×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Veinte Mundos, El “lado B” de las Fiestas Patrias

El “lado B” de las Fiestas Patrias

Este año, los chilenos celebraron “el doble” de tiempo sus fiestas nacionales. La razón se debe a que junto a los tradicionales días libres del 18 y 19 de septiembre, se agregaron otros dos más: 17 y 20. Bueno, se trataba de las festividades del Bicentenario de la Independencia y había que celebrarlo como corresponde . Resultado: las jornadas festivas fueron viernes, sábado, domingo y lunes… ¡uf! Un fin de semana largo completo, que incluye casi unas minivacaciones para toda la población, tiene sus consecuencias. El aumento de peso producto del alto número de calorías de las carnes asadas y bebidas alcohólicas, junto con las deudas acumuladas, terminan siendo protagonistas.

Texto y fotos: Giancarlo Grondona País: Chile

En las tradicionales fondas y ramadas chilenas, recintos especialmente construidos para las Fiestas Patrias, hasta el propio Presidente de la República debe bailar la cueca. Más aún, sobre todo cuando los medios de comunicación siempre están presentes en esta celebración nacional.

Los precios de comidas y bebidas típicas son altos en estos lugares: una empanada de pino cuesta alrededor de 800 pesos (US$ 1,5), un choripán mil pesos (US$ 2) y una cerveza de 350 cc dos mil pesos (US$ 4).

Si se tiene en cuenta que un asado promedio para cuatro personas (más la correspondiente cantidad de bebida, vino y pisco) tiene un costo de 27 mil pesos (US$ 55), no es un misterio que se necesita tener “sólidos ingresos”.

Dado que muchos chilenos no cuentan con los suficientes recursos para ello, es común que en esta época pidan créditos de consumo que los distintos bancos ofrecen para aumentar su presupuesto. Laura Soto, jefa División Créditos de Consumo del Banco CrediChile sucursal Viña del Mar, afirma que “septiembre es un mes en el que generalmente hay más demanda de créditos. Si bien a fin de año se entregan más préstamos de dinero, por las fiestas de Navidad y Año Nuevo, además de las vacaciones, este mes de septiembre ha sido comparativamente mejor que en el pasado. Tal vez por las celebraciones del Bicentenario”.

Soto señala que los créditos van de los 150 mil (US$ 300) hasta los ¡11 millones de pesos! (US$ 24.000). “Es exagerado, pues para financiar viajes o la compra de un auto se justificaría, pero no en esta fecha”. Sin embargo, aclara, el porcentaje de deudores es bajo, ya que en general la gente logra pagar los préstamos.

Según sostienen expertos, las principales causas para no pagar la deuda son la pérdida del trabajo o compromisos con otro organismo financiero.

Más dinero para celebrar

En Chile un 60% de las empresas privadas entrega aguinaldos, una cantidad de dinero extra, a sus trabajadores en Fiestas Patrias. El rango varía entre los 22 y los 325 mil pesos (US$ 45 y US$ 750), y junto a Perú son los únicos países de Latinoamérica que incluyen estas gratificaciones en su estructura de el sueldo.

No sólo las compañías privadas dan aguinaldos; los organismos públicos también lo hacen. Los montos se dan de acuerdo a cuánto reciba el empleado: a quienes reciben alrededor de 500 mil pesos (US$ 1.000) mensuales o una cantidad menor les corresponde aproximadamente 50 mil pesos (US$ 100). A su vez, aquéllos que tienen una renta de cerca de 500 mil pesos o más reciben algo así como 38 mil pesos (US$ 75).

Para Ricardo Iglesias, Licenciado en Historia y Máster en América Latina Contemporánea, “lo más probable es que el entusiasmo se deba a que el 18 y 19 de septiembre son las únicas fiestas nacionales. En el resto del continente están los carnavales, los cuales tienen un significado religioso: celebran la cuaresma, los 40 días restantes para Semana Santa, como ocurre en Brasil y Uruguay”.

A juicio de Iglesias, otro aspecto positivo de los carnavales es que “la gente se se disfraza y no es posible determinar su condición social. Además, la fiesta se desarrolla en un solo lugar. En el caso chileno, ocurre que hay bastantes ramadas y fondas, teniendo como resultado que cada persona escoge de acuerdo a su gusto y conveniencia, situación que trae consigo falta de unión entre los compatriotas”.

El profesor está convencido que en Chile falta una “cultura de festejos”, por lo que los excesos con el alcohol podrían encontrar ahí su causa. “En Chile a la gente le gusta beber alcohol, porque simplemente le gusta. Creo que no se relaciona con las crisis económicas que nos han afectado o con penas puntuales. Cualquier excusa sirve para comprar abundante cantidad de alcohol, siendo el 18 de septiembre una fecha ideal”.

Riesgo de sobrepeso

Otro tema que suele complicar en las Fiestas Patrias es el exceso de calorías consumidas. “Una persona puede subir entre uno y cinco kilogramos, según las calorías que acumule, pensando que son cuatro días feriados”, afirma Janet Cossio, directora de la carrera de Nutrición y Dietética de la Universidad Andrés Bello.

“Un choripán tiene 350 calorías, un vaso de vino 130 y uno de cerveza 80. Un hombre adulto promedio debería consumir entre 2000 y 2500 calorías diarias”, señala. Las cifras hablan por sí solas, es evidente el exceso de energías que las personas pueden acumular. “Por eso es importante cuidar con qué se combinan los alimentos ricos en calorías: un trozo de carne de vacuno es menos dañino si se acompaña con ensalada”, recomienda Cossio.

La especialista estima que no es que las verduras o la fibra anulen las calorías de la carne o de la empanada, sino que mejoran el movimiento intestinal y ocupan un espacio en el estómago que otra comida más calorífica podría llenar.

En el caso que la persona termine pagando altas sumas de dinero mensuales y si además engordó los tradicionales kilogramos extra, en Chile se usa una frase muy conocida como consuelo: A final de cuentas, lo comido y lo bailado no me lo quita nadie.


El “lado B” de las Fiestas Patrias The "B side" of the Fiestas Patrias O lado "B" das Festas Pátrias

Este año, los chilenos celebraron “el doble” de tiempo sus fiestas nacionales. This year, Chileans celebrated their national holidays "twice as long". La razón se debe a que junto a los tradicionales días libres del 18 y 19 de septiembre, se agregaron otros dos más: 17 y 20. The reason is that along with the traditional free days of September 18 and 19, two more were added: 17 and 20. Bueno, se trataba de las festividades del Bicentenario de la Independencia y había que celebrarlo como corresponde . Well, it was about the festivities of the Bicentennial of Independence and it had to be celebrated properly. Resultado: las jornadas festivas fueron viernes, sábado, domingo y lunes… ¡uf! Result: the festive days were Friday, Saturday, Sunday and Monday ... Ugh! Un fin de semana largo completo, que incluye casi unas minivacaciones para toda la población, tiene sus consecuencias. A full long weekend, which includes almost a few minivacations for the entire population, has its consequences. El aumento de peso producto del alto número de calorías de las carnes asadas y bebidas alcohólicas, junto con las deudas acumuladas, terminan siendo protagonistas. Weight gain as a result of the high number of calories from roast meats and alcoholic beverages, along with accumulated debts, end up being protagonists.

Texto y fotos: Giancarlo Grondona País: Chile Text and photos: Giancarlo Grondona Country: Chile

En las tradicionales fondas y ramadas chilenas, recintos especialmente construidos para las Fiestas Patrias, hasta el propio Presidente de la República debe bailar la cueca. In the traditional Chilean fondas and branches, specially built venues for the National Holidays, even the President of the Republic must dance the cueca. Más aún, sobre todo cuando los medios de comunicación siempre están presentes en esta celebración nacional.

Los precios de comidas y bebidas típicas son altos en estos lugares: una empanada de pino cuesta alrededor de 800 pesos (US$ 1,5), un choripán mil pesos (US$ 2) y una cerveza de 350 cc dos mil pesos (US$ 4).

Si se tiene en cuenta que un asado promedio para cuatro personas (más la correspondiente cantidad de bebida, vino y pisco) tiene un costo de 27 mil pesos (US$ 55), no es un misterio que se necesita tener “sólidos ingresos”.

Dado que muchos chilenos no cuentan con los suficientes recursos para ello, es común que en esta época pidan créditos de consumo que los distintos bancos ofrecen para aumentar su presupuesto. Laura Soto, jefa División Créditos de Consumo del Banco CrediChile sucursal Viña del Mar, afirma que “septiembre es un mes en el que generalmente hay más demanda de créditos. Si bien a fin de año se entregan más préstamos de dinero, por las fiestas de Navidad y Año Nuevo, además de las vacaciones, este mes de septiembre ha sido comparativamente mejor que en el pasado. Tal vez por las celebraciones del Bicentenario”.

Soto señala que los créditos van de los 150 mil (US$ 300) hasta los ¡11 millones de pesos! Soto points out that the credits range from 150 thousand (US $ 300) to 11 million pesos! (US$ 24.000). “Es exagerado, pues para financiar viajes o la compra de un auto se justificaría, pero no en esta fecha”. Sin embargo, aclara, el porcentaje de deudores es bajo, ya que en general la gente logra pagar los préstamos. However, he clarifies, the percentage of debtors is low, since in general people manage to pay the loans.

Según sostienen expertos, las principales causas para no pagar la deuda son la pérdida del trabajo o compromisos con otro organismo financiero.

Más dinero para celebrar

En Chile un 60% de las empresas privadas entrega aguinaldos, una cantidad de dinero extra, a sus trabajadores en Fiestas Patrias. El rango varía entre los 22 y los 325 mil pesos (US$ 45 y US$ 750), y junto a Perú son los únicos países de Latinoamérica que incluyen estas gratificaciones en su estructura de el sueldo.

No sólo las compañías privadas dan aguinaldos; los organismos públicos también lo hacen. Los montos se dan de acuerdo a cuánto reciba el empleado: a quienes reciben alrededor de 500 mil pesos (US$ 1.000) mensuales o una cantidad menor les corresponde aproximadamente 50 mil pesos (US$ 100). The amounts are given according to how much the employee receives: those who receive around 500 thousand pesos (US $ 1,000) per month or a minor amount corresponds approximately 50 thousand pesos (US $ 100). A su vez, aquéllos que tienen una renta de cerca de 500 mil pesos o más reciben algo así como 38 mil pesos (US$ 75).

Para Ricardo Iglesias, Licenciado en Historia y Máster en América Latina Contemporánea, “lo más probable es que el entusiasmo se deba a que el 18 y 19 de septiembre son las únicas fiestas nacionales. En el resto del continente están los carnavales, los cuales tienen un significado religioso: celebran la cuaresma, los 40 días restantes para Semana Santa, como ocurre en Brasil y Uruguay”. In the rest of the continent there are carnivals, which have a religious meaning: they celebrate Lent, the remaining 40 days for Easter, as in Brazil and Uruguay. ”

A juicio de Iglesias, otro aspecto positivo de los carnavales es que “la gente se se disfraza y no es posible determinar su condición social. According to Iglesias, another positive aspect of the carnivals is that “people dress up and it is not possible to determine their social condition. Además, la fiesta se desarrolla en un solo lugar. In addition, the party takes place in one place. En el caso chileno, ocurre que hay bastantes ramadas y fondas, teniendo como resultado que cada persona escoge de acuerdo a su gusto y conveniencia, situación que trae consigo falta de unión entre los compatriotas”. Im chilenischen Fall gibt es viele Branchen und Fonds, die dazu führen, dass jeder nach Geschmack und Zweckmäßigkeit wählt. Dies führt zu einer mangelnden Union zwischen den Landsleuten. “ In the Chilean case, it happens that there are quite a few ramadas and inns, with the result that each person chooses according to their taste and convenience, a situation that brings with it a lack of union between compatriots. ”

El profesor está convencido que en Chile falta una “cultura de festejos”, por lo que los excesos con el alcohol podrían encontrar ahí su causa. “En Chile a la gente le gusta beber alcohol, porque simplemente le gusta. Creo que no se relaciona con las crisis económicas que nos han afectado o con penas puntuales. I think that it is not related to the economic crises that have affected us or to punishments. Cualquier excusa sirve para comprar abundante cantidad de alcohol, siendo el 18 de septiembre una fecha ideal”. Jede Ausrede dient dazu, eine große Menge Alkohol zu kaufen, wobei der 18. September ein idealer Zeitpunkt ist. “

Riesgo de sobrepeso

Otro tema que suele complicar en las Fiestas Patrias es el exceso de calorías consumidas. “Una persona puede subir entre uno y cinco kilogramos, según las calorías que acumule, pensando que son cuatro días feriados”, afirma Janet Cossio, directora de la carrera de Nutrición y Dietética de la Universidad Andrés Bello.

“Un choripán tiene 350 calorías, un vaso de vino 130 y uno de cerveza 80. Un hombre adulto promedio debería consumir entre 2000 y 2500 calorías diarias”, señala. Las cifras hablan por sí solas, es evidente el exceso de energías que las personas pueden acumular. “Por eso es importante cuidar con qué se combinan los alimentos ricos en calorías: un trozo de carne de vacuno es menos dañino si se acompaña con ensalada”, recomienda Cossio.

La especialista estima que no es que las verduras o la fibra anulen las calorías de la carne o de la empanada, sino que mejoran el movimiento intestinal y ocupan un espacio en el estómago que otra comida más calorífica podría llenar. The specialist believes that it is not that vegetables or fiber cancel the calories of meat or pie, but that they improve bowel movement and occupy a space in the stomach that other more caloric food could fill.

En el caso que la persona termine pagando altas sumas de dinero mensuales y si además engordó los tradicionales kilogramos extra, en Chile se usa una frase muy conocida como consuelo: A final de cuentas, lo comido y lo bailado no me lo quita nadie. In the case that the person ends up paying high sums of money monthly and if he also gained weight the traditional extra kilograms, in Chile a phrase well known as consolation is used: In the end, I eat it and dance it nobody takes it away from me.