×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

2020-2 Video lessons from YouTube, 5 gute Gründe, Russisch zu lernen

5 gute Gründe, Russisch zu lernen

Wenn du dir dieses Video anschaust, überlegst du wahrscheinlich gerade, ob

du Russisch oder vielleicht eine andere Sprache lernst. Hier 5 gute Gründe,

die für Russisch sprechen.

Grund Nummer 1: Russisch trainiert das Gehör und damit das Gehirn. Immer wieder

hört man, dass es Russisch Muttersprachlern einfacher fällt,

Fremdsprachen zu lernen.

Aber warum ist das so? Wissenschaftler sagen, es könnte am Klang der russischen

Sprache liegen.

Der französische Arzt und Audiologe Alfred Tomatis beschäftigte sich mit

dem Klang und dem Rhythmus von Sprachen.

Er behauptete, dass die Sprachen, die wir sprechen, einen großen Einfluss

darauf haben, wie wir die Welt wahrnehmen.

Die Klänge generell - sei es eine Sprache oder Musik - beeinflussen unsere Gefühle,

Emotionen, die Koordination und die Körperwahrnehmung. Tomatis entdeckte,

dass jede Sprache sich in einem bestimmten Frequenzbereich bewegt.

Dabei kam heraus, dass Russisch den breitesten Frequenzbereich abdeckt.

Das menschliche Hörspektrum liegt im Bereich zwischen 20 und 20.000 Hertz.

Russisch bewegt sich zwischen 125 und 10.000 Hertz. Damit deckt es ein

breiteres Frequenzspektrum als andere Sprachen ab, wie wir hier sehr schön sehen können. Deutsch, zum Beispiel, bewegt sich nur

zwischen und 125 und 3.000 Hertz. Laut Alfred Tomatis können wir Menschen nur

Laute produzieren, die wir hören. Deutsch liegt im niedrigen Frequenzbereich.

Deswegen haben viele deutsche Muttersprachler Schwierigkeiten damit,

Sprachen zu lernen,

die sich in höheren Frequenzbereichen bewegen. Das betrifft vor allem das

Hörverständnis und die Aussprache. Wissenschaftliche Studien belegen außerdem,

dass höhere Frequenzbereiche mehr Haarzellen im Ohr schwingen lassen und damit das Gehirn stimulieren.

Es gibt die sogenannte Tomatis-Methode. Das ist eine Hörtherapie, mit der diverse Gesundheits- und

Verhaltensstörungen behandelt werden.

Wenn du Russisch lernst, trainierst du dein Gehör und damit das Gehirn. Erweiterst dein Hörspektrum. Kannst

dann auch andere Fremdsprachen einfacher lernen und tust sogar eventuell deiner Gesundheit etwas Gutes.

Grund Nummer 2: Russisch wird von vielen Menschen gesprochen. Die

Wahrscheinlichkeit, dass du russischsprachige Menschen triffst ist

sehr groß.

Auf der Liste der meistgesprochenen Sprachen der Welt belegt Russisch den

Platz 7 oder 8.

Die Zahlen variieren je nach Quelle. Weltweit sprechen 210 bis 275 Millionen

Menschen Russisch. Das sind dreimal so viel wie Einwohner Deutschlands. Für

150 bis 165 Millionen Menschen ist Russisch die Muttersprache. Über 110 Millionen sprechen

es als Zweitsprache.

Allein in Deutschland leben über 613.000 Menschen aus der

ehemaligen Sowjetunion. Knapp 231.000 kommen aus der russischen Föderation. In

Österreich leben circa 30.000 Auswanderer aus der russischen

Föderation. Das sind mehr als Italiener. Wer Russisch spricht, kann andere slawische

Sprachen einfacher lernen bzw. etwas verstehen. Russisch kann helfen, interessante Menschen kennenzulernen,

neue Freunde zu machen, Geschäftspartner oder vielleicht sogar die große Liebe

zu finden. Und zwar nicht nur in Russland, sondern auch in Europa.

Ein paar Wörter Russisch können helfen, dass Eis zu brechen und Vertrauen aufzubauen.

Grund Nummer 3: Russisch ist in vielen Berufen nützlich.

Das gilt nicht nur für Unternehmen, die direkt mit Russland oder Osteuropa

arbeiten.

Millionen von Menschen aus der russischen Föderation reisen jedes Jahr nach

Europa.

Beruflich und als Touristen. Deutschland ist unter den zehn populärsten

Reisezielen. Auch Österreich und die Schweiz ist sehr beliebt.

Russischsprachige Reisende übernachten in Hotels, essen in Restaurants, machen

Stadtführungen, gehen shoppen, entspannen sich in Clubs, besuchen die Oper und das Theater, machen

einen Skikurs usw.. Touristen aus Russland tendieren dazu, eine Führung auf

Russisch zu machen oder einen Russisch sprechenden Guide zu engagieren auch

wenn sie Deutsch, Englisch oder eine andere Sprache können. Wenn du

russischsprachige Gäste in ihrer Muttersprache freundlich ansprichst, hast

du mehr Chancen, ihnen eine Dienstleistung oder ein Produkt zu

verkaufen.

Auch der Gesundheitstourismus und Wellnessurlaub liegt in Russland voll im

Trend.

Deutsche, Österreichische und Schweizer Ärzte, Kliniken, Heilbäder und

Rehazentren gelten als hochprofessionell und vertrauenswürdig. Und in der Medizin

ist die Kommunikation besonders wichtig.

Ärzte und Betreuer, die zu ihren Patienten etwas Nettes auf Russisch

sagen können, gewinnen Vertrauen.

Die Patienten fühlen sich verstanden und gut aufgehoben.

Russland ist auch einer der vier wichtigsten Handelspartner in Europa.

Deswegen werden russischsprechende Spezialisten

in vielen Branchen gefragt. Russisch ist eine der Amtssprachen der vereinten Nationen

und Arbeitssprache in vielen anderen internationalen Organisationen.

Russischkenntnisse können zum Beispiel in folgenden Bereichen von Vorteil sein:

Tourismus und Freizeit, Autovermietung und Autobahn-Touren. Die Russen lieben

schnelle und schicke Autos und deutsche Autobahnen. Fremdenführer, Einzelhandel,

Gastronomie, Medizin, Marketing und Werbung. Zum Beispiel bei der Entwicklung spezieller

Kampagnen für russischsprachige Kunden. Import/Export, Politik und Diplomatie.

Russisch ist also nicht nur nützlich, wenn du dich beruflich nach Russland

orientieren willst. Es gibt dir als Zusatzqualifikation bessere

Berufsaussichten. Grund Nummer 4:

Russisch ist für Reisen sinnvoll. Wenn du gerne reist, wirst du wahrscheinlich auch

mal nach Russland reisen wollen.

Russland ist das größte Land der Welt

und dort gibt es sehr viel zu entdecken. Oder vielleicht denkst du jetzt schon

ich würde ja gerne nach Russland reisen, spreche aber kein Russisch. Aber brauche

ich Russisch wirklich oder kann ich mich in Russland auch auf Deutsch oder

Englisch verständigen?

Schauen wir uns die offizielle Statistik der Volkszählung von 2010 an: zu 97

Prozent der Bevölkerung gibt es Angaben zur Beherrschung einer Sprache. Nur etwas

mehr als 5 Prozent spricht Englisch und 1,5 Prozent Deutsch. Bei Französisch und

Spanisch sind das noch weniger.

Die Statistik scheint die Realität ziemlich gut wiederzugeben.

Wer Russland bereisen will, sollte Russisch lernen. Auch in Großstädten wie Moskau

und Sankt Petersburg kommt man mit Russisch Kenntnissen viel besser zurecht.

Ganz zu schweigen von weniger touristischen Gegenden.

Die meisten Menschen in Russland sind gastfreundlich. Und Gäste aus dem

Ausland,

die Russisch sprechen, werden noch herzlicher aufgenommen.

Nicht zuletzt, weil nur wenige Touristen sich die Mühe machen, wenigstens ein

paar Sätze auf Russisch zu lernen. Wenn die Einheimischen in ihrer eigenen

Sprache angesprochen werden,

reagieren sie automatisch mit mehr Offenheit. Es entsteht ein persönlicher

Draht.

Manchmal wirken die Russen grimmig auch wenn sie nichts Schlimmes oder

sogar etwas Nettes sagen. Wer die Sprache versteht, wird nicht eingeschüchtert und

fühlt sich in vielen Situationen sicherer. Wenn du Russisch sprichst wird

alles bei einer Russland Reise viel einfacher zum Beispiel:

Straßenschilder lesen,

in typisch russischen Läden einkaufen, Fahrkarten kaufen, dich in einer Bar, im

Zug, auf einer Party in einem Club mit Leuten unterhalten oder flirten.

Insider-Tipps von den Einheimischen bekommen. Es ist unmöglich alle Situationen

aufzuzählen.

Wenn du dich auf Russisch verständigen kannst, erlebst du Russland ganz anders, kommst

den Menschen näher und fühlst dich sicherer und wohler.

Grund Nummer 5: Russisch ist einfacher als man denkt.

Alleine schon wegen des kyrillischen Alphabets hat die russische Sprache den

Ruf, schwer zu sein. Doch Russisch ist nicht so schwer wie viele denken. Das

Alphabet besteht aus 33 Buchstaben, 5 davon sehen aus und klingen wie die deutschen. Das sind A, O, K, M und T.

Die restlichen 28 sind Buchstaben und keine komplizierten Schriftzeichen. Das

Alphabet kann man in wenigen Stunden lernen.

Weitere Infos zum Alphabet findest du hier hier oben in der Ecke oder unter

dem Video.

Die Schrift ist sehr nah an der Aussprache. Die Ausspracheregeln sind

viel einfacher als im Englischen oder Französischen. Es gibt keine Artikel.

Verben haben nur drei Zeitformen: Präsens, Präteritum und Futur.

Die Wortstellung im Satz ist im Russischen sehr flexibel. Wie einfach

oder schwer Russisch tatsächlich ist, muss jeder für sich herausfinden.

Es gibt Leute, die nach kurzer Zeit aufgeben. Andere finden es faszinierend

und haben Spaß dabei,

mit der Sprache zu spielen, und finden es aufregend, eine ganz neue Welt für sich

zu entdecken.

Lass dich also nicht einschüchtern, wenn du hörst, wie schwer Russisch sein soll.

Es gibt im Internet sehr viele Ressourcen zum Russisch lernen, zum

Beispiel der kostenlose Podcast auf RusslandJournal.de. Warum also nicht

einfach ausprobieren und dann entscheiden was du von Russisch hältst.

Es gibt natürlich noch viel mehr als fünf Gründe, Russisch zu lernen.

Schreibe doch in die Kommentare, warum du Russisch lernen möchtest.

Es könnte für die anderen hilfreich sein.

Ich hoffe, dass dir dieses Video bei deiner Entscheidung hilft. Und wenn dir das Video gefallen hat, würden wir

uns über eine positive Bewertung freuen. Gerne kannst du dieses Video auch teilen und weiterempfehlen.

Wenn du eine Frage zum Russisch lernen hast, schreib uns einfach einen Kommentar und wir

werden versuchen sie zu beantworten.

Mehr zum Russisch lernen findest du in unserem YouTube-Kanal und auf RusslandJournal.de.

Давайте учить русский язык. Lass uns Russisch lernen. Спасибо за внимание

и пока!

Danke für die Aufmerksamkeit und Tschüss.


5 gute Gründe, Russisch zu lernen

Wenn du dir dieses Video anschaust, überlegst du wahrscheinlich gerade, ob Se você está assistindo a este vídeo, provavelmente está se perguntando se

du Russisch oder vielleicht eine andere Sprache lernst. Hier 5 gute Gründe, you learn Russian or maybe another language. Here are 5 good reasons

die für Russisch sprechen.

Grund Nummer 1: Russisch trainiert das Gehör und damit das Gehirn. Immer wieder Reason number 1: Russian trains the ear and thus the brain. Again and again Razão número 1: o russo treina a audição e, portanto, o cérebro. De novo e de novo

hört man, dass es Russisch Muttersprachlern einfacher fällt, you can hear that Russian native speakers find it easier você pode ouvir que é mais fácil para falantes nativos de russo

Fremdsprachen zu lernen. To learn foreign languages.

Aber warum ist das so? Wissenschaftler sagen, es könnte am Klang der russischen But why is it like that? Scientists say it could sound like Russian

Sprache liegen. Language.

Der französische Arzt und Audiologe Alfred Tomatis beschäftigte sich mit

dem Klang und dem Rhythmus von Sprachen.

Er behauptete, dass die Sprachen, die wir sprechen, einen großen Einfluss He claimed that the languages we speak have a huge impact

darauf haben, wie wir die Welt wahrnehmen. como percebemos o mundo.

Die Klänge generell - sei es eine Sprache oder Musik - beeinflussen unsere Gefühle,

Emotionen, die Koordination und die Körperwahrnehmung. Tomatis entdeckte,

dass jede Sprache sich in einem bestimmten Frequenzbereich bewegt. que cada idioma se move em uma certa faixa de frequência.

Dabei kam heraus, dass Russisch den breitesten Frequenzbereich abdeckt. Descobriu-se que o russo cobre a mais ampla faixa de frequência.

Das menschliche Hörspektrum liegt im Bereich zwischen 20 und 20.000 Hertz.

Russisch bewegt sich zwischen 125 und 10.000 Hertz. Damit deckt es ein

breiteres Frequenzspektrum als andere Sprachen ab, wie wir hier sehr schön sehen können. Deutsch, zum Beispiel, bewegt sich nur

zwischen und 125 und 3.000 Hertz. Laut Alfred Tomatis können wir Menschen nur

Laute produzieren, die wir hören. Deutsch liegt im niedrigen Frequenzbereich. Produza os sons que ouvimos. Alemão está na faixa de baixa frequência.

Deswegen haben viele deutsche Muttersprachler Schwierigkeiten damit,

Sprachen zu lernen,

die sich in höheren Frequenzbereichen bewegen. Das betrifft vor allem das

Hörverständnis und die Aussprache. Wissenschaftliche Studien belegen außerdem,

dass höhere Frequenzbereiche mehr Haarzellen im Ohr schwingen lassen und damit das Gehirn stimulieren. que faixas de frequência mais altas permitem que mais células ciliadas vibrem no ouvido e, assim, estimulem o cérebro.

Es gibt die sogenannte Tomatis-Methode. Das ist eine Hörtherapie, mit der diverse Gesundheits- und Existe o chamado método Tomatis. Esta é uma terapia auditiva com a qual vários tipos de saúde e

Verhaltensstörungen behandelt werden. Os distúrbios comportamentais são tratados.

Wenn du Russisch lernst, trainierst du dein Gehör und damit das Gehirn. Erweiterst dein Hörspektrum. Kannst Quando você aprende russo, treina sua audição e, com ela, seu cérebro. Expanda seu espectro de audição. lata

dann auch andere Fremdsprachen einfacher lernen und tust sogar eventuell deiner Gesundheit etwas Gutes. então aprenda outras línguas estrangeiras com mais facilidade e pode até ser bom para sua saúde.

Grund Nummer 2: Russisch wird von vielen Menschen gesprochen. Die

Wahrscheinlichkeit, dass du russischsprachige Menschen triffst ist

sehr groß.

Auf der Liste der meistgesprochenen Sprachen der Welt belegt Russisch den

Platz 7 oder 8.

Die Zahlen variieren je nach Quelle. Weltweit sprechen 210 bis 275 Millionen

Menschen Russisch. Das sind dreimal so viel wie Einwohner Deutschlands. Für

150 bis 165 Millionen Menschen ist Russisch die Muttersprache. Über 110 Millionen sprechen

es als Zweitsprache.

Allein in Deutschland leben über 613.000 Menschen aus der

ehemaligen Sowjetunion. Knapp 231.000 kommen aus der russischen Föderation. In

Österreich leben circa 30.000 Auswanderer aus der russischen A Áustria é o lar de cerca de 30.000 emigrantes da Rússia

Föderation. Das sind mehr als Italiener. Wer Russisch spricht, kann andere slawische

Sprachen einfacher lernen bzw. etwas verstehen. Russisch kann helfen, interessante Menschen kennenzulernen, Aprenda idiomas com mais facilidade ou entenda algo. O russo pode ajudar a conhecer pessoas interessantes,

neue Freunde zu machen, Geschäftspartner oder vielleicht sogar die große Liebe

zu finden. Und zwar nicht nur in Russland, sondern auch in Europa.

Ein paar Wörter Russisch können helfen, dass Eis zu brechen und Vertrauen aufzubauen. Algumas palavras em russo podem ajudar a quebrar o gelo e aumentar a confiança.

Grund Nummer 3: Russisch ist in vielen Berufen nützlich. Razão número 3: o russo é útil em muitas profissões.

Das gilt nicht nur für Unternehmen, die direkt mit Russland oder Osteuropa

arbeiten.

Millionen von Menschen aus der russischen Föderation reisen jedes Jahr nach

Europa.

Beruflich und als Touristen. Deutschland ist unter den zehn populärsten Profissionalmente e como turista. A Alemanha está entre os dez mais populares

Reisezielen. Auch Österreich und die Schweiz ist sehr beliebt. Destinos de viagem. Áustria e Suíça também são muito populares.

Russischsprachige Reisende übernachten in Hotels, essen in Restaurants, machen

Stadtführungen, gehen shoppen, entspannen sich in Clubs, besuchen die Oper und das Theater, machen

einen Skikurs usw.. Touristen aus Russland tendieren dazu, eine Führung auf

Russisch zu machen oder einen Russisch sprechenden Guide zu engagieren auch Fazer russo ou contratar um guia que fale russo também

wenn sie Deutsch, Englisch oder eine andere Sprache können. Wenn du se eles podem falar alemão, inglês ou outra língua. Se vocês

russischsprachige Gäste in ihrer Muttersprache freundlich ansprichst, hast Dirige-se aos hóspedes que falam russo de maneira amigável em seu idioma nativo

du mehr Chancen, ihnen eine Dienstleistung oder ein Produkt zu você tem mais chances de oferecer a eles um serviço ou produto

verkaufen.

Auch der Gesundheitstourismus und Wellnessurlaub liegt in Russland voll im Turismo de saúde e férias de bem-estar também são muito populares na Rússia.

Trend.

Deutsche, Österreichische und Schweizer Ärzte, Kliniken, Heilbäder und Médicos alemães, austríacos e suíços, clínicas, spas e

Rehazentren gelten als hochprofessionell und vertrauenswürdig. Und in der Medizin Os centros de reabilitação são considerados altamente profissionais e confiáveis. E na medicina

ist die Kommunikation besonders wichtig. a comunicação é particularmente importante.

Ärzte und Betreuer, die zu ihren Patienten etwas Nettes auf Russisch Médicos e cuidadores entregando algo legal para seus pacientes em russo

sagen können, gewinnen Vertrauen.

Die Patienten fühlen sich verstanden und gut aufgehoben. Os pacientes se sentem compreendidos e em boas mãos.

Russland ist auch einer der vier wichtigsten Handelspartner in Europa.

Deswegen werden russischsprechende Spezialisten

in vielen Branchen gefragt. Russisch ist eine der Amtssprachen der vereinten Nationen

und Arbeitssprache in vielen anderen internationalen Organisationen.

Russischkenntnisse können zum Beispiel in folgenden Bereichen von Vorteil sein:

Tourismus und Freizeit, Autovermietung und Autobahn-Touren. Die Russen lieben

schnelle und schicke Autos und deutsche Autobahnen. Fremdenführer, Einzelhandel,

Gastronomie, Medizin, Marketing und Werbung. Zum Beispiel bei der Entwicklung spezieller Gastronomia, medicina, marketing e publicidade. Por exemplo, ao desenvolver especiais

Kampagnen für russischsprachige Kunden. Import/Export, Politik und Diplomatie. Campanhas para clientes que falam russo. Importação / Exportação, Política e Diplomacia.

Russisch ist also nicht nur nützlich, wenn du dich beruflich nach Russland

orientieren willst. Es gibt dir als Zusatzqualifikation bessere

Berufsaussichten. Grund Nummer 4:

Russisch ist für Reisen sinnvoll. Wenn du gerne reist, wirst du wahrscheinlich auch Russo faz sentido para viagens. Se você adora viajar, provavelmente também irá

mal nach Russland reisen wollen. quer viajar para a Rússia.

Russland ist das größte Land der Welt

und dort gibt es sehr viel zu entdecken. Oder vielleicht denkst du jetzt schon

ich würde ja gerne nach Russland reisen, spreche aber kein Russisch. Aber brauche

ich Russisch wirklich oder kann ich mich in Russland auch auf Deutsch oder

Englisch verständigen?

Schauen wir uns die offizielle Statistik der Volkszählung von 2010 an: zu 97

Prozent der Bevölkerung gibt es Angaben zur Beherrschung einer Sprache. Nur etwas Porcentagem da população tem informações sobre o domínio de um idioma. Só um pouco

mehr als 5 Prozent spricht Englisch und 1,5 Prozent Deutsch. Bei Französisch und

Spanisch sind das noch weniger. Os espanhóis são ainda menos.

Die Statistik scheint die Realität ziemlich gut wiederzugeben. As estatísticas parecem refletir muito bem a realidade.

Wer Russland bereisen will, sollte Russisch lernen. Auch in Großstädten wie Moskau

und Sankt Petersburg kommt man mit Russisch Kenntnissen viel besser zurecht. e em São Petersburgo você se dá muito melhor com o russo.

Ganz zu schweigen von weniger touristischen Gegenden. Sem falar nas áreas menos turísticas.

Die meisten Menschen in Russland sind gastfreundlich. Und Gäste aus dem

Ausland,

die Russisch sprechen, werden noch herzlicher aufgenommen. aqueles que falam russo são bem-vindos ainda mais calorosamente.

Nicht zuletzt, weil nur wenige Touristen sich die Mühe machen, wenigstens ein Até porque poucos turistas se preocupam em visitar pelo menos um

paar Sätze auf Russisch zu lernen. Wenn die Einheimischen in ihrer eigenen

Sprache angesprochen werden, A linguagem é abordada,

reagieren sie automatisch mit mehr Offenheit. Es entsteht ein persönlicher

Draht.

Manchmal wirken die Russen grimmig auch wenn sie nichts Schlimmes oder Às vezes, os russos parecem sombrios, mesmo que não sejam nada ruins ou

sogar etwas Nettes sagen. Wer die Sprache versteht, wird nicht eingeschüchtert und até mesmo dizer algo bom. Quem entende o idioma não se intimida e

fühlt sich in vielen Situationen sicherer. Wenn du Russisch sprichst wird

alles bei einer Russland Reise viel einfacher zum Beispiel: tudo em uma viagem para a Rússia é muito mais fácil, por exemplo:

Straßenschilder lesen,

in typisch russischen Läden einkaufen, Fahrkarten kaufen, dich in einer Bar, im

Zug, auf einer Party in einem Club mit Leuten unterhalten oder flirten. Treinar, conversar ou flertar com pessoas em uma festa em um clube.

Insider-Tipps von den Einheimischen bekommen. Es ist unmöglich alle Situationen

aufzuzählen.

Wenn du dich auf Russisch verständigen kannst, erlebst du Russland ganz anders, kommst

den Menschen näher und fühlst dich sicherer und wohler. mais perto das pessoas e se sentir mais seguro e confortável.

Grund Nummer 5: Russisch ist einfacher als man denkt.

Alleine schon wegen des kyrillischen Alphabets hat die russische Sprache den A língua russa tem o devido apenas ao alfabeto cirílico

Ruf, schwer zu sein. Doch Russisch ist nicht so schwer wie viele denken. Das

Alphabet besteht aus 33 Buchstaben, 5 davon sehen aus und klingen wie die deutschen. Das sind A, O, K, M und T. O alfabeto consiste em 33 letras, 5 das quais parecem e soam como o alemão. Estes são A, O, K, M e T.

Die restlichen 28 sind Buchstaben und keine komplizierten Schriftzeichen. Das Os 28 restantes são letras e não caracteres complexos. o

Alphabet kann man in wenigen Stunden lernen. O alfabeto pode ser aprendido em poucas horas.

Weitere Infos zum Alphabet findest du hier hier oben in der Ecke oder unter

dem Video.

Die Schrift ist sehr nah an der Aussprache. Die Ausspracheregeln sind

viel einfacher als im Englischen oder Französischen. Es gibt keine Artikel.

Verben haben nur drei Zeitformen: Präsens, Präteritum und Futur.

Die Wortstellung im Satz ist im Russischen sehr flexibel. Wie einfach

oder schwer Russisch tatsächlich ist, muss jeder für sich herausfinden.

Es gibt Leute, die nach kurzer Zeit aufgeben. Andere finden es faszinierend

und haben Spaß dabei,

mit der Sprache zu spielen, und finden es aufregend, eine ganz neue Welt für sich

zu entdecken.

Lass dich also nicht einschüchtern, wenn du hörst, wie schwer Russisch sein soll.

Es gibt im Internet sehr viele Ressourcen zum Russisch lernen, zum

Beispiel der kostenlose Podcast auf RusslandJournal.de. Warum also nicht Exemplo de podcast gratuito em RusslandJournal.de. Então por que não?

einfach ausprobieren und dann entscheiden was du von Russisch hältst. experimente e decida o que acha do russo.

Es gibt natürlich noch viel mehr als fünf Gründe, Russisch zu lernen.

Schreibe doch in die Kommentare, warum du Russisch lernen möchtest.

Es könnte für die anderen hilfreich sein. Pode ser útil para os outros.

Ich hoffe, dass dir dieses Video bei deiner Entscheidung hilft. Und wenn dir das Video gefallen hat, würden wir Espero que este vídeo ajude você a tomar sua decisão. E se você gostou do vídeo, nós gostaríamos

uns über eine positive Bewertung freuen. Gerne kannst du dieses Video auch teilen und weiterempfehlen. aguardamos uma revisão positiva. Você também pode compartilhar e recomendar este vídeo.

Wenn du eine Frage zum Russisch lernen hast, schreib uns einfach einen Kommentar und wir

werden versuchen sie zu beantworten. vai tentar te responder.

Mehr zum Russisch lernen findest du in unserem YouTube-Kanal und auf RusslandJournal.de.

Давайте учить русский язык. Lass uns Russisch lernen. Спасибо за внимание Давайте учить русский язык. Vamos aprender russo. Спасибо за внимание

и пока! и пока!

Danke für die Aufmerksamkeit und Tschüss.