کالای با گیاهان صُحبَت میکُنَد
produit||plantes|||
the goods|with|plants|conversation||does
towar|z|roślinami|towar|فuturystycznie|robi
Kalai spricht mit Pflanzen
The product talks with plants.
Kalai habla con las plantas
Kalai parle aux plantes
カライは植物と話す
Kalai rozmawia z roślinami
Kalai fala com plantas
Калаи разговаривает с растениями
Kalai bitkilerle konuşuyor
این کالای اَست.
|ce produit|
|product|is
to|towar|jest
This product is.
Ceci est un produit.
Ten towar jest.
او هَفت سال سِن دارَد.
|seven||age|is
on|siedem|lat|wiek|ma
He/She is seven years old.
Il a sept ans.
On ma siedem lat.
دَر زَبان لوباکوسو کِه زَبانِ او میباشَد مَعنایِ اِسمَش - دُختَرِ خوب – است.
||||||||signification|son nom|fille||
|language|Lubakuso||language|||is|the meaning of|her name|girl||
w|język|Lubakusu|który|język|jego|jest|jest|znaczenie|jego imię|dziewczynka|dobra|jest
In the language of Lubakuso, which is her language, the meaning of her name is - good girl.
Dans la langue de Lubakuso, qui est sa langue, la signification de son nom est - bonne fille.
W języku lubakusowym, którym się posługuje, znaczenie jego imienia to - dobra dziewczyna.
کالای هَر روز صُبح کِه بیدار میشَوَد با دِرَختِ پُرتِقال صُحبَت میکُنَد.
la marchandise|||||||il se réveille|||oranger|||
the product|every|day|morning||wakes up||gets up||the tree of|orange|conversation||
towar|każdego|dzień|rano|gdy|budzi się||staje|z|drzewem|pomarańcz|rozmowę||robi
Kalai talks to the orange tree every morning when he wakes up.
Kalai parle à l'oranger tous les matins quand il se réveille.
Każdego ranka, gdy się budzi, rozmawia z drzewem pomarańczowym.
دِرَختِ پُرتِقال لُطفاً، حِسابی رُشد کُن وَ بِه ما پُرتِقال هایِ رِسیده یِ خوب بِدِه.
||s'il te plaît|bien|croît|fais||||||mûres|||
tree|orange|please|proper|grow|grow||||oranges||ripe|||give
drzewo|pomarańcza|proszę|porządnie|rośnie|rośnie||daj|nas|pomarańcze|pomarańcze|dojrzałe|z||daj
Orange tree, please grow and give us good ripe oranges.
Oranger, grandis s'il te plaît et donne-nous de bonnes oranges bien mûres.
Drzewo pomarańczowe, proszę, dobrze rośnij i daj nam pyszne dojrzałe pomarańcze.
کالای تا مَدرِسِه راه میرَوَد.
the goods|to|school|road||goes
towar|do|szkoła|droga|się|idzie
Kalai walks to the school.
Kalai se dirige vers l'école.
Każdego dnia idzie do szkoły.
دَر راه با عَلَف ها صُحبَت میکُنَد.
|||foin||||
in|road||grass|it|conversation||
w (przyimek)|drodze|z|siano|siano|||
He talks to the grasses on the way.
Il parle aux herbes sur le chemin.
W drodze rozmawia z trawami.
عَلَف ها، لُطفاً بیشتَر رُشد کُنید وَ سَبز شَوید وَ خُشک نَشَوید.
|||plus|croissez||||devenez|||devenez
grass||please|more|grow|do||green|become||dry|not wither
siano|(ów)|proszę|więcej|rośnie|róbcie||zielony|będziecie|i|suchy|nie wyschnie
Grasses, please grow more and be green and don't dry up.
Les graminées, s'il vous plaît, poussez plus et soyez vertes et ne se dessèchent pas.
Trawy, proszę, rośnijcie więcej, stańcie się zielone i nie usychajcie.
کالای اَز کِنارِ گُل هایِ وَحشی رَد میشَوَد.
produit||près de|fleurs||sauvages|passer||
the goods||the side of|flower||wild|passed||passes
towar|z|brzegiem|kwiat|głów|dzikich|przechodzi||przechodzi
Goods are rejected from the side of wild flowers.
Les marchandises sont rejetées du côté des fleurs sauvages.
Towar przechodzi obok dzikich kwiatów.
گُلهایِ وَحشی لُطفاً، مُرَتَب شِکوفِه بِزَنید کِه مَن بِتَوانَم شُما را دَر موهایَم قَرار دَهَم.
|sauvages||en ordre|fleur|fleurissez|||je peux||||mes cheveux|placer|je vous mets
flowers|wild||arranged|blossom|bloom|||I can|you|||my hair|place|put
kwiaty|dzikie|proszę|porządnie|kwitnienie|zbierajcie|żebym|ja|mogę|Ciebie|was|w|moich włosach|miejsce|dam
Wild flowers, please, bloom so that I can put you in my hair.
Fleurs sauvages, s'il vous plaît, fleurissez pour que je puisse vous mettre dans mes cheveux.
Proszę, dzikie kwiaty, ułóżcie swoje pąki, abym mogła umieścić was we włosach.
دَر مَدرِسِه، کالای با دِرَختی کِه دَر وَسَطِ حَیاط بود صُحبَت کَرد.
|||||||au centre de|cour de l'école|||
|school|the goods||the tree|that|in|middle of|courtyard|||
w|szkoła|towar||drzewo|||środku|dziedziniec||rozmawiał|rozmawiał
In the school, Kalai talked to a tree in the middle of the yard.
À l'école, Kalai a parlé à un arbre au milieu de la cour.
W szkole rozmawialiśmy o drzewie, które rosło pośrodku podwórka.
“دِرَخت لُطفاً، شاخِه هایِ بُزُرگ برویان تا ما بِتَوانیم زیر سایهی تو دَرس بِخوانیم.”
||branches||||||puissions||l'ombre||||étudier
tree||branches||big|grow|||can|under|shade|||study|read
drzewo||gałąź|gałęzi|duże|urodźą|aż|my|możemy|pod|cienia|||lekcję|czytać
"Tree, please, the big branches of Buryan so that we can study under your shade."
"Arbre, s'il te plaît, les grosses branches de Buryan afin que nous puissions étudier sous ton ombre."
Proszę, drzewo, wypuść duże gałęzie, abyśmy mogli uczyć się w twoim cieniu.
کالای با حِصارِ اَطرافِ مَدرِسِه صُحبَت میکُنَد.
||entouré de|||||
goods||the fence of|the surroundings of|school|||
mal|||||||
||Husaria|około||towar|się|
Kalai talks to the fence around the school.
Kalai parle à la clôture autour de l'école.
Towar ma towarzyszy w okolicy szkoły.
“لُطفاً مُحکَم وَ قَوی رُشد کُن وَ جِلویِ وارِد شُدَنِ اَفرادِ بَد را بِگیر.”
|solide et fort|||croissance|||empêchez|l'entrée|devenir||||prends garde
please|firm||strong|growth|||the entrance of|entering|"entering"|individuals|bad||"Stop"
|mocny||silny|||||wejścia|wejścia|osób|złych|złe|
"Please grow firm and strong and prevent the entry of bad people."
"Veuillez devenir ferme et fort et empêcher l'entrée de mauvaises personnes."
Proszę o silny rozwój i powstrzymanie wchodzenia złych osób.
وَقتی کالای اَز مَدرِسِه بِه خانِه بَرگَشت، دِرَختِ پُرتِقال را دید.
when|the item||school||home|returned|the tree of|orange||saw
kiedy|towar|z|szkoła|do|do domu|wrócił||pomarańczowe|(akkusativ)|zobaczył
When Kalai returned home from school, he saw an orange tree.
Lorsque Kalai est rentré de l'école, il a vu un oranger.
Kiedy towar wrócił ze szkoły, zobaczył drzewo pomarańczowe.
کالای پُرسید، “آیا پُرتِقال هایَت هَنوز نَرسیده ؟”
||||||arrivées
the goods|arrived||oranges|of yours|still|arrived
towar|przesyłka|czy|pomarańcza|twoje|jeszcze|przyjechały
Kalai asked, "Haven't your oranges arrived yet?"
Kalai a demandé : "Vos oranges ne sont-elles pas encore arrivées ?"
Kupiec zapytał: "Czy twoje pomarańcze już dojrzały?"
کالای آهی کِشید وَ گُفت، “پُرتِقال ها هَنوز سَبز هَستَند.” کالای گُفت، “فَردا تو را خواهَم دید دِرَختِ پُرتِقال.” “شاید بَعد تو یِک پُرتِقال رِسیده بَرایِ مَن داشتِه باشی!”
|de l'orange|tiré||||||||||||||||||plus tard||||||||
the goods|Ahi|pulled|||orange||still|green|are|||tomorrow|||I will|see|tree|orange|maybe|later|||orange|ripe|||having|be
|Ahi|||||||||||jutro|||będę||||||||||||mać|
Kalai sighed and said, "The oranges are still green." Kalai said, "I'll see you tomorrow, orange tree." "Maybe you'll have a ripe orange for me later!"
Kalai soupira et dit : « Les oranges sont encore vertes. Kalai a dit: "Je te verrai demain, oranger." « Peut-être aurez-vous des oranges mûres pour moi plus tard !
Kupiec westchnął i powiedział: "Pomarańcze wciąż są zielone." Kupiec dodał: "Jutro zobaczę cię, drzewo pomarańczowe." "Może potem będziesz miał jedną dojrzałą pomarańczę dla mnie!"