české písničky 09 - Za 100 let - Ztrácený a friends
Tschechische Lieder 08 - Seit 100 Jahren - Verloren und Freunde
Czech Songs 08 - For 100 Years - Lost and Friends
Canciones checas 09 - Por 100 años - Perdidos y amigos
Chansons tchèques 09 - Depuis 100 ans - Perdus et amis
Tsjechische liederen 09 - Al 100 jaar - Verloren en vrienden
Czeskie piosenki 08 - Od 100 lat - Zagubieni i przyjaciele
Canções checas 09 - Há 100 anos - Perdidos e amigos
Чешские песни 09 - На 100 лет - Потерянные и друзья
Чеські пісні 09 - За 100 років - Втрачені та друзі
1.
Kdyby hora mohla vyprávět,
If the mountain could tell,
Se la montagna potesse dirlo,
Gdyby góra mogła powiedzieć,
kdo všechno na ní vylez za 100 let,
who all climbed it in 100 years,
którzy wspięli się na nią w ciągu 100 lat,
a co z výšky viděl pod sebou.
and what he could see below him from above.
i co mógł zobaczyć pod sobą z góry.
2.
Jestli byl to jen ráj na pohled,
If it was just a paradise to behold,
Gdyby to był tylko raj do oglądania,
odkud nechceš nikdy nikam jet,
where you never want to go anywhere,
nezkažený temnou vzpomínkou.
untainted by a dark memory.
Br1: Hodně vody uplynulo,
Br1: A lot of water has passed,
hora je tu napořád.
|||forever
the mountain is here forever.
A jednou taky na nás bude jen vzpomínat.
And someday she'll only remember us too.
Ref: Kdo ví, co bude stát za 100 let?
Ref: Who knows what it will cost in 100 years?
Co o nás budou psát a vyprávět?
What will they write and say about us?
Snad taky budou si umět zpívat
Maybe|||||
Hopefully they'll be able to sing too
a tančit na stole jako my, i za 100 let.
and dance on the table like we do, even 100 years from now.
voooo oooo
3.
Kdyby cesty mohly povědět,
If the roads could tell,
kdo po nich jezdil tam a zpět,
who rode them back and forth,
trabanty i tanky poznaly.
satellites|||
trabants and tanks knew each other.
4.
A řeky, kdyby řekly nám,
And the rivers, if they told us
kdo proti proudu plaval sám,
who swam upstream alone,
když jiný se jen v klidu koupali.
when others were just swimming in peace.
BR2: Hodně vody uplynulo,
řeka je tu napořád.
A jednou taky na nás bude jen vzpomínat.
And someday she'll only remember us too.
REF.
Kdo ví, co bude stát za 100 let?
Co o nás budou psát a vyprávět?
Snad taky budou si umět zpívat
Hopefully they'll be able to sing too
a tančit na stole jako my, i za 100 let.
voooo oooo
5.
Dáme si na triko triko trikoloru,
Let's put on a tricolor shirt,
i když to neděláváme často,
even though we don't do it often,
i když to neděláváme často.
6.
Dáme si na triko triko trikoloru,
když už to jednou máme za sto,
once we're past 100,
když už to jednou máme za sto.
REF: Kdo ví, co bude stát za 100 let?
REF: Who knows what it will cost in 100 years?
Co o nás budou psát a vyprávět?
Snad taky budou si umět zpívat
a tančit na stole jako my, i za 100 let.
voooo oooo
Snad taky budou si umět zpívat
a tančit na stole jako my, i za 100 let.