Vous avez l'intention de passer vos vacances en France ?
вы|имеете|намерение|в|провести|ваши|||
vous|avez|le projet|de|passer|vos|vacances||en France
You|have|the intention|of|spend|your|holidays|in|France
||de bedoeling||||||
você|tem|a intenção|||suas|férias|na|França
||의도|||당신의|||
Sie|haben|die Absicht||verbringen||Urlaub||
siz|var|niyetiniz||||tatil||
||النية||||||
||intención|||tus|||
||意図||||||
Czy wy||||||||
هل تخطط لقضاء إجازتك في فرنسا؟
Plánujete strávit dovolenou ve Francii?
Haben Sie vor, Ihren Urlaub in Frankreich zu verbringen?
Are you planning to spend your holidays in France?
¿Está planeando pasar sus vacaciones en Francia?
Kas kavatset veeta oma puhkuse Prantsusmaal?
آیا قصد گذراندن تعطیلات خود را در فرانسه دارید؟
Vous avez l'intention de passer vos vacances en France ?
フランスで休暇を過ごす予定はありますか?
프랑스에서 휴가를 보낼 계획이신가요?
Você pretende passar suas férias na França?
Plănuiți să vă petreceți vacanța în Franța?
Tatilinizi Fransa'da geçirmeyi mi planlıyorsunuz?
Vous souhaitez visiter Paris et y séjourner quelques jours ?
Вы|желаете|посетить||||остановиться|несколько|
|souhaitez|visiter|Paris|||passer||jours
You|wish|visit|Paris|and|there|stay|some|days
|wilt|||||verblijven||
você|deseja|visitar|Paris|e|lá|ficar|alguns|dias
|||||그곳에|머무르다|몇몇|
Sie|möchten|besuchen||||in Paris übernachten|einige|Tagen
|istemek|||||kalmak||
|تودون|زيارة||||الإقامة||
|desean||||y|quedarse|unos pocos|días
|希望しますか|||||滞在する||
|chcecie|||||zatrzymać się||
هل ترغب في زيارة باريس والبقاء هناك لبضعة أيام؟
Möchten Sie Paris besuchen und ein paar Tage dort bleiben?
Would you like to visit Paris and stay there for a few days?
¿Quieres visitar París y quedarte allí unos días?
Kas soovite külastada Pariisi ja seal paar päeva viibida?
آیا می خواهید از پاریس دیدن کنید و چند روز در آنجا بمانید؟
Vous souhaitez visiter Paris et y séjourner quelques jours ?
数日間パリを訪れたいですか?
며칠 동안 파리를 방문하고 싶으신가요?
Wil je een paar dagen naar Parijs?
Você quer visitar Paris e ficar lá por alguns dias?
Вы хотели бы посетить Париж на несколько дней?
Birkaç günlüğüne Paris'i ziyaret etmek ister misiniz?
Хочете відвідати Париж на кілька днів?
Pour cela, il faut penser à réserver votre hôtel bien à l'avance.
Для этого||||||забронировать|||||заранее
|cela||il est nécessaire|penser|||votre|hôtel|bien||
To|it|it|must|think|to|reserve|your|hotel|well|to|advance
|||moet|||reserveren||hotel|||
para|Para isso|se|é necessário|pensar|em|reservar|seu|hotel|bem|à|com antecedência
||||düşünmek|||||||önceden
Um|darum||muss man|denken||reservieren|||||im Voraus
||||생각하다||예약하다|||||미리
|||il يجب|التفكير|||||بشكل جيد||
||||pensar||reservar|su||bien||la anticipación
||||||予約する|||||早めに
|do tego||||||||||
وللقيام بذلك، عليك أن تتذكر حجز فندقك مسبقًا.
Denken Sie dazu daran, Ihr Hotel rechtzeitig zu buchen.
For this, think about booking your hotel well in advance.
Para ello, debe pensar en reservar su hotel con mucha antelación.
Selleks tuleb hotell enne hästi ette broneerida.
برای انجام این کار، به یاد داشته باشید که هتل خود را از قبل رزرو کنید.
Pour cela, il faut penser à réserver votre hôtel bien à l'avance.
そのためには、余裕を持ってホテルを予約することを忘れずに。
Para isso, lembre-se de reservar seu hotel com bastante antecedência.
Bunun için otel rezervasyonunuzu çok önceden yaptırmayı unutmayın.
Для цього не забудьте забронювати готель заздалегідь.
為此,您應該記得提前預訂酒店。
Vous profiterez ainsi des meilleurs prix et surtout du choix car Paris est une ville appréciée des touristes.
|воспользуетесь||||||||||||||любимая||
|profiterez||||||surtout||choix||la capitale|||ville|aimée||les visiteurs
You|will benefit|thus|of the|best|prices|and|especially|of the|choice|because|Paris||a|city|appreciated|of the|tourists
|profiteren|zo||beste|||vooral||||||||gewaardeerd||
|aproveitará|assim|dos|melhores|preços||especialmente|do|escolha|pois||é|uma|cidade|apreciada|dos|turistas
|faydalanacaksınız|||en iyi|fiyatlar||özellikle||seçenekler|çünkü|||||beğenilen||
Sie|profitieren von|so||besten|Preise||vor allem|der|Auswahl|weil|||||geschätzt von||
|이용하실|따라서|||||||선택||||||관광객들이 선호하는||관광객들
|ستستفيدون|إذن||أفضل|الأسعار||خصوصاً||الاختيار|لأن|باريس||||المحبوبة||
||w ten sposób|||ceny||zwłaszcza||||||||ceniona przez turystów||
|恩恵を受けます|そのように||最高の|価格||特に||||||||評価されている||
|disfrutarán|así que|||precios||sobre todo||elección|coche|||||valorada|de los|turistas
سوف تستفيد من أفضل الأسعار، وقبل كل شيء، الاختيار لأن باريس مدينة مشهورة لدى السياح.
Sie profitieren also von den besten Preisen und vor allem von der Auswahl, denn Paris ist eine von Touristen geschätzte Stadt.
You will thus benefit from the best prices and especially from the choice because Paris is a city enjoyed by tourists.
De este modo se beneficiará de los mejores precios y especialmente de la elección porque París es una ciudad apreciada por los turistas.
Nii saate nautida parimaid hindu ja eelkõige valikut, sest Pariis on üks turistide lemmiksihtkohti.
Vous profiterez ainsi des meilleurs prix et surtout du choix car Paris est une ville appréciée des touristes.
パリは観光客に人気のある都市なので、最良の価格と、何よりも選択肢を得ることができる。
Je profiteert van de beste prijzen en vooral keuze, want Parijs is een stad die populair is bij toeristen.
Você se beneficiará assim dos melhores preços e principalmente da escolha porque Paris é uma cidade apreciada pelos turistas.
Таким образом, вы получите выгоду от лучших цен и особенно от выбора, потому что Париж — это город, который ценят туристы.
Paris turistler arasında popüler bir şehir olduğu için en iyi fiyatlardan ve hepsinden önemlisi seçeneklerden yararlanacaksınız.
Ви отримаєте вигоду від найкращих цін і, перш за все, вибору, оскільки Париж - місто, популярне серед туристів.
您將受益於最優惠的價格,最重要的是,選擇,因為巴黎是一個深受遊客歡迎的城市。
Ils sont 29 millions à s'y rendre **alors que la capitale de l'Hexagone ne compte que deux millions et demi d'habitants.**
|||||||||||das Hexagon||||||||
They|are|millions|to|go|go|while|that||capital||the Hexagon|does|counts||two|millions|and|half|of inhabitants
||||||o zaman|||||||||||||
eles|são||a||||||||||||||||de habitantes
هناك 29 مليون يذهبون إلى هناك
Es sind 29 Millionen, die dorthin gehen
29 million people go there while the capital of France only has two and a half million inhabitants.
Son 29 millones para ir allí
Nad külastavad seda 29 miljonit korda
Ils sont 29 millions à s'y rendre
2900万人がそこに行く
São 29 milhões para ir lá
29 milyon insan oraya gidiyor
29 мільйонів людей їздять туди
有2900萬人前往那裡
Le choix de l'hôtel dépend bien sûr de votre budget mais aussi de vos envies : une chambre avec vue sur la Tour Eiffel, un hôtel dans le quartier du Marais ou près de l'Opéra, c'est merveilleux mais onéreux.
|||||||||||||||||||||||||||||Марэ||||Опера||замечательно||дорогостоящий
|selection||l'hôtel|dépend||bien entendu||votre|budget|mais|également||vos|désirs||room||vue|sur|la|Eiffel Tower|Eiffel|une||||||||||||||cher
The|choice|of|the hotel|depends|well|of course|of|your|budget|but|also|of|your|desires|a|room|with|view|over|the|Tour|Eiffel|a|hotel|in|the|neighborhood|of the|Marais|or|near||the Opera||wonderful|but|expensive
|keuze|||afhangt|||||budget|||||verlangens||||zicht|||Eiffel||||||buurt||de Marais||dichtbij||de Opera||geweldig||duur
||||depende|||||orçamento|||||desejos||||vista para|||||||||||||||||maravilhoso||caro
|||호텔|||||||||||욕구||||전망||||||||||||또는|오페라 근처||||멋지지만 비쌉니다||비쌉니다
|Auswahl|||abhängt|natürlich||||Budget|||||Wünsche||||Aussicht||der|Eiffelturm|Eiffelturm||Hotel|||Viertel|des Hotels|Marais-Viertel|oder|in der Nähe||der Oper|es ist|wunderbar||kostspielig
|seçimi|||bağlıdır|||||bütçeniz|ama||||istekleriniz||oda||manzara|||||||||mahalle||Marais Mahallesi||||Opera binası||harika ama pahalı||pahalı
||||يعتمد|||||الميزانية|||||رغباتك||||إطلالة|||||||||||ماراي||||الأوبرا||رائع لكنه مكلف||مكلف جداً
|wybór|||||||||||||pragnienia|||||||||||||||||||||||kosztowny
|||||||||予算|||||希望||部屋|||||||||||||マレ地区||||オペラ||素晴らしい||高価な
|elección||||por supuesto||||presupuesto||||sus|deseos||habitación||vista||||Torre Eiffel|||||||el Marais||||la ópera||maravilloso||costoso
يعتمد اختيار الفندق بالطبع على ميزانيتك ولكن أيضًا على رغباتك: غرفة مطلة على برج إيفل أو فندق في منطقة ماريه أو بالقرب من الأوبرا هي غرفة رائعة ولكنها باهظة الثمن.
Die Wahl des Hotels hängt natürlich von Ihrem Budget, aber auch von Ihren Wünschen ab: Ein Zimmer mit Blick auf den Eiffelturm, ein Hotel im Marais-Viertel oder in der Nähe der Oper, es ist wunderbar, aber teuer.
The choice of hotel depends of course on your budget but also on your desires: a room with a view of the Eiffel Tower, a hotel in the Marais district, or near the Opera, it's wonderful but expensive.
La elección del hotel depende, por supuesto, de su presupuesto, pero también de sus deseos: una habitación con vistas a la Torre Eiffel, un hotel en el distrito de Marais o cerca de la Ópera, es maravilloso pero caro.
Hotelli valik sõltub muidugi teie eelarvest, aga samuti teie soovidest: tuba vaatega Eiffeli tornile, hotell Marais piirkonnas või lähedal ooperile, on imeline, kuid kallis.
Le choix de l'hôtel dépend bien sûr de votre budget mais aussi de vos envies : une chambre avec vue sur la Tour Eiffel, un hôtel dans le quartier du Marais ou près de l'Opéra, c'est merveilleux mais onéreux.
ホテルの選択は予算に依存しますが、希望も考慮されます:エッフェル塔を見下ろす部屋、マレ地区やオペラ付近のホテルは素晴らしいですが高価です。
De keuze van het hotel hangt natuurlijk af van je budget, maar ook van wat je wilt: een kamer met uitzicht op de Eiffeltoren, een hotel in de wijk Marais of in de buurt van de Opéra is prachtig, maar duur.
A escolha do hotel depende claro do seu orçamento mas também dos seus desejos: um quarto com vista para a Torre Eiffel, um hotel no bairro do Marais ou perto da Ópera, é maravilhoso mas caro.
Otel seçimi elbette bütçenize ve aynı zamanda ne istediğinize bağlıdır: Eyfel Kulesi manzaralı bir oda, Marais bölgesinde veya Opéra yakınında bir otel harika ama pahalıdır.
Вибір готелю залежить від вашого бюджету, звичайно, але також і від того, чого ви хочете: номер з видом на Ейфелеву вежу, готель в районі Маре або біля Опери - це чудово, але дорого.
飯店的選擇當然取決於您的預算,也取決於您的願望:可以看到艾菲爾鐵塔景色的房間、位於瑪黑區或歌劇院附近的飯店都很棒,但價格昂貴。
Demandez-vous si vous préférez un quartier calme ou un quartier animé.
спросите себя|вы|||предпочитаете|||||||оживленный
ask|||||||||||
Ask||if||prefer|a|neighborhood|calm|or||neighborhood|lively
||||verkiest|||rustig||||levendig
|||||||tranquilo||||
물어보세요|||||||||||
Fragen Sie sich||||bevorzugen||Viertel||oder|||lebhaft
Kendinize sorun||||||mahalle|||||hareketli
اسأل|||||||||||
||||||dzielnica|||||
|||||||静かな||||賑やかな
pregúntese||||prefieren|||tranquilo||||animado
اسأل نفسك إذا كنت تفضل حيًا هادئًا أم حيًا مفعمًا بالحيوية.
Fragen Sie sich, ob Sie eine ruhige Gegend oder eine lebhafte Gegend bevorzugen.
Ask yourself if you prefer a quiet neighborhood or a lively neighborhood.
Pregúntese si prefiere una zona tranquila o concurrida.
Küsige endalt, kas eelistate vaikset või elavat piirkonda.
Demandez-vous si vous préférez un quartier calme ou un quartier animé.
静かな地区と賑やかな地区、どちらが好みか考えてみてください。
Pergunte a si mesmo se prefere uma área tranquila ou animada.
Kendinize sessiz bir alanı mı yoksa kalabalık bir alanı mı tercih ettiğinizi sorun.
Запитайте себе, чи віддаєте ви перевагу тихому або жвавому району.
問問自己,您喜歡安靜的社區還是熱鬧的社區。
Paris intra Muros est une petite ville comparée à New York, Pékin ou Tokyo ; les quartiers les plus chics ne sont pas loin à vol d'oiseau des quartiers populaires.Certains arrondissements comme le seizième sont très chics, ils pourront parfois paraître un peu froids, d'autres comme Montmartre sont très pittoresques mais un peu moins accessibles, Pigale est certainement le plus animé la nuit, le treizième vous évoquera peut-être plus l'Empire du Milieu que le pays de Molière.
|intra|intra Muros||||||||||||||||||||||Flug||||||||||||schicken||||erscheinen||||||||||||||||||||||||||wird erinnern||||das Empire||Milieu|||||
Paris|within|Walls|is||||compared||New|York|Beijing||Tokyo|the|quarters|the|more|chic|||not|far|to|flight|of bird|||popular||arrondissements|||sixteenth|||chic|they|will|sometimes|appear||few|cold|other||Montmartre|are||picturesque||||less|accessible|Pigalle||certainly|||animated|the|night||thirteenth||will evoke|||more|the Empire||Middle|||countries||Molière
باريس داخل موروس هي مدينة صغيرة مقارنة بنيويورك أو بكين أو طوكيو؛ الأحياء الأكثر أناقة ليست بعيدة عن الأحياء الشعبية... بعض الأحياء مثل الدائرة السادسة عشرة أنيقة للغاية، وقد تبدو في بعض الأحيان باردة بعض الشيء، والبعض الآخر مثل مونتمارتر ذات مناظر خلابة للغاية ولكن الوصول إليها أقل قليلاً، ومن المؤكد أن بيجال هي الأكثر حيوية في الليل، ربما يذكرك الثالث عشر بالمملكة الوسطى أكثر من بلد موليير.
Paris intra Muros ist eine kleine Stadt im Vergleich zu New York, Peking oder Tokio; die schicksten Viertel sind nicht weit von den beliebten Vierteln entfernt… Einige Arrondissements wie das sechzehnte sind sehr schick, sie können manchmal ein wenig kalt wirken, andere wie Montmartre sind sehr malerisch, aber etwas weniger zugänglich, Pigale ist sicherlich das lebhafteste Nachts erinnert das Dreizehnte vielleicht mehr an das Reich der Mitte als an das Land Molière.
Paris intra Muros is a small city compared to New York, Beijing, or Tokyo; the most stylish neighborhoods are not far away from the popular districts... Some arrondissements like the sixteenth are very chic, they may sometimes seem a bit cold, others like Montmartre are very picturesque but a bit less accessible, Pigalle is certainly the liveliest at night, the thirteenth may remind you more of the Middle Kingdom than the land of Molière.
Paris intra Muros es una ciudad pequeña comparada con Nueva York, Beijing o Tokio; los barrios más chic no están tan lejos como el cuervo de los barrios populares ... Algunos barrios como el dieciséis son muy chic, a veces pueden parecer un poco fríos, otros como Montmartre son muy pintorescos pero un poco menos accesibles, Pigale es sin duda el más concurrido por la noche, el decimotercero quizás te recuerde más al Reino Medio que a la tierra de Molière.
Pariis intra Muros on võrreldes New Yorgi, Pekingi või Tokyoga väike linn; kõige šikimad linnaosad ei ole linnulennult kaugel populaarsetest piirkondadest... Mõned linnaosad, näiteks kuues, on väga šikid, kuid võivad mõnikord tunduda veidi külmad, teised, nagu Montmartre, on väga pittoresksed, kuid veidi vähem juurdepääsetavad, Pigale on kindlasti kõige elavam öösel, kolmeteistkümnes võib teid rohkem meenutada Eestist kui Molière maa.
Paris intra Muros est une petite ville comparée à New York, Pékin ou Tokyo ; les quartiers les plus chics ne sont pas loin à vol d'oiseau des quartiers populaires… Certains arrondissements comme le seizième sont très chics, ils pourront parfois paraître un peu froids, d'autres comme Montmartre sont très pittoresques mais un peu moins accessibles, Pigale est certainement le plus animé la nuit, le treizième vous évoquera peut-être plus l'Empire du Milieu que le pays de Molière.
パリのイントラムローは、ニューヨーク、北京、東京に比べると小さな街です;最も洒落た地区は人気のある地区から鳥の目線で遠くありません… 第16区のような一部の地区はとても洒落ていますが、時折少し冷たく感じるかもしれません。モンマルトのような他の地区はとても風景が良いですが、少しアクセスしにくいです。ピガールは夜中最も賑やかであり、第13区はおそらくモリエールの国よりも中華帝国を思い起こさせるかもしれません。
Parijs intra Muros is een kleine stad vergeleken met New York, Beijing of Tokio; de chicste wijken liggen hemelsbreed niet ver van de volkswijken... Sommige arrondissementen, zoals het zestiende, zijn heel chic, maar kunnen soms een beetje koud overkomen, andere zoals Montmartre zijn heel pittoresk maar iets minder toegankelijk, Pigale is 's avonds zeker het levendigst, en het dertiende doet je misschien meer denken aan het Rijk van het Midden dan aan het land van Molière.
Paris intra Muros é uma cidade pequena comparada a Nova York, Pequim ou Tóquio; os bairros mais chiques não estão longe dos bairros populares… Alguns arrondissements como o XVI são muito chiques, às vezes podem parecer um pouco frios, outros como Montmartre são muito pitorescos, mas um pouco menos acessíveis, Pigale é certamente o mais animado à noite, o décimo terceiro talvez lhe lembre mais o Império Médio do que o país de Molière.
Париж внутри Муроса — небольшой город по сравнению с Нью-Йорком, Пекином или Токио; самые шикарные районы находятся недалеко от популярных районов… Некоторые округа, такие как шестнадцатый, очень шикарны, иногда они могут показаться немного холодными, другие, такие как Монмартр, очень живописны, но немного менее доступны, Пигаль, безусловно, самый оживленный ночью тринадцатое, быть может, больше вызовет срединную империю, чем страну Мольера.
Paris intra Muros, New York, Pekin ya da Tokyo ile karşılaştırıldığında küçük bir şehir; en şık semtler, işçi sınıfı semtlerinden kuş uçuşu uzakta değil... On altıncı bölge gibi bazı bölgeler çok şık ama bazen biraz soğuk görünebilir, Montmartre gibi diğerleri çok güzel ama biraz daha az erişilebilir, Pigale kesinlikle geceleri en canlı olanı ve on üçüncü bölge size Molière'in ülkesinden çok Orta Krallık'ı hatırlatabilir.
Париж всередині Муру - невелике місто порівняно з Нью-Йорком, Пекіном чи Токіо; найшикарніші райони знаходяться недалеко від районів робітничого класу, як дві краплі води... Деякі округи, такі як шістнадцятий, дуже шикарні, але іноді можуть здатися трохи холодними, інші, як Монмартр, дуже мальовничі, але трохи менш доступні, Пігаль, безумовно, найжвавіший вночі, а тринадцятий може нагадати вам більше про Піднебесну, ніж про країну Мольєра.
與紐約、北京或東京相比,巴黎穆羅斯內城是一個小城市;最時尚的街區距離受歡迎的街區並不遙遠……有些區(例如第十六區)非常時尚,有時看起來有點冷,其他區(例如蒙馬特)風景如畫,但交通不太方便,皮蓋爾(Pigale)當然是十三號晚上最熱鬧,也許會讓您想起中國而不是莫里哀的國家。
Pour ceux qui aiment le luxe des hôtels cinq étoiles vous pourrez goûter au charme et à l’élégance près des Champs-Elysées, de la place de l’Opéra ou de la Concorde ou encore à quelques pas des Jardins des Tuileries et du Musée du Louvre. Soyez néanmoins prudents, derrière l’image romantique et ses paysages de carte postale, Paris reste une ville où la délinquance est importante.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||nichtsdestotrotz|prudent||||||Landschaften||Karte|postale|||||||délinquance||wichtige
For|those|who|love||luxury|of the|hotels||stars||will|taste||charm|||elegance|||Champs|Elysées|||||the Opera||||Concord||still||a few|||Gardens||Tuileries|||Museum||Louvre|Be|nevertheless|prudent|behind|the image|romantic|||landscapes||card|postal|Paris|remains|||||delinquency||important
|aqueles|que|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
لكن كن حذرًا، خلف الصورة الرومانسية والمناظر الطبيعية للبطاقات البريدية، تظل باريس مدينة ترتفع فيها معدلات الانحراف.
Seien Sie jedoch vorsichtig, hinter dem romantischen Bild und seinen Postkartenlandschaften bleibt Paris eine Stadt, in der die Kriminalität hoch ist.
However, be cautious; behind the romantic image and its postcard landscapes, Paris remains a city where crime is significant.
Sin embargo, tenga cuidado, detrás de la imagen romántica y sus paisajes de postal, París sigue siendo una ciudad donde la delincuencia es importante.
Olge siiski ettevaatlikud, romantilise kujutise ja postkaardivaadetega taga peitub Paris, kus kuritegevus on oluline.
Soyez néanmoins prudents, derrière l'image romantique et ses paysages de carte postale, Paris reste une ville où la délinquance est importante.
ロマンチックなイメージや絵葉書のような風景の裏側で、パリは犯罪が多発する街でもある。
Cuidado, porém, por trás da imagem romântica e de suas paisagens de cartão postal, Paris continua sendo uma cidade onde a criminalidade é alta.
За романтическим образом и пейзажами с открытки Париж по-прежнему остается городом, где процветает преступность.
Paris, romantik görüntüsünün ve kartpostal manzaralarının ardında hala suçun yaygın olduğu bir şehirdir.
За романтичним образом і листівковими пейзажами Париж залишається містом, де процвітає злочинність.
不过要小心,在浪漫的形象和明信片般的风景背后,巴黎仍然是一个犯罪率很高的城市。
不過要小心,在浪漫的形象和明信片般的風景背後,巴黎仍然是一個犯罪率很高的城市。
Restez vigilant, protégez-vous et prenez garde aux pickpockets !
|vigilant|||||||pickpockets
Stay|vigilant|protect|you||take|beware|against the|pickpockets
blijf|waakzaam|bescherm|||neem|opgepast||zakkenrollers
|Vigilante|protejam|||Tenham cuidado|cuidado com||batedores de carteira
Bleiben Sie|wachsam|schützen|||achten auf|Achten auf|zu den|Taschendiebe
Dikkatli kalın|Dikkatli olun|koruyun|||alın|dikkat edin||cep hırsızları
ابقوا|متيقظ|||||||النشالين
|Bądź czujny|||||||
警戒を保ち|警戒して|守ってください||||気をつけて||スリ
manténganse|vigilante|protégete|||tengan|ten cuidado||carteristas
كن يقظًا، احمي نفسك واحترس من النشالين!
Bleiben Sie wachsam, schützen Sie sich und nehmen Sie sich vor Taschendieben in Acht!
Stay alert, protect yourself and beware of pickpockets!
¡Mantente alerta, protégete y ten cuidado con los carteristas!
Püsige valvel, kaitsege ennast ja olge taskuvarguste suhtes ettevaatlik!
Restez vigilant, protégez-vous et prenez garde aux pickpockets !
用心深く、自分の身を守り、スリに気をつけること!
Blijf waakzaam, bescherm jezelf en pas op voor zakkenrollers!
Fique atento, proteja-se e cuidado com os batedores de carteira!
Будьте бдительны, защищайте себя и остерегайтесь карманников!
Dikkatli olun, kendinizi koruyun ve yankesicilere karşı dikkatli olun!
保持警惕,保护自己,谨防扒手!
保持警惕,保護自己,小心扒手!