4. Bölüm B
Kapitel|B
4. Раздел В
4. Τμήμα Β
4. Section B
4. Sección B
4. section B
4. Sectie B
4. secção B
4. раздел B
4. Avsnitt B
4.乙部分
4.乙部分
Kapitel 4 B
O yaz Anne ve arkadaşları genellikle nehirdeki eski bir teknede oynadılar.
Sie|Sommer|Mutter|und|ihre Freunde|normalerweise||alten|ein|Boot|spielten
|summer|||her friends|usually|in the river|old||on a boat|played
|Ese verano|||amigos de ella|Generalmente|en el río|viejo||en un bote|jugaron
في ذلك الصيف ، غالبًا ما لعبت آن وصديقاتها في قارب قديم على النهر.
Това лято Ан и приятелите ѝ често играят на една стара лодка в реката.
That summer, Anne and her friends often played in an old boat on the river.
Cet été-là, Anne et ses amis jouaient souvent sur un vieux bateau sur la rivière.
In diesem Sommer spielten Anne und ihre Freunde normalerweise in einem alten Boot am Fluss.
Anne 'Bugün, benim tutsak olduğumu ve hapishaneden tekneyle kaçtığımı hayal edelim.'
Mutter|Heute|mein|Gefangener|bin|und|aus dem Gefängnis|mit dem Boot|geflohen bin|Vorstellung|lass uns
||my|captive|I am||prison|by boat|I escaped|let's imagine|let's imagine
|||prisionero/a|que soy||cárcel|en barco|me escapé||
"Нека днес си представим, че съм затворник и бягам от затвора с лодка.
The mother said, 'Let's imagine today that I am a prisoner and escape from prison by boat.'
Aujourd'hui, imaginons que je sois un prisonnier et que je m'échappe de la prison par bateau.
Anne sagte: 'Lass uns vorstellen, dass ich gefangen bin und mit dem Boot aus dem Gefängnis geflohen bin.'
dedi.
sagte
said.
},{
'Teknede saklanacağım ve nehir tekneyi köprüye kadar götürecek.
im Boot|werde ich mich verstecken|und|der Fluss|das Boot|zur Brücke|bis|fahren wird
On the boat|I will hide|and|river|the boat|to the bridge|to the bridge|will take
|me esconderé||Río|el barco|al puente||llevará
Ich werde mich im Boot verstecken und der Fluss wird das Boot zur Brücke bringen.
'I will hide in the boat and the river will take the boat up to the bridge.
Je me cacherai dans le bateau et la rivière l'emmènera jusqu'au pont.
Siz ailemsiniz, orada beni karşılamalısınız.'
Sie|sind meine Familie|dort|mich|sollten begrüßen
|You are family|there||must welcome
|Eres mi familia|allí||deben recibirme allí
You are my family, you must meet me there.'
Vous êtes ma famille, vous devriez me retrouver là-bas.
Ihr seid meine Familie, ihr müsst mich dort empfangen.
Diğer kızlar Anne ile anlaştılar, sonra Anne tekneye bindi ve paltoların altına saklandı.
Die anderen|Mädchen|Anne|mit|einverstanden|dann|Anne|ins Boot|stieg|und|der Mäntel|unter|versteckte sich
other|girls|Mom|with|agreed with|then||boat|got on||coats|under the|hid under
|Las chicas|||Se pusieron de acuerdo|después||al barco|se subió||los abrigos||se escondió
اتفقت الفتيات الأخريات مع آن ، ثم ركبت آن القارب واختبأت تحت المعاطف.
The other girls agreed with Anne, then Anne got on the boat and hid under the coats.
Les autres filles sont d'accord avec Anne, puis Anne monte sur le bateau et se cache sous les manteaux.
Die anderen Mädchen haben sich mit Anne abgestimmt, dann stieg Anne ins Boot und versteckte sich unter den Mänteln.
Arkadaşları tekneye nehirden aşağı doğru itekledi ve köprüde karşılamak için tarlaların içerisinden koştular.
Die Freunde|zum Boot|vom Fluss|nach unten|hin|schoben|und|an der Brücke|zu empfangen|um|der Felder|von innen|rannten
Their friends|to the boat|from the river|down|down|pushed||on the bridge|meet up with|to|fields|through the fields|ran through fields
||del río|río abajo|hacia abajo|empujaron||en el puente|recibir|para encontrarse con|los campos de|a través de|corrieron por campos
His friends pushed the boat down the river and they ran through the fields to meet him on the bridge.
Ses amis ont poussé le bateau sur la rivière et ont couru à travers les champs pour le rejoindre au pont.
Ihre Freunde schoben das Boot den Fluss hinunter und rannten durch die Felder, um es auf der Brücke zu empfangen.
Tutsak oyundan birkaç dakikalığına hoşlandı, ancak birdenbire ıslanmış hissetti ve ayağa kalktı.
Der Gefangene|vom Spiel|ein paar|für ein paar Minuten|fühlte sich wohl|aber|plötzlich|nass|fühlte|und|auf|stand auf
The prisoner|the game|a few|for a few minutes|enjoyed|but|all of a sudden|felt wet|felt wet|and|to his feet|got up
|del juego|unos pocos|por unos minutos|disfrutó|pero|de repente|mojado|se sintió mojado||de pie|
The prisoner enjoyed the game for a few minutes, but suddenly he felt wet and stood up.
Le prisonnier s'amuse pendant quelques minutes, mais soudain il se sent mouillé et se lève.
Der Gefangene hatte ein paar Minuten Spaß am Spiel, aber plötzlich fühlte er sich nass und stand auf.
Teknenin dibindeki bir delikten anında su dolmaya başladı!
des Bootes|am Boden|ein|Loch|sofort|Wasser|hineinzufließen|begann
The boat's|"at the bottom"|a|from a hole|immediately|water|filling up|started
del barco|del fondo de||del agujero|de inmediato||empezó a llenar|
A hole in the bottom of the boat immediately began to fill with water!
Un trou dans le fond du bateau s'est instantanément rempli d'eau !
Sofort begann Wasser durch ein Loch im Boden des Bootes zu strömen!
Neyse ki, nehir kenarında bazı ağaçlar vardı ve Anne suyun üzerine uzanmış alçak bir dal gördü.
Glücklicherweise|dass|Fluss|am Ufer|einige|Bäume|waren|und|Anne|des Wassers|über|ausgestreckt|niedriger|ein|Ast|sah
anyway|that|river|by the river|some|trees|there were|||the water|over|stretched out|low|low|low branch|saw
|||al lado de||árboles||||del agua|sobre|extendido|baja||rama baja|vio
لحسن الحظ ، كانت هناك بعض الأشجار بجانب النهر ، ورأت الأم غصنًا منخفضًا ممتدًا فوق الماء.
Fortunately, there were some trees by the river, and Mother saw a low branch stretched out over the water.
Heureusement, il y avait quelques arbres près de la rivière et Anne a vu une branche basse qui reposait sur l'eau.
Zum Glück gab es einige Bäume am Flussufer, und Anne sah einen niedrigen Ast, der über das Wasser ragte.
Zıpladı ve dalı yakaladı.
Er sprang|und|den|fing
Jumped||branch|caught
Saltó||rama|agarró
He jumped and grabbed the branch.
Il s'est levé d'un bond et a attrapé la branche.
Sie sprang und griff nach dem Ast.
Tekne Anne olmadan devam etti ve birkaç saniye sonra suya battı.
Das Boot|Mutter|ohne|fortsetzen|ging|und|ein paar|Sekunden|später|ins Wasser|sank
Boat||without|continued|continued||a few|seconds|later|to the water|sank
El barco||||continuó||unos pocos|segundos|después de|al agua|se hundió
استمر القارب بدون والدته وغرق بعد ثوان قليلة.
The boat continued without Mother and sank a few seconds later.
Le bateau poursuit sa route sans Anne et, après quelques secondes, s'enfonce dans l'eau.
Das Boot fuhr ohne Anne weiter und sank nach ein paar Sekunden ins Wasser.
Köprüdeki arkadaşları tekneyi gördüler ancak ağacın altında Anne'i görmediler.
Die Brücke|Freunde|das Boot|sahen|aber|des Baumes|unter|Anne|sahen nicht
on the bridge|friends|the boat|they saw|but|the tree|under|Anne|did not see
En el puente|amigos del puente|el barco|vieron|pero|del árbol||a Anne|no vieron
Their friends on the bridge saw the boat but did not see Anne under the tree.
Ses amis sur le pont ont vu le bateau mais n'ont pas vu Anne sous l'arbre.
Ihre Freunde auf der Brücke sahen das Boot, aber sie sahen Anne nicht unter dem Baum.
'Ah!
Ah
'Ah!
'Ah!
Ah!
Ah
Ah!
Ah! Ah!
Ah!
Anne hayatta değil!
Die Mutter|am Leben|nicht
Mother|alive|not
|no está viva|¡no está viva!
Mommy's not alive!
Maman n'est pas vivante !
Die Mutter ist nicht mehr am Leben!
Tekne battı ve o da nehirde!'
Das Boot|sank|und|er|auch|im Fluss
The boat|sank||||in the river
|se hundió||||en el río
The boat sank and she's in the river!'
Le bateau a coulé et il est dans la rivière".
Das Boot ist gesunken und sie ist im Fluss!
bağırdılar ve yardım çağırmak için köye doğru koştular.
sie riefen|und|Hilfe|rufen|um|ins Dorf|Richtung|ran
They shouted||help|call for help|to|to the village|towards|ran
gritaron|||llamar ayuda|para|al pueblo|hacia|corrieron hacia el
they shouted and ran towards the village to call for help.
ils ont crié et couru vers le village pour appeler à l'aide.
Sie schrien und rannten ins Dorf, um Hilfe zu rufen.
Zavallı Anne hareket edemedi.
arme|Mutter|Bewegung|konnte nicht
poor|Mother|move|could not move
Pobre||moverse|no pudo moverse
لم تستطع المسكينة التحرك.
Poor Anne couldn't move.
La pauvre Anne ne pouvait plus bouger.
Die arme Mutter konnte sich nicht bewegen.
Tutunmaya çalışıyordu ancak kolları yorulmaya başlamıştı ve birazdan düşeceğini biliyordu.
festzuhalten|versuchte|aber|seine Arme|müde zu werden|hatten begonnen|und|bald|fallen würde|wusste
Hold on|was trying|but|arms|getting tired|had started||soon|would fall soon|he knew
Aferrarse|||||||||
He was trying to hold on but his arms were getting tired and he knew he would soon fall.
Il essayait de s'accrocher, mais ses bras se fatiguaient et il savait qu'il allait bientôt tomber.
Er versuchte festzuhalten, aber seine Arme fingen an müde zu werden und er wusste, dass er bald fallen würde.
Birdenbire, teknesiyle birlikte Gilbert Blythe'i gördü!
Plötzlich|mit seinem Boot|zusammen|Gilbert|Blythe|sah
suddenly|with his boat|with|Gilbert||saw
All of a sudden he saw Gilbert Blythe with his boat!
Soudain, il aperçoit Gilbert Blythe avec son bateau !
Plötzlich sah er Gilbert Blythe mit seinem Boot!
'Anne Shirley!'
Anne|Shirley
'Anne Shirley!'
Anne Shirley !
'Anne Shirley!'
diye bağırdı.
weil|rief
|shouted
yell.
a-t-il crié.
rief er.
'Teknede ne yapıyorsun?'
Auf dem Boot|was|machst du
On the boat||are doing
'What are you doing on the boat?'
Que faites-vous sur le bateau ?
'Was machst du im Boot?'
Cevabı beklemedi ve çabucak Anne'i teknesine almaya yardım etti.
die Antwort|erwartete nicht|und|schnell|Anne|in sein Boot|zu nehmen|Hilfe|tat
the answer|did not wait||quickly||his boat|to take|help|helped
He didn't wait for an answer and quickly helped get Anne on his boat.
Il n'attend pas de réponse et aide rapidement Anne à monter dans son bateau.
Er wartete nicht auf die Antwort und half schnell Anne, in sein Boot zu kommen.
Kız konuşmadı.
Das Mädchen|sprach nicht
the girl|did not speak
The girl did not speak.
La jeune fille ne parle pas.
Das Mädchen sprach nicht.
Köprüye vardıklarında, tekneden çıktı ve arkasını döndü.
zur Brücke|als sie ankamen|vom Boot|stieg aus|und|sich|drehte
to the bridge|when they arrived|the boat|got out||back|turned
When they reached the bridge, he got out of the boat and turned around.
Arrivé au pont, il descend du bateau et se retourne.
Als sie die Brücke erreichten, stieg sie aus dem Boot und drehte sich um.
Soğuk bir şekilde 'Bana yardım ettiğin için teşekkürler.'
kalt|ein|Weise|mir|Hilfe|gegebenen|für|danke
cold||way|to me|help|you helping||thanks
'Thanks for helping me.'
Froidement, "Merci de m'avoir aidé".
Kalt sagte sie: 'Danke, dass du mir geholfen hast.'
dedi.
sagte
said.
sagte sie.
Ancak Gilbert fırladı ve kolunu tutu.
Aber|Gilbert|sprang|und|seinen Arm|hielt
||jumped up||his arm|grabbed
But Gilbert jumped up and grabbed his arm.
Mais Gilbert s'est levé d'un bond et lui a attrapé le bras.
Aber Gilbert sprang auf und hielt ihren Arm.
Hızlı şekilde 'Anne' dedi, 'Sana 'havuç' dediğim için üzgünüm.
Schnell|Weise|Mama|sagte|dir|Karotte|sagte|für|tut mir leid
quickly||Mom||to you|carrot|I said||I'm sorry
'Mom,' he said quickly, 'I'm sorry I called you 'carrot'.
Maman, dit-il rapidement, je suis désolé de t'avoir traitée de carotte.
Schnell sagte er: 'Mama, es tut mir leid, dass ich dich 'Karotte' genannt habe.
Sana bu söyleyeli çok uzun zaman oldu.
Dir|das|gesagt haben|sehr|lange|Zeit|her
||said||long|time|has passed
I told you that a long time ago.
Je vous l'ai dit il y a longtemps.
Es ist schon lange her, dass ich dir das gesagt habe.
Şimdi saçının çok güzel olduğunu düşünüyorum.
Jetzt|dein Haar|sehr|schön|ist|denke ich
now|your hair's|||is|I think
Now I think your hair is very beautiful.
Maintenant, je trouve que tes cheveux sont magnifiques.
Jetzt denke ich, dass dein Haar sehr schön ist.
Lütfen olanları unutalım ve arkadaş olalım!'
Bitte|was passiert ist|wir vergessen|und|Freunde|wir werden
|what happened|forget||friend|be friends
Please let's forget what happened and be friends!'
S'il vous plaît, oublions ce qui s'est passé et soyons amis !
Lass uns bitte das Vergangene vergessen und Freunde sein!
Anne bir an evet demek için tereddüt etti.
Die Mutter|ein|Moment|ja|zu sagen|um|zögerte|zu
||moment|yes|to say|to|hesitated|she hesitated
The mother hesitated for a moment to say yes.
Maman a hésité un instant à dire oui.
Die Mutter zögerte einen Moment, um ja zu sagen.
Ancak sonra, onun yüzünden tüm öğleden sonra okuldaki çocukların önünde ayakta yalnız başına durduğunu hatırladı.
Aber|später|ihn|wegen|den ganzen|nachmittags|später|in der Schule|der Kinder|vor|stehend|allein|alleine|dass er stand|erinnerte sich
but|then|his|because of|all|afternoon|afternoon|at school|the children|in front of|standing|alone|alone|was standing alone|"remembered"
لكنها تذكرت بعد ذلك أنه بسببه كانت تقف وحدها أمام الأطفال في المدرسة طوال فترة الظهيرة.
But then she remembered that it was because of him that she had been standing alone in front of the children at school all afternoon.
Mais elle se souvient alors que c'est à cause de lui qu'elle est restée seule tout l'après-midi devant les enfants de l'école.
Aber dann erinnerte sie sich, dass er den ganzen Nachmittag allein vor den Kindern in der Schule gestanden hatte.
Anne bunun için affetmezdi!
Die Mutter|das|für|würde nicht vergeben
|this||wouldn't forgive
Mom wouldn't forgive for that!
Maman ne me le pardonnerait pas !
Die Mutter würde ihm das nicht verzeihen!
Soğukça 'Hayır' dedi.
kalt|Nein|sagte
Coldly||
“No,” he said coldly.
Il a répondu froidement "non".
Kalt sagte sie: 'Nein'.
'Seninle asla arkadaş olmayacağım, Gilbert Blythe!'
mit dir|niemals|Freund|werde sein|Gilbert|Blythe
with you|never|friend|"I will not be"||
'I will never be friends with you, Gilbert Blythe!'
"Je ne serai jamais ami avec toi, Gilbert Blythe !
'Ich werde niemals mit dir befreundet sein, Gilbert Blythe!'
'Peki o halde!'
Na gut|das|dann
well||"that case"
'Well then!'
Très bien, alors !
'Na gut dann!'
Gilbert kızgınca teknesine atladı.
Gilbert|wütend|in sein Boot|sprang
|angrily|boat|jumped into
Gilbert angrily jumped into his boat.
Gilbert s'est mis en colère en sautant dans son bateau.
Gilbert sprang wütend in sein Boot.
'Sana tekrar sormayacağım, Anne Shirley'
dir|wieder|werde ich nicht fragen|Anne|Shirley
to you|again|"I won't ask"||
'I won't ask you again, Anne Shirley'
Je ne vais pas vous le redemander, Anne Shirley.
'Ich werde dich nicht noch einmal fragen, Anne Shirley'
Anne kafası dik şekilde eve yürüdü, ancak garip şekilde mutsuz hissediyordu, ağlayacak gibiydi.
Die Mutter|Kopf|aufrecht|Weise|nach Hause|ging|aber|seltsam|Weise|unglücklich|fühlte sich|weinen|gib es
Mother|head|head held high|in a straight|home|walked||strangely||unhappy|felt|would cry|"about to cry"
عادت آن إلى المنزل ورأسها مرفوعًا ، لكنها شعرت بالحزن الغريب ، بدت وكأنها على وشك البكاء.
Anne walked home with her head held high, but she felt strangely unhappy, like she was going to cry.
Anne rentre chez elle la tête haute, mais elle se sent étrangement malheureuse, comme si elle allait pleurer.
Anne ging mit erhobenem Kopf nach Hause, fühlte sich jedoch seltsamerweise unglücklich und war kurz davor zu weinen.
Marilla, Anne'in riskli macerasını duyunca 'Sürekli başının belada olmasının nedeni nedir Anne?'
Marilla|Anne's|riskante|Abenteuer|als sie hörte|ständig|ihren|in Schwierigkeiten|sein|Grund|ist|Anne
Marilla|Anne's|risky|adventure|when|Constantly|your head's|trouble|"being in"|reason|what is the reason|Anne
When Marilla hears about Anne's risky adventure, she asks, 'What's the reason you're always in trouble, Anne?
Lorsque Marilla entend parler de l'aventure risquée d'Anne, elle lui demande : "Pourquoi es-tu toujours dans le pétrin, Anne ?
Marilla fragte, als sie von Annes riskantem Abenteuer hörte: 'Was ist der Grund, dass du ständig in Schwierigkeiten steckst, Anne?'
dedi.
sagte
He said.
sagte.
Anne 'Öğreniyorum sanırım Marilla' dedi.
Die Mutter|Ich lerne|ich glaube|Marilla|sagte
|I am learning|I think||
The mother said, 'I think I'm learning, Marilla.
Maman a dit : "Je crois que je suis en train d'apprendre, Marilla.
Die Mutter sagte: 'Ich lerne, glaube ich, Marilla.'
'Hatalarımdan ders alıyorum, şu andan sonra, hayal gücümü asla bu kadar kullanmayacağım.
von meinen Fehlern|Lektion|lerne|jetzt|von diesem Moment|an|Vorstellung|meine Vorstellungskraft|niemals|so|viel|benutzen werde
from my mistakes|lesson|learn|from this|from now||imagination|my imagination|never||so|I won't use
'I learn from my mistakes, from now on, I will never use my imagination so much.
J'apprends de mes erreurs, à partir de maintenant, je ne ferai plus autant appel à mon imagination.
'Ich lerne aus meinen Fehlern, von jetzt an werde ich meine Fantasie niemals so sehr nutzen.'
Avonlea hayal kurmak için uygun yer değil.'
Avonlea|Traum|zu träumen|für|geeigneter|Ort|nicht
Avonlea|dream|dream||suitable|place|not
Avonlea is no place for daydreaming.'
Avonlea n'est pas un endroit pour rêvasser".
Avonlea ist kein geeigneter Ort zum Träumen.'
Marilla hafif somurtkan şekilde 'Hayır, değil' dedi.
Marilla|leicht|mürrisch|Weise|Nein|nicht|sagte
Marilla|slightly|sullenly|in a way|||
'No, it's not,' Marilla said, slightly sullen.
Non, ce n'est pas le cas", dit Marilla, un peu maussade.
Marilla sagte leicht mürrisch: 'Nein, das ist es nicht.'
Dışarı çıktığında, Matthew köşesinde sessizce oturuyordu ve Anne'e 'Birazcık hayal gücünü sakla, Anne, çok fazla değil, yalnızca birazcık.'
Draußen|als er ging|Matthew|an der Ecke|leise|saß|und|zu Anne|Ein wenig|Vorstellung|Kraft|behalte|Anne|sehr|viel|nicht|nur|ein wenig
outside|when he went out|Matthew|in the corner|quietly|was sitting|"and"|to Mom|A little|imagination|"your imagination"|save some|Mom|very|too much|not|only|A little bit
When she came out, Matthew was sitting quietly in the corner and said to Anne, 'Save a little imagination, Anne, not too much, just a little.'
Lorsqu'il est sorti, Matthew était assis tranquillement dans un coin et a dit à Anne : "Garde un peu d'imagination, Anne, pas trop, juste un peu".
Als er nach draußen ging, saß Matthew still in der Ecke und flüsterte zu Anne: 'Bewahre ein wenig deiner Fantasie, Anne, nicht zu viel, nur ein kleines bisschen.'
diye fısıldadı.
dass|flüsterte
|whispered
he whispered.
.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.65
de:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=63 err=0.00%) translation(all=52 err=1.92%) cwt(all=356 err=0.84%)