×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Welcome to NoW in Narvik, 1B: Boyana reiser med fly

1B: Boyana reiser med fly

Boyana Plamenova kommer fra Bulgaria. Hun bor i Burgas. Boyana er 20 år gammel. Hun reiser med fly fra Burgas til Evenes. Wei er kinesisk. Hun reiser også med fly fra Burgas.

Wei: Hvor kommer du fra?

Boyana: Jeg kommer fra Bulgaria. Er du norsk?

W: Nei, jeg kommer fra Kina og bor i Narvik.. Hva gjør du i Norge?

B: Jeg er student. Jeg studerer på HiN. Og du?

W: Jeg jobber på HiN (Høgskolen i Narvik).

B: Hva jobber du med?

W: Jeg underviser i industriell teknologi. Hva studerer du?

B: Jeg studerer norsk.

W: Du er flink i norsk! Jeg snakker ikke bulgarsk, men jeg snakker litt norsk. Jeg snakker også kinesisk og engelsk. Snakker du engelsk?

B: Ja, jeg snakker engelsk, bulgarsk og litt norsk.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1B: Boyana reiser med fly ||||самолетом B|||| Boyana travels by plane|Boyana travels by plane|travels|by|by plane ボヤナは飛行機で旅行します||||飛行機 1B: Boyana reist mit dem Flugzeug 1Β: Η Μπογιάνα ταξιδεύει με αεροπλάνο 1B: Boyana travels by plane 1B: Boyana viaja en avión 1B : Boyana voyage en avion 1B: Boyana viaggia in aereo 1B: ボヤナは飛行機で旅行します 1B: Boyana keliauja lėktuvu 1B: Boyana reist per vliegtuig https://www.ntnu.edu/web/nowin/1/boyana 1B: Boyana podróżuje samolotem 1B: Boyana viaja de avião 1B: Бояна путешествует на самолете 1B: Boyana uçakla seyahat ediyor 1Б: Бояна подорожує літаком 1B:博亞納乘飛機旅行

Boyana Plamenova kommer fra Bulgaria. Boyana|Plamenova|||Bulgaria ||||ブルガリア Boyana Plamenova comes from Bulgaria. Boyana Plamenova vient de Bulgarie. Boyana Plamenova pochodzi z Bułgarii. Boyana Plamenova vem da Bulgária. Бояна Пламенова родом из Болгарии. Hun bor i Burgas. she|lives||Burgas She lives in Burgas. Vive en Burgas. Elle habite à Burgas. Ela mora em Burgas. Она живет в Бургасе. Boyana er 20 år gammel. Boyana is 20.|is|years|old Boyana is 20 years old. Boyana a 20 ans. Boyana tem 20 anos. Бояне 20 лет. Hun reiser med fly fra Burgas til Evenes. |||Flugzeug|||| She|is traveling||plane||Burgas|to|Evenes Airport |||||||Evenes Sie reist mit dem Flugzeug von Burgas nach Evenes. She travels by plane from Burgas to Evenes. Elle voyage en avion de Burgas à Evenes. Podróżuje samolotem z Burgas do Evenes. Ela viaja de avião de Burgas para Evenes. Она летит на самолете из Бургаса в Эвенес. Wei er kinesisk. Вэй|является|китаец Wei (1)||chinois Wei is Chinese.|is|Chinese ||中国人 Wei ist Chinese. Wei is Chinese. Wei es chino. Wei est chinois. Wei jest Chińczykiem. Wei é chinês. Вэй - китаец. Hun reiser også med fly fra Burgas. ||aussi|||| she|travels|also||||Burgas ||もまた|||| Sie reist auch mit dem Flugzeug von Burgas aus. She also travels by plane from Burgas. Elle voyage aussi en avion de Burgas. Podróżuje również samolotem z Burgas. Ela também viaja de avião de Burgas. Она также летит самолетом из Бургаса.

**Wei**: Hvor kommer du fra? Wei|where|are|you| Wei: Where are you from? Wei: D'où viens-tu ? Wei: Skąd jesteś? Wei: De onde você é? Вэй: Откуда ты?

**Boyana**: Jeg kommer fra Bulgaria. Boyana||||Bulgaria Boyana: I come from Bulgaria. Boyana: Je viens de Bulgarie. Boyana: Pochodzę z Bułgarii. Boyana: Eu venho da Bulgária. Бояна: Я родом из Болгарии. Er du norsk? ||norvégien are|you|Norwegian ||ノルウェー人 Bist du Norweger? Are you Norwegian? Es-tu norvégien ? Czy jesteś Norwegiem? Você é norueguês? Вы норвежец?

**W**: Nei, jeg kommer fra Kina og bor i Narvik.. Hva gjør du i Norge? |||||||||||fais||| <W: No, I>|No|I|come|from|China|and|live|in|Narvik|What|are you doing|you|in|Norway いいえ|||||||||||している||| W: Nein, ich komme aus China und lebe in Narvik. Was machst du in Norwegen? W: No, I come from China and live in Narvik.. What do you do in Norway? W: Non, je viens de Chine et j'habite à Narvik.. Que fais-tu en Norvège? W: Nie, pochodzę z Chin i mieszkam w Narwiku. Co robisz w Norwegii? W: Não, venho da China e moro em Narvik.. O que você faz na Noruega? В: Нет, я родом из Китая и живу в Нарвике. Чем вы занимаетесь в Норвегии?

**B**: Jeg er student. |||étudiant B(1)|I||student |||私は学生です。 B: I am a student. B: Je suis étudiant. B: Eu sou um estudante. Б: Я студент. Jeg studerer på HiN. |||HiN I|study|at|HiN translates to "Nord University." |||ナルヴィク大学 Ich studiere an der HiN. I study at HiN. J'étudie à HiN. Studiuję na HiN. Eu estudo na HiN. Я учусь в HiN. Og du? |you Et toi? A ty? E você? А ты?

**W**: Jeg jobber på HiN (Høgskolen i Narvik). |||||Университет|| W|I|work|at|Narvik University College|University College|in|Narvik |||||Hogeschool|| ||||ナルヴィク大学||| W: Ich arbeite am HiN (Narvik University College). W: I work at HiN (Narvik University College). W: Je travaille à HiN (Høgskolen i Narvik). W: Pracuję w HiN (Narvik University College). W: Eu trabalho na HiN (Narvik University College). В: Я работаю в HiN (Университетский колледж Нарвика).

**B**: Hva jobber du med? ||работаешь||над чем ||fais|| What do|What|work|you|with B: Woran arbeiten Sie? B: What are you working on? B: ¿En qué estás trabajando? B: Que fais-tu comme travail? B: Nad czym pracujesz? B: No que você está trabalhando? Б: Над чем ты работаешь?

**W**: Jeg underviser i industriell teknologi. ||преподаю||промышленная технология|технологии ||enseigne|||technologie I|I|teach|in|industrial|industrial technology |||||industriële technologie ||教えています||| W: I teach industrial technology. W: Doy clases de tecnología industrial. W : J’enseigne la technologie industrielle. W: Uczę technologii przemysłowej. W: Eu ensino tecnologia industrial. В: Я преподаю промышленные технологии. Hva studerer du? what|are studying|you What do you study? Que étudies-tu ? Co studiujesz? O que você estuda? Что ты изучаешь?

**B**: Jeg studerer norsk. B|I|am studying|Norwegian B: I study Norwegian. B: J'étudie le norvégien. B: Eu estudo norueguês. Б: Я изучаю норвежский язык.

**W**: Du er flink i norsk! |||умел|| |||bon|| you|you||good||Norwegian |||上手|| W: You are good at Norwegian! W: Tu es doué en norvégien ! W: Jesteś dobry w norweskim! W: Você é bom em norueguês! W: Ты хорошо говоришь по-норвежски! Jeg snakker ikke bulgarsk, men jeg snakker litt norsk. ||pas|||||| I||not|Bulgarian|but|I|speak|a little|Norwegian |||ブルガリア語||||| Ich spreche kein Bulgarisch, aber ein wenig Norwegisch. I do not speak Bulgarian, but I speak a little Norwegian. No hablo búlgaro, pero hablo un poco de noruego. Je ne parle pas bulgare, mais je parle un peu norvégien. Não falo búlgaro, mas falo um pouco de norueguês. Я не говорю по-болгарски, но немного говорю по-норвежски. Jeg snakker også kinesisk og engelsk. |||китайский|| |||||anglais I||also|Chinese||English |||Chinees|| |||||英語 I also speak Chinese and English. Je parle aussi chinois et anglais. Também falo chinês e inglês. Я также говорю на китайском и английском языках. Snakker du engelsk? ||anglais "Do you speak"|you|English ||英語 Do you speak English? Parles-tu anglais? Você fala inglês? Вы говорите по-английски?

**B**: Ja, jeg snakker engelsk, bulgarsk og litt norsk. B|yes|I||English|Bulgarian||a little|Norwegian B: Yes, I speak English, Bulgarian and a little Norwegian. B: Oui, je parle anglais, bulgare et un peu norvégien. Б: Да, я говорю по-английски, по-болгарски и немного по-норвежски.