×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Mudja, POCETAK BESKONACNOSTI ! Grand Theft Auto V - Od Blata Do Zlata w/Cale part.1

POCETAK BESKONACNOSTI ! Grand Theft Auto V - Od Blata Do Zlata w/Cale part.1

Ah, kako prelep dan.

Sad cu da vidim sta ima ovamo da se kupe neka oruzja.

Cale: Ijaoj jebem te zivote ne mogu se ni ubijem. Mudja: Cale jesi to ti brate?

Ja sam, ko ce da bude, vidis da sam ja.

Pa sta si radio ?

Pa sta sam radio, vratili me na nulu.

Ko te vratio na nulu bre covece?

crnci ko me vratio moj otac Milisav

Crnci, ko me vratio, moj otac Milisav!

Pa sta ti se desilo, sta, nemas vise pare?

Nema nista, sad nemam ni oruzja, nemam nista, sad sam na nulu bukvalnoo!

Nemo' da zajebavas, pa kako treba da budemo zaposljenii?

pa di da se zaposlim isao sam svuda nece niki da nas zaposli

Pa di da se zaposlim, isao sam svuda, nece niki da me zaposli.

Znaci uhvatili smo se za kurac...

Znaci uhvatili smo se za k*c

Bukvalno sine...

Ah, evo nas.

Pridji, pridji, pridji.

Pridji,pridji,pridji

E, saljemo tople pozdrave od nas dvoje.

Da vam pokazemo sta smo planirali to jest sta cemo da uradimo za ovaj serijal "From gold to...".

From blato to zlato ahahah

Cale: From ash to ash. Mudja: Neee, ash ti je..

Mudja: From.... dirt to gold. Cale: Jeste.

Tako je!

From shit to gold.

Od govana do zlata.

Mudja: Ovako ljudi. Cale: Jedino sto imamo... dobili smo stvari.

Da. Ovako znaci, posto mnogo vas je reklo u prosloj epizodi a i u onoj tamo a i u milijardu epizoda a i iskreno nije bilo realno...

Mudja:Mi smo se bukvalno pravili da nemamo kintu u GTA. Cale: A kao sto ste i videli... Mudja: Jer je ono bio Role Play.

Jer smo se pravili da pravimo kao filmic mali.

Mudja: E sada, posto zelimo to da dignemo na next level... Cale: Up. Mudja: Up.

Odlucili smo da posto u GTA mozete da imamo 2 karaktera, mi smo odlucili da napravimo jos 1 karakter.

Da napravimo da bukvalno isto lici na nas i sve, ali kada ih napravite bukvalno imaju 0 para.

Mi smo odlucili to da uradimo i sad oni imaju bukvalno... Dobro imamo 120000$.

I onaj laje, majke ti onaj laje.

Carli fucking laje.

Me neko jebe?

Ma laje... ono sto se cuje tamo.

Gle sta laje.

Znaci, bukvalno sta imamo 120000$ da malo olaksamo to sto se tice stana, da kupimo neki stan.

Bukvalno sta cemo da uradimo, da pravimo "Od Blata Do Zlata", da radimo misije i sve normalno, samo sto cemo moramo da zaradjujemo.

I naravno da zaradjujemo.

I da zaradjujemo, znaci moracemo svaki cent da pazimo na sta dajemo, na oruzje moramo posto imamo samo po 1 pistolj kao sto mozete da vidite...

Imamo po pistolj.

Oboje imamo po pistolj.

Mudja: Znaci bukvalno od nule pocinjemo. Cale: Jeste.

I prvi smo level.

I prvi smo level, da, prvi smo level tako da SVE ispocetka krecemo i bice jebeno zanimljivo tako da...

Cale: Samo da napomenem, to je samo sto se tice ovog serijala koji ce da traje kol'ko god mi i vi hocete. Mudja: Da, za svaki slucaj mi imamo druge accounte, mozemo se vratimo na one multimilionerske ili mozemo na ovaj.

Mudja: Ali ja mislim da ce ovo da bude... Cale: Tamo cemo trke da radimo i sve ostalo, a na ovaj karakter radimo samo nase misije "Od Blata Do Zlata" serijal.

Mudja: Da, bukvalno cemo praviti, ne moramo samo misije kroz 1 celu epizodu vec cemo raditi... pljackacemo stvari, nemam pojma, ove prodavnice. Cale: Neki heist odradimo, nesto ako mozemo.

Da, heist, onda cemo da krademo kola pa da preprodajemo kola posto i to moze, moze bukvalno sve, ima dosta stvari da se stigne do vrha kao i to cemo sve da radimo na ovom accountu to jest na ova 2 karaktera.

E sada bitna stvar je to sto smo mi prebacili sa ona 2 karaktera na ove samo 120000$ da mozemo da olaksamo taj pocetak sa stanovima, da ne budemo spawnovani na ovo.

Mudja: Tako da sada ce Cale da ode kod njega u sobu. Cale: Da. Mudja: A ja cu ovde kod mene. Cale: I kupujemo stan, svako kupuje po zelji sta hoce. Mudja: Oces da vidis moj stan? Aj da vidim.

Idemo... I telefon mi nema pozadinu cak. Toliko sam puko da nemam ni pozadinu na telefonu.

E sad idemo u money and services... Dinastija.

Mudja: Ah, bila su to nekad lepa vremena... Cale: Doci cemo mi do toga.

Brate, das mi 1100000$ za stan.

Sunce ti kalaisano, ali mi cemo da idemo na ove low-end, i ja cu da kupim, ovde ima u gradu 1 stan, e sad nije ovo ni ovo ni ovo... Ja mislim, evo ga.

Mudja: E ja cu da kupim ovaj. Cale: Ja mislim da cu taj stan do tebe da kupim. Cale: Gde ces da kupis? Mudja: Ja cu kupim... E ajde oces ti ovaj ovde? Cale: Nenene. U zgradi ce kupimo.

Mudja: Aha, onda cu ja ovaj od 87000$. Cale: E pa onda cu i ja tu.

Mudja: Ok. Cale: Ce onda budemo ispod sprata? Mudja: Pa da, moze.

Ok, ja cu da kupim ovaj od 87000$, moze 2 auta da stanu u njega... i sad cemo da vidimo sta cemo da radimo.

Mudja: Ovo ce da bude... ijao majko mila, znaci 87000$, ostali su mi jos 19000$. Cale: Da kupimo neke minigun. Mudja: E daa minigun, sad kupujemo pistolje. Cale: Odo ja.

E sad ide Cale da kupi njegov stan.

Sad ce da vidimo sta ce on da kupi.

Od 87000$.

Evo, kupio ga tata, nek ide zivot, 87000$ pare, kupio sam ga. Return to map.

32000$ imam jos.

Cale: Za kurac smo se u'vatili. Mudja: Bukvalno.

Mudja: E sad cemo da uzmemo ova kola, sedaj u ova kola. Cale: Da krademo?

Pa ce ukrademo da iskoristimo bar sad da idemo da isputujemo. E sad posto imamo stan, imamo sve sto nam je potrebno.

Cale: Aj da vidimo kakav nam je stan sine. Mudja: Ajde, mozemo da idemo da uradimo i stan tour usput.

E ljudi, sad su mi svetla indirektna. Sklonio sam ih malo da gledaju na onu stranu, da mi budu indirektna da ne biju u mene da mi ne izgori lice.

Malo bolje izgledam dok ne dodje nova kamera.

Vidim da se trudite... da ga nagovorite da mi kupi kameru.

Evo nas ljudi kod stana. Evo nas kod stana, sad cemo da vidimo kako on izgleda. Imamo bukvalno mesta za 2 auta u garazi.

Mudja: To cemo brzo da vam pokazemo. Ces kod mene u stan? Cale: A? Pa ajde. Mudja: Ides kod mene posto su isti.

Mudja: Eve nas Cale. Cale: Au sine ljubi te tata...

Mudja: Evo nas u stan. Cale: Pa dobro je, cuti.

Cale: Lepo. Mudja: Ovako izgleda moj stan. Cale: Imamo kujnu. Oboje: Imamo televizor.

Mudja: Pa dobro, nije lose. Cale: Sta ti tu? Spavaca soba?

Mudja: Ovde mi spavaca soba. Cale: Lepota jedna.

Mudja: Mogu da menjam stvari. Cale: Lepota, sve nam na dohvat ruke. Mudja: Cek, jel mi imamo WC ovde?

Mudja: Ima WC, evo ga kupatilo. Cale: Daj da vidim kakvo je kupatilo. Mudja: A? Cekaj da se sklonim. Cale: Jaoj, pa WC solja ti odma na vrata. Mudja: Pa sta da radim? Cale: Tus kabina... Ma dobro, cuti.

Mudja: Dobro, nije lose, nije lose. Cale: Nije lose. Mudja: Kakvo je moglo da bude, extra. Cale: Extra je stan. Mudja: Ok... ok.

Imam cak i svece. Imam radio. Pa super.

Mudja: E sada kada smo stan pokazali bitno je da sve iskoristimo. Cale: Cekaj tata malo da rokne ovo, kol'ko 100 evra ovo... pivo.

Ahahahahahah.

Cale: Dobro. Mudja: Daj da vidim samo da prebacim pare u banku posto cete, pazite sad ovo, ovo je bitna stvar. Na kraj svake epizode vi cete nam reci sta da uradimo sa parama koliko imamo i u sta da ih ulozimo.

U neki auto, u oruzje, u nemam pojma ni ja, u armor. Znaci vi cete da nam bukvalno pomazete kroz ceo ovaj serijal sto je stvarno extra jer mozete i vi da odlucujete kako ce sta da se izdesava dok gledate.

Tako da to je do jaja, i to cemo svaki kraj epizode da radimo.

Mudja: A? Cale: Sad ti u banku imas koliko pare? Mudja: Sad cu da depozitujem ovih 12 ovih... ustvari ne. Cale: Pa tebi su pare u banku. Dadada, 19, moracu ovih 19000$ da stavim u banku i imam 32500$.

Ja imam 32600$.

Ajde sedaj, ova kola cemo samo sada da koristimo cisto da ovo...

Mudja: E sad moramo da vidimo gde se nalazi armor shop ovaj... A znam, znam. Cale: Eto, eto, eto, eto, eto.

Gle gle gle gle gle, EEEEEEEEJ!

Mudja: Nemam pojma gde je. Cale: Pa jesi corav, gle kol'ka zuta slova AMMU NATION.

Jaoj vidi ga stvarno AMMU NATION mamicu mu jebem. Ajde izlazi. E sad moramo pare da ulozimo u pravo oruzje.

Cale: Sto zuris bre? Mudja: Au sine, gledaj ovo.

Cale: Jedva cekas da potrosis pare? Ijaoj Stefane... Mudja: Eeeeej, imamo ovo oruzje sa strane koje mozemo da kupimo.

Cale: Stefane, a vidi kol'ki minigun lep. Mudja: E, imas shotgun za dzabe. Ja ne mogu nista da kupim... E pistolji, svi su zakljucani.

Mudja: Ok, ovo je moj pistolj. Cale: Kupio sam 440 metaka.

Mudja: Veci... da stanu vise meci.

Iiii, 10000$ sam dao samo za ovo.

U, malo mi fali da kupim machine pistol.

To cu kupim u sledecoj epizodi.

E sad trebao bi mi armor malo.

Mudja: Iiii... Cale: A pusku? Mudja: Nemam nijedan... nemam level, treba mi 5 level. Cale: Ja cu kupim pusku.

Mudja: U jebote. Cale: I ja cu kupim pusku.

Cale: Ja cu kupim ovu pusku jeftinu Stefane. Mudja: Mm?

Jeftina puska ova dole. Marksman Rifle ova.

Mudja: Kol'ko je? Cale: 7800$.

Pa kupi. Ja imam 5000$ samo. Ja te cekam ispred pa idemo da kupimo jos neku majicu, nesto pa... Imam 3 pistolja i 1 shotgun.

Za prvu misiju je ja mislim ovo odlicno.

E. Postovanje, imamo, pukli smo ko brodovi. Ne tu, tu sve od kozu, sve skupo. Posebno kupuj.

Mudja: Iiii, 8000$ kosta samo ovo... Jaoj... Cale: Majke ti tvoje?

Jel ima neka trenerka? Ima trenerki. Evo ovu cu uzeti. 100... 130$.

Ja cu ovaj sorc da kupim, 140$.

I trebale bi mi neke patike, ne smem u ovim flip-flops da budem.

Mudja: Dobio sam 2000$! Cale: Kako? Mudja: Zato sto se dobro ponasam.

Ove mi se svidjaju, 1200$. Ove cu da uzmem.

Cale: Majke ti tvoje? A vidi moje. Ee. Mudja: Ijao ahahah. Extra.

Extra ti ovo.

Mudja: E sacekaj da uzmem neke naocare i idemo. Cale: Nemoj da gledas bezveze. Mudja: To je to!

Mudja: Ajmo! Idemo napolje, mislim da nam je zivot spreman. Cale: Napalila se nas a vidis kak'a kola vozimo.

Cale: Eee! Nema mala nista! Nema pare! Aj zdravo. Mudja: U'vatili smo se za jaja.

Cale: Nemoj da se ti pitas koliko ja imam pare! Da gledas svoj novcanik i da me ne diras! Nista nema da vidis kako je sta je! Mudja: Cekaj bre, stan nam je ovamo, idi u kurac.

E, evo nas ljudi u prvoj misiji! Idemo! Ova misija vam je, znate sta je ovo? Ovo vam je misija za prvi ili drugi nivo.

Znaci za ta 2 nivoa.

Sta cemo sada da radimo, nemamo ni kola. Idemo, imamo neki ja mislim, imamo da ukrademo neki auto.

Mudja: Onaj, kako se zove, Range Rover. Cale: Ozbiljno?

Cale: Pazi bre, pazi! Mudja: Sta da pazim, sta? Cale: Pa pazi, nemam energiju! Truckas me!

Pa dobro. Sta fali bre, lepo vozim.

O boze, ljubim te. GLE!

PA LEPO VOZIM!

Pazi, pazi!

Pa lepo vozim!

Mudja: Sta ti je brate mili, ej? Cale: Stefane, gledaj u oca sta ti prica. Iiiii! Udario u banderu! Pa jesi lud eeej?! Mudja: Jel znas di idemo celavi?

Cale: Di idemo? Mudja: Pogledaj na mapu.

Cale: Ijaoo. Nije valjda? Mudja: Idemo tamo.

Cale: Di crnci? Mudja: Kod crnci.

Mudja: Ijaoj, eve su tata. Cale: E ne moze me poznaju sad. Mudja: Spusti se da te ne vide. Da te ne vide. E tako.

Mudja: Sunce ti kalaisano. Ovo ti ko da bomba ide kroz.. kroz narod. Cale: Nek ide. Mudja: I samo jednom treba da je pipnemo da eksplodira.

Cale: Ma vozi bre, cuti! Nemoj da pricas! Mudja: Jaoj, na crveno sam prosao. Cale: Ma kao oni ne gledaju na crveno.

Moram da pazim samo, znaci moramo da pazimo sad da nas ne vide.

Cale: Evo ga, ej. Mudja: Cekaj, sad idemo. Iiiii, gle sta ih ima.

I oni cuvaju auto? Ma nema, cim skrenes odmah ce nas jebu.

Ozbiljno?

Mudja: Vadi pistolj! Cale: I? Mudja: Ce skrenem, levom rutom ce udjem. Gotovo! Ce nas jebu!

Cale: Pa ubio sam ih. Mudja: Ce nas upucaju. Iiiiii! Tata! Cale: Sta je? Mudja: Gle sta su iza nas! Cale: Ijooooj!

Crnci sine! Gadjaj, gadjaj!

Mudja: Ijao, gle sta ih je, gle sta ih je! Cale: Da izadje tata s pusku? Mudja: NE! NEEE! CE TE UBIJU!

Cale: Cu-cuti! Mudja: Jao jao! Jao, ce me ubiju, ce me ubiju, ce me ubiju!

Mudja: Moram da bezim tata! Cale: AAAAAAAAAA!

Mudja: Ubili te?! Cale: Ubili me.

Mudja: Ijaoo! Cale: Evo evo. Mudja: Iiiiii! Ijao, auta!

Cale: Kak'a auta bre? Mudja: Dolaze s auta!

Cale: Yo brate evo sam ja napolju. Mudja: Ijao! Ja uzimam ovaj auto. Cale: Uzimaj, ja ti cuvam ledja.

Mudja: De? Ajde, ajde! Ajde, ajde! Dolazi 'vam, dolazi 'vam, evo me!

Cale: Evo su s motori. Mudja: Evo me, evo me, sedaj! Sedaj!

Cale: Cekaj da ih pobijem. Mudja: CE TE UBIJU, SEDAAAAAJ! Cale: Stefaneeee! Mudja: Ce te ubiju, jao! Pa vidis, pa ti pravis problem najveci.

Mudja: Iiii! Cale: Evo ga! JEL VIDIS?!

Mudja: Su te ubili? Cale: Pa udario si u banderu! Mudja: Ubili i mene jeb'o te zivot vise!

Mudja: Jaoj majko mila! Slusaj ovako, ulecemo, ubijamo ona 3 coveka, sedamo u auto i bezimo. Ma blizu su bre. Cale: Ma kako peske da ulecemo?

Cale: Vidi sto skace. Mudja: Pa peske.

Mudja: Gle, nema nigde prolaz. Cale: Ograda, u usta je jebem! Mudja: Pa sto stavili ogradu? A gle, ovde ima prolaz.

Mudja: Pa sto stavili ogradu? Cale: Pa budaletine.

Mudja: E, znaci ulecemo unutra i odmah uzimamo sve. Jel ti jasno? Cale: A kako ovi sto ce me pita ovaj di idem?

Mudja: Sad cu mu ja pokazem di idem. Cale: Ti dok on... vadi. Moze! Mudja: Ovako cu.

Cale: Ajmo! Mudja: Op, ubio sam ga.

Mudja: Ajde. Ubijaj, ubijaj, ubijaj! To je to! To je to. To je to. To je to. To je to. Cale: Vozi, vozi!

Mudja: Sedaj, sedaj, sedaj! Cale: Sedam, sedam, sedam! Ajde, ajde, ajde! Mudja: Jaoj, nisu nas ni culi crnci!

Cale: EVO SU! Nisu culi kurac! Mudja: Kako, gde su? Ja ih ne vidim. Cale: EVO SU IZA NAS! Mudja: Iiiii, ijaoj gledaj sta su sunce ti kalaisano!

Cale: Jel vidis? Mudja: A meni ne izlaze ko crveni, ej.

Cale: Ne izlaze? Mudja: Ijao, gle ceo hood nas juri!

Cale: Pa ti pricam breeee?! Mudja: U picku materinu! Cale: AAAAAAAAAAA! Mudja: Evo ga auto, evo ga auto!

Cale: Ce tata. Mudja: Pazi, pazi. Ijao, GLE CEO HOOD NAS JURIIII!

Cale: PA BEGAAAAJ! Mudja: Jebem ti sranje. Cale: Evo i ovi sa ulice, SVI JEBU!

Mudja: Moramo pazimo i na meci da ne trosimo. Cale: Kak'i meci smo kupili, kak'e puske smo uzeli, kak'e pare smo imali?

Cale: Di si otisao?! Mudja: Ne tu! Evo ga, moze ovuda. Cale: Gotovi smo.

Mudja: Jao! Cale: Kako vozis to bre Stefaneee?! Mudja: A klizavo bre ovde bre!

Mudja: Evo ga, stigli smo. Cale: Super.

To je to!

Mudja: Jel to to? Cale: To je to. Mudja: Mission passed. To je to bre, idemo! Prva misija je gotova!

Mudja: Eve ga ovaj. Cale: DE SI LJUBI TE BRAT!

Mudja: Ja ne znam ni kako se zove, vid' kak'i smo. Eee. Vid' kak'i smo, vid' sta ga gledamo. Cale: Aaa samo tebe grli, jebem ga u usta. Mudja: To je to tajo! Cale: Ajmo!

Cale: Koliko smo zaradili pare? Mudja: Mission passed! Cale: Kol'ko pare bre?! Ijao sine. Mudja: 2500$! Cale: 2560$! Mudja: I drugi nivo!

Cale: Extra. Mudja: Drugi nivo.

Mudja: Tako je! Tako je, idemo!

Mudja: Ok ljudi, pokazali smo vam sta cemo da radimo. Nadam se da ste uzivali. Cale: Jeste. Lajk, lajk, lajk, lajk, lajk, lajk!

Mudja: Oboje smo uzeli po 2500$. Kazite nam u sledecoj epizodi koji auto da ukrademo, koji auto je najbolji da se ukrade da se zapocne GTA Online? Cale: Jeste.

Napisite nam dole u komentare, napisite sta da radimo sa ostatkom para. Ja imam preko 5000$, on ima preko 15000$ tako da napisite sta da radimo sa parama, u sta da ulozimo i sta da radimo u sledecoj epizodi.

Mudja: Vidimo se u sledecem klipu. Cale. Cale: Da. Vrlo vam zelim prijatno i nevaspitano vece. Opopopopopop. Mudja: AHAHAHAHAHAH!

Mudja: Nadamo se da ste uzivali, i opopopopopop. Cale: Cao! Mudja: Peace!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

POCETAK BESKONACNOSTI ! Grand Theft Auto V - Od Blata Do Zlata w/Cale part.1 |Infinity||||||||||| DER ANFANG DER UNENDLICHKEIT! Grand Theft Auto V – From Mud To Gold w/Cale Teil.1 THE BEGINNING OF INFINITY! Grand Theft Auto V - From Mud To Gold w/Cale part.1 L'INIZIO DELL'INFINITO! Grand Theft Auto V - Dal fango all'oro con Cale parte 1 НАЧАЛО БЕСКОНЕЧНОСТИ! Grand Theft Auto V — From Mud To Gold с Кейлом, часть 1 SONSUZLUĞUN BAŞLANGICI! Grand Theft Auto V - Cale bölüm.1 ile Çamurdan Altına

Ah, kako prelep dan.

Sad cu da vidim sta ima ovamo da se kupe neka oruzja.

Cale: Ijaoj jebem te zivote ne mogu se ni ubijem. Mudja: Cale jesi to ti brate?

Ja sam, ko ce da bude, vidis da sam ja. It's me! Who else could it be, can't you see it's me?!

Pa sta si radio ?

Pa sta sam radio, vratili me na nulu. Well what did I do, they turned me back to zero!

Ko te vratio na nulu bre covece? Who turned you back to zero, man?

crnci ko me vratio moj otac Milisav

Crnci, ko me vratio, moj otac Milisav! Nig*ers, who else could do it my father Milisav?

Pa sta ti se desilo, sta, nemas vise pare? What happened to you? You dont have money anymore?

Nema nista, sad nemam ni oruzja, nemam nista, sad sam na nulu bukvalnoo! No, not a single buck, now i even don't have any weapons, nothing, i'm litterally at zero right now!

Nemo' da zajebavas, pa kako treba da budemo zaposljenii? You must be kidding me, well how, we need to have a job. * laugh *

pa di da se zaposlim isao sam svuda nece niki da nas zaposli

Pa di da se zaposlim, isao sam svuda, nece niki da me zaposli.

Znaci uhvatili smo se za kurac... So that means we are screwed. * literally my son *

Znaci uhvatili smo se za k***c

Bukvalno sine...

Ah, evo nas. Ah, here we are. Come closer, come. Eh, warm greetings from the two of us

Pridji, pridji, pridji.

Pridji,pridji,pridji

E, saljemo tople pozdrave od nas dvoje.

Da vam pokazemo sta smo planirali to jest sta cemo da uradimo za ovaj serijal "From gold to...".

From blato to zlato ahahah from "blato to zlato" LAUGHINGS from * From ash to ash * Nooo, from dirt to gold. * Yes * that's it.

Cale: From ash to ash. Mudja: Neee, ash ti je..

Mudja: From.... dirt to gold. Cale: Jeste.

Tako je! YEEEES!

From shit to gold. *From shit to gold.*

Od govana do zlata.

Mudja: Ovako ljudi. Cale: Jedino sto imamo... dobili smo stvari. The only thing we have ... hmmm

Da. Ovako znaci, posto mnogo vas je reklo u prosloj epizodi a i u onoj tamo a i u milijardu epizoda a i iskreno nije bilo realno...

Mudja:Mi smo se bukvalno pravili da nemamo kintu u GTA. Cale: A kao sto ste i videli... Mudja: Jer je ono bio Role Play.

Jer smo se pravili da pravimo kao filmic mali.

Mudja: E sada, posto zelimo to da dignemo na next level... Cale: Up. Mudja: Up.

Odlucili smo da posto u GTA mozete da imamo 2 karaktera, mi smo odlucili da napravimo jos 1 karakter.

Da napravimo da bukvalno isto lici na nas i sve, ali kada ih napravite bukvalno imaju 0 para.

Mi smo odlucili to da uradimo i sad oni imaju bukvalno... Dobro imamo 120000$. So we decided to do that and now they literally have, well they have 120 000 dollars. And that one is barking for real

I onaj laje, majke ti onaj laje.

Carli fucking laje.

Me neko jebe?

Ma laje... ono sto se cuje tamo.

Gle sta laje.

Znaci, bukvalno sta imamo 120000$ da malo olaksamo to sto se tice stana, da kupimo neki stan. So, we have 120 000 for apartment. Literally what we are going to do is series From blata do zlata, missions

Bukvalno sta cemo da uradimo, da pravimo "Od Blata Do Zlata", da radimo misije i sve normalno, samo sto cemo moramo da zaradjujemo.

I naravno da zaradjujemo. * and earn money *

I da zaradjujemo, znaci moracemo svaki cent da pazimo na sta dajemo, na oruzje moramo posto imamo samo po 1 pistolj kao sto mozete da vidite... and to earn money. So that means that we will have to watch for every cent we have and give it on guns

Imamo po pistolj.

Oboje imamo po pistolj.

Mudja: Znaci bukvalno od nule pocinjemo. Cale: Jeste. So that means we are literally starting from zero *yes, and we are first rank* and we are first rank

I prvi smo level.

I prvi smo level, da, prvi smo level tako da SVE ispocetka krecemo i bice jebeno zanimljivo tako da...

Cale: Samo da napomenem, to je samo sto se tice ovog serijala koji ce da traje kol'ko god mi i vi hocete. Mudja: Da, za svaki slucaj mi imamo druge accounte, mozemo se vratimo na one multimilionerske ili mozemo na ovaj.

Mudja: Ali ja mislim da ce ovo da bude... Cale: Tamo cemo trke da radimo i sve ostalo, a na ovaj karakter radimo samo nase misije "Od Blata Do Zlata" serijal.

Mudja: Da, bukvalno cemo praviti, ne moramo samo misije kroz 1 celu epizodu vec cemo raditi... pljackacemo stvari, nemam pojma, ove prodavnice. Cale: Neki heist odradimo, nesto ako mozemo. We wont do just missions with this accounts we will do robbing and heists because there are many things to get you to the top

Da, heist, onda cemo da krademo kola pa da preprodajemo kola posto i to moze, moze bukvalno sve, ima dosta stvari da se stigne do vrha kao i to cemo sve da radimo na ovom accountu to jest na ova 2 karaktera.

E sada bitna stvar je to sto smo mi prebacili sa ona 2 karaktera na ove samo 120000$ da mozemo da olaksamo taj pocetak sa stanovima, da ne budemo spawnovani na ovo.

Mudja: Tako da sada ce Cale da ode kod njega u sobu. Cale: Da. Mudja: A ja cu ovde kod mene. Cale: I kupujemo stan, svako kupuje po zelji sta hoce. Mudja: Oces da vidis moj stan? and now dad will go to his room and im gonna stay here Aj da vidim.

Idemo... I telefon mi nema pozadinu cak. Toliko sam puko da nemam ni pozadinu na telefonu. and my phone doesn't have wallpaper that is how poor i am

E sad idemo u money and services... Dinastija.

Mudja: Ah, bila su to nekad lepa vremena... Cale: Doci cemo mi do toga.

Brate, das mi 1100000$ za stan.

Sunce ti kalaisano, ali mi cemo da idemo na ove low-end, i ja cu da kupim, ovde ima u gradu 1 stan, e sad nije ovo ni ovo ni ovo... Ja mislim, evo ga.

Mudja: E ja cu da kupim ovaj. Cale: Ja mislim da cu taj stan do tebe da kupim. i think I 'm going to buy this apartmant Cale: Gde ces da kupis? Mudja: Ja cu kupim... E ajde oces ti ovaj ovde? Cale: Nenene. U zgradi ce kupimo.

Mudja: Aha, onda cu ja ovaj od 87000$. Cale: E pa onda cu i ja tu. ok then i buy this apartmant costs 87.000

Mudja: Ok. Cale: Ce onda budemo ispod sprata? Mudja: Pa da, moze.

Ok, ja cu da kupim ovaj od 87000$, moze 2 auta da stanu u njega... i sad cemo da vidimo sta cemo da radimo. Ok im gonna buy this one, two cars can fit in and there are 19 plus 12 thousand left on my account

Mudja: Ovo ce da bude... ijao majko mila, znaci 87000$, ostali su mi jos 19000$. Cale: Da kupimo neke minigun. Mudja: E daa minigun, sad kupujemo pistolje. Cale: Odo ja.

E sad ide Cale da kupi njegov stan.

Sad ce da vidimo sta ce on da kupi.

Od 87000$. * 87 000 *

Evo, kupio ga tata, nek ide zivot, 87000$ pare, kupio sam ga. Return to map. * here it is, let the life go, 87 000, I bought it, return to map, I have 32 000 left and we are srewed*

32000$ imam jos.

Cale: Za kurac smo se u'vatili. Mudja: Bukvalno.

Mudja: E sad cemo da uzmemo ova kola, sedaj u ova kola. Cale: Da krademo? and now we will take this car, sit in here * we will steal this * we will steal it and use it to travel

Pa ce ukrademo da iskoristimo bar sad da idemo da isputujemo. E sad posto imamo stan, imamo sve sto nam je potrebno.

Cale: Aj da vidimo kakav nam je stan sine. Mudja: Ajde, mozemo da idemo da uradimo i stan tour usput. * son, lets do an apartment tour *

E ljudi, sad su mi svetla indirektna. Sklonio sam ih malo da gledaju na onu stranu, da mi budu indirektna da ne biju u mene da mi ne izgori lice.

Malo bolje izgledam dok ne dodje nova kamera.

Vidim da se trudite... da ga nagovorite da mi kupi kameru. and i see that you are trying to tell him to buy me a new camera *

Evo nas ljudi kod stana. Evo nas kod stana, sad cemo da vidimo kako on izgleda. Imamo bukvalno mesta za 2 auta u garazi. Here we are people at our new apartment and now we will se how it looks and we have enough place for two

Mudja: To cemo brzo da vam pokazemo. Ces kod mene u stan? Cale: A? Pa ajde. Mudja: Ides kod mene posto su isti. cars in garage

Mudja: Eve nas Cale. Cale: Au sine ljubi te tata...

Mudja: Evo nas u stan. Cale: Pa dobro je, cuti.

Cale: Lepo. Mudja: Ovako izgleda moj stan. Cale: Imamo kujnu. Oboje: Imamo televizor.

Mudja: Pa dobro, nije lose. Cale: Sta ti tu? Spavaca soba?

Mudja: Ovde mi spavaca soba. Cale: Lepota jedna.

Mudja: Mogu da menjam stvari. Cale: Lepota, sve nam na dohvat ruke. Mudja: Cek, jel mi imamo WC ovde?

Mudja: Ima WC, evo ga kupatilo. Cale: Daj da vidim kakvo je kupatilo. Mudja: A? Cekaj da se sklonim. Cale: Jaoj, pa WC solja ti odma na vrata. Bathroom Mudja: Pa sta da radim? Cale: Tus kabina... Ma dobro, cuti.

Mudja: Dobro, nije lose, nije lose. Cale: Nije lose. Mudja: Kakvo je moglo da bude, extra. Not bad, not bad Cale: Extra je stan. Mudja: Ok... ok.

Imam cak i svece. Imam radio. Pa super. I even have candles

Mudja: E sada kada smo stan pokazali bitno je da sve iskoristimo. Cale: Cekaj tata malo da rokne ovo, kol'ko 100 evra ovo... pivo. And now when we have shown you everything

Ahahahahahah.

Cale: Dobro. Mudja: Daj da vidim samo da prebacim pare u banku posto cete, pazite sad ovo, ovo je bitna stvar. Na kraj svake epizode vi cete nam reci sta da uradimo sa parama koliko imamo i u sta da ih ulozimo.

U neki auto, u oruzje, u nemam pojma ni ja, u armor. Znaci vi cete da nam bukvalno pomazete kroz ceo ovaj serijal sto je stvarno extra jer mozete i vi da odlucujete kako ce sta da se izdesava dok gledate.

Tako da to je do jaja, i to cemo svaki kraj epizode da radimo.

Mudja: A? Cale: Sad ti u banku imas koliko pare? Mudja: Sad cu da depozitujem ovih 12 ovih... ustvari ne. Cale: Pa tebi su pare u banku. * how much money do you exactly have in the bank right now? * Dadada, 19, moracu ovih 19000$ da stavim u banku i imam 32500$.

Ja imam 32600$. * i have 32 600 *

Ajde sedaj, ova kola cemo samo sada da koristimo cisto da ovo... Cmon, sit, we will use this vehicle now

Mudja: E sad moramo da vidimo gde se nalazi armor shop ovaj... A znam, znam. Cale: Eto, eto, eto, eto, eto.

Gle gle gle gle gle, EEEEEEEEJ! * look, look, look, heeeeey *

Mudja: Nemam pojma gde je. Cale: Pa jesi corav, gle kol'ka zuta slova AMMU NATION. I have no idea where it is

Jaoj vidi ga stvarno AMMU NATION mamicu mu jebem. Ajde izlazi. E sad moramo pare da ulozimo u pravo oruzje.

Cale: Sto zuris bre? Mudja: Au sine, gledaj ovo. * why are you in such a hurry *

Cale: Jedva cekas da potrosis pare? Ijaoj Stefane... Mudja: Eeeeej, imamo ovo oruzje sa strane koje mozemo da kupimo.

Cale: Stefane, a vidi kol'ki minigun lep. Mudja: E, imas shotgun za dzabe. Ja ne mogu nista da kupim... E pistolji, svi su zakljucani.

Mudja: Ok, ovo je moj pistolj. Cale: Kupio sam 440 metaka.

Mudja: Veci... da stanu vise meci.

Iiii, 10000$ sam dao samo za ovo. oooh i gave 10 000 only for this

U, malo mi fali da kupim machine pistol.

To cu kupim u sledecoj epizodi.

E sad trebao bi mi armor malo.

Mudja: Iiii... Cale: A pusku? Mudja: Nemam nijedan... nemam level, treba mi 5 level. Cale: Ja cu kupim pusku.

Mudja: U jebote. Cale: I ja cu kupim pusku.

Cale: Ja cu kupim ovu pusku jeftinu Stefane. Mudja: Mm?

Jeftina puska ova dole. Marksman Rifle ova.

Mudja: Kol'ko je? Cale: 7800$. how much

Pa kupi. Ja imam 5000$ samo. Ja te cekam ispred pa idemo da kupimo jos neku majicu, nesto pa... Imam 3 pistolja i 1 shotgun.

Za prvu misiju je ja mislim ovo odlicno.

E. Postovanje, imamo, pukli smo ko brodovi. Ne tu, tu sve od kozu, sve skupo. Posebno kupuj.

Mudja: Iiii, 8000$ kosta samo ovo... Jaoj... Cale: Majke ti tvoje? hii 8 000 just for this

Jel ima neka trenerka? Ima trenerki. Evo ovu cu uzeti. 100... 130$.

Ja cu ovaj sorc da kupim, 140$. im gonna buy this

I trebale bi mi neke patike, ne smem u ovim flip-flops da budem.

Mudja: Dobio sam 2000$! Cale: Kako? Mudja: Zato sto se dobro ponasam.

Ove mi se svidjaju, 1200$. Ove cu da uzmem.

Cale: Majke ti tvoje? A vidi moje. Ee. Mudja: Ijao ahahah. Extra.

Extra ti ovo.

Mudja: E sacekaj da uzmem neke naocare i idemo. Cale: Nemoj da gledas bezveze. Mudja: To je to! i need some glasses

Mudja: Ajmo! Idemo napolje, mislim da nam je zivot spreman. Cale: Napalila se nas a vidis kak'a kola vozimo. lets go

Cale: Eee! Nema mala nista! Nema pare! Aj zdravo. Mudja: U'vatili smo se za jaja.

Cale: Nemoj da se ti pitas koliko ja imam pare! Da gledas svoj novcanik i da me ne diras! Nista nema da vidis kako je sta je! Mudja: Cekaj bre, stan nam je ovamo, idi u kurac.

E, evo nas ljudi u prvoj misiji! Idemo! Ova misija vam je, znate sta je ovo? Ovo vam je misija za prvi ili drugi nivo.

Znaci za ta 2 nivoa.

Sta cemo sada da radimo, nemamo ni kola. Idemo, imamo neki ja mislim, imamo da ukrademo neki auto.

Mudja: Onaj, kako se zove, Range Rover. Cale: Ozbiljno?

Cale: Pazi bre, pazi! Mudja: Sta da pazim, sta? Cale: Pa pazi, nemam energiju! Truckas me! * watch out *

Pa dobro. Sta fali bre, lepo vozim. im driving fine

O boze, ljubim te. GLE!

PA LEPO VOZIM!

Pazi, pazi!

Pa lepo vozim!

Mudja: Sta ti je brate mili, ej? Cale: Stefane, gledaj u oca sta ti prica. Iiiii! Udario u banderu! Pa jesi lud eeej?! Mudja: Jel znas di idemo celavi?

Cale: Di idemo? Mudja: Pogledaj na mapu.

Cale: Ijaoo. Nije valjda? Mudja: Idemo tamo.

Cale: Di crnci? Mudja: Kod crnci.

Mudja: Ijaoj, eve su tata. Cale: E ne moze me poznaju sad. Mudja: Spusti se da te ne vide. Da te ne vide. E tako. There they are

Mudja: Sunce ti kalaisano. Ovo ti ko da bomba ide kroz.. kroz narod. Cale: Nek ide. Mudja: I samo jednom treba da je pipnemo da eksplodira.

Cale: Ma vozi bre, cuti! Nemoj da pricas! Mudja: Jaoj, na crveno sam prosao. Cale: Ma kao oni ne gledaju na crveno.

Moram da pazim samo, znaci moramo da pazimo sad da nas ne vide. Now we need to watch out because they must not see us

Cale: Evo ga, ej. Mudja: Cekaj, sad idemo. Iiiii, gle sta ih ima.

I oni cuvaju auto? Ma nema, cim skrenes odmah ce nas jebu. * and they are protecting the car? *

Ozbiljno? really?

Mudja: Vadi pistolj! Cale: I? Mudja: Ce skrenem, levom rutom ce udjem. Gotovo! Ce nas jebu! Get your pistol out

Cale: Pa ubio sam ih. Mudja: Ce nas upucaju. Iiiiii! Tata! Cale: Sta je? Mudja: Gle sta su iza nas! Cale: Ijooooj!

Crnci sine! Gadjaj, gadjaj! * N**GERS SON *

Mudja: Ijao, gle sta ih je, gle sta ih je! Cale: Da izadje tata s pusku? Mudja: NE! NEEE! CE TE UBIJU!

Cale: Cu-cuti! Mudja: Jao jao! Jao, ce me ubiju, ce me ubiju, ce me ubiju! NOOO

Mudja: Moram da bezim tata! Cale: AAAAAAAAAA!

Mudja: Ubili te?! Cale: Ubili me.

Mudja: Ijaoo! Cale: Evo evo. Mudja: Iiiiii! Ijao, auta!

Cale: Kak'a auta bre? Mudja: Dolaze s auta!

Cale: Yo brate evo sam ja napolju. Mudja: Ijao! Ja uzimam ovaj auto. Cale: Uzimaj, ja ti cuvam ledja. * im out *

Mudja: De? Ajde, ajde! Ajde, ajde! Dolazi 'vam, dolazi 'vam, evo me!

Cale: Evo su s motori. Mudja: Evo me, evo me, sedaj! Sedaj! * they are here with bikes *

Cale: Cekaj da ih pobijem. Mudja: CE TE UBIJU, SEDAAAAAJ! Cale: Stefaneeee! Mudja: Ce te ubiju, jao! Pa vidis, pa ti pravis problem najveci. * stefaaaaan *

Mudja: Iiii! Cale: Evo ga! JEL VIDIS?!

Mudja: Su te ubili? Cale: Pa udario si u banderu! Mudja: Ubili i mene jeb'o te zivot vise!

Mudja: Jaoj majko mila! Slusaj ovako, ulecemo, ubijamo ona 3 coveka, sedamo u auto i bezimo. Ma blizu su bre. Cale: Ma kako peske da ulecemo?

Cale: Vidi sto skace. Mudja: Pa peske.

Mudja: Gle, nema nigde prolaz. Cale: Ograda, u usta je jebem! Mudja: Pa sto stavili ogradu? A gle, ovde ima prolaz. Look at this there is no way through

Mudja: Pa sto stavili ogradu? Cale: Pa budaletine.

Mudja: E, znaci ulecemo unutra i odmah uzimamo sve. Jel ti jasno? Cale: A kako ovi sto ce me pita ovaj di idem?

Mudja: Sad cu mu ja pokazem di idem. Cale: Ti dok on... vadi. Moze! Mudja: Ovako cu.

Cale: Ajmo! Mudja: Op, ubio sam ga.

Mudja: Ajde. Ubijaj, ubijaj, ubijaj! To je to! To je to. To je to. To je to. To je to. Cale: Vozi, vozi!

Mudja: Sedaj, sedaj, sedaj! Cale: Sedam, sedam, sedam! Ajde, ajde, ajde! Mudja: Jaoj, nisu nas ni culi crnci!

Cale: EVO SU! Nisu culi kurac! Mudja: Kako, gde su? Ja ih ne vidim. Cale: EVO SU IZA NAS! Mudja: Iiiii, ijaoj gledaj sta su sunce ti kalaisano!

Cale: Jel vidis? Mudja: A meni ne izlaze ko crveni, ej.

Cale: Ne izlaze? Mudja: Ijao, gle ceo hood nas juri!

Cale: Pa ti pricam breeee?! Mudja: U picku materinu! Cale: AAAAAAAAAAA! Mudja: Evo ga auto, evo ga auto!

Cale: Ce tata. Mudja: Pazi, pazi. Ijao, GLE CEO HOOD NAS JURIIII!

Cale: PA BEGAAAAJ! Mudja: Jebem ti sranje. Cale: Evo i ovi sa ulice, SVI JEBU! * then goooo *

Mudja: Moramo pazimo i na meci da ne trosimo. Cale: Kak'i meci smo kupili, kak'e puske smo uzeli, kak'e pare smo imali? we must watch on ammo

Cale: Di si otisao?! Mudja: Ne tu! Evo ga, moze ovuda. Cale: Gotovi smo. * where are you going *

Mudja: Jao! Cale: Kako vozis to bre Stefaneee?! Mudja: A klizavo bre ovde bre! * how do you drive like that *

Mudja: Evo ga, stigli smo. Cale: Super.

To je to! thats it

Mudja: Jel to to? Cale: To je to. Mudja: Mission passed. To je to bre, idemo! Prva misija je gotova!

Mudja: Eve ga ovaj. Cale: DE SI LJUBI TE BRAT!

Mudja: Ja ne znam ni kako se zove, vid' kak'i smo. Eee. Vid' kak'i smo, vid' sta ga gledamo. Cale: Aaa samo tebe grli, jebem ga u usta. Mudja: To je to tajo! Cale: Ajmo!

Cale: Koliko smo zaradili pare? Mudja: Mission passed! Cale: Kol'ko pare bre?! Ijao sine. Mudja: 2500$! Cale: 2560$! Mudja: I drugi nivo!

Cale: Extra. Mudja: Drugi nivo.

Mudja: Tako je! Tako je, idemo!

Mudja: Ok ljudi, pokazali smo vam sta cemo da radimo. Nadam se da ste uzivali. Cale: Jeste. Lajk, lajk, lajk, lajk, lajk, lajk!

Mudja: Oboje smo uzeli po 2500$. Kazite nam u sledecoj epizodi koji auto da ukrademo, koji auto je najbolji da se ukrade da se zapocne GTA Online? Cale: Jeste.

Napisite nam dole u komentare, napisite sta da radimo sa ostatkom para. Ja imam preko 5000$, on ima preko 15000$ tako da napisite sta da radimo sa parama, u sta da ulozimo i sta da radimo u sledecoj epizodi.

Mudja: Vidimo se u sledecem klipu. Cale. Cale: Da. Vrlo vam zelim prijatno i nevaspitano vece. Opopopopopop. Mudja: AHAHAHAHAHAH! see you in the next video

Mudja: Nadamo se da ste uzivali, i opopopopopop. Cale: Cao! Mudja: Peace!