(58) SOFAEN ER FOR STOR (Kapittel 13)
||слишком||
(58) THE SOFA IS TOO BIG (Chapter 13)
Øyvind og Nikos bærer møblene opp til 5. etasje.
|||носят||||
Øyvind||||the furniture|||floor
Øyvind and Nikos are carrying the furniture up to the 5th floor.
De bærer ei seng, en hvit og to brune kommoder, et lite bord og fire stoler.
|||кровать||белую||||комоды||||||
|||||||||Kommoden||||||
|carry||||white||||dressers||||||chairs
They are carrying a bed, a white dresser, and two brown dressers, a small table, and four chairs.
De bærer også en stor, gammel sofa.
||||большой||
||||||sofa
They are also carrying a large, old sofa.
Den er veldig tung, og de må stoppe flere ganger.
||||||||несколько|
|||heavy||||||
Endelig er de oppe.
наконец|||вверху
finally|||finally up
Finally, they are up.
Teresa: Tusen, tusen takk for hjelpen.
Teresa|||||
Teresa: Thank you so, so much for the help.
Så flott!
|здорово
So great!
Øyvind: Puh.
|Пух
Øyvind|
Hvor skal vi sette sofaen?
|||put|
Teresa: Foran vinduet, mellom døra og skapet.
|Перед|||||
||window||||
Øyvind: Men da får du ikke opp døra.
|||получишь||||
Øyvind: But then you won't be able to open the door.
Sofaen er for stor.
||слишком|большой
The sofa is too big.
Teresa: Å, nei!
Teresa: Oh, no!
Nikos: Du må kjøpe en større leilighet, Teresa.
|||||большую||
|||||größere||
Nikos|||||bigger||
Nikos: You need to buy a bigger apartment, Teresa.
Teresa: Ha, ha.
Teresa: Ha, ha.
Øyvind: Eller en mindre sofa.
|||меньший|
|||smaller|
Øyvind: Or a smaller sofa.
Men jeg bærer den ikke ned igjen.
||несу|||вниз|
||carry||||
But I won't carry it down again.
Teresa: Kanskje jeg kan selge den på Finn?
|||могу|продать|||Финн
||||sell|||Finn
Teresa: Maybe I can sell it on Finn?
Øyvind: En god idé, men nå må jeg på jobb.
Øyvind: A good idea, but now I have to go to work.
Blir du med,
Are you coming along,
Nikos?
Nikos?
Nikos: Nei, jeg har fri i dag.
Nikos: No, I'm off today.
Jeg hjelper Teresa litt til.
Øyvind: Har du malt dørene, Teresa?
|||покрасила|двери|
||||die Türen|
|||painted|the doors|
Jeg liker fargen.
||the color
Teresa: Ja, er de ikke fine?
|||||хорошие
Men nå har jeg tre tomme malingsbokser.
|||||пустые|банки с краской
||||||Farbdosen
|||||empty|paint cans
But now I have three empty paint cans.
Hvor kan jeg kaste dem?
|||бросить|
Where can I throw them away?
Øyvind: De må på et leveringssted for farlig avfall.
|||||место доставки||опасных|отход
|||||Lieferort|||Abfall
|||||delivery location||hazardous|waste
Øyvind: They must go to a collection point for hazardous waste.
Эйвинд: Их нужно отвезти на место для опасных отходов.
Jeg kjører forbi, så jeg kan ta dem med meg.
||мимо|||||||
||past|||||||
I drive by, so I can take them with me.
Я проезжаю мимо, так что могу забрать их с собой.
Teresa: Takk skal du ha.
Teresa: Thank you.
Тереза: Спасибо тебе.
Det er snilt av deg.
||милостиво||
||nett von dir||
||kind||
That's kind of you.