×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Radioclips (America Latina), REPORTAJE AL SUICIDIO

REPORTAJE AL SUICIDIO

LOCUTORA ¡Vení, charlemos!, el espacio de las anécdotas, de los personajes de la vida regional. Si tienes algo interesante para contar, entonces, Vení charlemos. Todos los sábados a las once de la mañana, por la emisora cultural de Pereira. Un programa realizado por Fernando Ruiz y Patricia Zorro. ¡Vení charlemos!,

LOCUTOR La autoconfianza, entonces, es una posibilidad para que el ser humano enfrente la vida con todos sus matices, los positivos, los negativos. Pero en la búsqueda de este equilibrio, ocasionalmente se asumen conductas contradictorias a ese propósito. Una forma compleja de conducta es el suicidio, según la mayor parte de científicos sociales. Tiene causas biológicas, psicológicas y sociales. Por ejemplo, los psiquiatras han descubierto que, en los casos estudiados, existe generalmente una fuerte depresión. Otros científicos afirman que algunas personas son más propensas que otras a las depresiones y, por lo tanto, al suicidio.

Los psicólogos y sociólogos han encontrado muchas otras influencias personales y situacionales que también contribuyen a la muerte voluntaria. Ésta se produce a menudo para escapar de circunstancias dolorosas, también como acto de venganza contra otra persona a la que se acusa de ser responsable del sufrimiento. ¿Qué lleva a tomar tan drástica decisión? Estos sentimientos se conocen por las notas o cartas que, en ocasiones, deja la persona antes de suicidarse. No obstante, la causa más frecuente es la percepción por parte de la persona de que la vida es tan dolorosa, que sólo la muerte puede proporcionarle alivio. La pérdida de un ser querido o dolores crónicos, físicos o emocionales, pueden producir una sensación de incapacidad para cambiar las cosas.

TESTIMONIO Estábamos una vez en una fiesta, en un apartamento en un quinto piso y, de un momento a otro, dijo: ¡chao muchachos! Se paró en el balcón y se tiró.

LOCUTOR En la mirada a esta conducta, que es la propuesta del programa de hoy, nos acompaña en el estudio Jesús Ramón Gómez, psicólogo, consultor en la temática de mensajes subliminales para prensa, radio y televisión, y asesor de diversos programas gubernamentales en el campo para la prevención. Además, se incluyen en el espacio el día de hoy algunos testimonios que nos aproximan a la vivencia del suicidio.

MÉDICO El problema del suicidio parece ser, en la mayoría de los casos, una decisión tomada a última hora. Sin embargo, no lo es. Generalmente, la persona que llega a esta fatal determinación ha vivido un proceso que, en ocasiones, va entre horas, semanas, meses y hasta años. Casi siempre la persona que tiene ideación suicida está como dándole vueltas a esa idea de si vale la pena o no vale la pena vivir, hasta que esa contradicción termina venciéndose en contra suya, es decir, tomando la fatal decisión de suicidarse.

La ideación suicida corresponde a una caracterización clínica que ha realizado la psicología y la psiquiatría, en torno a la cual se plantea que empiezan a confluir una serie de ideas y concepciones que niegan el valor de la vida y fortalecen, por el contrario, el criterio, de que en cualquier momento se puede disponer de la vida misma. Es decir, la persona suicida no solamente tiene esta tendencia en virtud de sus propias concepciones, sino de la influencia del medio ambiente, de los medios de comunicación, de la cultura decadente que se mueve en nuestra sociedad y también, incluso, de la literatura, de las mismas tendencias que el postmodernismo ha tenido. Entonces, todo ese conjunto de factores se conjugan y, si la persona no tiene una escala de valores lo suficientemente fuerte como para responder a estos riesgos, entonces puede caer.

POEMA Hay días en que somos tan móviles, tan móviles, Como las leves briznas al viento y al azar... Tal vez bajo otro cielo la gloria nos sonría... La vida es clara, undívaga y abierta como el mar...

TESTIMONIO Él era una persona que tenía problemas de drogadicción, pero tenía un comportamiento normal con los compañeros. Era amigo de todo el mundo, salía con todos los compañeros del salón. Él había terminado con la novia, llevaba como cinco años con ella. Estaban hablando por teléfono y ella no quiso volver con él. Entonces, se suicidó hablando con ella por teléfono. Se disparó en la sien.

LOCUTOR En este reportaje al suicidio, nuestro equipo de producción les ha dejado una reflexión desde diferentes ópticas sobre un tema tan vital que ha sorprendido al ser humano en su propia historia. Prevención parece ser la clave. Cuando se enciendan las alarmas, es mejor actuar de inmediato.

CONTROL ¡Vení charlemos!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

REPORTAJE AL SUICIDIO ||Selbstmord BERICHT ÜBER SELBSTMORD SUICIDE REPORT RAPPORT SUR LE SUICIDE VERSLAG OVER ZELFMOORD RELATÓRIO SOBRE O SUICÍDIO İNTİHAR RAPORU 自杀报告 自殺報告

LOCUTORA ¡Vení, charlemos!, el espacio de las anécdotas, de los personajes de la vida regional. ||reden wir|||||||||||| prowadząca|przyjdź|porozmawiajmy|||||||||||| ANKÜNDIGER Komm, lass uns plaudern!, Der Raum der Anekdoten, der Charaktere des regionalen Lebens. ANNOUNCER Come, let's chat !, the space of anecdotes, of the characters of regional life. ANNONCEUR Allez, on discute, place aux anecdotes, aux personnages de la vie régionale. ДИКТОР Давай поболтаем !, пространство анекдотов, персонажей региональной жизни. SUNUCU Gelin sohbet edelim!, yöresel hayatın karakterlerinden anekdotların mekanı. Si tienes algo interesante para contar, entonces, Vení charlemos. Wenn Sie etwas Interessantes zu erzählen haben, lassen Sie uns chatten. If you have something interesting to tell, then, Come let's chat. Anlatacak ilginç bir şeyin varsa, gel sohbet edelim. Todos los sábados a las once de la mañana, por la emisora cultural de Pereira. |||||||||||station|||Pereira |||||||||||stacja||| Every Saturday at eleven in the morning, by the cultural station of Pereira. Каждую субботу в одиннадцать часов утра у культурной станции Перейры. Her cumartesi sabah on birde Pereira kültür istasyonunda. Un programa realizado por Fernando Ruiz y Patricia Zorro. |||||Ruiz||Patricia|Zorro A program made by Fernando Ruiz and Patricia Zorro. Fernando Ruiz ve Patricia Zorro tarafından yapılan bir program. ¡Vení charlemos!, Come let's chat! gel sohbet edelim!

LOCUTOR La autoconfianza, entonces, es una posibilidad para que el ser humano enfrente la vida con todos sus matices, los positivos, los negativos. ||das Selbstvertrauen||||||||||||||||Nuancen|||| ||self-confidence||||||||||||||||nuances|||| ||pewność siebie||||||||||||||||odcieniami|||| ANNOUNCER Self-confidence, then, is a possibility for human beings to face life with all its nuances, positive, negative. La confiance en soi est donc une possibilité pour les êtres humains d'affronter la vie avec toutes ses nuances, positives et négatives. ДИКТОР Уверенность в себе - это возможность для человека взглянуть в лицо жизни со всеми ее нюансами, как положительными, так и отрицательными. SÖZCÜ O halde özgüven, insanın tüm nüanslarıyla, olumlularıyla, olumsuzlarıyla yüzleşmesi için bir olanaktır. Pero en la búsqueda de este equilibrio, ocasionalmente se asumen conductas contradictorias a ese propósito. ||||||równowaga|okazjonalnie||||||| Bei der Suche nach diesem Gleichgewicht werden zu diesem Zweck jedoch gelegentlich widersprüchliche Verhaltensweisen angenommen. But in the search for this balance, contradictory behaviors are occasionally assumed for that purpose. Mais dans la recherche de cet équilibre, il arrive que des comportements contradictoires soient adoptés. Но в поисках этого баланса иногда для этой цели предполагается противоречивое поведение. Ancak bu denge arayışında zaman zaman bu amaca aykırı davranışlar varsayılır. Una forma compleja de conducta es el suicidio, según la mayor parte de científicos sociales. A complex form of behavior is suicide, according to most social scientists. Selon la plupart des spécialistes des sciences sociales, le suicide est une forme complexe de comportement. Çoğu sosyal bilimciye göre karmaşık bir davranış biçimi intihardır. Tiene causas biológicas, psicológicas y sociales. It has biological, psychological and social causes. Biyolojik, psikolojik ve sosyal nedenleri vardır. Por ejemplo, los psiquiatras han descubierto que, en los casos estudiados, existe generalmente una fuerte depresión. |||psychiatrists|||||||||||| For example, psychiatrists have discovered that, in the cases studied, there is usually a strong depression. Örneğin, psikiyatristler, incelenen vakalarda genellikle güçlü bir depresyon olduğunu keşfettiler. Otros científicos afirman que algunas personas son más propensas que otras a las depresiones y, por lo tanto, al suicidio. ||||||||prone|||||depressions|||||| ||twierdzą||||||skłonne|||||||||||samobójstwo Other scientists say that some people are more prone than others to depression and, therefore, to suicide. Diğer bilim adamları, bazı insanların depresyona ve dolayısıyla intihara diğerlerinden daha yatkın olduğunu iddia ediyor.

Los psicólogos y sociólogos han encontrado muchas otras influencias personales y situacionales que también contribuyen a la muerte voluntaria. |||sociologists||||||||situational||||||| Psychologists and sociologists have found many other personal and situational influences that also contribute to voluntary death. Psikologlar ve sosyologlar, gönüllü ölüme de katkıda bulunan başka birçok kişisel ve durumsal etki bulmuşlardır. Ésta se produce a menudo para escapar de circunstancias dolorosas, también como acto de venganza contra otra persona a la que se acusa de ser responsable del sufrimiento. ||||||uciekać||||||||zemsta|||||||||||||cierpienie This often occurs to escape painful circumstances, also as an act of revenge against another person who is accused of being responsible for suffering. Elle est souvent produite pour échapper à des circonstances douloureuses, mais aussi pour se venger d'une autre personne accusée d'être responsable de la souffrance. Bu genellikle acı veren durumlardan kaçmak için, ayrıca acıdan sorumlu olmakla suçlanan başka bir kişiye karşı bir intikam eylemi olarak ortaya çıkar. ¿Qué lleva a tomar tan drástica decisión? What leads to such a drastic decision? Qu'est-ce qui conduit à une décision aussi radicale ? Sizi bu kadar sert bir karar almaya iten nedir? Estos sentimientos se conocen por las notas o cartas que, en ocasiones, deja la persona antes de suicidarse. ||||||||||||||osoba||| Diese Gefühle sind aus den Notizen oder Briefen bekannt, die die Person manchmal vor ihrem Selbstmord hinterlassen hat. These feelings are known by the notes or letters that the person sometimes leaves before committing suicide. Ces sentiments sont connus grâce aux notes ou aux lettres parfois laissées par la personne avant de se suicider. Bu duygular, kişinin intihar etmeden önce bazen bıraktığı notlardan veya mektuplardan bilinir. No obstante, la causa más frecuente es la percepción por parte de la persona de que la vida es tan dolorosa, que sólo la muerte puede proporcionarle alivio. No||||||||||||||||||||||||||| |jednak|||||||||||||||||||||||||zapewnić jej|ulga However, the most frequent cause is the perception on the part of the person that life is so painful, that only death can provide relief. Bununla birlikte, en sık görülen neden, kişinin yaşamın o kadar acı verici olduğu ve yalnızca ölümün rahatlama sağlayabileceği algısıdır. La pérdida de un ser querido o dolores crónicos, físicos o emocionales, pueden producir una sensación de incapacidad para cambiar las cosas. |strata||||drogi|||||||||||||||| The loss of a loved one or chronic pain, physical or emotional, can produce a sense of inability to change things. Sevilen birinin kaybı veya kronik fiziksel veya duygusal acı, bir şeyleri değiştirememe hissine neden olabilir.

TESTIMONIO Estábamos una vez en una fiesta, en un apartamento en un quinto piso y, de un momento a otro, dijo: ¡chao muchachos! świadectwo|||||||||||||||||||||| TESTIMONY We were once at a party, in an apartment on the fifth floor and, from one moment to the next, he said: boy guys! TÉMOIGNAGE Nous étions un jour à une fête, dans un appartement au cinquième étage et, tout à coup, il a dit : "Ciao, les gars ! HİKÂYE Bir keresinde bir partideydik, beşinci kattaki bir apartman dairesindeydik ve ara sıra şöyle dedi: Hoşçakalın millet! Se paró en el balcón y se tiró. |stopped|||||| |stanął||||||skoczył He stood on the balcony and threw himself. Balkonda durup atladı.

LOCUTOR En la mirada a esta conducta, que es la propuesta del programa de hoy, nos acompaña en el estudio Jesús Ramón Gómez, psicólogo, consultor en la temática de mensajes subliminales para prensa, radio y televisión, y asesor de diversos programas gubernamentales en el campo para la prevención. ||||||behavior||||proposal|||||||||||Ramón|Gómez|||||topic|||subliminal||||||||||||||||| |||spojrzeniu|||||||propozycja||||||||||||||||||||subliminalne||prasa|||||doradca||||rządowych|w||||| ANNCR Jesús Ramón Gómez, Psychologe, Berater zum Thema unterschwellige Botschaften für Presse, Rundfunk und Fernsehen und Berater verschiedener staatlicher Programme im Bereich der Prävention, kommt zu uns ins Studio, um sich mit diesem Verhalten zu befassen, das Thema der heutigen Sendung ist. ANNOUNCER In the look of this behavior, which is the proposal of today's program, Jesús Ramón Gómez, a psychologist, consultant in the subject of subliminal messages for the press, radio and television, and advisor to various government programs in the field for prevention. L'ANNCR Jesús Ramón Gómez, psychologue, consultant en matière de messages subliminaux pour la presse, la radio et la télévision, et conseiller de divers programmes gouvernementaux dans le domaine de la prévention, nous rejoint en studio pour faire le point sur ce comportement, qui fait l'objet de l'émission d'aujourd'hui. SUNUCU Bugünkü programın önerisi olan bu davranışa bakıldığında, psikolog, basın, radyo ve televizyon için bilinçaltı mesajlar konusunda danışman ve önleme alanındaki çeşitli hükümet programlarının danışmanı Jesús Ramón Gómez. Además, se incluyen en el espacio el día de hoy algunos testimonios que nos aproximan a la vivencia del suicidio. ||||||||||||||approach||||| ||są uwzględnione|||przestrzeń||||||||||||doświadczenie|| In addition, some testimonies that bring us to the experience of suicide are included in the space today. En outre, quelques témoignages qui nous rapprochent de l'expérience du suicide sont inclus dans l'espace d'aujourd'hui. Ayrıca, bizi intihar deneyimine yaklaştıran bazı tanıklıklar da bugün mekanda yer alıyor.

MÉDICO El problema del suicidio parece ser, en la mayoría de los casos, una decisión tomada a última hora. MEDICAL The problem of suicide seems to be, in most cases, a decision made at the last minute. DOKTOR İntihar sorunu çoğu durumda son anda verilmiş bir karar gibi görünüyor. Sin embargo, no lo es. However, it is not. Generalmente, la persona que llega a esta fatal determinación ha vivido un proceso que, en ocasiones, va entre horas, semanas, meses y hasta años. Generally, the person who comes to this fatal determination has experienced a process that, sometimes, goes between hours, weeks, months and even years. Genel olarak, bu ölümcül belirlemeye ulaşan kişi, zaman zaman saatler, haftalar, aylar ve hatta yıllar süren bir süreç yaşamıştır. Casi siempre la persona que tiene ideación suicida está como dándole vueltas a esa idea de si vale la pena o no vale la pena vivir, hasta que esa contradicción termina venciéndose en contra suya, es decir, tomando la fatal decisión de suicidarse. ||||||ideation|||||||||||||||||||||||||giving in||||||||||| ||||||||||dającą|myśli||||||||||||||||||sprzeczność||pokonując||przeciwko|niej|||||||| Fast immer dreht sich die Person, die an Selbstmordgedanken leidet, um die Frage, ob das Leben lebenswert ist oder nicht, bis dieser Widerspruch schließlich gegen sie arbeitet, d.h. sie den fatalen Entschluss fasst, Selbstmord zu begehen. Almost always, the person who has suicidal ideation is like thinking about whether it is worthwhile or not worth living, until that contradiction ends up coming against him, that is, taking the fatal decision to commit suicide. Presque toujours, la personne qui a des idées suicidaires tourne en rond autour de cette idée que la vie vaut ou non la peine d'être vécue, jusqu'à ce que cette contradiction finisse par jouer contre elle, c'est-à-dire qu'elle prenne la décision fatale de se suicider. Neredeyse her zaman intihar düşüncesi olan kişi, bu çelişki onu yenene kadar, yani intihar etmek için ölümcül bir karar verene kadar, yaşamaya değer olup olmadığı fikrini düşünür.

La ideación suicida corresponde a una caracterización clínica que ha realizado la psicología y la psiquiatría, en torno a la cual se plantea que empiezan a confluir una serie de ideas y concepciones que niegan el valor de la vida y fortalecen, por el contrario, el criterio, de que en cualquier momento se puede disponer de la vida misma. ||||||||||||||||||||||||||to converge||||||conceptions|||||||||strengthen|||||||||||||dispose of|||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||있다|||| |||||||||||||||||wokół|||||się pojawia|||konflować|zbiegać się||||||||niegają|||||||fortalecen|||||||||jakiekolwiek||||dysponować|||| The suicidal ideation corresponds to a clinical characterization that psychology and psychiatry have made, around which it is suggested that a series of ideas and conceptions that deny the value of life begin to converge and, on the contrary, strengthen the criterion , that at any moment you can dispose of life itself. L'idéation suicidaire correspond à une caractérisation clinique par la psychologie et la psychiatrie, autour de laquelle on soutient qu'une série d'idées et de conceptions commencent à converger pour nier la valeur de la vie et, au contraire, renforcer le critère selon lequel la vie elle-même peut être éliminée à tout moment. İntihar düşüncesi, psikoloji ve psikiyatri tarafından yapılan klinik bir tanımlamaya tekabül eder; bunun etrafında yaşamın değerini inkar eden ve aksine, yaşamın kendisinin her an kendi başına yapabileceğini güçlendiren bir dizi fikir ve anlayışın bir araya gelmeye başladığı öne sürülür. bertaraf olmak. Es decir, la persona suicida no solamente tiene esta tendencia en virtud de sus propias concepciones, sino de la influencia del medio ambiente, de los medios de comunicación, de la cultura decadente que se mueve en nuestra sociedad y también, incluso, de la literatura, de las mismas tendencias que el postmodernismo ha tenido. ||||||||||in|virtue||||||||||||||||||||decadent||||||||||||||||||||| |||||||||||z powodu|||||ale|||||środowiska|środowisko|||||||||dekadenckiej|||||||||||||||||||||ma Das heißt, der Selbstmörder hat diese Tendenz nicht nur aufgrund seiner eigenen Vorstellungen, sondern auch durch den Einfluss der Umwelt, der Medien, der dekadenten Kultur, die sich in unserer Gesellschaft bewegt, und sogar der Literatur, durch dieselben Tendenzen, die die Postmoderne hatte. That is to say, the suicidal person not only has this tendency in virtue of his own conceptions, but of the influence of the environment, of the means of communication, of the decadent culture that moves in our society and also, even, of the literature , of the same tendencies that postmodernism has had. C'est-à-dire que la personne suicidaire n'a pas seulement cette tendance en vertu de ses propres conceptions, mais aussi de l'influence de l'environnement, des médias, de la culture décadente qui évolue dans notre société et aussi, même, de la littérature, des mêmes tendances que le postmodernisme a eues. Entonces, todo ese conjunto de factores se conjugan y, si la persona no tiene una escala de valores lo suficientemente fuerte como para responder a estos riesgos, entonces puede caer. |||||||||||||||scale of values||values|||||||||||| |||zbiór||||||||||||skala||wartości||wystarczająco|silna||||||||| So, all that set of factors are combined and, if the person does not have a scale of values ​​strong enough to respond to these risks, then it can fall. Tous ces facteurs se conjuguent et, si la personne ne dispose pas d'une échelle de valeurs suffisamment solide pour répondre à ces risques, elle risque de tomber.

POEMA Hay días en que somos tan móviles, tan móviles, Como las leves briznas al viento y al azar... Tal vez bajo otro cielo la gloria nos sonría... La vida es clara, undívaga y abierta como el mar... ||||||||||||light|blades|||||chance||||||||||||||unwavering||||| |||||||||||||풀잎|||||||||||||||||||변함없는||||| |||||jesteśmy||||mobilne|||lekkie|źdźbła|||||przypadek||||||||||||||niespokojna||||| GEDICHT Es gibt Tage, an denen wir so beweglich sind, so beweglich wie die zarten Grashalme im Wind und im Zufall... Vielleicht lächelt uns unter einem anderen Himmel der Ruhm zu... Das Leben ist klar, ungetrübt und offen wie das Meer... POEM There are days when we are so mobile, so mobile, Like the light wisps in the wind and at random ... Maybe under another sky the glory smiles at us ... Life is clear, undivided and open like the sea ... POÈME Il y a des jours où nous sommes si mobiles, si mobiles, Comme des brins de lumière dans le vent et au hasard... Peut-être que sous un autre ciel la gloire nous sourit... La vie est claire, indivise et ouverte comme la mer... ŞİİR Öyle hareketli, öyle hareketli olduğumuz günler var ki, Rüzgârdaki hafif bıçaklar gibi ve gelişigüzel... Belki başka bir gökyüzünün altında zafer gülümser bize... Hayat berrak, bölünmez ve deniz gibi açık...

TESTIMONIO Él era una persona que tenía problemas de drogadicción, pero tenía un comportamiento normal con los compañeros. ZEUGNIS Er hatte Probleme mit Drogen, aber er verhielt sich normal gegenüber den Kollegen. TESTIMONY He was a person who had problems of drug addiction, but he had a normal behavior with peers. Era amigo de todo el mundo, salía con todos los compañeros del salón. ||||||chodził||||||klasy Er war mit jedem befreundet, hing mit allen Klassenkameraden ab. He was a friend of everyone, he went out with all the roommates. Él había terminado con la novia, llevaba como cinco años con ella. He had finished with the girlfriend, he had been with her for about five years. Il avait rompu avec sa petite amie, avec qui il était depuis environ cinq ans. Estaban hablando por teléfono y ella no quiso volver con él. They were talking on the phone and she did not want to go back with him. Entonces, se suicidó hablando con ella por teléfono. Then, he committed suicide by talking to her on the phone. Il s'est ensuite suicidé en lui parlant au téléphone. Se disparó en la sien. ||||temple |strzelił|||skroń It shot in the temple.

LOCUTOR En este reportaje al suicidio, nuestro equipo de producción les ha dejado una reflexión desde diferentes ópticas sobre un tema tan vital que ha sorprendido al ser humano en su propia historia. |||||||||||||||||perspectives||||||||||||||| |||||samobójstwo|||||||||||||||||życiowy|||||||||| ANNCR In dieser Reportage über Selbstmord hat unser Produktionsteam aus verschiedenen Blickwinkeln über ein so wichtiges Thema nachgedacht, das die Menschen in ihrer eigenen Geschichte überrascht hat. ANNOUNCER In this report on suicide, our production team has left you with a reflection from different perspectives on a subject so vital that it has surprised the human being in his own history. ANNCR Dans ce reportage sur le suicide, notre équipe de production vous propose une réflexion à partir de différents points de vue sur un sujet aussi vital qui a surpris l'être humain dans sa propre histoire. Prevención parece ser la clave. ||||klucz Prevention seems to be the key. Cuando se enciendan las alarmas, es mejor actuar de inmediato. ||zapalią|||||działać||natychmiast When the alarms are turned on, it is better to act immediately. Lorsque la sonnette d'alarme est tirée, il est préférable d'agir immédiatement.

CONTROL ¡Vení charlemos! KONTROLLE Komm lass uns reden! CONTROL Come on let's chat! CONTRÔLE Discutons-en !