d'En|Sarriá||Artischocken|||Vega Baja|Vega Baja|||||Mutxamel-Tom |inte||produkter|exklusiva för||dessa|landskap||som man måste|framhäva||sin||olika|beteckningar|specifika|från||och||||Bergskörsbär||||de|Japanska mispelfrukter|av|Callosa d'En Sarriá|d'En|Callosa d'En Sarriá||Kronärtskockor|av||Låglandet|Vega Baja|eller|de||av|Mutxamels tomater хоча||вони|||||землі|слід||виділити||||||||||||||||||нісперос||||||артишоки||||||||| Obwohl es sich nicht um ausschließliche Produkte dieser Länder handelt, zeichnen sich verschiedene Obst- und Gemüsesorten mit spezifischen Bezeichnungen wie Bergkirschen, Mispeln aus Callosa d'En Sarriá, Artischocken aus Vega Baja oder Mutxamel-Tomaten durch ihre Qualität aus. Although they are not exclusive products of these lands, different specific names of fruits and vegetables must be highlighted for their quality, such as mountain cherries, medlars from Callosa d'En Sarriá, artichokes from Vega Baja or tomatoes from Mutxamel. Nors šie produktai nėra išskirtinai šių žemių produktai, verta pabrėžti įvairių konkrečių pavadinimų vaisių ir daržovių kokybę, pavyzdžiui, kalnuose augančių vyšnių, Callosa d'En Sarriá auginamų loquatų, Vega Baja artišokų ar Mutxamel pomidorų. Hoewel deze producten niet exclusief zijn voor deze gebieden, is het de moeite waard om de kwaliteit van verschillende specifieke groente- en fruitbenamingen te benadrukken, zoals kersen uit de bergen, loquats uit Callosa d'En Sarriá, artisjokken uit de Vega Baja of tomaten uit Mutxamel. Незважаючи на те, що вони не є ексклюзивними продуктами з цих країн, різні конкретні найменування фруктів і овочів слід виділити через їхню якість, наприклад, гірські вишні, мушмула з Каллоса д'Ен Сарріа, артишоки з Вега Баха або помідори з Мучамель. Si dice el tópico que se conquista a los hombres por el estómago, en realidad a quien se conquista por el estómago es a todas las personas. |||стереотип|||завоевывают|||||||||||||||||||| |||Sprichwort|||erobert|||Menschen|||Magen||||wem|sie|erobert|||Magen||||die| If|says||topic|||conquers|a||men|for||stomach|||a|who|is|conquers|||stomach|is||all||people Om|||klyscha|som||erövrar||männen|män|||mage||verkligheten||vem|man||||mage|||alla|| |говорять||топік|||завойовує|||чоловіків|||шлунок||насправді||кого|||||||||| Wenn das Klischee besagt, dass Männer vom Magen erobert werden, sind in Wirklichkeit alle Menschen, die vom Magen erobert werden. If the topic says that men are conquered by the stomach, in reality the one who is conquered by the stomach is all people. Se il luogo comune dice che gli uomini sono conquistati attraverso lo stomaco, in realtà sono tutte le persone a essere conquistate attraverso lo stomaco. Als het cliché zegt dat mannen door de maag veroverd worden, zijn het in werkelijkheid alle mensen die door de maag veroverd worden. Se o cliché diz que os homens são conquistados através do estômago, na realidade são todas as pessoas que são conquistadas através do estômago. Если в клише говорится, что мужчин покоряет желудок, то на самом деле желудок покоряет всех людей. Якщо в кліше сказано, що чоловіків підкорює живіт, то насправді живіт підкорює всіх людей. Sobre todo si las comidas con que se les agasaja son de la calidad y la variedad de las aquí. |||||||||угощают|||||||||| About|all|if|the|meals|with||are|to them|entertain|are|||quality|||variety|of|the|here |||||||||agasaja|||||||||| Über||||Mahlzeiten|||||agasaja|sind|||Qualität|||||| Framför allt||||Måltiderna|med|som|man|dem|bjuder på||av|||||||| |||||||||пригощають|||||||||| Vor allem, wenn die Speisen, mit denen sie bewirtet werden, von der Qualität und Vielfalt der hier sind. Especially if the meals with which they are entertained are of the quality and variety of those here. Soprattutto se i pasti che vengono offerti sono della qualità e della varietà di quelli proposti qui. Ypač jei patiekalai, kuriais jie vaišinami, yra tokios kokybės ir įvairovės kaip čia. Vooral als de maaltijden waarop ze getrakteerd worden van de kwaliteit en variëteit zijn van die hier. Sobretudo se as refeições que lhes são servidas forem da qualidade e da variedade das que aqui são servidas. Особенно, если еда, которой их развлекают, такого же качества и разнообразия, как здесь. Особливо, якщо страви, якими їх пригощають, такі ж якісні та різноманітні, як тут.