Thematisierung von Schrift und phonologischer Bewusstheit
tematización||escritura||fonológica|conciencia fonológica
معالجة الكتابة والوعي الصوتي
Addressing writing and phonological awareness
Thématisation de l'écriture et de la conscience phonologique
ライティングと音韻認識のテーマ化
Thematisering van schrijven en fonologisch bewustzijn
Tematyzacja pisania i świadomości fonologicznej
Tematização da escrita e da consciência fonológica
Тематизация письма и фонологической осведомленности
Tematisering av skrivande och fonologisk medvetenhet
Yazma ve fonolojik farkındalığın tematikleştirilmesi
Тематизація письма та фонологічна обізнаність
解決寫作和語音意識
Buchstaben und Schrift, das wissen wir inzwischen, sollten eigentlich in der
letras||escritura||||ya||||
نحن نعلم الآن أن الحروف والكتابة يجب أن تكون في الواقع
We now know that letters and writing should actually be in the
Листи та письмо, як ми вже знаємо, повинні бути в
Kita schon eine Rolle spielen, sollten ihren Platz haben, sollten aber
guardería||||||||||
تلعب مراكز الرعاية النهارية دورًا بالفعل، ولكن يجب أن يكون لها مكانها
Day care centers should play a role, but should have their place
spielerisch ihren Platz haben. Da sollte es nicht darum gehen, Kindern Lesen
de manera lúdica||||||||acerca de|||
بشكل هزلي مكانهم. لا ينبغي أن يكون الأمر يتعلق بتعليم الأطفال القراءة
playfully have their place. It shouldn't be about children reading
Мова повинна йти не про те, щоб навчити дітей читати, а про те, щоб навчити їх читати.
und Schreiben beizubringen im schulischen Sinn, sondern Neugier zu
||enseñar a||escolar|sentido|sino que|curiosidad|
and to teach writing in a school sense, rather than curiosity too
і писати у схоластичному розумінні, а розвивати допитливість.
wecken, Freude am Umgang mit Büchern zu wecken,
despertar|alegría||trato||los libros||despertar
awaken to awaken joy in dealing with books,
пробудити радість від спілкування з книжками,
vielleicht zu thematisieren, was kann man mit Schrift überhaupt machen, was ist die
||tematizar|||||escritura|en realidad||||
perhaps to address what can be done with writing in the first place, what is the
можливо, тематизувати те, що взагалі можна зробити з письмом, що таке
Funktion von Schrift. Also ich kann euch das Buch nur vorlesen, weil da jemand was
||||||||||leer||||
Function of writing. So I can only read the book to you because someone is saying something
Тому я можу прочитати вам книгу лише тому, що хтось має що сказати.
geschrieben hat. Schau mal das ist ein Ordner?
escrito|||||||carpeta
wrote. Look, is that a folder?
Da steht Ka-ssie-ra,
||Ka-ssie-ra|Ka-ssie-ra|ra
There it says Ka-ssie-ra,
Тут написано "Ка-сі-ра",
genau. Und da ist ein Foto von dir, schau, ein ganz
exactly. And there's a photo of you, look, a whole
Точно. А тут твоє фото, дивись, ціле.
tolles Foto von dir. Ja. Ja. Je mehr Schrift präsent ist im Alltag im Kitaalltag,
||||||cuanto más|||presente|||vida cotidiana||vida diaria en la guard
nice photo of you. Yes. Yes. The more writing is present in everyday daycare,
чудова фотографія. так. так. тим більше письма присутнє в повсякденному житті в дитячому садку,
desto mehr Gelegenheiten gibt es eben auch für Kinder nachzufragen, neugierig
||oportunidades|||por eso||||preguntar|curiosamente
the more opportunities there are for children to ask, curious
тим більше можливостей для дітей ставити запитання, бути допитливими
zu werden und Schrift zu entdecken. Genau, da können wir ja was drauf schreiben, auf
|||||descubrir|||||||||
to become and discover writing. Exactly, we can write something on it
Саме так, ми можемо щось написати на ньому, на аркуші паперу.
dein Bild. "Osterhase war zu Besuch."
||conejo de Pascua|||
your picture. "Easter bunny was visiting."
твій малюнок. "Великодній кролик в гостях".
Also die Kinder, ichsage mal in dem Alter Krippenalter,
|||digo|||||edad de guardería
So the children, I say at that age, crib age,
Отже, діти, я кажу, в ясельному віці,
können zwar noch nicht lesen und schreiben, aber es ist ja irgendwie ein
|aunque||||||||||de alguna manera|
Can't read and write yet, but it's kind of a
ще не вміють читати і писати, але це так чи інакше
visueller Kontakt. Die Kinder nehmen die Buchstaben oder die Sachen wahr. In
visual||||||letras|||||
visual contact. The children perceive the letters or the things. In
Діти сприймають літери або предмети.
unserer Einrichtung haben wir uns bewusst dafür entschieden, auch in den
|institución||||conscientemente||decidido|||
We have made a conscious decision to do this in our facility, including
нашої установи, ми свідомо вирішили також
Gruppen mit Kindern, die noch nicht lesen können, die Namen auf die Stühle zu
Groups with children who cannot read the names on the chairs
групи з дітьми, які ще не вміють читати, написати імена на стільцях.
schreiben, da Kinder Schrift als Symbole auch erkennen. Ist das deiner? Schau mal
|||||||reconocer|||||
write, as children also recognize writing as symbols. Is that yours? look here
тому що діти також розпізнають письмо як символ.
hinten drauf. Ist das deiner? Ja. Genau, das deiner.
on the back. Is that yours? Yes. Exactly, yours.
Sie erkennen Schrift nicht wie wir Erwachsene, als fertige Konzepte für
||||||los adultos||conceptos terminados|conceptos|
They don't recognize script as we adults do, as ready-made concepts for
bestimmte Inhalte, aber sie erkennen Buchstaben als Symbole. Sie erkennen
ciertos|contenidos||||letras||||
certain content, but they recognize letters as symbols. you recognize
bestimmte Buchstabenkombination und können so schon ihren Namen erkennen.
|combinación de letras|||||||
certain combination of letters and can recognize their name.
певну комбінацію літер і тому може розпізнати їхнє ім'я.
Zwei Stühle habe ich noch zur Auswahl, welcher könnte deiner sein?
|||||||cuál|||
I still have two chairs to choose from, which one could be yours?
У мене все ще є два стільці на вибір, який з них може бути вашим?
Das. Das denk ich auch, dass das deiner ist. Also, phonologische Bewusstheit umfasst
||||||||||fonológica|conciencia fonológica|incluye aspectos
The. I think that too, that this is yours. So, includes phonological awareness
Це. Гадаю, це теж твоє. Отже, фонологічний слух включає в себе
einen relativ großen Komplex, der in der deutschen Sprache sehr wichtig wird,
a relatively large complex that is very important in the German language,
відносно великий комплекс, який стає дуже важливим у німецькій мові,
für das Lesen- und Schreibenlernen. In der deutschen Sprache schränke ich ein,
||||aprender a escribir|||||limito||
for learning to read and write. In the German language I restrict
для навчання читання та письма. У німецькій мові я обмежуюсь,
weil die deutsche Sprache hauptsächlich auf mehr oder weniger
because the German language mainly depends on more or less
Zuordnung von gesprochenen Lauten und Schriftzeichen beruht. Und man lernt
asociación||sonidos hablados|sonidos||caracteres escritos|se basa|||
Allocation of spoken sounds and characters is based. And you learn
Мова ґрунтується на асоціації вимовлених звуків і письмових знаків. І людина вчиться
die Sprache eben nicht wie chinesische Schriftzeichen auswendig,
||exactamente||||caracteres escritos|de memoria
the language just not like Chinese characters by heart,
sondern man lernt quasi über die Lautwahrnehmung auch die Verschriftung.
sino que|||casi|||percepción sonora|||escritura escrita
rather, one also learns the writing through sound perception, so to speak.
Deswegen ist es ist die sogenannte phonologische Bewusstheit ein wichtiger
|||||llamada||conciencia fonológica||importante
That is why the so-called phonological awareness is an important one
Lernprozess, bevor man ins Lesen und Schreiben gehen kann als Kind
proceso de aprendizaje|antes de|||||||||
Learning process before you can read and write as a child
Процес навчання до того, як ви почнете читати і писати в дитинстві
Der neunte No-vem-ber. Prima. Neunte November. Ich muss erkennen wo sind Wortgrenzen,
|noveno||noviembre|noviembre|genial|noveno|||||||límites de palabras
The ninth November. Great. November ninth. I have to recognize where are word boundaries
wo sind Silbengrenzen, wie viele Silben hat überhaupt ein Wort,
||límites de síl|||sílabas||en realidad||
where are the syllable boundaries, how many syllables does a word have,
ich muss Anlaute raushören können aus dem Sprachfluss oder eines Wortes, damit
||sonidos iniciales|identificar sonidos||||fluidez del habla||||para que
I have to be able to hear initial sounds from the flow of language or a word, so
ich hinterher auch in der Lage bin, diese einzelnen Bestandteile der
|después||||posición|||individuales|componentes|
I am also able to use these individual components of the
Згодом я також зможу зрозуміти ці окремі компоненти
Schriftsprache wieder auf Papier zu bringen.
lengua escrita|||||
Bring written language back to paper.
щоб повернути письмову мову на папір.