What's your address?
چیست|your|What's your address?
Was ist deine Adresse?
What's your address?
¿Cual es tu direccion?
Quelle est ton adresse?
Jaki jest Twój adres?
Qual o seu endereço?
کارمند بانک: برای حساب بانکی لطفاْ این فرمُ پر کنین.
Bank employee|bank||bank account|bank account|please||this form|fill|please fill
Bankangestellter: Für ein Bankkonto füllen Sie bitte dieses Formular aus.
Bank employee: For a bank account, please fill out this form.
Employé de banque : Veuillez remplir ce formulaire pour un compte bancaire.
آرش: بله.
Arash|
Arash: Ja.
Arash: Yes.
Arash : Oui.
حتماً ….. بفرمایین.
Surely|please go ahead
Definitely… .. Please.
Assurez-vous de dire...
کارمند بانک: ممنون.
Bank clerk: Thank you.
Employé de banque : Merci.
شما کجا زندگی می کنین؟
wo wohnen Sie?
where do you live?
où habites-tu ?
آرش: تهران.
Arash: Teheran.
Arash: Tehran.
Arash : Téhéran.
کارمند بانک: آدرستون چیه؟
|bank|your address|
Bankangestellter: Wie lautet Ihre Adresse?
Bank clerk: What is your address?
Employé de banque : Quelle est votre adresse ?
آرش: خیابون ارتش، کوچۀ لاله، پلاک ۸، طبقۀ دوّم.
|street|Army|alley|Laleh Street|house number |floor|second floor
Arash: Army Street, Laleh Alley, Nr. 8, zweiter Stock.
Arash: Army Street, Laleh Alley, No. 8, second floor.
Arash : Army Street, Lale Street, n° 8, deuxième étage.
کارمند بانک: شمارۀ تلفن؟
||phone number|
Bank clerk: Phone number?
Employé de banque : numéro de téléphone ?
آرش: ۲۲۸۳۱۴۶۹
Arash: 22831469
Arash : 22831469
کارمند بانک: کجا کار می کنین؟
Bankangestellter: Wo arbeiten Sie?
Bank clerk: Where do you work?
Employé de banque : Où travaillez-vous ?
آرش: شرکت نفت.
|Company|Oil company
Arash: Ölgesellschaft.
Arash: Oil Company.
Arash : compagnie pétrolière.
کارمند بانک: آدرس محل کار؟
||Work address|place of work|
Bankangestellter: Arbeitsplatzadresse?
Bank employee: The address of the workplace?
Employé de banque : L'adresse du lieu de travail ?
آرش: خیابون بهار، شمارۀ ۲۵، شرکت نفت.
Arash: Bahar Street, Nr. 25, Oil Company.
Arash: Bahar Street, No. 25, Oil Company.
Arash : Khayabon Bahar, n° 25, compagnie pétrolière.
کارمند بانک: لطفاْ کپی پاسپورتتونُ بدین.
|||copy|your passport|
Bankangestellter: Bitte geben Sie mir eine Kopie Ihres Reisepasses.
Bank clerk: Please give me a copy of your passport.
Employé de banque : Veuillez me donner une copie de votre passeport.
آرش: بفرمایین.
Arash: Bitte.
Arash: Please.
Arash : Allez.
این کپی گذرنامه.
||passport
Dies ist eine Kopie des Passes.
This is a copy of the passport.
Ceci est une copie du passeport.
کارمند بانک: دو تا عکسم بدین.
||||my photos|
Bankangestellter: Hier sind zwei Fotos von mir.
Bank clerk: Here are two photos of me.
Employé de banque : Donnez-moi deux photos.
آرش: بفرمایین، فقط یکی دارم.
Arash: Bitte, ich habe nur einen.
Arash: Please, I have only one.
Arash : Allez, je n'en ai qu'un.
کارمند بانک: لطفاْ یکی دیگه هم فردا بیارین.
|||||||bring
Bankangestellter: Bitte bringen Sie morgen noch einen mit.
Bank clerk: Please bring another one tomorrow.
Employé de banque : Veuillez en apporter un autre demain.
آرش: حتماً.
Arash: Auf jeden Fall.
Arash: Definitely.
کارمند بانک: لطفاْ اینجا رُ امضا کنین.
||||me|Sign|
Bankangestellter: Bitte hier unterschreiben.
Bank clerk: Please sign here.
Employé de banque : Veuillez signer ici.