×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Linguam latinam discimus - Lateinisches Übungsbuch - Latin Primer, 021 Numeralia

021 Numeralia

Unus est deus. Mundus est opus unius dei. Uni patriae vir bonus obtemperat. Duo amici unus animus in duobus corporibus sunt. Difficile est uno tempore duabus rebus operam dare.

Livius de certamine trium Horatiorum cum tribus Curiatiis narrat. Ex omnibus saeculis vix tria aut quattuor nominantur amicorum paria.

Dies viginti quattuor horarum est. Unam et viginti Latinas litteras numeramus; tres ultimae Graecae originis sunt. Homo viginti annos natus in flore aetatis est; homo septuaginta annorum iam senex est.

Arborum vita est longissima; imprimis quercuum vita quingentorum vel sescentorum vel plurium annorum est.

In pugna apud Marathonem novem milibus Atheniensium mille Plataeenses auxilio fuerunt. In pugna ad Cannas praeter ingentem numerum sociorum quadraginta quinque milia quingenti pedites Romani, duo milia equitum et septingenti necati sunt; in numero necatorum fuerunt alter consul Aemilius Paullus, ambo consulum quaestores et undetriginta tribuni militum.

Xerxis classis mille et ducentarum navium longarum fuit, duorum milium onerariarum; terrestres autem exercitus septingenta milia peditum, equitum quadringenta milia fuerunt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

021 Numeralia Числительные Numerals 数詞 021 Ziffern 021 Numerals 021 números 021 Cijfers 021 Números 021 Числівники 021 Numéraux

Unus est deus. Un|est|dieu One||one god Uno|es|Un solo dios. One God. 唯一の神が存在する。 Un est Dieu. Mundus est opus unius dei. |||одного| Le monde|est|œuvre|d'un|dieu World||work|one| The world is one God. 世界は唯一の神の作品である。 Le monde est l'œuvre d'un seul Dieu. Uni patriae vir bonus obtemperat. À une|patrie|homme|bon|obéit one|to the country|man||"obeys" |||hombre bueno| A good one country obeys. 一人の祖国に対して善い男は従う。 Un bon homme obéit à sa patrie. Duo amici unus animus in duobus corporibus sunt. ||||||телах| Deux|amis|un|esprit|dans|deux|corps|sont two|friends||mind||two|bodies| ||||||体| Two friends, one soul in two bodies. 二人の友は二つの体に一つの魂を持っています。 Deux amis sont une seule âme dans deux corps. Difficile est uno tempore duabus rebus operam dare. ||||двум (двум)||усилие|давать Difficile|est|à un|moment|à deux|choses|attention|donner Difficult||one|"time"|two things simultaneously|tasks|"Attention" or "effort"|pay attention to ||||||注意を払う| It is difficult to give your assistance to two things at one time. 一度に二つのことに注意を払うのは難しいです。 Il est difficile de se concentrer sur deux choses en même temps.

Livius de certamine trium Horatiorum cum tribus Curiatiis narrat. Ливий||состязании|трех|Горациев|||Куриатиями| Livius|sur|combat|trois|Horatii|avec|trois|Curiatii|raconte Livius||"about the contest"|three|of the Horatii||three|Curiatii|narrates ||||ホラティウス|||| Elder of the contest with three Horatiorum the Curiatii story. リウィウスは三人のホラティウスと三人のキュラティウスとの戦いについて語っています。 Livius raconte le combat des trois Horaces contre les trois Curiaces. Ex omnibus saeculis vix tria aut quattuor nominantur amicorum paria. ||веками|||||называются|| De|tous|siècles|à peine|trois|ou|quatre|sont nommés|des amis|paires ||centuries|"barely"|"Three"|"or"|four|"are named"|"of friends"|equal pairs |||ほとんど|三|||名付けられる|| Out of all the history there are scarcely three or four pairs of friends. すべての時代の中で、友のペアが名前を挙げられるのはわずか3つか4つしかありません。 Parmi tous les siècles, à peine trois ou quatre paires d'amis sont mentionnées.

Dies viginti quattuor horarum est. |||часов| Le jour|vingt|quatre|heures|est day|twenty|twenty-four|of hours| The day is a twenty-four hours' time. 1日は24時間です。 Un jour dure vingt-quatre heures. Unam et viginti Latinas litteras numeramus; tres ultimae Graecae originis sunt. |||латинских||||последние||происхождения| Un|et|vingt|latines|lettres|nous comptons|trois|dernières|grecques|d'origine|sont one||twenty-one|letters|letters|we count||last three||origin| |||ラテン語||||||| ||||||||||son de origen Twenty-one Latin letters counting; The last three are of Greek origin. 私たちは21のラテン文字を数えます。最後の3つはギリシャの起源です。 Nous comptons vingt et une lettres latines ; les trois dernières sont d'origine grecque. Homo viginti annos natus in flore aetatis est; homo septuaginta annorum iam senex est. ||||||жизни|||семьдесят|лет||| L'homme|vingt|ans|né|dans|fleur|de l'âge|est|homme|soixante-dix|ans|déjà|vieux|est man|twenty||years old||"in the prime"|"of age"||A man|seventy years|"of years"|already|old man| ||||||||||年||| A twenty year old age is in bloom; Already a seventy year old man. 20歳の人間は青春の盛りにあり、70歳の人間はすでに老人である。 Un homme de vingt ans est dans la fleur de l'âge ; un homme de soixante-dix ans est déjà vieux.

Arborum vita est longissima; imprimis quercuum vita quingentorum vel sescentorum vel plurium annorum est. |||очень долгая||дубов||пятисот||шестисот|||| des arbres|vie|est|très longue|surtout|des chênes|vie|de cinq cents|ou|de six cents|ou|de plusieurs|années|est trees|life||very long|"especially"|"of oak trees"||five hundred|or even|six hundred|or even|more than|"of years"| ||||||||o incluso||||| The long life of trees; Especially live oak trees, five or six or more years it. 木々の寿命は非常に長い; 特にオークの木の寿命は500年または600年、さらにはそれ以上に達することがある。 La vie des arbres est très longue ; en particulier, la vie des chênes est de cinq cents, six cents ou même plus d'années.

In pugna apud Marathonem novem milibus Atheniensium mille Plataeenses auxilio fuerunt. |||||тысяч|||Платейцы|помощью| Dans|bataille|près de|Marathon|neuf|mille|Athéniens|mille|Platéens|aide|furent |in the battle|near|at Marathon|nine|"thousands of"|of the Athenians|a thousand|Plataeans|help|"were of help" ||||九||||プラタイアの|| ||||||atenienses|||en ayuda de|fueron de ayuda In the battle of Marathon nine thousand miles of Athens Plataeans protect him. マラソンの戦いでは、9,000人のアテネ人に1,000人のプラタイア人が助けに来た。 Dans la bataille de Marathon, neuf mille Athéniens furent aidés par mille Platéens. In pugna ad Cannas praeter ingentem numerum sociorum quadraginta quinque milia quingenti pedites Romani, duo milia equitum et septingenti necati sunt; in numero necatorum fuerunt alter consul Aemilius Paullus, ambo consulum quaestores et undetriginta tribuni militum. |||||||союзников||||пятьсот|пехотинцы||||всадников||семьсот|убитых|||числе|убийств|||консул|Эмилий|Павел|и||||и тридцать|трибун| Dans|bataille|près de|Cannes|en dehors de|énorme|nombre|d'alliés|quarante|cinq|mille|cinq cents|fantassins|Romains|deux|mille|cavaliers|et|sept cents|tués|furent|dans|le nombre|des tués|furent|l'autre|consul|Aemilius|Paullus|les deux|des consuls|questeurs|et|trente et un|tribuns|de soldats |||Cannae|besides|huge|number|"of allies"|forty-five thousand|forty-five|five thousand|five hundred|foot soldiers|Roman|two thousand|two thousand|"of cavalry"||seven hundred|"killed"|||number|"of the slain"||one|consul|Aemilius|Paullus|both|of the consuls|questors||twenty-nine|tribunes|of the soldiers |||||||||||五百|||||||||||||||||||||||| In the fighting on foot, at Cannae, the Romans, in addition to a huge number of allied forty-five thousand and five hundred, and two thousand and seven hundred horsemen, whom he put to death; in the number of the killed were the other consul, Aemilius Paullus, to both consuls, the quaestors, and the tribunes of the soldiers, nine. カンナエの戦いでは、四万五千五百人のローマの歩兵、二千の騎兵、七百人が戦死した。戦死者の中には、アエミリウス・パウルスという一人の執政官、両執政官の財務官、三十九人の兵士の部隊指揮官が含まれていた。 Dans la bataille de Cannes, en plus d'un nombre énorme d'alliés, quarante-cinq mille cinq cents fantassins romains, deux mille cavaliers et sept cents furent tués ; parmi les tués se trouvaient un autre consul, Aemilius Paullus, tous les questeurs des consuls et trente-sept tribuns militaires.

Xerxis classis mille et ducentarum navium longarum fuit, duorum milium onerariarum; terrestres autem exercitus septingenta milia peditum, equitum quadringenta milia fuerunt. Ксеркс||||двухсот||длинных||двух|миль|грузовых|сухопутные|||семьсот||пехоты||четыреста|| de Xerxès|flotte|mille|et|deux cents|navires|longs|était|deux|mille|de transport|terrestres|cependant|armées|sept cents|mille|d'infanterie|de cavalerie|quatre cents|mille|furent Xerxes||thousand||two hundred|ships|"of long ships"|"was"|of two|two thousand|of transport ships|land forces|"however" or "moreover"|armies|seven hundred|thousands|foot soldiers|of the horsemen|four hundred thousand||"were" ||||||長い||二千の|||||||||||| |flota naval||||||||||||||||||| The fleet of Xerxes was a thousand and two hundred ships of war, were two thousand and of the merchant; the land and had an army of seven hundred thousand men on foot, to horse, four hundred thousand men had gone before. クセルクセスの艦隊は、千二百隻の長船、二千隻の貨物船で構成されていた。一方、陸軍は七十万人の歩兵、四十万人の騎兵がいた。 La flotte de Xerxès comptait mille deux cents navires de guerre, deux mille navires de transport ; quant aux armées terrestres, elles comptaient sept cent mille fantassins et quatre cent mille cavaliers.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.11 fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=161 err=0.62%)