×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Pohádky (mužský hlas), 01. Zlatováska

01. Zlatováska

Hlavní hrdinou této klasické české pohádky podle Erbenovy adaptace je mladý kuchař Jiřík, kterého si zahrál Petr Štěpánek.

Jednoho dne přijde do království zlého krále babička, která daruje králi zázračného hada. Když ho totiž sní, bude rozumět řeči zvířat. Jiřík si při pečení ochutná a rozumí taktéž zvířatům. Když to však král zjistí, je Jiřík odsouzen k smrti. Může se však zachránit tím, že mu přinese za nevěstu zlatovlasou panu, o které se baví dva ptáci, když se tahají o zlatý vlas. Jiřík se tedy vydá do světa a cestou zachrání mravence, mladá ptáčata a zlatou rybu, kteří mu slíbí pomoc. Když konečně najde zámek, kde Zlatovláska sídlí, musí splnit tři úkoly, aby si jí vysloužil. Při úkolech mu pomůžou mravenci, zlatá rybka a v neposlední řadě i dospělí ptáci. Jiřík nakonec odchází se Zlatovláskou zpět ke králi. Král však Jiříka nechá přesto popravit. Díky živé vodě ho Zlatovláska vzkřísí a sám král zemře pomocí mrtvé vody, když se chce omladit živou vodou. Jiřík se pak stane králem a Zlatovláska jeho ženou.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

01. Zlatováska Goldilocks 01. Zlatováska 01. Zlatováska 01. Zlatováska 01. Zlatováska 01\. Goudlokje 01. Zlatováska 01. Златоваска

Hlavní hrdinou této klasické české pohádky podle Erbenovy adaptace je mladý kuchař Jiřík, kterého si zahrál Petr Štěpánek. |||||||Erben||||||||||Petr Štěpánek |hero|||||according to|||||||||played|| |||||||||||||||played|| The main protagonist of this classic Czech fairy tale according to Erben's adaptation is a young chef Jiřík, played by Petr Štěpánek. De belangrijkste held van dit klassieke Tsjechische sprookje volgens Erbens bewerking is de jonge kok Jiřík, gespeeld door Petr Štěpánek.

Jednoho dne přijde do království zlého krále babička, která daruje králi zázračného hada. |||||des bösen||||||wunderbaren|Wunder-Schlange One day||will come||kingdom|evil||||will give||a miraculous|snake ||will come|||||||regala||| One day a grandmother comes to the kingdom of an evil king and gives the king a miraculous snake. Op een dag komt een grootmoeder naar het koninkrijk van de boze koning en geeft de koning een wonderbaarlijke slang. Když ho totiž sní, bude rozumět řeči zvířat. |||isst|||Sprache| ||for|eats|||the language| |||з'їсть|||| For when he eats it, he will understand the language of animals. Want als hij het eet, zal hij de taal van dieren begrijpen. Jiřík si při pečení ochutná a rozumí taktéž zvířatům. ||||probiert|||auch| |||||||also| |||випікання||||також| Jiřík schmeckt und versteht die Tiere beim Backen. Jiřík tastes and understands animals during baking. Tijdens het bakken proeft en begrijpt Jiřík ook dieren. Když to však král zjistí, je Jiřík odsouzen k smrti. ||||erfahren|||verurteilt|| ||however||finds out|||condemned|| However, when the king finds out, Jiřík is sentenced to death. Maar als de koning erachter komt, wordt Jiřík ter dood veroordeeld. Může se však zachránit tím, že mu přinese za nevěstu zlatovlasou panu, o které se baví dva ptáci, když se tahají o zlatý vlas. |||retten||||||Braut||||||||Vögel|||ziehen|||Haar ||however|save|||||||||||||||||pulling|||hair |||||||||||||||||птахи|||тягають||| However, he can save himself by bringing him a bride with a golden-haired gentleman, whom two birds talk about when they pull for a golden hair. Hij kan zichzelf echter redden door hem als bruid de goudharige heer te brengen, over wie de twee vogels het hebben als ze vechten om het gouden haar. Jiřík se tedy vydá do světa a cestou zachrání mravence, mladá ptáčata a zlatou rybu, kteří mu slíbí pomoc. |||macht sich auf|||||rettet|Ameise||junge Vögel||||||| ||then|sets out|||||saves||||||||him|| |||||||||мурашку||||||||| So Jiřík goes out into the world and on the way he saves ants, young birds and a goldfish, who promise to help him. Dus gaat Jiřík de wereld in en redt onderweg mieren, jonge vogels en een goudvis, die beloven hem te helpen. Když konečně najde zámek, kde Zlatovláska sídlí, musí splnit tři úkoly, aby si jí vysloužil. |||Schloss|||wohnt||erfüllen||||||verdient ||||||lives||fulfill||||||earned ||||||||||||||заслужив When he finally finds the castle where the Goldsmith resides, she has to accomplish three tasks to earn her. Wanneer hij eindelijk het kasteel vindt waar Goudlokje woont, moet hij drie taken voltooien om haar te verdienen. Při úkolech mu pomůžou mravenci, zlatá rybka a v neposlední řadě i dospělí ptáci. ||||Ameisen|||||nicht zuletzt|||erwachsene| |tasks||||||||not least|||adult| Ameisen, Goldfische und nicht zuletzt erwachsene Vögel werden ihm bei seinen Aufgaben helfen. Mieren, goudvissen en, last but not least, volwassen vogels zullen hem helpen met zijn taken. Jiřík nakonec odchází se Zlatovláskou zpět ke králi. |||||back|| Jiřík vertrekt eindelijk met Goudlokje terug naar de koning. Král však Jiříka nechá přesto popravit. ||||trotzdem|hinrichten |however||lets|nevertheless|execute |||||покарати De koning laat Jiřík echter toch executeren. Díky živé vodě ho Zlatovláska vzkřísí a sám král zemře pomocí mrtvé vody, když se chce omladit živou vodou. |||||wird erwecken|||||||||||verjüngen|| ||water|||will revive||||will die|||||||to rejuvenate|| |||||воскресить||||||||||||| Dank des lebendigen Wassers lässt Goldlöckchen ihn wieder auferstehen, und der König selbst stirbt mit dem toten Wasser, als er sich mit lebendigem Wasser verjüngen will. Dankzij het levende water wekt Goudlokje hem op, en de koning sterft zelf met het dode water wanneer hij zichzelf wil verjongen met het levende water. Jiřík se pak stane králem a Zlatovláska jeho ženou. |||become||||| George wordt dan koning en Goudlokje wordt zijn vrouw.