×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Pohádky (mužský hlas), 02. Arabela

02. Arabela

Arabela je televizní pohádkový seriál natočený v roce 1979 v Československu.

V tomto seriálu hraje celá řada českých filmových hvězd. V seriálu se setkáváme s rozděleným světem, říší lidí a říší pohádek. Pan Majer, vyprávěč pohádek v televizi, žije s rodinou celkem spokojeně. Jednou při filmování najde zvoneček, zazvoní na něj a tím se osudy jeho rodiny spojí s říší pohádek. Zde vládne král Hyacint a také jeho dvě dcery Arabela a Xénie. Zatímco Arabela je hodná a prostá, Xénie je pyšná a panovačná. Kouzelník druhé kategorie, Rumburak, chce ovládnout říši pohádek. Zmocní se kouzelných věcí na opuštěném hradě a pomocí televize vstoupí do světa lidí, kde upravuje pohádky. To má zlé následky pro pana Majera. Arabela se seznámí s Petrem Majerem a zamiluje se do něj. Xénie se ale zmocní říše pohádek, kterou modernizuje do podoby říše lidí. Rumburak usiluje o Arabelu a je ochoten zničit i říši pohádek, jen aby dosáhl svého cíle. Na závěr chystá popravu Petra na svém hradě. Jako vždy, na poslední chvíli zasáhne Fantomas, který vězně osvobodí. Petr a Arabela se vezmou a král Hyacint předá novomanželům zvoneček, který však ukradne a zahrabe pes Pajda. A tak zůstávají oba světy rozděleny.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

02. Arabela 02. Arabela 02. Arabela 02. Arabela 02. Арабела

Arabela je televizní pohádkový seriál natočený v roce 1979 v Československu. Arabela|||Märchen-||||||

V tomto seriálu hraje celá řada českých filmových hvězd. |||plays||||| V seriálu se setkáváme s rozděleným světem, říší lidí a říší pohádek. |||||geteilten||Reich||||von Märchen |||||||reino|gente|||de cuentos In der Serie treffen wir auf eine geteilte Welt, ein Reich der Menschen und ein Reich der Märchen. Pan Majer, vyprávěč pohádek v televizi, žije s rodinou celkem spokojeně. Jednou při filmování najde zvoneček, zazvoní na něj a tím se osudy jeho rodiny spojí s říší pohádek. ||||Glocke|||||damit||das Schicksal|||verbinden||| |||finds|||||||||||||| Zde vládne král Hyacint a také jeho dvě dcery Arabela a Xénie. Hier|regiert||Hyazinth||||||||Xénie Zatímco Arabela je hodná a prostá, Xénie je pyšná a panovačná. |||||einfach|||stolz||herrisch Kouzelník druhé kategorie, Rumburak, chce ovládnout říši pohádek. Der Zauberer|||||beherrschen|| Zmocní se kouzelných věcí na opuštěném hradě a pomocí televize vstoupí do světa lidí, kde upravuje pohádky. Er wird|||||verlassenen|||||tritt ein|||||bearbeitet| To má zlé následky pro pana Majera. Arabela se seznámí s Petrem Majerem a zamiluje se do něj. Xénie se ale zmocní říše pohádek, kterou modernizuje do podoby říše lidí. |||ermächtigen|Reich|||||Gestalt|| Rumburak usiluje o Arabelu a je ochoten zničit i říši pohádek, jen aby dosáhl svého cíle. |strebt||||||zerstören|||||||| Na závěr chystá popravu Petra na svém hradě. |zum Schluss|berechtet|Hinrichtung|||| Schließlich plant er, Peter in seinem Schloss hinzurichten. Jako vždy, na poslední chvíli zasáhne Fantomas, který vězně osvobodí. |||||greift ein|Fantomas||den Gefangenen| Petr a Arabela se vezmou a král Hyacint předá novomanželům zvoneček, který však ukradne a zahrabe pes Pajda. ||||||||übergeben|den Neuen|Glocke||aber|stiehlt||vergräbt||Pajda Peter und Arabella heiraten, und König Hyazinth schenkt dem frisch vermählten Paar eine Glocke, die von dem Hund Paida gestohlen und vergraben wird. A tak zůstávají oba světy rozděleny.