×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

independent ministories, Výlet a úraz

Výlet a úraz

Luboš s Honzou vyrazili na výlet.

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu.

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc.

Záchranáři naložili Honzu do sanitky a odvezli ho do nemocnice.

Vyrazili jsme na výlet.

V polovině cesty jsem uklouzl na ledu a zlomil si nohu.

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc.

Záchranáři mě naložili do sanitky a odvezli mě do nemocnice.

Luboš s Honzou vyrazili na výlet.

Kam vyrazili?

Na výlet. Luboš s Honzou vyrazili na výlet.

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu.

Co se Honzovi stalo?

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu.

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc.

Kam Luboš zavolal?

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Výlet a úraz Trip||accident ||травма Stolpern und Unfall Trip and accident 旅行和意外

Luboš s Honzou vyrazili na výlet. Luboš|||set out|| Лубош||||| Luboš and Honza went on a trip. 卢博什和洪扎去旅行了。

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu. |halfway|way||slipped on||ice||broke||leg |половині||Гонза|послизнувся||ліду||||ногу Halfway through the trip, Honza slipped on the ice and broke his leg. 行程中途,洪扎在冰上滑倒,摔断了腿。

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc. Luboš|called||line|| Лубош||||| Luboš called 112 for help. 卢博什拨打了 112 寻求帮助。

Záchranáři naložili Honzu do sanitky a odvezli ho do nemocnice. the rescuers|loaded|||the ambulance||took|||hospital рятувальники|поклали|Гонзу||швидка допомога||вивезли|||лікарня Paramedics loaded Honza into an ambulance and took him to the hospital. 医护人员将洪扎抬上救护车并送往医院。

Vyrazili jsme na výlet. we set out|||a trip We went on a trip. 我们去旅行了。

V polovině cesty jsem uklouzl na ledu a zlomil si nohu. ||||slipped|||||| ||||||||||ногу Halfway through I slipped on the ice and broke my leg. 半路我在冰上滑倒,摔断了腿。

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc. 卢博什拨打了 112 寻求帮助。

Záchranáři mě naložili do sanitky a odvezli mě do nemocnice. the rescuers||loaded me||||took|||hospital Paramedics put me in an ambulance and took me to the hospital. 医护人员将我送上救护车并送往医院。

Luboš s Honzou vyrazili na výlet. 卢博什和洪扎去旅行了。

Kam vyrazili? 他们去哪儿了?

Na výlet. 在旅途中。 Luboš s Honzou vyrazili na výlet. 卢博斯和洪扎去旅行了。

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu. 行程中途,洪扎在冰上滑倒,摔断了腿。

Co se Honzovi stalo? 洪佐怎么了?

V polovině cesty Honza uklouzl na ledu a zlomil si nohu. Halfway through the trip, Honza slipped on the ice and broke his leg. 行程中途,洪扎在冰上滑倒,摔断了腿。

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc. 卢博什拨打了 112 寻求帮助。

Kam Luboš zavolal? 卢博什给哪里打电话?

Luboš zavolal na linku 112 pro pomoc. 卢博什拨打了 112 寻求帮助。