ZDF heute Sendung vom 01.01.2021 - Kritik an Impfstrategie; Silvester
ZDF||||||vaccination strategy|
بث اليوم ZDF من 1 يناير 2021 - نقد استراتيجية التطعيم ؛ ليلة رأس السنة
ZDF Today broadcast from January 1st, 2021 - criticism of vaccination strategy; Sylvester
Programa ZDF heute del 01.01.2021 - Crítica a la estrategia de vacunación; Nochevieja
ZDF heute Sendung vom 01.01.2021 - Critique de la stratégie de vaccination ; Nouvel An
ZDF heute programma van 01.01.2021 - Kritiek op vaccinatiestrategie; oudejaarsavond
Program ZDF heute od 01.01.2021 - Krytyka strategii szczepień; Sylwester
Programa ZDF heute de 01.01.2021 - Crítica da estratégia de vacinação; Véspera de Ano Novo
Программа ZDF heute от 01.01.2021 - Критика стратегии вакцинации; Новый год
ZDF heute program från 01.01.2021 - Kritik mot vaccinationsstrategin; Nyårsafton
ZDF heute'nin 01.01.2021 tarihli programı - Aşılama stratejisine eleştiri; Yılbaşı gecesi
Програма ZDF heute від 01.01.2021 - Критика стратегії вакцинації; переддень Нового року
Kritik an Impfstrategie:
||vaccination strategy
انتقادات لاستراتيجية التطعيم:
Criticism of vaccination strategy:
Aşılama stratejisine yönelik eleştiriler:
BioNTech-Chef Sahin
BioNTech CEO||Sahin
شاهين رئيس BioNTech
BioNTech boss Sahin
Руководитель компании BioNTech Сахин
zeigt sich verwundert über die Einkaufspolitik der EU.
||surprised|||purchasing policy||
فوجئت بسياسة الشراء في الاتحاد الأوروبي.
zeigt sich verwundert über die Einkaufspolitik der EU.
is amazed at the EU's purchasing policy.
выражает удивление закупочной политикой ЕС.
AB'nin satın alma politikası karşısında şaşkınlığını ifade etti.
Drei, zwei, eins.
ثلاثة اثنان واحد.
Three, two, one.
سه دو یک.
Silvester in der Pandemie.
New Year's|||
ليلة رأس السنة في ظل الوباء.
New Year's Eve in the Pandemic.
Pandemide yılbaşı gecesi.
Deutschland begrüßt das neue Jahr ruhiger als sonst,
|welcomes||||calmer||otherwise
Germany welcomes the new year more calmly than usual,
A Alemanha recebe o novo ano com mais calma do que o habitual,
Германия встречает Новый год спокойнее, чем обычно,
Almanya yeni yılı her zamankinden daha sakin karşılıyor,
trotzdem gibt es Unfälle.
|||accidents
ومع ذلك هناك حوادث.
nevertheless there are accidents.
no entanto, há acidentes.
Тем не менее, аварии бывают.
Yine de kazalar oluyor.
Podest verpasst: Karl Geiger landet beim Neujahrsspringen
|missed|Karl|Geiger|||New Year's jumping
غاب عن منصة التتويج: هبط كارل جيجر في مسابقة العام الجديد
Missed the podium: Karl Geiger lands in the New Year's competition
Pódio perdido: Karl Geiger pousa na competição de Ano Novo
Podyum ıskalandı: Karl Geiger Yeni Yıl Engel Atlama Yarışmasında
auf Platz 5 und hat weiter Chancen auf den Gesamtsieg.
||||remains|chances|||overall victory
في المركز الخامس ولا يزال لديه فرص لتحقيق النصر الشامل.
auf Platz 5 und hat weiter Chancen auf den Gesamtsieg.
in 5th place and still has chances for overall victory.
em 5º lugar e ainda tem chances de vitória geral.
5. sırada ve hala genel yarışı kazanma şansı var.
Guten Abend und willkommen zur ersten 19 Uhr dieses neuen Jahres.
Good evening and welcome to the first 7pm of this new year.
Bonsoir et bienvenue au premier 19h de cette nouvelle année.
Boa noite e bem-vindos às primeiras 19h deste novo ano.
İyi akşamlar ve yeni yılın ilk 7pm'sine hoş geldiniz.
Norbert Lehmann ist auch wieder dabei für den Sport.
Norbert||||||||
Norbert Lehmann is also back for sport.
Norbert Lehmann est également de retour pour le sport.
Norbert Lehmann também está de volta ao esporte.
Norbert Lehmann da spor için geri döndü.
Warum gibt es bei uns nicht mehr Corona-Impfungen?
||||||||vaccinations
Why don't we have more corona vaccinations?
Pourquoi n'avons-nous pas plus de vaccinations corona?
Por que não temos mais vacinas contra o corona?
Neden daha fazla Korona aşısı yaptırmıyoruz?
Der Mann, der bisher den einzigen hier zugelassenen Impfstoff
|||so far||only||approved|
The man who so far has the only vaccine approved here
L'homme qui a jusqu'à présent le seul vaccin approuvé ici
entwickelt hat, der Mainzer Forscher Ugur Sahin,
|||Mainzer||Ugur|Sahin
the Mainz researcher Ugur Sahin,
développé, le chercheur de Mayence Ugur Sahin,
Mainz'lı araştırmacı Uğur Şahin tarafından geliştirilmiştir,
macht dafür auch die EU verantwortlich.
|for||||responsible
blames the EU for this too.
blâme également l'UE pour cela.
também culpa a UE por isso.
AB'yi de bundan sorumlu tutmaktadır.
Andere Länder seien mit ihren Impfstoff-Bestellungen
||||||orders
Other countries are with their vaccine orders
D'autres pays sont avec leurs commandes de vaccins
Diğer ülkelerin aşı siparişlerinden memnun olmadığını söyledi.
schneller gewesen.
faster|been
been faster.
daha hızlı olurdu.
Seit Samstag wurden in Deutschland laut Robert Koch-Institut
|Saturday|||||||
Since Saturday, according to the Robert Koch Institute in Germany
Selon l'Institut Robert Koch, depuis samedi en Allemagne
etwas mehr als 165.000 Menschen geimpft.
||||vaccinated
just over 165,000 people vaccinated.
un peu plus de 165 000 personnes vaccinées.
Deutlich weniger als etwa in Israel,
Much less than in Israel, for example,
wo schon die millionste Impfung stattfand.
|||millionth||took place
where the millionth vaccination has already taken place.
où la millionième vaccination a eu lieu.
milyonuncu aşılamanın gerçekleştiği yer.
Dort wurde jedoch auch eine Woche früher begonnen.
||however|||||
However, they started there a week earlier.
Là, cependant, il a également commencé une semaine plus tôt.
Ancak orada da bir hafta önce başlamıştır.
Warum es bei uns langsamer anläuft, zeigt Christoph Destairel.
|||||gets started|||Destairel
Christoph Destairel shows why things start slower for us.
Christoph Destarel montre pourquoi nous commençons plus lentement.
Christoph Destairel burada işlerin neden yavaş başladığını gösteriyor.
Nehmen Sie regelmäßig Medikamente? - Nein.
Take||||
Do you take medications on a regular basis? - no
Düzenli olarak ilaç kullanıyor musunuz? - Hayır.
Im Hamburger Impfzentrum testen sie noch den Ernstfall.
||vaccination center|||||emergency
In the Hamburg vaccination center, they are still testing the emergency.
Au centre de vaccination de Hambourg, ils testent toujours l'urgence.
Hamburg aşılama merkezinde hala gerçek aşı için testler yapılıyor.
Wirklich impfen wollen sie hier ab Dienstag,
||||||Tuesday
They really want to vaccinate here from Tuesday,
Ils veulent vraiment vacciner ici à partir de mardi,
Salı gününden itibaren burada gerçekten aşı yapmak istiyorlar,
möglichst 7.000 Menschen täglich und deutschlandweit dann zigmal soviel -
||||nationwide||times|
7,000 people a day if possible and then tens of times as many across Germany -
7 000 personnes par jour si possible, puis mille fois plus dans toute l'Allemagne -
mümkünse günde 7.000 kişi ve daha sonra Almanya genelinde bunun onlarca katı -
wenn der Impfstoff reicht.
|||is enough
if the vaccine is enough.
quand le vaccin suffit.
eğer aşı kalıcı olursa.
Wird er aber nicht, fürs Erste.
But it won't, for now.
Mais il ne le fera pas, pour l'instant.
Ama şimdilik yapmayacak.
Was ein bisschen auch an der EU liegen dürfte.
||||||||likely
Which is also a little bit down to the EU.
Ce qui peut aussi être dû à l'UE.
Bu da muhtemelen bir ölçüde AB'den kaynaklanmaktadır.
Ein einziger Impfstoff ist derzeit zugelassen,
|single|||currently|approved
A single vaccine is currently licensed,
Un seul vaccin est actuellement approuvé
Şu anda tek bir aşı ruhsatlandırılmıştır,
und von dem habe sie zu spät zu wenig bestellt.
||||||late||little|
and of that she ordered too little too late.
et elle en a commandé trop peu trop tard.
ve çok azını çok geç sipariş etti.
Meint der, der ihn erfunden hat.
||||invented|
That is what the one who invented it thinks.
Dit celui qui l'a inventé.
Tatsächlich hat Brüssel gleich bei mehreren Unternehmen geordert.
|||ordered||||ordered
In fact, Brussels has placed orders from several companies.
En effet, Bruxelles a passé des commandes auprès de plusieurs entreprises.
Im Herbst, gezwungenermaßen auf gut Glück.
||necessarily|||
In autumn, by chance.
À l'automne, par nécessité au hasard.
Und sich dabei schlicht verkalkuliert, findet mancher.
|||simply|miscalculated||some
And some people think that they are simply miscalculated.
Et certains pensent qu'ils ont tout simplement mal calculé.
Die EU hat nicht optimal eingekauft, möglicherweise hat man hier
The EU did not buy optimally, you may have here
auf billigere Impfstoffe später spekuliert.
|cheaper|||speculated
speculated on cheaper vaccines later.
plus tard spéculé sur des vaccins moins chers.
Es wurde nachträglich gesehen
||retrospectively|
It was seen afterwards
Il a été vu après
zu wenig BioNTech- und auch zu wenig Moderna-Impfstoff gekauft.
|||||||Moderna||
de|||||||||
bought too little BioNTech and also too little Moderna vaccine.
Umso wichtiger, jetzt das Maximale rauszuholen
Even more|||||get
It is all the more important to get the most out of it now
Il est d'autant plus important d'en tirer le maximum maintenant
aus einer Ampulle Impfstoff.
||ampoule|
Vaccine from an ampoule.
d'un flacon de vaccin.
из одной ампулы вакцины.
Sechs Dosen schafft man mit viel Geschick.
|cans|||||skill
You can create six cans with great skill.
Avec beaucoup d'habileté, vous pouvez gérer six canettes.
Es gibt noch eine juristische Frage.
There is one more legal question.
Il y a une autre question juridique.
Der Impfstoff ist im Moment nur zugelassen für fünf Dosen.
||||||approved|||
The vaccine is currently only approved for five doses.
Le vaccin n'est actuellement approuvé que pour cinq doses.
Die Zulassung müsste erst geändert werden auf sechs Dosen,
|approval|||||||
The approval would first have to be changed to six doses,
L'approbation devrait d'abord être changée en six doses,
damit wir das machen können.
so we can do that.
donc on peut faire ça.
Unter idealen Voraussetzungen gehen sechs,
||conditions||
Under ideal conditions, six go
Dans des conditions idéales, six
lässt Gesundheitsminister Spahn wissen.
Health Minister Spahn knows.
fait savoir le ministre de la Santé Spahn.
Nur hat die zuständige EU-Behörde EMA
|||responsible||agency|EMA
Only the responsible EU authority has EMA
Seule l'autorité européenne compétente EMA
das noch nicht offiziell abgesegnet.
||||approved
that has not yet been officially approved.
qui n'a pas encore été officiellement approuvé.
Immerhin: Beim Impfstoff kommt bald Nachschub.
At least|||||supply
After all: the vaccine will be replenished soon.
Après tout, le vaccin sera bientôt réapprovisionné.
По крайней мере, запасы вакцины скоро пополнятся.
Ab Februar fährt BioNTech eine weitere Produktionsstätte hoch.
||||||production site|
From February BioNTech will start up another production facility.
À partir de février, BioNTech accélérera une autre installation de production.
С февраля BioNTech запустит еще одно производство.
Und Moderna, dem US-Hersteller,
И Moderna, производитель из США,
will die EMA schon in wenigen Tagen grünes Licht geben.
||already|||||||
the EMA plans to give the green light in just a few days.
l'EMA veut donner son feu vert dans quelques jours.
EMA хочет дать зеленый свет всего через несколько дней.
Fragen wir Stefan Leifert in Brüssel.
||Stefan|Leifert||
Let's ask Stefan Leifert in Brussels.
Demandons à Stefan Leifert à Bruxelles.
War die EU zu langsam, zu zögerlich bei der Impfstoff-Bestellung?
||||||hesitant||the||order
Was the EU too slow, too hesitant in ordering vaccines?
L'UE a-t-elle été trop lente, trop hésitante pour commander le vaccin ?
Не слишком ли медленно, не слишком ли нерешительно ЕС заказывает вакцины?
Dass ein großer Pharmakonzern seinem wichtigsten Kunden
|||фармацевтическая компания|||
|||pharmaceutical company|||customer
The fact that a major pharmaceutical company can offer its most important customer
Qu'une grande entreprise pharmaceutique est son client le plus important
Тот факт, что крупная фармацевтическая компания предоставляет своему важнейшему клиенту
so ein Vorwurf macht,
||обвинение|
such an accusation,
fait une telle accusation
выдвигает такое обвинение,
stößt in Brüssel auf Verwunderung.
||||удивление
causes (with the verb "auf")||||surprise
met with astonishment in Brussels.
a suscité l'étonnement à Bruxelles.
в Брюсселе встретили с изумлением.
Die Bestellpolitik der EU war so,
|Политика заказов||||
|ordering policy||||
The ordering policy of the EU was such
La politique de commande de l'UE était telle
dass sie bei mehreren Anbietern bestellt hat.
||||поставщиках||
That she ordered from multiple vendors.
qu'elle a commandé auprès de plusieurs fournisseurs.
Die EU verhandelt jetzt noch mal über mehr Impfstoff.
||ведет переговоры||||||
||negotiates||||||
The EU is now negotiating again for more vaccine.
Die Knappheit resultiert nicht daraus,
|недостаток|вытекает не из||
|scarcity|results||
The shortage does not result from this,
Дефицит не является следствием этого,
dass zu wenig bestellt wurde,
that too little was ordered,
sondern dass nicht schnell genug produziert wurde.
but that production was not fast enough.
Nächste Woche wird mit Moderna der zweite Impfstoff zugelassen.
||||Модерна||||
||||||||approved
Next week, Moderna, the second vaccine, will be licensed.
Schauen wir auf die aktuellen Corona- Zahlen bei uns: Die bleiben hoch.
||||||числа|||||
|||||corona|numbers|||||
Let's look at the current Corona figures here: they remain high.
Das Robert Koch-Institut
meldet 22.924 Neuinfektionen binnen 24 Stunden.
сообщает о|Новых инфекций|в течение|
reports||within|
553 Menschen starben in Verbindung mit dem Virus.
|умерли||связь с|||вирусом
|||connection|||virus
Rund um die Feiertage wird allerdings weniger getestet
|||праздники||||тестируется
|||holidays||||
However, there is less testing around the holidays
Cependant, il y a moins de tests autour des vacances
und die Gesundheitsämter melden Daten verzögert.
||санитарные службы|сообщают||с задержкой
||health departments|report||delayed
and the health authorities are delayed reporting data.
et les autorités sanitaires communiquent les données avec retard.
So ruhig war die Silvesternacht selten.
||||новогодняя ночь|редко
||||New Year's Eve|
New Year's Eve has rarely been this quiet.
Le réveillon du Nouvel An a rarement été aussi calme.
Es gab weniger Feuerwerk, entsprechend weniger Verletzte
|||фейерверк|соответственно||пострадавшие
|||fireworks|corresponding||injured
There were fewer fireworks, correspondingly fewer injuries
Il y a eu moins de feux d'artifice, donc moins de blessés
und auch weniger Müll.
|||мусор
and also less waste.
et aussi moins de déchets.
Es gab aber auch Menschen,
Mais il y avait aussi des gens
die sich wenig um die Appelle und Verbote scherten.
|||||призывы||запреты|не заботились
|||||appeals||prohibitions|cared
who cared little about the appeals and bans.
qui se souciait peu des appels et des interdictions.
Antoine Kurschilgen fasst die Nacht zusammen.
Антуан|Куршильген|подводит||ночь|
Antoine|Kurschilgen||||
Antoine Kurschilgen sums up the night.
Antoine Kurschigen résume la nuit.
Es sollte eine ruhige Silvesternacht werden,
||||новогодняя ночь|
||||New Year's Eve|
C'était censé être un réveillon du Nouvel An tranquille
ohne Party, ohne großes Feuerwerk.
||||фейерверк
Und tatsächlich: Wie hier in Berlin hat das auch weitgehend geklappt.
|||||||||в значительной степени|сработало
|||||||||largely|worked
And indeed: as here in Berlin, it largely worked.
Et effectivement : comme ici à Berlin, ça a largement marché.
Die meisten hielten sich an die Corona-Auflagen.
||соблюдали|||||ограничения
||followed|themselves||||restrictions
Most adhered to the Corona requirements.
La plupart ont respecté les exigences de Corona.
Die großen Plätze in der Hauptstadt weiträumig abgesperrt.
||площади||||широко|закрыты
||||||are fenced off extensively|blocked
The large squares in the capital have been cordoned off.
Les grandes places de la capitale sont bouclées.
Die Polizei musste nur selten eingreifen
|||||вмешиваться
|||||intervene
La police a rarement dû intervenir
und zieht eine positive Gesamtbilanz, mit Ausnahmen.
|||положительную|общий баланс||Исключения
||||overall balance||exceptions
and draws a positive overall balance, with exceptions.
et tire un bilan global positif, sauf exceptions.
Es gab mehrere Angriffe massivster Art auf Einsatzkräfte.
|||атаки|масштабного|||службы безопасности
||||most massive|||response forces
There were several attacks of the most massive kind on emergency services.
Il y a eu plusieurs attaques des plus massives contre les services d'urgence.
Ein Einsatzfahrzeug wurde von 80 Personen angegriffen,
|служебный автомобиль||||
A|emergency vehicle||||attacked
An emergency vehicle was attacked by 80 people,
mit Pyrotechnik und Molotowcocktails.
|пиротехника||коктейли Молотова
|pyrotechnics||Molotov cocktails
with pyrotechnics and Molotov cocktails.
avec pyrotechnie et cocktails Molotov.
Auch das war Berlin gestern Nacht:
That was Berlin last night, too:
Augenzeugen beobachten, wie Jugendliche
свидетели|наблюдать||подростки
eyewitnesses|||teenagers
Des témoins regardent des jeunes
offenbar absichtlich Raketen auf diesen Supermarkt schießen.
очевидно|умышленно|ракеты||||стрелять по
|obviously|||||shoot
apparemment délibérément tiré des roquettes sur ce supermarché.
Kurze Zeit später steht das Gebäude in Flammen.
|||||||огне
|||||building||
Peu de temps après, le bâtiment est en feu.
Immer wieder explodieren Silvesterböller,
||взрываться|Новогодние петарды
||explode|New Year's Eve firecrackers
Again and again New Year's Eve firecrackers explode,
Encore et encore les pétards du Nouvel An explosent,
die noch wegen des Verkaufsverbots in dem Geschäft lagerten.
||||запрет на продажу||||хранились
||||sales ban||||were stored
which were still stored in the shop because of the sales ban.
qui étaient encore stockés dans le magasin en raison de l'interdiction de vente.
Verletzt wird niemand.
hurt||
No one is injured.
Personne n'est blessé.
Was hier glimpflich ablief, endete in Brandenburg tödlich:
|здесь|безболезненно|происходило|завершилось||Бранденбург|смертельно
||glimpflich|unfolded||||deadly
What went off lightly here ended fatally in Brandenburg:
Ce qui s'est bien passé ici s'est terminé fatalement dans le Brandebourg :
Ein Mann stirbt bei der Explosion einer manipulierten Silvesterrakete.
|||||взрыв||манипулированной|новогодняя ракета
||||||||New Year's rocket
A man dies in the explosion of a rigged New Year's Eve rocket.
Un homme meurt dans l'explosion d'une fusée du Nouvel An truquée.
Der Kampfmittelräumdienst muss anrücken,
|разминирование||прибыть
|bomb disposal unit||move in
The ordnance disposal service must move in,
Le service de déminage des explosifs et munitions doit emménager
um die gefährlichen Reste zu beseitigen.
||опасных|остатки||устранить
|||||remove
to remove the dangerous residues.
pour éliminer les résidus dangereux.
Auch in Stuttgart hatten die Einsatzkräfte einiges zu tun.
||Штутгарт|||спецподразделения|||
||Stuttgart|||emergency responders|||
The emergency services in Stuttgart also had a lot to do.
Les services d'urgence avaient également fort à faire à Stuttgart.
Hier demonstrierten ein paar Hundert Menschen
|протестовали||||
|demonstrated|||hundred|
gegen die Corona-Politik der Bundesregierung.
|||||федеральное правительство
contre la politique Corona du gouvernement fédéral.
Die Polizei löste die Kundgebungen auf,
||разогнала||митинги|
||||protests|
The police broke up the rallies
La police a dispersé les rassemblements
weil einige keine Masken tragen wollten.
|||маски||
because some did not want to wear masks.
car certains ne voulaient pas porter de masques.
Und dann wurde es still in Stuttgart.
And then it got quiet in Stuttgart.
Et puis tout s'est calmé à Stuttgart.
Kurz nach 1 Uhr in der Silvesternacht
|||||новогоднюю ночь
Juste après 1h du matin le jour de l'an
hören wir die Vögel zwitschern.
|||птицы|щебетать
||||chirp
we hear the birds chirping.
on entend le gazouillis des oiseaux.
Das ist definitiv einmalig für die Silvesternacht.
|||уникально|||новогодняя ночь
|||unique|||
This is definitely unique for New Year's Eve.
C'est définitivement unique pour le réveillon du Nouvel An.
Auch in Krefeld war es zeitweise so ruhig, dass man hören konnte,
||Крефельд|||временами||||||
||Krefeld|||at times||||||
A Krefeld aussi, c'était parfois si calme qu'on entendait
wie die Vögel das neue Jahr begrüßen.
||птицы||||
||birds||||welcome
comment les oiseaux accueillent la nouvelle année.
Die Silvesternacht 2020: auch in Deutschland eine besondere.
|новогодняя ночь|||||
New Year's Eve 2020: a special one in Germany, too.
Alle Jahre wieder ändert sich zum 1. Januar finanziell einiges.
|||меняется||||финансово|
||||||January||a lot of
Every year on January 1st, things change financially.
Chaque année, le 1er janvier, certaines choses changent financièrement.
Für fast alle fällt der Solidaritätszuschlag weg,
|||||солидарный налог|
||||the|solidarity surcharge|
For almost all of them, the solidarity surcharge will be eliminated,
La surtaxe de solidarité n'est plus applicable pour presque tout le monde
das Kindergeld wird erhöht.
|детские пособия||увеличено
|child benefit||increased
the child benefit is increased.
les allocations familiales sont augmentées.
Weitere neue Regelungen fasst Dominik Lessmeister zusammen.
||правила|обобщает||Лессмайстер|
||regulations|summarizes|Dominik|Lessmeister|
Dominik Lessmeister summarizes other new regulations.
Dominik Lessmeister résume d'autres nouvelles réglementations.
Mehrwertsteuer: Ab Januar gilt wieder
налог на добавленную стоимость||||
value added tax||||
Value added tax: From January applies again
TVA: s'applique à nouveau à partir de janvier
der reguläre Mehrwertsteuersatz von 19 % auf die meisten Güter.
||НДС|||||товары
|regular|value-added tax rate|||||goods
the regular VAT rate of 19% on most goods.
le taux normal de TVA de 19 % sur la plupart des biens.
Auf Waren des täglichen Bedarfs 7 %.
|||ежедневных|потребностей
||||needs
On goods of daily use 7%.
7% sur les produits du quotidien.
Die Mehrwertsteuer war corona-bedingt
|налог на добавленную стоимость|||вызванный коронавирусом
|value-added tax|||due to
The VAT was corona conditional
La TVA était liée au corona
für ein halbes Jahr gesenkt worden.
||||понижено|
||||lowered|
été abaissée pendant six mois.
Mindestlohn: Der gesetzliche Mindestlohn steigt zum 1. Januar
Минимальная зарплата||законодательный|минимальная зарплата|растет||
minimum wage|||minimum wage|||
Minimum wage: The statutory minimum wage rises on January 1
Salaire minimum : Le salaire minimum légal augmentera le 1er janvier
von derzeit 9,35 Euro pro Stunde auf 9,50 Euro.
|currently|||||
actuellement de 9,35 euros de l'heure à 9,50 euros.
Fleischindustrie:
мясная промышленность
meat industry
industrie de la viande :
Werksverträge für die v.a. osteuropäischen Beschäftigten
контракты на выполнение работ|||||восточноевропейских|работников
construction contracts||||a|Eastern|employees
Contracts for work and services for mainly Eastern European employees
Contrats d'usine pour les employés principalement d'Europe de l'Est
in den Schlachthöfen sind ab 1. Januar verboten.
||бойнях||||запрещены
||slaughterhouses||||allowed
in slaughterhouses are prohibited from January 1.
dans les abattoirs sont interdits à partir du 1er janvier.
Auch Leiharbeit soll es hier nicht mehr geben.
|временная работа||||||быть
|temporary work||||||
Temporary work should also no longer exist here.
Le travail temporaire ne devrait plus exister ici non plus.
Grundsicherung: Die Hartz-IV- Regelsätze steigen leicht.
социальная помощь||||пособия|увеличиваются|
basic security||Hartz|IV|standard rates|rise|
Basic security: The Hartz IV standard rates increase slightly.
Sécurité de base : Les tarifs standard Hartz IV augmentent légèrement.
Ein alleinstehender Erwachsener bekommt künftig 446 Euro im Monat -
|одинокий|Взрослый||в будущем|||
|single||gets|in the future|||
Un adulte seul recevra à l'avenir 446 euros par mois -
14 Euro mehr als bisher.
14 euros de plus qu'avant.
Auch die Sätze für Kinder und Jugendliche werden angepasst.
||предложения||||||адаптированы
||sentences||||||adjusted
The rates for children and young people are also adjusted.
Les tarifs pour les enfants et les jeunes seront également adaptés.
Grundrente: Menschen mit kleiner Rente
базовая пенсия||||пенсия
basic pension||||retirement
Basic pension: People with small pensions
Pension de base : Personnes avec une petite pension
bekommen ab 2021 einen Aufschlag.
|с||надбавка
get|||raise
recevront un supplément à partir de 2021.
Voraussetzung: mindestens 33 Jahre Rentenbeiträge aus Beschäftigung,
условие|||пенсионные взносы||занятость
requirement|||retirement contributions||employment
Prerequisite: at least 33 years of pension contributions from employment,
Prérequis : au moins 33 ans de cotisations de retraite d'emploi,
Kindererziehung oder Pflegetätigkeit.
воспитание детей||уход за детьми
child-rearing||caregiving
child rearing or care work.
élever des enfants ou s'occuper d'eux.
Im Schnitt gibt es einen Zuschlag von 75 Euro.
|в среднем||||надбавка||
|||||bonus||
On average, there is a surcharge of 75 euros.
En moyenne, il y a un supplément de 75 euros.
Was sich sonst noch ändert:
||||меняется
What else is changing:
Quoi d'autre change:
Auf ZDFheute.de und in unserer App
|ZDF сегодня|||||
|ZDFheute|||||app
können Sie alle Entlastungen und Neuerungen in 2021 nochmal nachlesen.
|||освобождения||новшества|||перечитать
|||reliefs||innovations|||read again
you can read all the relief and innovations in 2021 again.
vous pouvez lire à nouveau tous les soulagements et innovations en 2021.
Im Süden Europas, auf der griechischen Insel Lesbos,
|||||||Лесбос
|||||||Lesbos
Au sud de l'Europe, sur l'île grecque de Lesbos,
hat sich die Situation der Flüchtlinge
|||||беженцы
the situation of the refugees has
im vergangenen Jahr nochmal verschlechtert.
||||ухудшилось
||||worsened
a encore empiré l'année dernière.
Tausende Menschen leben dort in Zelten.
|||||палатках
|||||tents
Des milliers de personnes y vivent sous des tentes.
Viele von ihnen sind im Lager Kara Tepe untergekommen,
||||||Кара Тепе|Тепе|разместились
|||||camp|Kara|hill|settled
Many of them have been accommodated in the Kara Tepe camp,
Beaucoup d'entre eux sont restés dans le camp de Kara Tepe,
nachdem das berüchtigte Camp Moria im Sommer komplett abgebrannt war.
||печально известное||Мория||||сгоревший|
||infamous||||summer||burned down|
après que le tristement célèbre Camp Moria a complètement brûlé cet été.
Die Verhältnisse im neuen Lager sind kaum besser
|условия|||||едва ли|
|conditions||||||
Conditions in the new warehouse are hardly better
Les conditions dans le nouveau camp ne sont guère meilleures
und es regt sich Widerstand.
||возникает||сопротивление
||stirs||
and there is resistance.
et il y a de la résistance.
Annette Hilsenbeck berichtet.
|Хильзенбек|
Annette|Hilsenbeck|
Das Lager Kara Tepe auf Lesbos im Corona-Lockdown,
||||||||локдаун
||||||||lockdown
wie ganz Griechenland.
||Greece
Nur einmal die Woche darf Rosa mit ihrem Kind einkaufen,
|||||Роза||||
ein paar Stunden raus aus dem Lager.
Das Leben ist hart.
|||жестоким
Wenn es regnet, dringt Wasser in unser Zelt, alles wird nass.
|||проникает||||палатка|||мокрый
|||gets||||tent|||wet
When it rains, water gets into our tent, everything gets wet.
Die Toiletten sind schlimm.
|туалеты||
In Kara Tepe leben etwa 7.200 Menschen.
Das Lager: noch immer im Aufbau.
|||||Строительство
|||||building
The camp: still under construction.
Le camp : encore en construction.
Seit Wochen stürmt und regnet es immer wieder.
||штормит|||||
||is storming||rains|||
It has been storming and raining on and off for weeks.
Pendant des semaines, il a été orageux et pleut encore et encore.
Bilder, die die Bewohner in den letzten zwei Wochen filmten,
|||жители||||||снимали
|||||||||filmed
Images filmed by residents over the past two weeks,
Images filmées par des habitants ces deux dernières semaines
zeigen, wie Wasser in Teilen des Lagers steht -
||||частях||лагеря|
||||||lodge|
show how water stands in parts of the warehouse -.
montrer comment l'eau se tient dans certaines parties du camp -
es dringt in die Zelte.
|проникает|||в палатки
|enters|||tents
it penetrates into the tents.
il pénètre dans les tentes.
Heizgeräte zum Trocknen gibt es nicht.
обогреватели||сушение|||
heaters|to|drying|||
There are no heaters for drying.
Il n'y a pas de radiateurs pour le séchage.
V.a. für die Kinder ist die Lage beängstigend.
||||||||пугающая
||||||||frightening
Especially for the children the situation is frightening.
La situation est particulièrement effrayante pour les enfants.
Sie haben Panikattacken, wir haben kleine Kinder,
||панические атаки||||
||panic attacks||||
Ils ont des crises de panique, nous avons des petits enfants,
die ihren Kopf gegen die Wand schlagen, bis sie bluten.
|||||||||кровоточить
|||||wall||||bleed
who bang their head against the wall until they bleed.
se cognant la tête contre le mur jusqu'à ce qu'ils saignent.
Und sogar Kinder, die aufgegeben haben,
||||оставили надежду|
||||given up|
And even children who have given up,
Et même les enfants qui ont abandonné
und versuchen, sich umzubringen.
|попробовать||покончить с собой
|||to kill
and try to kill themselves.
et essayez de vous suicider.
Premierminister Mitsotakis indes erklärte bei seinem Besuch gestern:
|Мицотакис|тем временем|объяснил||||
|Prime Minister|during|||||
Prime Minister Mitsotakis, meanwhile, said during his visit yesterday:
Pendant ce temps, le Premier ministre Mitsotakis a déclaré lors de sa visite hier :
Griechenland werde den Bau eines neuen, festen Lagers auf Lesbos,
|||строительство|||постоянного|||
|will|||||solid|lagers||Lesbos
La Grèce commencera à construire un nouveau camp permanent à Lesbos,
das mit EU-Geldern finanziert wird, beschleunigen.
|||деньгами|финансируется||ускорить
|||EU funds|financed||accelerate
financé par l'argent de l'UE.
Die Lage in Kara Tepe sei besser als in Moria.
The situation in Kara Tepe is better than in Moria.
La situation à Kara Tepe est meilleure qu'à Moria.
Hilfsorganisationen widersprechen.
гуманитарные организации|возражают
aid organizations|oppose
Aid organizations disagree.
Les organisations humanitaires ne sont pas d'accord.
Die Regierung hat Schritte unter- nommen, um das Lager zu verbessern.
||||taken (with a hyphen)|taken|||||improve
The government has taken steps to improve the camp.
Le gouvernement a pris des mesures pour améliorer le camp.
Aber es bleiben noch große Herausforderungen:
||||large|challenges
Mais des défis majeurs demeurent :
ein Entwässerungssystem,
|drainage system
un système d'évacuation,
eine ausreichende Menge an Duschen und funktionierenden Toiletten.
|sufficient|||||working|
A sufficient amount of showers and functioning toilets.
un nombre suffisant de douches et de toilettes fonctionnelles.
Auch an Elektrizität zum Heizen mangele es.
||electricity||heat|lack|
Il y a aussi un manque d'électricité pour le chauffage.
Es wird noch ein harter Winter werden,
Ça va être un autre hiver difficile
den die Menschen im Lager Kara Tepe in Zelten verbringen müssen.
|||||||||have to spend|
which the people in the Kara Tepe camp have to spend in tents.
que les habitants du camp de Kara Tepe doivent passer sous des tentes.
Nach Kuba: Die Wirtschaft im sozialistisch regierten Karibikstaat
|||||socialist|governed|Caribbean country
To Cuba: The economy in the socialist-ruled Caribbean state
Après Cuba : l'économie du pays des Caraïbes gouverné par les socialistes
liegt ohnehin danieder.
|already|already
is down anyway.
está abajo de todos modos.
est en panne de toute façon.
Durch Corona ist auch der Tourismus zusammengebrochen.
||||||collapsed
Le tourisme s'est également effondré à cause de Corona.
Jetzt soll eine Währungsreform helfen:
|||currency reform|
Now a currency reform should help:
Maintenant, une réforme monétaire devrait aider :
Die an den Dollar gebundene Parallelwährung
||||tied|parallel currency
The parallel currency pegged to the dollar
La monnaie parallèle rattachée au dollar
für den internationalen Zahlungsverkehr fällt weg.
||international|payment transactions||
for international payment transactions is eliminated.
pour le trafic des paiements internationaux est omis.
Übrig bleibt der nationale Peso.
||||peso
What remains is the national peso.
Ce qui reste est le peso national.
Der ist allerdings viel weniger wert.
|||||worth
However, it is worth much less.
Jetzt befürchten viele Kubaner,
|||Cubans
dass die Preise für zahlreiche Güter explodieren.
||||numerous||
que les prix de nombreux biens vont exploser.
Peter Theisen berichtet.
|Theisen|
Luisa Garcia betreibt einen kleinen Stand auf einem Markt in Havanna.
|Garcia|runs|||stand|||||Havana
Luisa Garcia tient un petit stand dans un marché de La Havane.
Bisher konnte sie ganz gut davon leben -
|||||it|
Jusqu'à présent, elle a pu bien en vivre -
die Währungsreform verunsichert sie.
||unsettles|
la réforme monétaire les perturbe.
Schon jetzt ist der Strom viel teurer geworden
||||electricity||more expensive|
L'électricité est déjà devenue beaucoup plus chère
und auch die Medikamente.
Jahrzehntelang existierten in Kuba zwei Währungen,
|||||currencies
Pendant des décennies, il y avait deux monnaies à Cuba,
zwei verschiedene Pesos.
deux pesos différents.
Mit dem nationalen Peso wurden Gehälter bezahlt,
||national|||salaries|
Salaries were paid with the national peso,
Les salaires étaient payés avec le peso national,
man konnte Grundnahrungsmittel damit kaufen.
||basic food item||buy
vous pouvez acheter des produits d'épicerie de base avec.
Doch viele Artikel gab es nur mit der Zweitwährung,
|||||||the|second currency
But many articles were only available with the second currency,
Mais de nombreux articles n'étaient disponibles qu'avec la deuxième devise,
die an den Dollar gekoppelt war.
|||dollar|coupled|
qui était indexé sur le dollar.
Jetzt nur noch eine Währung -
Now only one currency -
Maintenant, une seule devise -
das soll es ausländischen Investoren leichter machen.
|||||easier|
that should make it easier for foreign investors.
cela devrait faciliter la tâche des investisseurs étrangers.
Durch Corona kommen viel weniger Touristen,
die Wirtschaft ist letztes Jahr um 8 % eingebrochen.
|economy|||||declined
l'économie s'est effondrée de 8 % l'an dernier.
Ich habe keine große Hoffnung mehr,
außer vielleicht auf wenigstens ein bisschen Stabilität.
except|||at least|||
except perhaps for at least a little stability.
sauf peut-être pour au moins un peu de stabilité.
Die Menschen in Kuba sind an Armut gewöhnt,
||||||poverty|used
People in Cuba are used to poverty,
Le peuple cubain est habitué à la pauvreté,
oft wohnen dutzende auf engem Raum zusammen.
||dozens||close||
often dozens live together in a small space.
des dizaines de personnes vivent souvent ensemble dans un petit espace.
Dass mit einer Währungsreform plötzlich alles besser wird,
|||currency reform||||
Que tout s'améliore soudainement avec une réforme monétaire,
glaubt hier kaum jemand.
presque personne ne croit ici.
Mal schauen, wie sich jetzt alles entwickelt
time||||||
Let's see how everything develops now
Voyons comment tout se développe maintenant
mit diesem mysteriösen Geld,
||mysterious|
avec cet argent mystérieux
ob wir noch genug zu essen haben hier.
si nous avons encore assez à manger ici.
Die Zukunft vieler Kubaner hängt an einem seidenen Faden.
||many||depends|||silken|thread
The future of many Cubans hangs by a thread.
L'avenir de nombreux Cubains ne tient qu'à un fil.
Yanisleysis Perez Martinez verkauft selbstgemachte Puppen
Yanisleysis|Perez|Martinez|sells|homegrown|dolls
Yanisleysis Perez Martinez sells homemade dolls
Yanisleysis Perez Martinez vend des poupées faites à la main
und findet es ungerecht, dass Angestellte und Rentner
|||unfair||employees||retiree
et trouve injuste que les salariés et les retraités
mit der Währungsreform 500 % mehr bekommen,
|||more|
get 500% more with the currency reform,
obtenir 500 % de plus avec la réforme monétaire,
sie als Kleinunternehmerin aber nicht.
||small business owner||
but not her as a small business owner.
mais pas elle en tant que propriétaire d'une petite entreprise.
Für mich ist das erst mal ein Nachteil.
|||||||downside
Pour moi c'est un inconvénient.
Hoffentlich kommen wenigstens die Kunden danach wieder hierher.
Hopefully||at least||customers|||here
Hopefully, at least the customers will come back here after this.
Espérons qu'au moins les clients reviendront ici par la suite.
Die Menschen in Kuba, sie strampeln weiter ums Überleben.
|||||struggle|||survival
The people of Cuba continue to struggle for survival.
Le peuple cubain continue de lutter pour survivre.
Viele hoffen, dass der nächste amerikanische Präsident
wenigstens das Wirtschaftsembargo lockert
||economic embargo|loosens
at least relax the economic embargo
assouplissez au moins l'embargo économique
und so dem Land ein Stück aus der Krise hilft.
||||||||crisis|
and thus helps the country a bit out of the crisis.
et ainsi aider un peu le pays à sortir de la crise.
Und jetzt der Sport, Norbert:
Neujahrsspringen in Garmisch-Partenkirchen.
New Year's ski jumping||Garmisch|Partenkirchen
Concours du Nouvel An à Garmisch-Partenkirchen.
Markus Eisenbichler Siebter, Karl Geiger Fünfter.
|Eisenbichler|seventh|||fifth
Markus Eisenbichler septième, Karl Geiger cinquième.
Er verliert knapp die Führung
|loses|barely||
He narrowly loses the lead
Il perd juste la tête
in der Gesamtwertung der Vierschanzentournee.
||overall ranking||Four Hills Tournament
in the overall ranking of the Four Hills Tournament.
au classement général du Tournoi des Quatre Tremplins.
Überragend heute: die Polen, allen voran Dawid Kubacki.
outstanding||||||Dawid|Kubacki
Outstanding today: the Poles, especially Dawid Kubacki.
Remarquables aujourd'hui : les Polonais, surtout Dawid Kubacki.
Der polnische Gesamtsieger der letzten Tournee
||overall winner|||tour
The overall Polish winner of the last tour
Le grand vainqueur polonais de la dernière tournée
geherzt von seinen Teamkollegen.
hugged|from||teammates
heartily by his teammates.
étreint par ses coéquipiers.
Dawid Kubacki ist heute beim Neujahrsspringen nicht zu bezwingen,
|||||New Year's jump|||defeat
Dawid Kubacki is not to be defeated today at the New Year's Jump,
Dawid Kubacki ne peut pas être vaincu aujourd'hui dans la compétition du Nouvel An,
139 und 144 m - Schanzenrekord.
||hill record
139 and 144 m - hill record.
139 y 144 m - récord de montaña.
139 et 144 m - record de côte.
Karl Geiger, der Sieger von Oberstdorf,
|||||Oberstdorf
Karl Geiger, the winner of Oberstdorf,
Karl Geiger, le vainqueur d'Oberstdorf,
hat heute im ersten Durchgang mit schwierigen Verhältnissen
||||round|||conditions
has today in the first round with difficult conditions
a aujourd'hui au premier tour avec des conditions difficiles
zu kämpfen, arbeitet sich im zweiten aber noch auf Platz 5 vor.
but works his way up to 5th place in the second.
se battre, mais continue de se frayer un chemin jusqu'à la 5e place dans la seconde.
In der Gesamtwertung liegt er aussichtsreich auf Rang 2.
||overall standings||he|promising||rank
In the overall standings, he is in a promising 2nd place.
Au classement général, il est susceptible d'être à la 2e place.
Gott sei Dank guter zweiter, der war wirklich gut.
Thank goodness good second, that was really good.
Dieu merci, bon deuxième, il était vraiment bon.
Da bin ich sehr froh, dass der mir noch gelungen ist.
||||glad|||||succeeded|
I'm very glad that I still managed to do that.
Je suis donc très heureux d'avoir réussi à le faire.
Ebenfalls überzeugend auf der Olympiaschanze: Markus Eisenbichler,
also|convincing||the|Olympic hill||Eisenbichler
Also convincing on the Olympic ski jump: Markus Eisenbichler,
Convaincant également sur le tremplin olympique : Markus Eisenbichler,
der heute Siebter wird und in der Gesamtwertung auf Platz 5 liegt.
||seventh|||||overall standings|||
who finishes seventh today and is in 5th place overall.
qui a terminé septième aujourd'hui et cinquième au classement général.
Tageszweiter wird der Norweger Halvor Egner Granerud
later in the day|is||Norwegian|Halvor|Egner|Granerud
Second on the day is the Norwegian Halvor Egner Granerud
Deuxième du jour est le Norvégien Halvor Egner Granerud
vor einem weiteren Polen, Piotr Zyla.
|||||Zyla
ahead of another Pole, Piotr Zyla.
devant un autre Polonais, Piotr Zyla.
Granerud führt die Tourneewertung vor dem Springen in Innsbruck
Granerud|||tour standings|||jump||Innsbruck
Granerud leads the tour ranking before the jumping in Innsbruck
vor Karl Geiger an.
in front of Karl Geiger.
Fußball-Bundesliga:
nach kurzer Feiertagspause ab morgen der 14. Spieltag.
||holiday break||||match day
After a short holiday break, the 14th matchday starts tomorrow.
Da steht Schalke im Fokus mit dem neuen Trainer Christian Gross.
||Schalke|||||||Christian|
That's where Schalke comes into focus with its new coach Christian Gross.
Depuis Schalke est au point avec le nouvel entraîneur Christian Gross.
Der bereits vierte Coach der Königsblauen in dieser Saison
|||coach||royal blue|||
Already the fourth coach of the Königsblauen this season
Le quatrième entraîneur des Royal Blues cette saison
soll beim Tabellenletzten für die Wende sorgen.
||last place|||turn|
is expected to turn things around at the last team in the table.
devrait assurer le retournement en bas de tableau.
Nur fünf Trainingseinheiten blieben Gross, um seine Mannschaft
||training sessions||big|||
Only five training sessions were left for Gross to his team
Il ne restait plus que cinq séances d'entraînement pour Gross à son équipe
auf das Spiel bei Hertha BSC einzustellen.
||||||prepare (with 'to')
to the game at Hertha BSC.
pour s'adapter au jeu au Hertha BSC.
Jeder einzelne muss fähig sein, 100 % zu geben.
|||able|||
Each individual must be able to give 100%.
Chaque individu doit être capable de se donner à 100%.
Keine Option: Leihspieler Kolasinac vom FC Arsenal.
||loan player|Kolasinac|from||Arsenal
Not an option: Arsenal player Kolasinac on loan.
Pas une option : le joueur d'Arsenal Kolasinac en prêt.
Der Rückkehrer, bereits von 2011 - 2017 für Königsblau aktiv,
|returner||||royal blue|active
The returnee, already active for Königsblau from 2011 - 2017,
Le rapatrié, déjà actif pour Royal Blue de 2011 à 2017,
noch nicht spielberechtigt.
||eligible to play
not yet eligible to play.
pas encore éligible pour jouer.
Zurück im Kader hingegen Uth nach seiner Kopfverletzung.
||lineup||Uth|||head injury
Uth, on the other hand, is back in the squad after his head injury.
Uth, quant à lui, est de retour dans l'équipe après sa blessure à la tête.
Uth ise kafa travmasının ardından kadroya geri döndü.
Mit ihm soll die Sieglos-Serie von 29 Spielen enden.
||||winless||||
With him, the winless streak of 29 games should end.
Avec lui, la série sans victoire de 29 matchs devrait se terminer.
Bei der Hertha sind es deren drei - zuletzt ein 1:4 in Freiburg.
|||||their|||||Freiburg
Hertha has three - most recently a 1:4 in Freiburg.
Au Hertha, il y en a trois - le plus récemment un 1: 4 à Fribourg.
Labbadias Team mit Platz 14 ebenfalls
Labbadia's|team|||
Labbadia's team also in 14th place
L'équipe de Labbadia également à la 14e place
hinter den Erwartungen,
||expectations
behind expectations,
nun auch noch Kapitän Boyata verletzt.
|||captain|Boyata|
now also injured captain Boyata.
Es wird ein heiß umkämpftes Spiel, weil Schalke, wie wir, muss.
||||contentious||||||
It will be a hotly contested game because Schalke, like us, must.
Ce sera un match très disputé car Schalke, comme nous, doit le faire.
Zwei angezählte Mannschaften,
|down-and-out|teams
Two counted teams
Deux équipes comptées
die früh im neuen Jahr stark gefordert sind.
||||||demanded|
who are heavily challenged early in the new year.
qui sont fortement mis au défi au début de la nouvelle année.
Das Abendspiel Hertha gegen Schalke ausführlich bei uns morgen
|evening game|Hertha|||in detail|||
The evening game Hertha against Schalke in detail with us tomorrow
Le match du soir Hertha contre Schalke en détail avec nous demain
im aktuellen sportstudio um 23 Uhr.
||sports studio||
dans le gymnase actuel à 23h.
Das Wetter macht nicht wirklich Freude:
Morgen bleibt es meist neblig-trüb, nur vereinzelt zeigt sich die Sonne.
||||foggy|cloudy||occasionally||||
Demain, le temps sera plutôt brumeux et nuageux, le soleil n'apparaîtra qu'occasionnellement.
An den Küsten am Vormittag noch letzter Schnee und Regen.
||coasts||morning|||snow||
On the coasts in the morning still last snow and rain.
Les dernières neiges et pluies sur les côtes le matin.
Spektakuläre Blicke auf das Wrack der Titanic
spectacular|views|||||Titanic
Spectacular views of the wreck of the Titanic
versprechen die Kollegen von Terra X, jetzt gleich nach uns.
promise||||Terra|||||
promis aux collègues de Terra X, juste après nous maintenant.
Wir wünschen Ihnen noch einen entspannten Neujahrsabend
|wish||||relaxed|New Year's Eve
We wish you another relaxing New Year's Eve
und danken für Ihr Interesse.
and thank you for your interest.
Bis morgen, wenn Sie mögen, tschüss.
|||||bye
See you tomorrow, if you like, bye.