064 - Arizona… Nazi-Zona
Arizona|Nazi|
064 - Arizona... Nazi-Zone
064 - Arizona... Nazi-Zone
064 - Arizona... Zone nazie
064 - Arizona... Zona Nazista
064 - アリゾナ...ナチ・ゾーン
064 - Arizona... Zona Nazi
Arizona… Nazi-Zona
|Nazi|
Arizona... Nazi Zone
POLICÍA
POLICE
Ey, ey… usted… ¡deténgase!
Hey|||stop
Hey, hey... you... stop!
MEXICANO
Mexican
¿Qué pasa, señor policía?
|||police
What's up, sir?
POLICÍA
Sus papeles.
|papers
Your papers.
MEXICANO
Pero, ¿qué pasa?...
What's going on?...
¿Cuál es el problema?
Which|||
What is the problem?
POLICÍA
POLICEMAN
Le digo que me enseñe sus papeles.
I|I|||teach||
Ich fordere ihn auf, mir seine Papiere zu zeigen.
I tell him to show me his papers.
Я говорю ему показать мне свои бумаги.
MEXICANO
Yo... yo no tengo papeles.
I ... I don't have papers.
POLICÍA
Ajá… un latino indocumentado... ¡Acompáñeme!
Aha||Latino|undocumented|Come with me
|||indocumentado|
Aha... ein Latino ohne Papiere... Komm mit mir!
Aha ... an undocumented Latino ... Come with me!
MEXICANO
MEXICAN
Un momento, un momento... ¿cuál es mi delito?
|||||||crime
Moment mal, Moment mal... Was ist mein Verbrechen?
One moment, one moment ... what is my crime?
LOCUTORA
female announcer
ANNOUNCER
El delito de ser “portador” de cara.
The|crime|||bearer||
Das Verbrechen, ein "Gesichtsträger" zu sein.
The crime of being a "bearer" of face.
Le crime d'être un «porteur» de visage.
LOCUTOR
ANNOUNCER
Si usted tiene cara de mexicano, cara de latino, de árabe... la policía del estado de Arizona puede pedirle los papeles en cualquier lugar, interrogarlo y mandarlo a la cárcel.
|you|||||||||Arab||||||Arizona||to ask you||||||to interrogate him||to send him|||
Wenn Sie ein mexikanisches, lateinamerikanisches oder arabisches Gesicht haben, kann die Polizei von Arizona Sie überall nach Ihren Papieren fragen, Sie verhören und ins Gefängnis stecken.
If you have a Mexican face, a Latin face, an Arab ... the Arizona state police can ask for the papers anywhere, interrogate him and send him to jail.
MUJER
WOMAN
¿Y cómo sabe la policía que es un mexicano sin papeles?
And||||||||||
And how does the police know that he is a Mexican without papers?
HOMBRE
MAN
Por la facha.
||appearance
Wegen des Gesichts.
For the look
Por la cara.
By the face.
Delito de cara, compañera.
Crime|||
Stell dich dem Verbrechen, Partner.
Crime of face, partner.
Лицом к преступлению, партнер.
LOCUTORA
ANNOUNCER
La ley recientemente aprobada en el estado norteamericano de Arizona criminaliza a los migrantes indocumentados…
||recently|approved|||||||criminalizes|||migrants|undocumented
The law recently passed in the US state of Arizona criminalizes undocumented migrants ...
Недавно принятый закон в американском штате Аризона криминализирует мигрантов без документов ...
LOCUTOR …
y permite a las autoridades policiales detener a toda persona que ellos consideren sospechosa.
and|||||police|to detain||||||consider|suspicious
and allows police authorities to detain anyone they consider suspicious.
и это позволяет полицейским властям задерживать любого человека, которого они считают подозрительным.
LOCUTORA
460.000 migrantes viven sin documentos en el estado de Arizona.
|||documents|||||
460,000 migrants live without documents in the state of Arizona.
MEXICANO
¡Órale, y la mayoría somos mexicanos!
Alright|and||||Mexicans
Órale, and most of us are Mexican!
Orale, et la plupart d'entre nous sont mexicains!
Орале, а большинство из нас мексиканцы!
LOCUTORA
Según la nueva ley, si usted está hablando español en una esquina, se vuelve sospechoso de ser un indocumentado.
According to||||if|||||||corner|||suspicious||||undocumented immigrant
According to the new law, if you are speaking Spanish in a corner, you become suspicious of being an undocumented person.
Согласно новому закону, если вы говорите по-испански на углу улицы, вас подозревают в отсутствии документов.
LOCUTOR
Delito de idioma.
Language crime||
Language offense
Языковое оскорбление.
LOCUTORA
ANNOUNCER
Según la nueva ley, un residente no puede ofrecer trabajo ni alojamiento ni siquiera transporte a un migrante sin papeles.
|||||resident|||to offer|||housing||even|transport|||migrant||
Under the new law, a resident can not offer work or accommodation or even transportation to an undocumented migrant.
Согласно новому закону, резидент не может предлагать нелегальному мигранту работу, жилье или даже транспорт.
LOCUTOR
Delito de ayudar al prójimo.
||||neighbor
Crime of helping others.
Преступление помощи другим.
LOCUTORA
A partir de ahora, en Arizona un migrante indocumentado es considerado un delincuente.
From now||||||||||||criminal
As of now, in Arizona an undocumented migrant is considered a criminal.
Отныне в Аризоне мигрант без документов считается преступником.
LOCUTOR
ANNOUNCER
Un criminal.
|criminal
MUJER
WOMAN
¡Qué cínicos!… Los capitales van y vienen sin fronteras… Las mercancías entran y salen sin aranceles… pero la gente no.
What|cynical people|The|capitals|go||come|||The|goods|||||tariffs|but||people|
|||||||||||||||tarifas||||
How cynical! ... Capitals come and go without borders ... Goods come and go without tariffs ... but people don't.
Как цинично!… Столицы приходят и уходят без границ… Товары приходят и уходят без тарифов… но не люди.
Las personas valemos menos que el dinero.
The|people|we are worth||||
People are worth less than money.
Люди стоят меньше денег.
LOCUTOR
En Estados Unidos, 12 millones de migrantes están en situación ilegal.
||||||||situation|illegal
In the United States, 12 million migrants are in an illegal situation.
LOCUTORA
La mayoría son latinoamericanos.
|||Latin Americans
The majority are Latin American.
LOCUTOR
En Arizona, uno de cada tres habitantes tiene ascendencia mexicana.
||||||||ancestry|
In Arizona, one in three inhabitants has Mexican ancestry.
En Arizona, un habitant sur trois est d'origine mexicaine.
В Аризоне каждый третий житель имеет мексиканское происхождение.
LOCUTORA
Ironías de la vida.
Ironies|||
Ironies of life.
Иронии жизни.
Todo el enorme territorio de Arizona pertenecía antes a México.
All|||territory||Arizona|belonged|||
All the huge territory of Arizona belonged before Mexico.
Вся огромная территория Аризоны когда-то принадлежала Мексике.
LOCUTOR
A mitad del siglo 19, Estados Unidos invadió ese estado.
In the middle of the 19th century, the United States invaded that state.
В середине 19 века Соединенные Штаты вторглись в этот штат.
LOCUTORA
Los norteamericanos también se apoderaron de Texas, California, Colorado, Utah, Nevada… la mitad del territorio mexicano.
||||took control of||Texas|California|Colorado|Utah|Nevada||half|||Mexican
The Americans also seized Texas, California, Colorado, Utah, Nevada ... half of the Mexican territory.
Американцы захватили также Техас, Калифорнию, Колорадо, Юту, Неваду ... половину мексиканской территории.
LOCUTOR
Los gringos le robaron Arizona a México.
The|||stole|||
The gringos stole Arizona from Mexico.
Гринго украли Аризону из Мексики.
LOCUTORA
ANNOUNCER
Y ahora, los mexicanos no pueden ni siquiera caminar tranquilos por las calles de Arizona.
|||||||even||calm|||streets||
And now, Mexicans can't even walk peacefully through the streets of Arizona.
А теперь мексиканцы не могут даже спокойно гулять по улицам Аризоны.
MEXICANO
¿Arizona?...
Ahora se llama de otra manera… “Nazi-zona”.
Now|||||||
Now it's called another way ... "Nazi-zone."
Maintenant, cela s'appelle autre chose ... "zone nazie".