73.
73. ICH HABE DEINEN BRIEF GELIEBT.
73. I LIKED YOUR LETTER
73.あなたの手紙が大好きです。
73. IK VOND JE BRIEF GEWELDIG.
73. ADOREI A TUA CARTA.
73. MEKTUBUNA BAYILDIM.
МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ ТВОЁ ПИСЬМО
EU GOSTO DA SUA CARTA
73.
МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ ТВОЁ ПИСЬМО
I LOVED YOUR LETTER
EU GOSTO DA SUA CARTA
Мне нравится эта книга (сейчас или постоянно)-
||||||constantly
I like this book (now or permanently) -
Eu gosto deste livro (agora ou permanentemente)-
Мне понравилась эта книга (прошедшее время).
||||past tense|
I liked this book (past tense).
Eu gostei deste livro (passado).
Но обратите внимание:
|pay attention|attention
But pay attention:
Mas preste atenção:
Мне понравиЛся этот фильм (мужской род)
|liked|||masculine|
I liked this movie (masculine)
Eu gostei deste filme (masculino)
Мне понравиЛОсь это письмо (средний род)
|I liked|||neutral|gender
I liked this letter (neuter)
Eu gostei desta carta (neutra)
Мне понравиЛАсь эта книга (женский род)
|||||gender
I liked this book (female)
Eu gostei deste livro (feminino)
Мне понравиЛИсь эти фильмы, письма, книги (множ.число)
||||||plural|numbers
I liked these movies, letters, books (many numbers)
Gostei desses filmes, cartas, livros (plural)
Если мы используем вместо существительного глагол в неопределенной форме, то мы выбираем форму среднего рода:
||||noun|verb||infinitive form|||||||gender
If instead of a noun we use a verb in an indefinite form, then we choose the neuter form:
Se usarmos um verbo na forma indefinida em vez de um substantivo, escolhemos a forma neutra:
Нам понравилось отдыхать в Греции.
|enjoyed|||
We enjoyed the holiday in Greece.
Nós apreciamos descansar na Grécia.
НО: Нам понравился отдых в Греции.
but|||vacation||
BUT: We enjoyed the holiday in Greece.
MAS: Nós apreciamos nossas férias na Grécia.
Послушайте и почитайте еще несколько похожих примеров:
|||||similar|examples
Listen and read some more similar examples:
Ouça e leia mais alguns exemplos semelhantes:
Мне понравился фильм «Война и мир».-
I liked War and Peace .-
Gostei do filme "Guerra e Paz".-
А что именно тебе в нём понравилось?-
||specifically||||
And what exactly did you like about him? -
O que exatamente você gostou nele?
Особенно мне понравились батальные сцены.
|||battle scenes|scenes
I especially liked the battle scenes.
Gostei especialmente das cenas de batalha.
Мне не понравилось мороженое в Испании.
I did not like the ice cream in Spain.
Eu não gostava de sorvete na Espanha.
Мне нравится больше русское мороженое.
I like more Russian ice cream.
Eu gosto mais de sorvete russo.
Ей понравилось море в Турции, но ей не понравились турецкие магазины.
||||Turkey|||||Turkish|
She liked the sea in Turkey, but did not like the Turkish shops.
Ela gostava do mar na Turquia, mas não gostava das lojas turcas.
Моему брату понравилось отдыхать в Сочи.
My brother enjoyed relaxing in Sochi.
Meu irmão gostava de descansar em Sochi.
Что тебе больше понравилось в Германии?
What did you like more in Germany?
Мне понравилось всё!
I liked everything!
Но больше всего мне понравились немецкие дороги.
But most of all I liked the German roads.
Mas acima de tudo gostei das estradas alemãs.
(написано Евгением40 для курса "Русский с нуля", 2014)
(written by Eugene40 for the course "Russian from scratch", 2014)