×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

ASÍ ES LAVIDA, Me encerraron en la casa de una psicópata

Me encerraron en la casa de una psicópata

hola a todos soy stage y tengo 15 años

en este momento tengo problemas de

confianza y me da miedo salir de casa es

porque hace poco pasé casi un día como

reign y pensé que nunca volvería a mi

hogar

todo comenzó con una pasión inofensiva

me encanta la música y pasaba mucho

tiempo en una tienda escuchando y

comprando diferentes discos de la vieja

escuela realmente la disfrutaba y pronto

había escuchado todo lo que había en

esta tienda excepto los discos caros y

raros para los que no tenía suficiente

dinero así que me paraba justo al

instante y los odiaba soñando con poder

comprarlos todos algún día una vez una

mujer se me acercó y me felicitó dijo

que tenía un gran gusto musical brom y

diciendo que además de tener buen gusto

musical también afectaba dinero nos

reímos y comenzamos a hablar resultó que

nos gustaban las mismas bandas no

sabíamos todas las canciones de the

doors de memoria y las dos nos

encantaban los tocadiscos retro

disfruten nuestra pequeña conversación

fue muy agradable y fácil como si esa

mujer fuera una copia exacta de mí su

nombre era helen por cierto después de

eso me encontró en facebook y charlamos

mucho aquí pronto intercambiamos números

de teléfono y acordamos encontrarnos en

la tienda para hablar de música otra vez

así fue como nos hicimos amigas supongo

si tenía una amiga adulta

eso parece un poco raro pero es un gran

ejemplo de cómo los intereses comunes

unen a las personas un par de días

después volví a pararme junto al estante

de vinilos de edición limitada cuando de

repente él se acercó y me dijo que

debería dejar de mirar esos discos y que

era hora de escucharlos tomo el álbum de

rolling stones y caminó vigorosamente en

la caja registradora para ser honesta

estaba muy celoso de ella en ese momento

no tenía el dinero para comprarlo pero

cuando pago volvió y me ofreció escuchar

el álbum en su casa

estaba tan emocionada nunca antes había

tenido una oportunidad como esta y ahora

estaba sentada en su auto sosteniendo

ese disco asombroso

pero mi alegría desapareció tan pronto

cuando entramos en su casa el lugar era

inquietante estaba oscuro porque las

ventanas estaban muy cerradas no me

sentía cómoda allí traté de ocultar mis

emociones pero fue muy difícil no creer

en los sentimientos a helen así que la

felicité por su casa luego vi un enorme

estante de discos y un tocadiscos y

estaba a punto de encender la música

para aliviar la atención pero helen me

detuvo y dijo algo que me hizo darme

cuenta de que algo estaba mal dijo que

la verdadera razón por la que me había

invitado a su casa era presentarme a su

hijo y lo llamo bill y entonces vi la

puerta de la habitación de atrás abrirse

y se nos acercó un niño en silla de

ruedas dijo hola pero pude verlo tímido

e incómodo que estaba tengo que decir

que yo me sentía igual hubo una pausa

incómoda durante unos segundos luego se

le rompe el silencio y nos dijo que

charlábamos mientras ella preparaba un

té le dije hola a billy pero luego hubo

otro silencio incómodo

los dos nos sentíamos fuera de lugar era

como si estuviera dentro de algún tipo

de sueño loco y solo se ponía peor fue

entonces cuando decidí que necesitaba

salir de allí así que le dije a billy

que tenía que irme y me dirigí a la

puerta pero de repente helen entró

corriendo en la habitación y me bloqueó

el paso dijo que era demasiado temprano

para que me fuera y que tenía que hablar

con su hijo en ese mismo momento note

que sus ojos estaban desquiciados entré

en pánico me di vuelta y corrí hacia la

cocina buscando otra salida de la casa

pero todas las puertas estaban cerradas

helen me estaba persiguiendo y no tuve

oportunidad de escapar rápidamente saqué

el teléfono para intentar llamar a la

policía pero después de un segundo ella

me lo arrebató o dios se veía tan

aterradora en ese momento claramente iba

a ser algo malo y luego me agarró y me

encerró en una habitación estaba

increíblemente oscuro por dentro así que

traté de buscar una ventana pero no

había ninguna parecía que estaba

encerrada en un armario

otra vez la puerta helen me dijo que me

quedara callada hasta que volviera trate

de derribar la puerta pero era demasiado

débil para hacerlo así que solo la para

ti en vano entonces vi una sombra en el

hueco debajo de la puerta era ese chico

me aconsejó que me callara porque de lo

contrario sería peor una ola de miedo se

apoderó de mí y me caí el suelo y

comencé a llorar no entendía lo que

estaba sucediendo porque lo que me

esperaba por delante como podían haberme

dado cuenta de que esa mujer estaba loca

pronto regreso y todo comenzó de nuevo

me puso en una silla frente a billy y me

hizo hablar con él

fui lo más extraño que sentí en mi vida

helen me hizo hacerle preguntas y ella

me respondía con torpeza la atención

disminuyó un poco cuando ella salió de

la habitación inmediatamente comencé a

pedirle al niño que me dejara ir porque

quería irme a casa con mis padres pero

dijo que era mejor escuchar a su madre y

porque así todo terminaría más rápido

luego volví a llorar

y helen me llevó de regreso a mi

habitación estaba sentada sin mucho

tiempo y como no podía ver la luz del

día no sabía qué hora era

todo lo que pude hacer fue sentarme en

la oscuridad y llorar no tenía idea de

lo que estarían pensando mis padres no

sabían dónde estaba o que me había

pasado y probablemente se estaban

volviendo locos

cuando me tranquilice un poco comencé a

pensar en cómo podría escapar de ese

manicomio pero estaba encerrada en una

habitación sin ventanas y gl me vigilaba

todo el tiempo estaba empezando a pensar

que iba a pasar el resto de mi vida en

esa horrible casa

pero de repente vi la sombra debajo de

la puerta otra vez era bill y dijo que

no había tiempo para hablar porque su

madre podría escucharlo y luego deslizó

una nota debajo de la puerta y se fue

tratar de leer su letra escuálida la

tenue luz que venía debajo de la puerta

en la carta se disculpaba por lo que

estaba sucediendo pese a que su madre

estaba actuando raro por lo que le había

ocurrido en su pasado cuando billy nació

le diagnosticaron parálisis cerebral

su padre no quería cuidar a un niño

discapacitado y se fue

y su madre apenas tenía el dinero

suficiente para cuidarlo y los médicos

dijeron que en su caso era casi

imposible ayudarlo su madre decidió

protegerlo del mundo cruel que había

rechazado a su hijo y desde entonces se

había ocupado sola de billy y después de

quince años de soledad ha desarrollado

muchos problemas mentales

pero también estaba solo y su único

pasatiempo era la música hacía poco su

madre había decidido que necesitaba

amigos y llevó ese pensamiento al

extremo entonces comenzó a buscar niños

con intereses similares y entonces me

encontró a mí según entendí billy estaba

en la misma situación que yo no tenía

teléfono computadora ni comunicación con

el mundo exterior

su madre le había enseñado todo y tenía

el control total sobre ella al final de

esa nota me dijo que podía ayudarme pero

solo si yo prometía sacarlo de esa casa

también esa era mi oportunidad y decidí

aprovecharla la próxima vez que helen me

hizo entretener a su hijo le indiqué a

billy que haría cualquier cosa por

escapar me emocioné un poco y pasé todo

el tiempo tratando de complacer a helen

incluso dijo que pensaba que yo merecía

la cena mientras estábamos sentados a la

mesa me dejó caer la cuchara y me pidió

que la recogiera y cuando descansaba el

pozo algo en mi bolsillo era otra nota

decía prepárate a las dos de la mañana

eso era tenía la esperanza de que esta

pesadilla terminará pronto no podía

controlar el tiempo así que simplemente

camine por la habitación para permanecer

despierta estaba agotada pasé todo el

día en completa locura y miedo solo

quería caer el suelo y desmayarme pero

tenía que permanecer alerta

pronto escuché un ligero golpe en la

puerta y una llave apareció debajo abrir

la cerradura rápidamente y salir de la

habitación en silencio sólo me faltaba

salir de esta casa pero todas las

puertas estaban cerradas cuando abrí las

pesadas cortinas descubrí que las

ventanas también estaban cerradas ok no

tenía otras opciones tomé una silla el

11 y con ella el cristal hizo ruido

fuerte y sabía que le mentía corriendo

detrás de mí así que salté por la

ventana y corría en la calle abajo no

conoce el vecindario así que simplemente

corrí al azar buscando gente pronto vi

faros y comencé a hacerle señas a un

auto cuando el auto se detuvo comencé a

gritar que estaba en problemas y les

pedí que llamarán a la policía y esa fue

el final de mi sufrimiento la policía me

llevó a mi casa y no puedo decirte lo

feliz que estaba de ver a mis padres

casi se habían vuelto locos y me estaban

buscando pero todo lo que encontraron

fue mi teléfono que estaba fuera de la

ciudad junto a un lago la policía tenía

la teoría de que yo había ido a nadar y

me había ahogado

supongo que helen lo llevo allí para

cubrir sus huellas

estaba planeado retenerme en su casa

durante mucho tiempo gracias a dios que

logré escapar pero aún no había

terminado le dije a la policía que esa

mujer también mantenía encerrado a su

hijo según supe después fue arrestada

esa noche habrá un juicio pronto y se

hará justicia

y todo terminó bien estoy de vuelta en

casa y encontrar a una nueva familia

para bill y espero que esté bien pero

todos estos eventos han dejado su huella

en mí ahora tengo miedos y fobias me

asusta pasar junto a personas normales y

solo me siento cómoda en mi propia casa

y todo esto sucedió porque confíe en una

mujer que no conocía

así que chicos tengan cuidado

gracias por ver dame consejos sobre cómo

lidiar con mis nuevos miedos y fobias y

te lo ruego nunca hables con extraños

nunca

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Me encerraron en la casa de una psicópata |They locked|||||| Ich war im Haus eines Psychopathen eingesperrt. I was locked in the house of a psychopath. J'étais enfermé dans la maison d'un psychopathe. サイコパスの家に閉じ込められました。 Bir psikopatın evinde kilitliydim.

hola a todos soy stage y tengo 15 años ||||stage||| hi everyone I'm stage and I'm 15 years old 안녕하세요 여러분, 저는 무대이고 15 살입니다

en este momento tengo problemas de 이 순간 나는 문제가있다

confianza y me da miedo salir de casa es confidence and I'm scared to leave home is 자신감과 나는 집을 떠나는 것이 두려워

porque hace poco pasé casi un día como because recently I spent almost a day like 최근에 나는 거의 하루를

reign y pensé que nunca volvería a mi reign||||||| reign and I thought he would never come back to me 통치하고 나는 결코 나에게 돌아 오지 않을 것이라고 생각했습니다.

hogar home

todo comenzó con una pasión inofensiva it all started with a harmless passion 모든 것은 무해한 열정에서 시작되었습니다.

me encanta la música y pasaba mucho I love music and spent a lot 나는 음악을 사랑하고 많은 일이 일어났습니다

tiempo en una tienda escuchando y time in a store listening and 매장에서 시간을 듣고

comprando diferentes discos de la vieja buying different records from the old 옛날의 다른 기록을 사다

escuela realmente la disfrutaba y pronto school really enjoyed it and soon 학교는 정말 그것을 즐겼고 곧

había escuchado todo lo que había en I had heard everything in 나는 모든 것을 들었다

esta tienda excepto los discos caros y ||||discs|| this store except the expensive records and 비싼 기록을 제외하고는이 가게

raros para los que no tenía suficiente rare for those who did not have enough 충분하지 않은 사람들에게는 드문

dinero así que me paraba justo al ||||stopped|| money so I would stop right at 돈 그래서 나는 똑바로 서 있었다

instante y los odiaba soñando con poder instant and hated them dreaming of power 순간적으로 권력을 꿈꾸며 미워했습니다.

comprarlos todos algún día una vez una buy them all someday once a 언젠가 한 번 모두 사다

mujer se me acercó y me felicitó dijo woman came up to me and congratulated me she said 여자가 내게 다가와 축하해

que tenía un gran gusto musical brom y he had great taste in music brom and 그는 음악 브롬을 아주 좋아했고

diciendo que además de tener buen gusto saying that in addition to having good taste 맛이 좋다는 것 외에

musical también afectaba dinero nos musikalske også påvirket penge musical also affected money we 뮤지컬도 돈에 영향을 미쳤다

reímos y comenzamos a hablar resultó que we laughed and started talking it turned out that 우리는 웃으며 이야기를 시작했습니다.

nos gustaban las mismas bandas no we liked the same bands no 우리는 같은 밴드를 좋아했습니다.

sabíamos todas las canciones de the we knew all the songs of the 우리는 모든 노래를 알고

doors de memoria y las dos nos doors of memory and the two of us 마음으로 문과 우리 둘

encantaban los tocadiscos retro ||turntables| loved retro record players 복고풍 레코드 플레이어를 좋아했습니다.

disfruten nuestra pequeña conversación enjoy our little conversation 우리의 작은 대화를 즐겨라

fue muy agradable y fácil como si esa it was really nice and easy like that 마치 그렇게 아주 좋고 쉬웠어요

mujer fuera una copia exacta de mí su woman were an exact copy of me his 여자는 그녀의 정확한 사본이었다

nombre era helen por cierto después de name was helen by the way after 그런데 이름은 헬렌이었다

eso me encontró en facebook y charlamos that found me on facebook and we chatted 페이스 북에서 나를 찾았고 우리는

mucho aquí pronto intercambiamos números 곧 여기에서 우리는 번호를 교환합니다

de teléfono y acordamos encontrarnos en |||we agreed|| on the phone and we agreed to meet at 전화 번호와 우리는

la tienda para hablar de música otra vez the store to talk about music again 다시 음악에 대해 이야기하는 가게

así fue como nos hicimos amigas supongo that's how we became friends i guess 그렇게 우리가 친구가 된 것 같아요

si tenía una amiga adulta if I had an adult friend 성인 친구가 있다면

eso parece un poco raro pero es un gran that seems kind of weird but it's a great 조금 이상해 보이지만 훌륭합니다

ejemplo de cómo los intereses comunes example of how common interests 공통 관심사의 예

unen a las personas un par de días unite people a couple of days 이틀 동안 사람들을 모으다

después volví a pararme junto al estante |||to stand up|||shelf så stod jeg ved hylden igen then I went back to stand by the shelf 다시 선반 옆에 서서

de vinilos de edición limitada cuando de |vinyls||||| of limited edition vinyl when 한정판 비닐

repente él se acercó y me dijo que suddenly he came up to me and said that 갑자기 그는 다가와서

debería dejar de mirar esos discos y que should stop looking at those records and that 나는 그 기록을 보는 것을 그만둬야한다.

era hora de escucharlos tomo el álbum de it was time to listen to them I take the album of 그 앨범을들을 시간이 됐어

rolling stones y caminó vigorosamente en ||||vigorously| rolling stones and walked vigorously on 롤링 스톤즈와 힘차게 걸었다

la caja registradora para ser honesta ||register||| the cash register to be honest 솔직히 금전 등록기

estaba muy celoso de ella en ese momento I was very jealous of her at the time 나는 그 당시 그녀가 매우 부러웠습니다.

no tenía el dinero para comprarlo pero I didn't have the money to buy it but 살 돈이 없었는데

cuando pago volvió y me ofreció escuchar when I pay he came back and offered to listen 내가 돈을 지불했을 때 그는 돌아와서 들어 주겠다고 제안했습니다

el álbum en su casa the album at home 집에서 앨범

estaba tan emocionada nunca antes había I was so excited never before 나는 전에 없었던 너무 흥분했다

tenido una oportunidad como esta y ahora had an opportunity like this and now 이런 기회가 있었고 지금

estaba sentada en su auto sosteniendo |||||holding she was sitting in her car holding 그녀는 그녀의 차에 앉아 있었다

ese disco asombroso that amazing album 그 놀라운 앨범

pero mi alegría desapareció tan pronto but my joy disappeared so soon 하지만 내 기쁨은 곧 사라졌습니다

cuando entramos en su casa el lugar era when we entered his house the place was 우리가 그의 집에 들어갔을 때 그 장소는

inquietante estaba oscuro porque las disturbing it was dark because the 어둡기 때문에 잊혀지지 않는

ventanas estaban muy cerradas no me windows were very closed I did not 창문은 매우 닫혔다

sentía cómoda allí traté de ocultar mis felt comfortable there I tried to hide my 나는 그곳에서 편안함을 느꼈다.

emociones pero fue muy difícil no creer emotions but it was very hard not to believe 감정을 믿지 않는 것이 매우 어려웠습니다.

en los sentimientos a helen así que la in the feelings to helen so the 그래서 헬렌에 대한 감정에서

felicité por su casa luego vi un enorme congratulated||||||| congratulated on your house then I saw a huge 나는 그의 집에서 축하를했고 거대한

estante de discos y un tocadiscos y shelf|||||turntable| record rack and turntable and 레코드 랙과 레코드 플레이어

estaba a punto de encender la música I was about to turn on the music 음악을 켜려고 했어

para aliviar la atención pero helen me to relieve attention but helen me 주의를 편하게하지만 헬렌 나

detuvo y dijo algo que me hizo darme stopped and said something that made me give 멈춰서 나 자신을 줄 수있는 말을했다

cuenta de que algo estaba mal dijo que realized that something was wrong said that 뭔가 잘못되었다는 것을 깨달았습니다.

la verdadera razón por la que me había the real reason why I had 당신이 나를 가진 진짜 이유

invitado a su casa era presentarme a su invited to his house was to introduce myself to his 그의 집에 초대는 그의

hijo y lo llamo bill y entonces vi la son and I call him bill and then I saw the 아들과 나는 그를 빌이라고 부르고

puerta de la habitación de atrás abrirse back room door open 뒷방 문 열림

y se nos acercó un niño en silla de and we were approached by a child in a 의자에 앉은 아이가 다가와

ruedas dijo hola pero pude verlo tímido wheels said hello but I could see him shy Wheels는 인사했지만 그가 부끄러워하는 걸 볼 수 있었어

e incómodo que estaba tengo que decir and uncomfortable that I was I have to say 불편한 말은해야 겠어

que yo me sentía igual hubo una pausa I felt the same way there was a pause 나도 똑같은 느낌이 들었습니다.

incómoda durante unos segundos luego se uncomfortable for a few seconds then it 몇 초 동안 불편하다

le rompe el silencio y nos dijo que he breaks the silence and told us that 침묵을 깨고 우리에게 말했다

charlábamos mientras ella preparaba un we talked|||| we chatted while she prepared a 그녀가 준비하는 동안 우리는 수다

té le dije hola a billy pero luego hubo tea I said hello to billy but then there was Billy에게 인사했지만

otro silencio incómodo another awkward silence 또 다른 어색한 침묵

los dos nos sentíamos fuera de lugar era we both felt out of place 우리 둘 다 제자리에서

como si estuviera dentro de algún tipo like i'm inside some guy 내가 어떤 종류의 안에 있었던 것처럼

de sueño loco y solo se ponía peor fue ||||||was putting|| crazy dream and it only got worse it was 미친 꿈을 꾸고 나빠졌을뿐

entonces cuando decidí que necesitaba so when i decided i needed 그래서 내가 필요하다고 결정했을 때

salir de allí así que le dije a billy get out of there so i told billy 거기서 나가서 빌리에게 말했어

que tenía que irme y me dirigí a la that I had to go and I went to the 나는 가서

puerta pero de repente helen entró door but suddenly helen entered 문 그러나 갑자기 헬렌이 들어갔다

corriendo en la habitación y me bloqueó running in the room and blocked me 방으로 뛰어 들어가 나를 막았 어

el paso dijo que era demasiado temprano the step said it was too early 단계가 너무 이르다고 말했다

para que me fuera y que tenía que hablar for me to leave and that I had to talk 내가 떠나기 위해 말해야 했어요

con su hijo en ese mismo momento note |||||||note with your child at that very moment notice 바로 그 순간에 당신의 아들과 함께

que sus ojos estaban desquiciados entré ||||crazy| that his eyes were crazy I entered 그의 눈이 경첩이 풀렸다는 것을

en pánico me di vuelta y corrí hacia la In a panic I turned and ran towards the 공황 상태에서 나는 돌아 서서

cocina buscando otra salida de la casa kitchen looking for another way out of the house 집에서 다른 길을 찾는 부엌

pero todas las puertas estaban cerradas but all the doors were closed 하지만 모든 문이 닫혔습니다

helen me estaba persiguiendo y no tuve Helen was chasing me and I didn't have 헬렌이 나를 쫓고 있었는데

oportunidad de escapar rápidamente saqué ||||I took opportunity to escape quickly I took out 빨리 탈출 할 수있는 기회

el teléfono para intentar llamar a la the phone to try to call the 전화를 시도하는 전화

policía pero después de un segundo ella police but after a second she 경찰이지만 잠시 후 그녀는

me lo arrebató o dios se veía tan ||snatched||||| did he take it from me or god did he look so 나에게서 빼앗 았거나 신이 그렇게 보이나요

aterradora en ese momento claramente iba terrifying at the time clearly going 분명히가는 시간에 무서운

a ser algo malo y luego me agarró y me |||||||grabbed|| to be something bad and then he grabbed me and 나쁜 일이되고 그는 나를 붙잡고

encerró en una habitación estaba locked in a room was 방에 갇혀 있었다

increíblemente oscuro por dentro así que incredibly dark inside so 엄청나게 어두워서

traté de buscar una ventana pero no I tried to look for a window but no 창문을 찾으려고했지만

había ninguna parecía que estaba there was none seemed to be 없었던 것 같았다

encerrada en un armario locked||| locked in a closet 옷장에 갇혀

otra vez la puerta helen me dijo que me again the door helen told me that 다시 헬렌이 나에게 말한 문

quedara callada hasta que volviera trate |silent|||| I will remain silent until I come back 내가 돌아올 때까지 조용히 해봐

de derribar la puerta pero era demasiado |to knock down||||| to break down the door but it was too much 문을 부수려고했지만 너무 많았어요

débil para hacerlo así que solo la para weak to do it so he just stops her 약해서 난 그녀를 막아

ti en vano entonces vi una sombra en el you in vain then I saw a shadow in the 당신은 헛된 다음 나는 그림자를 보았다

hueco debajo de la puerta era ese chico gap||||||| hole under the door was that boy 문 아래 구멍은 그 소년이었다

me aconsejó que me callara porque de lo advised me to shut up because of what 무엇 때문에 닥치라고 충고했다

contrario sería peor una ola de miedo se Otherwise, a wave of fear would be worse 그렇지 않으면 두려움의 물결이 더 나빠질 것입니다

apoderó de mí y me caí el suelo y took over|||||||| took hold of me and I fell off the ground and 나를 붙잡고 땅에 쓰러졌고

comencé a llorar no entendía lo que I started to cry I didn't understand what 나는 울기 시작했다 나는 무엇을 이해하지 못했다

estaba sucediendo porque lo que me |happening|||| was happening because what I 무슨 일이 있었는지

esperaba por delante como podían haberme I was waiting ahead as they could have me 나는 그들이 나를 가질 수있을만큼 앞서 기다리고 있었다

dado cuenta de que esa mujer estaba loca realized that woman was crazy 이 여자가 미쳤다는 걸 깨달았 어

pronto regreso y todo comenzó de nuevo soon I return and everything started again 곧 돌아오고 모든 것이 다시 시작됩니다

me puso en una silla frente a billy y me he put me in a chair across from billy and I 빌리 맞은 편 의자에 앉히고

hizo hablar con él did talk to him 그에게 말했어

fui lo más extraño que sentí en mi vida I was the strangest thing I felt in my life 나는 내 인생에서 가장 이상한 것

helen me hizo hacerle preguntas y ella Helen made me ask her questions and she Helen은 내게 질문을하게했고

me respondía con torpeza la atención |||awkwardness|| my attention clumsily responded 나는 어색하게 관심에 대답했다

disminuyó un poco cuando ella salió de slowed down a bit when she left 그녀가 나올 때 약간 감소

la habitación inmediatamente comencé a the room I immediately began to 방은 즉시 시작되었습니다

pedirle al niño que me dejara ir porque |||||let|| ask the child to let me go because 아이에게 나를 보내달라고 부탁하세요.

quería irme a casa con mis padres pero I wanted to go home to my parents but 부모님 집에 가고 싶었지만

dijo que era mejor escuchar a su madre y He said it was better to listen to his mother and 그는 어머니의 말을 듣는 것이 더 낫다고 말했습니다.

porque así todo terminaría más rápido because that way everything would end faster 그렇게하면 모든 것이 더 빨리 끝날 테니까요

luego volví a llorar then I cried again 다시 울었 어

y helen me llevó de regreso a mi |||took|||| and helen took me back to me 헬렌이 나를 다시 데려 갔어

habitación estaba sentada sin mucho room was sitting without much 방은별로없이 앉아 있었다

tiempo y como no podía ver la luz del time and since he could not see the light of 시간과 내가 어떻게 빛을 볼 수 없었는지

día no sabía qué hora era day I didn't know what time it was 그날 몇시인지 몰랐어

todo lo que pude hacer fue sentarme en all I could do was sit on 내가 할 수있는 것은

la oscuridad y llorar no tenía idea de darkness and cry had no idea 어둠과 울어 나는 몰랐어

lo que estarían pensando mis padres no what my parents would be thinking 부모님이 안된다고 생각하시는 것

sabían dónde estaba o que me había they knew where I was or that I had 그들은 내가 어디에 있는지 또는 내가 가지고 있는지 알고

pasado y probablemente se estaban past and were probably being 과거와 그들은 아마

volviendo locos going crazy 미쳐가는

cuando me tranquilice un poco comencé a When I calmed down a bit I started to 내가 조금 진정되었을 때 나는

pensar en cómo podría escapar de ese think about how you could escape from that 내가 어떻게 벗어날 수 있을지 생각 해봐

manicomio pero estaba encerrada en una asylum||||| asylum but was locked in a 미친 집이지만 그녀는

habitación sin ventanas y gl me vigilaba ||||gato|| windowless room and gl was watching me 창문이없는 방과 gl이 나를 보았습니다.

todo el tiempo estaba empezando a pensar all the time i was starting to think 나는 항상 생각하기 시작했다

que iba a pasar el resto de mi vida en that I was going to spend the rest of my life in 내 남은 생애를

esa horrible casa 그 끔찍한 집

pero de repente vi la sombra debajo de but suddenly i saw the shadow below 그런데 갑자기 아래 그림자가 보 였어요

la puerta otra vez era bill y dijo que the door again was bill and he said that 문은 다시 청구서 였고 그는 말했다

no había tiempo para hablar porque su there was no time to talk because his 그의

madre podría escucharlo y luego deslizó |||||slipped mother could hear it and then slipped 어머니는 그것을 듣고 미끄러졌다

una nota debajo de la puerta y se fue a note under the door and left 문 아래에 메모가 있고 왼쪽

tratar de leer su letra escuálida la try to read her squalid handwriting 너의 거친 손글씨를 읽으려고

tenue luz que venía debajo de la puerta dim||||||| dim light coming under the door 문 아래로 들어오는 희미한 빛

en la carta se disculpaba por lo que in the letter he apologized for what 편지에서 그는 무엇에 대해 사과했다

estaba sucediendo pese a que su madre |happening|despite|||| was happening despite her mother 그의 어머니가

estaba actuando raro por lo que le había he was acting weird because of what he had 그가 가진 것 때문에 그는 이상하게 행동했다

ocurrido en su pasado cuando billy nació 빌리가 태어 났을 때 그의 과거에 일어난 일

le diagnosticaron parálisis cerebral |they diagnosed|| he was diagnosed with cerebral palsy 당신은 뇌성 마비 진단을 받았습니다

su padre no quería cuidar a un niño 그의 아버지는 아이를 돌보고 싶지 않았다

discapacitado y se fue disabled||| 장애인 및 좌회전

y su madre apenas tenía el dinero and his mother barely had the money 그의 어머니는 돈이 거의 없었습니다

suficiente para cuidarlo y los médicos 그와 의사를 돌볼만큼

dijeron que en su caso era casi they said that in his case it was almost 그들은 그의 경우에 거의

imposible ayudarlo su madre decidió impossible to help him his mother decided 그를 도울 수없는 그의 어머니는 결정

protegerlo del mundo cruel que había protect him from the cruel world that had 잔인한 세상에서 그를 보호

rechazado a su hijo y desde entonces se rejected||||||| 그의 아들을 거부하고 그 이후로

había ocupado sola de billy y después de had taken care of billy alone and after 난 혼자서 빌리를 돌 봤고

quince años de soledad ha desarrollado fifteen years of solitude has developed 15 년 동안의 고독이 발전했습니다

muchos problemas mentales 많은 정신 문제

pero también estaba solo y su único but he was also alone and his only 그러나 그는 또한 외롭고 그의 유일한

pasatiempo era la música hacía poco su hobby was music recently his 취미는 최근 그의 음악이었다

madre había decidido que necesitaba mother had decided that she needed 어머니는 그녀가 필요하다고 결정했다

amigos y llevó ese pensamiento al ||took||| friends and took that thought to the 친구와 그 생각을

extremo entonces comenzó a buscar niños extreme then started looking for children 극단은 아이들을 찾기 시작했습니다

con intereses similares y entonces me with similar interests and then I 비슷한 관심사를 가진 다음 나는

encontró a mí según entendí billy estaba found me as i understood billy was 빌리가 이해 한대로 나를 찾았다

en la misma situación que yo no tenía in the same situation that I did not have 내가 가지지 않았던 같은 상황에서

teléfono computadora ni comunicación con phone computer or communication with 전화, 컴퓨터 또는 통신

el mundo exterior the exterior world 외부 세계

su madre le había enseñado todo y tenía his mother had taught him everything and he had 그의 어머니는 그에게 모든 것을 가르쳤고

el control total sobre ella al final de |||on|||| full control over her at the end of 끝에 그녀에 대한 완전한 제어

esa nota me dijo que podía ayudarme pero that note told me he could help me but 그 쪽지는 그가 나를 도울 수 있다고 말했지만

solo si yo prometía sacarlo de esa casa ||||take it out||| only if I promised to get him out of that house 그 집에서 그를 꺼내겠다고 약속했을 때만

también esa era mi oportunidad y decidí 그것도 내 기회 였고

aprovecharla la próxima vez que helen me take advantage of it the next time helen me 다음에 헬렌 미를 활용 해

hizo entretener a su hijo le indiqué a did entertain his son I told him 그는 내가 지시 한 그의 아들을 즐겁게

billy que haría cualquier cosa por billy i would do anything for 무엇이든 할 빌리

escapar me emocioné un poco y pasé todo escape I got a little excited and spent everything 탈출 조금 흥분하고 모든 것을 보냈습니다

el tiempo tratando de complacer a helen ||||to please|| time trying to please helen 헬렌을 기쁘게하려고 노력하는 시간

incluso dijo que pensaba que yo merecía 그는 심지어 내가 마땅하다고 생각했다

la cena mientras estábamos sentados a la 우리가 앉아있는 동안 저녁 식사

mesa me dejó caer la cuchara y me pidió |||||spoon||| table dropped the spoon on me and asked me 테이블이 숟가락을 떨어 뜨리고 물었다

que la recogiera y cuando descansaba el ||picked|||rested| to pick her up and when he rested 그것을 집어 들고 때

pozo algo en mi bolsillo era otra nota well||||||| well something in my pocket was another note 내 주머니에 또 다른 메모가

decía prepárate a las dos de la mañana it said get ready at two in the morning 아침 2시에 준비하라고

eso era tenía la esperanza de que esta that was i was hoping this 나는 이것이

pesadilla terminará pronto no podía nightmare will end soon could not 악몽은 곧 끝날 것이다

controlar el tiempo así que simplemente control the time so just 시간을 조절 해

camine por la habitación para permanecer walk across the room to stay 나는 머물기 위해 방을 가로 질러 걸었다

despierta estaba agotada pasé todo el ||tired||| awake I was exhausted I spent the whole 깨어 지쳤어 나는 전체를 보냈다

día en completa locura y miedo solo day in complete madness and fear alone 완전한 광기와 두려움의 하루

quería caer el suelo y desmayarme pero |||||faint| I wanted to fall to the ground and pass out but 땅에 쳐서 기절하고 싶었지만

tenía que permanecer alerta had to stay alert 경계해야했다

pronto escuché un ligero golpe en la 나는 곧 약간의 노크를 들었다

puerta y una llave apareció debajo abrir door and a key appeared underneath to open 문과 열쇠가 열린 상태에서 나타났습니다.

la cerradura rápidamente y salir de la |lock||||| the lock quickly and get out of the 잠금을 빨리 종료하고

habitación en silencio sólo me faltaba room in silence I only needed 내가 놓친 조용한 방

salir de esta casa pero todas las get out of this house but all the 이 집을 떠나지 만 모두

puertas estaban cerradas cuando abrí las doors were closed when i opened them 문을 열었을 때 문이 닫혔습니다.

pesadas cortinas descubrí que las heavy curtains I discovered that the 내가 발견 한 무거운 커튼

ventanas también estaban cerradas ok no windows were also closed ok no 창문도 닫혔습니다.

tenía otras opciones tomé una silla el I had other options I took a chair 다른 옵션이 있었는데 의자를

11 y con ella el cristal hizo ruido 11 and with it the glass made noise 11 그리고 그것으로 유리가 소음을 냈다

fuerte y sabía que le mentía corriendo |||||was lying| strong and he knew that he was lying to him running 강하고 그가 달리고 있다는 것을 알고

detrás de mí así que salté por la |||||jumped|| behind me so I jumped down the 내 뒤에 그래서 나는 아래로 뛰어

ventana y corría en la calle abajo no window and ran down the street 창문을 열고 거기 거리를 달려

conoce el vecindario así que simplemente ||neighborhood||| knows the neighborhood so just 이웃을 알기 때문에

corrí al azar buscando gente pronto vi I ran randomly looking for people I soon saw 나는 곧 내가 본 사람을 무작위로 찾아 달려

faros y comencé a hacerle señas a un lighthouses|||||signals|| headlights and started waving to a 헤드 라이트를 켜고

auto cuando el auto se detuvo comencé a car when the car stopped I started to 차가 멈췄을 때 나는 시작했다

gritar que estaba en problemas y les shout that he was in trouble and 내가 곤경에 처했다고 비명을 지르고

pedí que llamarán a la policía y esa fue I asked them to call the police and that was 경찰에 신고 해달라고했는데

el final de mi sufrimiento la policía me 내 고통의 끝은 경찰

llevó a mi casa y no puedo decirte lo took|||||||| took me home and I can't tell you what 그는 나를 집으로 데려 갔고 나는 당신에게 무엇을 말할 수 없습니다

feliz que estaba de ver a mis padres I was happy to see my parents 부모님을 만나서 기뻤습니다

casi se habían vuelto locos y me estaban they had almost gone crazy and they were 그들은 거의 미쳤고 그들은

buscando pero todo lo que encontraron searching but all they found 검색하지만 찾은 모든

fue mi teléfono que estaba fuera de la it was my phone that was out of the 밖이었던 내 전화였다

ciudad junto a un lago la policía tenía city by a lake the police had 경찰이 가지고 있던 호수 옆의 도시

la teoría de que yo había ido a nadar y the theory that I had gone swimming and 내가 수영을했다는 이론과

me había ahogado 나는 익사했다

supongo que helen lo llevo allí para i guess helen took him there for 헬렌이 그를 데려 갔나 봐요

cubrir sus huellas 그들의 흔적을 가리다

estaba planeado retenerme en su casa ||to keep||| it was planned to keep me at his house 그는 나를 그의 집에 두려고했는데

durante mucho tiempo gracias a dios que for a long time thank god 오랫동안 신에게 감사합니다

logré escapar pero aún no había I managed||||| I managed to escape but there was still no 탈출 할 수 있었지만 여전히

terminado le dije a la policía que esa finished I told the police that 끝났어 나는 경찰에게 말했다

mujer también mantenía encerrado a su woman also kept her husband locked up 여자도 그녀를 유지

hijo según supe después fue arrestada ||I knew||| son, as I learned later, she was arrested 나중에 알게 된 아들 그녀는 체포되었습니다

esa noche habrá un juicio pronto y se ||||trial||| that night there will be a trial soon and 그날 밤 곧 재판이있을 것이고

hará justicia will do justice 정의를 할 것이다

y todo terminó bien estoy de vuelta en and it all ended well i'm back on 그리고 모든 것이 잘 끝났어 I 'm back in

casa y encontrar a una nueva familia home and find a new family 집과 새로운 가족 찾기

para bill y espero que esté bien pero for bill and i hope he's alright but 청구하고 괜찮 길 바라지 만

todos estos eventos han dejado su huella ||||left||mark all these events have left their mark 이 모든 사건은 흔적을 남겼습니다

en mí ahora tengo miedos y fobias me in me now I have fears and phobias 지금 내 안에는 두려움과 공포증이 있습니다

asusta pasar junto a personas normales y it's scary to walk past normal people and 지나가는 평범한 사람들을 두려워하고

solo me siento cómoda en mi propia casa I only feel comfortable in my own house 나는 내 집에서 편안함을 느낀다.

y todo esto sucedió porque confíe en una |||||trusted|| and all this happened because I trusted a 이 모든 일은 제가 하나를 믿었 기 때문에 일어났습니다.

mujer que no conocía 몰랐던 여자

así que chicos tengan cuidado so guys be careful 그래서 사람들은 조심하세요

gracias por ver dame consejos sobre cómo |||||on| thanks for watching give me tips on how 시청 해주셔서 감사합니다

lidiar con mis nuevos miedos y fobias y deal||||||| 나의 새로운 두려움과 공포증에 대처하고

te lo ruego nunca hables con extraños ||beg|||| I beg you never talk to strangers 낯선 사람과는 절대 말하지 말아 줘

nunca