×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Басни Эзопа, ЛИСИЦА

ЛИСИЦА

Попалась лиса в капкан, оторвала хвост и ушла. И стала она придумывать, как бы ей свой стыд прикрыть. Созвала она лисиц и стала их уговаривать, чтобы отрубили хвосты. «Хвост, — говорит, — совсем не кстати, только напрасно лишнюю тягость за собой таскаем». Одна лисица и говорит: «Ох, не говорила бы ты этого, кабы не была куцая!» Куцая лисица смолчала и ушла.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ЛИСИЦА LISICA FALSE

Попалась лиса в капкан, оторвала хвост и ушла. ||||tore off||| złapała się|||||||odeszła The fox caught in a trap, tore off its tail and left. И стала она придумывать, как бы ей свой стыд прикрыть. |||||||||cover And she began to think up how to cover her shame. Созвала она лисиц и стала их уговаривать, чтобы отрубили хвосты. ||||||||cut off| «Хвост, — говорит, — совсем не кстати, только напрасно лишнюю тягость за собой таскаем». ||||||||burden||| Одна лисица и говорит: «Ох, не говорила бы ты этого, кабы не была куцая!» Куцая лисица смолчала и ушла. ||||||||||if|||crippled|||remained silent|| ||||||||||gdyby||||||zamilkła||