Mein Weg nach Deutschland - 5. Beim Arzt
|||Germany|At the|doctor
My way to Germany - 5. At the doctor's
Mi camino a Alemania - 5. en el médico
Mon parcours en Allemagne - 5. Chez le médecin
Il mio viaggio in Germania - 5. dal medico
ドイツへの道-5.お医者さんにて
Moja droga do Niemiec - 5. u lekarza
A caminho da Alemanha - 5. no médico
Мой путь в Германию - 5. у врача
Min väg till Tyskland - 5. hos läkaren
Almanya'ya gidiyorum - 5. Doktorda
Мій шлях до Німеччини - 5. у лікаря
我去德国的路 - 5. 看医生
Chef: Was ist denn passiert?
Chef|what|is|then|happened
Boss: What happened?
Jefe: ¿Qué pasó?
Boss: O que aconteceu?
Haben Sie Schmerzen, Frau Coşkun?
do you have|you|pain|Mrs.|Coşkun
Are you in pain, Ms. Coşkun?
¿Tiene dolor, Sra. Coşkun?
Você está com dor, Sra. Coşkun?
Nevin: Nein, Entschuldigung.
Nevin||sorry
Nevin: No, sorry.
Nevin: No, lo siento.
Nevin: Não, desculpe.
Mir geht es nicht so gut.
me|goes|||so|well
I'm not so good.
No soy tan bueno.
Chef: Was ist denn?
Chef|is||then
Boss: What is it?
Jefe: ¿Qué es?
Nevin: Mein Kopf tut weh und mir ist heiß.
|My|head|hurts|hurt||me||hot
Nevin: My head hurts and I'm hot.
Nevin: Me duele la cabeza y tengo calor.
Nevin: Minha cabeça dói e estou com calor.
Chef: Sind Sie krank?
||you|sick
Boss: Are you sick?
Jefe: ¿Estás enfermo?
Sie sollten zum Arzt gehen.
They|should|to the|doctor|to go
You should go to the doctor.
Deberías ver a un doctor.
Nevin: Nein!
Nevin: No!
Nevin: ¡No!
Chef: Ich kenne eine nette Ärztin gleich um die Ecke.
||know|a|nice|doctor|just|||corner
Boss: I know a nice doctor just around the corner.
Jefe: Conozco a un buen doctor a la vuelta de la esquina.
Chefe: Eu conheço um bom médico que está virando a esquina.
Nevin: Nein, es geht schon.
||it||already
Nevin: No, it's alright.
Nevin: No, está bien.
Chef: Was heißt hier, es geht schon?
|means|means|here|||
Boss: What do you mean, it's alright?
Jefe: ¿Qué quieres decir con que está bien?
Ich will nicht noch mehr Marmeladengläser verlieren.
I|want||anymore|more|jam jars|lose
I don't want to lose any more jam jars.
No quiero perder más tarros de mermelada.
Não quero perder mais potes de geléia.
Sprechstundenhilfe: Guten Tag.
office assistant||day
Receptionist: Hello.
Recepcionista: Hola.
Nevin: Guten Tag.
||day
Nevin: Hello.
Sprechstundenhilfe: Haben Sie einen Termin?
appointment assistant|do|you|an|appointment
Office hours help: Do you have an appointment?
Horario de oficina ayuda: ¿Tienes una cita?
Nevin: Nein.
Nevin: No.
Ich habe vor einer halben Stunde angerufen.
|have|before||half|hour|called
I called half an hour ago.
Llamé hace media hora.
Liguei meia hora atrás.
Sprechstundenhilfe: Ach, dann sind Sie bestimmt Frau Coşkun, richtig?
office assistant|Ah|||you|certainly|Mrs.||right
Receptionist: Oh, then you must be Ms. Coşkun, right?
Recepcionista: Oh, entonces usted debe ser la Sra. Coşkun, ¿verdad?
Haben Sie die Versichertenkarte dabei?
have|you||insurance card|with you
Do you have your insurance card with you?
¿Tiene su tarjeta de seguro con usted?
Você está com o cartão do seguro?
Sprechstundenhilfe: Danke.
office assistant|Thank you
Receptionist: Thank you.
Sprechstundenhilfe: ... und Ihre Karte.
office assistant||your|card
Surgeon help: ... and your card.
Ayuda del cirujano: ... y su tarjeta.
Sie können sich dort setzen.
They|can|themselves|there|sit
You can sit there.
Puedes sentarte allí.
Wir rufen Sie dann
We|call|you|then
We'll call you then
Te llamaremos entonces
auf.
up
on.
en.
Nevin: Danke.
|Thank you
Nevin: Thank you.
Nevin: Gracias.
Nevin: Guten Tag.
||day
Nevin: Good day.
Patientin: Guten Tag.
patient||day
Patient: Good day.
Nevin: Guten Tag!
||day
Nevin: Good day!
Nevin: Oh!
|Oh
Nevin: Oh!
Nevin: Ja?
Nevin: Yes?
Nevin: si?
Hallo Chef.
Hello boss.
Nein, nein, ich muss warten.
|||must|wait
No, no, I have to wait.
No, no, tengo que esperar.
Es sind viele Leute hier.
are||many|people|here
There are many people here.
Hay mucha gente aquí.
Patient: Chm, chm (räuspert sich).
Patient|coughs||clears|itself
Patient: Chm, chm (clears throat).
Paciente: Chm, chm (se aclara la garganta).
Nevin: Eine Krankmeldung?
|a|sick note
Nevin: A sick note?
Nevin: ¿Una nota de enfermedad?
Krankmeldung mitbringen?
sick note|bring
Bring sick note?
¿Traer nota de enfermedad?
Sprechstundenhilfe: Herr Müller bitte!
office assistant|Mr.|Müller|please
Office hours help: Mr. Müller please!
Ayuda con el horario de oficina: ¡Sr. Müller, por favor!
Nevin: Ja, okay, ich…
||okay|
Nevin: Yeah, okay, I...
Nevin: Sí, está bien, yo...
Sprechstundenhilfe: Entschuldigung, könnten Sie bitte
office assistant|excuse|could|you|please
Receptionist: Excuse me, could you please
Recepcionista: Disculpe, ¿podría por favor?
Секретарь: Извините, не могли бы вы
draußen telefonieren?
outside|to talk on the phone
phone outside?
teléfono afuera?
Позвонить на улице?
Danke schön.
Thank you|very
Thank you very much.
Muchísimas gracias.
Nevin: Ich muss aufhören.
||must|to stop
Nevin: I have to stop.
Nevin: Tengo que parar.
Nevin: Tenho que parar.
Я должен остановиться.
Nevin: Okay.
Nevin: OK.
Danke.
Thank you
Thanks.
Tschüss.
Bye
Bye.
Sprechstundenhilfe: Frau Bauer bitte.
office assistant|Mrs.|Bauer|please
Office hours help: Ms. Bauer please.
Ayuda con el horario de atención: Sra. Bauer, por favor.
Nevin: Entschuldigung?
|excuse
Nevin: Excuse me?
Warum darf sie zuerst zum Arzt?
Why|may|she|first|to the|doctor
Why is she allowed to see the doctor first?
¿Por qué se le permite ir al médico primero?
Por que ela tem permissão para ver um médico primeiro?
Почему ей разрешено сначала обратиться к врачу?
Patient: Ja, wahrscheinlich Privatpatientin.
|Yes|probably|private patient
Patient: Yes, probably a private patient.
Paciente: Sí, probablemente un paciente privado.
Nevin: Hm?
Nevin: Hm?
Patient: Privatpatientin!
Patient|private patient
Patient: Private patient!
Paciente: paciente privado!
Ärztin: Guten Tag, Frau Coşkun.
doctor||day|Mrs.|
Doctor: Good day, Mrs. Coşkun.
Nevin: Guten Tag.
||day
Nevin: Hello.
Ärztin: Nehmen Sie Platz, bitte.
doctor|take|you|seat|please
Doctor: Have a seat, please.
Doctor: Tome asiento, por favor.
Доктор: Пожалуйста, присаживайтесь.
Nevin: Danke.
|Thank you
Nevin: Thank you.
Ärztin: Wie kann ich Ihnen helfen?
doctor|how|can||you|help
Doctor: How can I help you?
Doctor: ¿Cómo puedo ayudarlo?
Доктор: Чем я могу вам помочь?
Nevin: Mir ist heiß und ich habe Kopfschmerzen.
|me|is|hot|||have|headache
Nevin: I feel hot and I have a headache.
Nevin: Tengo calor y me duele la cabeza.
Мне жарко и у меня болит голова.
Ärztin: Haben Sie auch Gliederschmerzen?
doctor|have|you|also|joint pain
Doctor: Do you also have body aches?
Doctor: ¿Usted también tiene dolores en el cuerpo?
Tun Ihnen auch die Arme und die Beine weh?
do|you|also||arms|||legs|hurt
Do your arms and legs hurt too?
¿También te duelen los brazos y las piernas?
У вас тоже болят руки и ноги?
Ärztin: Ich möchte Sie gerne untersuchen.
|||||examine
Doctor: I would like to examine you.
Доктор: Я бы хотел вас осмотреть.
Setzen Sie sich bitte auf die Liege dort hinten.
sit|you|yourself|please|onto||lie|there|back
Please sit on the lounger back there.
Por favor, siéntate en la tumbona de allí.
Пожалуйста, присядьте на шезлонг в задней части зала.
Ärztin: Machen Sie mal den Mund weit auf
doctor|||||mouth|wide|wide
Doctor: Open your mouth wide
Doctor: Abre bien la boca
Доктор: Откройте рот пошире
und sagen: „Aaaaaa“.
|to say|Aaaaaa
and say, "Aaaaaa".
Nevin: Aaaaaa.
Nevin: Aaaaaa.
Ärztin: Das schaut nicht so gut aus.
doctor|That|looks||so|good|like
Doctor: That doesn't look so good.
Doctor: Eso no se ve muy bien.
Доктор: Это выглядит не очень хорошо.
Dann werde ich noch Ihre Lunge abhören.
Then|will||still|your|lung|to listen
Then I'll listen to your lungs.
Entonces escucharé tus pulmones.
Тогда я послушаю ваши легкие.
Können Sie sich mal mit dem Rücken zu mir stellen, bitte?
can|you|yourself||with||back|to|me|stand|please
Can you stand with your back to me, please?
¿Puedes darme la espalda, por favor?
Você pode ficar de costas para mim, por favor?
Вы можете встать ко мне спиной, пожалуйста?
Mit dem Rücken zu mir und mit offenem Mund tief ein und ausatmen.
||back|to|me|||open|mouth|deep|deep||exhale
Breathe in and out deeply with your back to me and your mouth open.
Inhala y exhala profundamente de espaldas a mí y con la boca abierta.
Inspire e expire profundamente, de costas para mim e com a boca aberta.
Глубоко вдыхайте и выдыхайте, стоя ко мне спиной и открыв рот.
Ärztin: Dann möchte ich gern noch Fieber messen im Ohr.
doctor|Then|would like||gladly|still|fever|measure|in the|ear
Doctor: Then I would like to measure a fever in my ear.
Doctor: Entonces me gustaría medir la fiebre en el oído.
Доктор: Тогда я хотел бы измерить температуру в вашем ухе.
Ärztin: 38,6.
doctor
Doctor: 38.6.
Médico: 38.6.
Das ist leichtes Fieber.
||mild|fever
It's a low fever.
Es una fiebre leve.
Это легкая лихорадка.
Sie haben einen grippalen Infekt.
They|have|a|flu-like|infection
You have a common cold.
У вас гриппоподобная инфекция.
Nevin: Was ist das?
|is|is|that
Nevin: What is that?
Ärztin: Das ist eine starke Erkältung.
doctor|This|is|a|strong|cold
Doctor: It's a bad cold.
Doctor: Es un resfriado fuerte.
Доктор: Это сильная простуда.
Sie brauchen Ruhe und müssen ein paar Tage im Bett
They|need|quiet||must|a|a few|days|in|bed
They need rest and need a few days in bed
Necesitan descansar y necesitan unos días en cama.
Вам нужно отдохнуть и провести несколько дней в постели
bleiben.
stay
stay.
Ich schreibe Sie krank.
|write|you|sick
I'll give you a sick leave receipt.
Te daré un recibo de baja por enfermedad.
Я выписываю тебя по болезни.
Nevin: Brauche ich...
|need|
Nevin: Do I need...
Nevin: ¿Necesito...?
Ärztin: Medizin?
doctor|medicine
Doctor: Medicine?
doctora: medicina?
Nevin: Medizin.
|medicine
Nevin: medicine.
Nevin: medicina.
Ärztin: Ja.
Doctor: Yes.
Sie bekommen von mir etwas gegen die
You|receive|from|me|some|against|
You get something from me for them
Te daré algo para ellos.
Я дам вам кое-что против
Halsschmerzen und gegen die Gliederschmerzen.
sore throat||against||joint pain
Sore throat and against body aches.
Dolor de garganta y contra dolores corporales.
Боль в горле и боль в конечностях.
Die Medizin bekommen Sie mit einem Rezept in der
||||||prescription||the
You get the medicine with a prescription in the
Puede obtener el medicamento con receta médica en el
Вы можете приобрести лекарство по рецепту в
Apotheke.
pharmacy
Pharmacy.
Farmacia.
Nevin: Danke.
|Thank you
Nevin: Thank you.
Nevin: Gracias.
Ärztin: Dieses Medikament ist für den Hals.
doctor|This|medication|is||the|throat
Doctor: This medication is for the throat.
Doctor: Este medicamento es para la garganta.
Das müssen Sie selbst bezahlen.
That|must|you|yourself|pay
You have to pay for this yourself.
Tienes que pagar por esto tú mismo.
Und das sind die Schmerztabletten, die bezahlt die
||||pain pills||paid|
And those are the pain pills that she pays for
Y esos son los analgésicos, ellos los pagan
Krankenkasse.
health insurance
health insurance.
seguro de salud.
Die Bescheinigung für die Arbeit bekommen Sie gleich von
|certificate|||work|receive|you|immediately|from
You will receive the certificate for the work immediately
Recibirás el certificado de la obra inmediatamente
Вы получите сертификат о проделанной работе непосредственно от
meiner Assistentin.
my|assistant
my assistant.
mi asistente.
Viel schlafen, viel Tee trinken, viele Vitamine.
a lot of|sleep|a lot of||drink|many|vitamins
Sleep a lot, drink a lot of tea, lots of vitamins.
Und ich wünsche Ihnen gute Besserung.
||wish|you|good|recovery
And I wish you a speedy recovery.
Wiederschauen.
see you again
goodbye.
Nevin: Auf Wiedersehen.
|Until|goodbye
Nevin: Goodbye.
Nevin: Adiós.
Sprechstundenhilfe: So, das ist die Krankmeldung für Ihren Arbeitgeber.
consultation assistant|So||is||sick note||your|employer
Receptionist: So, this is the sick note for your employer.
Gute Besserung!
Good|
Get well soon!
Nevin: Danke.
|Thank you
Nevin: Thank you.
Auf Wiedersehen.
Until|see
Goodbye.
Sprechstundenhilfe: Wiedersehen!
office assistant|goodbye
Receptionist: Goodbye!