×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

NachrichtenLeicht.de (2021-2023) / Slow German News, 21. Jan 2022 / Reise-Diplomatie in Ukraine-Krise

21. Jan 2022 / Reise-Diplomatie in Ukraine-Krise

Die Ukraine ist ein Nachbar-Staat von Russland und hat früher auch einmal zu Russland gehört. In den letzten Wochen hat Russland viele Panzer und Soldaten an die Grenze zur Ukraine gebracht. Deshalb befürchten viele Menschen, dass Russland die Ukraine angreifen will.

Die deutsche Außen-Ministerin Annalena Baerbock ist deshalb in die Ukraine gereist und hat den ukrainischen Außen-Minister Dmytro Kuleba getroffen. Baerbock hat gesagt: Die russischen Soldaten an der Grenze sind eine Bedrohung. Sie müssen dort wieder weg. Danach ist Baerbock nach Russland gereist und hat dort mit dem Außen-Minister Sergej Lawrow über die Krise gesprochen. Sie hat gesagt: Wir müssen den Streit friedlich mit Gesprächen beenden.

Auch der amerikanische Außen-Minister Antony Blinken war in der Ukraine. Er hat gesagt: Wenn Russland die Ukraine angreift, werden die USA und die EU Strafen gegen Russland verhängen. Blinken bespricht den Streit am Freitag auch in der schweizerischen Stadt Genf bei einem Treffen mit Lawrow.

Russland sagt: Wir greifen die Ukraine nicht an. Aber wir wollen, dass unser Nachbar-Land nicht Mitglied in der Nato wird. Und die Nato soll keine Militär-Übungen in der Ukraine mehr machen. Die Nato ist ein Verteidigungs-Bündnis von westlichen Staaten. Auch Deutschland und die USA sind in der Nato.

21. Jan 2022 / Reise-Diplomatie in Ukraine-Krise Jan 21, 2022 / Travel Diplomacy in the Ukraine Crisis 21. ene 2022 / Diplomacia de viajes en la crisis de Ucrania 21 Jan 2022 / La diplomatie du voyage dans la crise ukrainienne 21 jan 2022 / Reisdiplomatie in de Oekraïne-crisis 21 stycznia 2022 / Dyplomacja podróżnicza w kryzysie ukraińskim 21 Jan 2022 / A diplomacia das viagens na crise da Ucrânia 21 января 2022 / Туристическая дипломатия в условиях украинского кризиса 21 Ocak 2022 / Ukrayna krizinde seyahat diplomasisi 2022年1月21日 / 乌克兰危机中的旅游外交 21. jan 2022 / 乌克兰危机中的旅游外交

Die Ukraine ist ein Nachbar-Staat von Russland und hat früher auch einmal zu Russland gehört. Ukraine is a neighboring state of Russia and used to be part of Russia. L'Ukraine est un État voisin de la Russie et a également fait partie de la Russie par le passé. 乌克兰是俄罗斯的邻国,曾经是俄罗斯的一部分。 In den letzten Wochen hat Russland viele Panzer und Soldaten an die Grenze zur Ukraine gebracht. |||||||tanks|||||||| In recent weeks, Russia has brought many tanks and soldiers to the border with Ukraine. Ces dernières semaines, la Russie a acheminé de nombreux chars et soldats à la frontière avec l'Ukraine. 最近几周,俄罗斯向乌克兰边境派遣了许多坦克和士兵。 Deshalb befürchten viele Menschen, dass Russland die Ukraine angreifen will. Therefore, many people fear that Russia wants to attack Ukraine. C'est pourquoi de nombreuses personnes craignent que la Russie ne veuille attaquer l'Ukraine. 这就是为什么很多人担心俄罗斯想要攻击乌克兰。

Die deutsche Außen-Ministerin Annalena Baerbock ist deshalb in die Ukraine gereist und hat den ukrainischen Außen-Minister Dmytro Kuleba getroffen. ||||Annalena||||||||||||||Dmytro|| The German Foreign Minister Annalena Baerbock therefore traveled to Ukraine and met the Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba. 德国外长安娜莱娜·贝尔博克因此前往乌克兰并会见了乌克兰外长德米特罗·库莱巴。 Baerbock hat gesagt: Die russischen Soldaten an der Grenze sind eine Bedrohung. |||||||||||threat Baerbock said: The Russian soldiers on the border are a threat. Sie müssen dort wieder weg. You have to leave there again. Vous devez partir. Danach ist Baerbock nach Russland gereist und hat dort mit dem Außen-Minister Sergej Lawrow über die Krise gesprochen. Baerbock then traveled to Russia and spoke with Foreign Minister Sergei Lavrov about the crisis. 贝尔博克随后前往俄罗斯,与外交部长谢尔盖·拉夫罗夫讨论了这场危机。 Sie hat gesagt: Wir müssen den Streit friedlich mit Gesprächen beenden. |||||||peacefully||| She said: We must end the dispute peacefully with talks. Elle a dit : "Nous devons mettre fin à la dispute de manière pacifique par des discussions. 她说:我们必须通过谈判和平结束争端。

Auch der amerikanische Außen-Minister Antony Blinken war in der Ukraine. |||||Antony||||| U.S. Secretary of State Antony Blinken was also in Ukraine. Le ministre américain des Affaires étrangères Antony Blinken s'est également rendu en Ukraine. Er hat gesagt: Wenn Russland die Ukraine angreift, werden die USA und die EU Strafen gegen Russland verhängen. |||||||attack|||||||sanctions|||impose He said: If Russia attacks Ukraine, the USA and the EU will impose sanctions on Russia. Il a déclaré : "Si la Russie attaque l'Ukraine, les Etats-Unis et l'UE imposeront des sanctions à la Russie. Blinken bespricht den Streit am Freitag auch in der schweizerischen Stadt Genf bei einem Treffen mit Lawrow. Blinken|discusses||||||||Swiss||Geneva|||||Lavrov Blinken will also discuss the dispute on Friday in the Swiss city of Geneva during a meeting with Lavrov. Blinken discute également du différend vendredi dans la ville suisse de Genève lors d'une rencontre avec Lavrov. 布林肯周五在瑞士日内瓦与拉夫罗夫会面时也讨论了这一争端。

Russland sagt: Wir greifen die Ukraine nicht an. Russia says: We are not attacking Ukraine. Aber wir wollen, dass unser Nachbar-Land nicht Mitglied in der Nato wird. But we do not want our neighboring country to become a member of NATO. Und die Nato soll keine Militär-Übungen in der Ukraine mehr machen. And NATO should no longer conduct military exercises in Ukraine. Et l'OTAN ne doit plus faire d'exercices militaires en Ukraine. 北约不应再在乌克兰进行军事演习。 Die Nato ist ein Verteidigungs-Bündnis von westlichen Staaten. |||||||western| NATO is a defense alliance of Western countries. L'OTAN est une alliance défensive de pays occidentaux. Auch Deutschland und die USA sind in der Nato. Germany and the USA are also in NATO.