第十二 课 -是 ”枕头 “,不 是 “针头 ”
twelfth|lesson|is|pillow|not|is|needle
第十二|課|は|枕|ではない|は|針
décima segunda|lição|é|travesseiro|não|é|agulha
Lektion 12 - Es ist ein "Kissen", nicht ein "Stecknadelkopf".
Lección 12 - Es una "almohada", no una "aguja"
Leçon 12 - C'est un oreiller, pas une aiguille
Lezione 12 - È un "cuscino", non una "testa di spillo".
레슨 12 - "바늘"이 아니라 "베개"입니다.
Урок 12 - Подушка, а не иголка
Ders 12 - Bu bir "yastık", "iğne" değil.
Bài học 12 - Đó là "cái gối", không phải "cây kim"
第十二课 - 是 ”枕头“,不 是 “针头”
Lesson Twelve - It is 'pillow', not 'needle'.
A décima segunda lição - é "travesseiro", não é "agulha".
第十二 课 -は「枕」ではなく「針」だ
对 我 来说 ,汉语 的 四声 真是 太 难 了 ,因为 说 不准 四声 ,我 经常 闹 笑话 。
to|me|speaking|Chinese|attributive marker|four tones|really|too|difficult|emphasis marker|because|speak|inaccurately|tones|I|often|cause|jokes
にとって|私|言うと|中国語|の|四声|本当に|とても|難しい|状態変化のマーカー|なぜなら|話す|正しくない|四声|私|よく|引き起こす|笑い話
para|eu|dizer|mandarim|partícula possessiva|quatro tons|realmente|muito|difícil|partícula de mudança de estado|porque|falar|não preciso|quatro tons|eu|frequentemente|causar|piadas
For me, the four tones of Chinese are really too difficult, because if I don't pronounce the tones correctly, I often make mistakes.
Para mí, los cuatro tonos en chino son realmente difíciles, porque no estoy seguro de los cuatro tonos y, a menudo, hago bromas.
Para mim, os quatro tons do chinês são realmente muito difíceis, porque não consigo pronunciá-los corretamente e frequentemente passo por situações engraçadas.
Đối với tôi, bốn âm trong tiếng Trung thực sự rất khó, vì tôi không thể phát âm chính xác bốn âm nên tôi thường nói đùa.
私にとって、中国語の四声は本当に難しいです。四声を正しく言えないので、私はよく笑い話になります。
有一次 ,我 到 附近 的 商店 去 买 被子 。
there is|one time|I|to|nearby|attributive marker|store|to go|buy
ある時|私は|行く|近くの|の|店|行く|買う|布団
ter|uma vez|eu|até|perto|partícula possessiva|loja|ir|comprar
Once, I went to a nearby store to buy a quilt.
Una vez fui a una tienda cercana a comprar una colcha.
Uma vez, fui a uma loja próxima para comprar um cobertor.
Một lần, tôi đến một cửa hàng gần đó để mua một chiếc chăn bông.
ある時、私は近くの店に布団を買いに行きました。
我 问 售货员 :“请问 ,哪儿 卖 杯子 (被子 )?
I|ask|salesperson|may I ask|where|sell|cups|quilts
私|質問する|店員|すみません|どこ|売っている|カップ|毛布
eu|perguntar|vendedor|por favor|onde|vender|copo|cobertor
I asked the salesperson: 'Excuse me, where do they sell cups (quilts)?'
Le pregunté al vendedor: "Disculpe, ¿dónde vende tazas (colchas)?
Eu perguntei ao vendedor: 'Com licença, onde vende copos (cobertores)?'
Tôi hỏi nhân viên bán hàng: “Xin lỗi, tôi có thể bán cốc (mền) ở đâu?
私は店員に尋ねました:「すみません、どこで布団(被子)を売っていますか?」
“她 从 柜台 里 拿出 一个 杯子 说 :“这儿 就 卖 杯子 ,这种 行 吗 ?
she|from|counter|inside|take out|one|cup|said|here|just|sell|cups|this kind|okay|question marker
彼女|から|カウンター|の中|取り出す|一つの|カップ|言った|ここ|ちょうど|売っている|カップ|この種の|大丈夫|疑問詞
ela|de|balcão|dentro|tirar|um|copo|disse|aqui|já|vender|copos|este tipo|é permitido|partícula interrogativa
"She took a cup out from the counter and said: 'We only sell cups here, is this okay?'"},{
Sacó una taza del mostrador y dijo: "Este es el único lugar para vender tazas, ¿está bien?"
“Ela pegou um copo do balcão e disse: “Aqui só vende copos, pode ser assim?”
"Она взяла с прилавка чашку и спросила: "Здесь можно продавать чашки?
"Cô ấy lấy một chiếc cốc từ quầy và nói, 'Ở đây bán cốc có được không?
「彼女はカウンターからカップを取り出して言った:『ここではカップを売っているの?このようなものでいいの?』
“ 我 明白 了 , 是 我 把 ” 被子 “ 说成 ” 杯子 “ 了 , 售货员 误会 了 我 的 意思 。
"I understand now, I mistakenly said "cup" instead of "quilt", so the salesperson misunderstood my meaning.
"Ya veo, dije "colcha" como "taza", y el vendedor me entendió mal.
“Agora entendi, fui eu quem disse “cobertor” como “copo”, a vendedora entendeu errado o que eu quis dizer.
"Я понимаю, что это я сказал "одеяло" вместо "чашка", и продавец неправильно меня понял.
"Tôi hiểu. Tôi nói "chăn" thay vì "cốc" và nhân viên bán hàng đã hiểu nhầm ý tôi.
「わかった、私が『布団』を『カップ』と言ったから、店員は私の意図を誤解したのだ。
我 没 办法 ,只好 一边 做出 冷 得 发抖 的 样子 ,一边 说 :“不是 杯子 ,是 被子 。
I|not|way|had to|while|make|cold|to|shiver|attributive marker|appearance|while|say|not|cup|is|quilt
私|ない|方法|仕方なく|一方で|作り出す|冷たい|状態を表す助詞|震えている|所有格助詞|様子|一方で|言う|ではない|カップ|である|毛布
eu|não|solução|só posso|enquanto|fazer|frio|partícula de estado|tremendo|partícula possessiva|aparência|enquanto|dizer|não é|copo|é|cobertor
Mir blieb nichts anderes übrig, als zu sagen: "Das ist keine Tasse, das ist eine Steppdecke", während ich vor Kälte zitterte.
I had no choice but to pretend to shiver from the cold and say, "Not a cup, it's a blanket."
No tuve más remedio que fingir que estaba temblando de frío mientras decía: "No es una taza, es una colcha.
Eu não tinha outra opção, tive que fazer uma cara de quem estava com muito frio e disse: “Não é copo, é cobertor.”
Tôi không còn cách nào khác ngoài việc trông như thể mình đang rùng mình vì lạnh và nói, “Đó không phải là một cái tách, mà là một cái chăn bông.
私はどうしようもなく、寒さで震えながら言った:『カップじゃなくて、布団です。
”售货员 笑 了 :“哦 ,我 看 出来 了 。
salesperson|smiled|emphasis marker|oh|I|see|out|emphasis marker
店員|笑う|過去形のマーカー|ああ|私|見る|出来る|完了のマーカー
vendedor|sorriu|partícula de ação completada|interjeição|eu|olhar|perceber|partícula de ação completada
The salesperson smiled and said, "Oh, I see."
El vendedor sonrió: "Oh, puedo verlo.
O vendedor sorriu: "Oh, eu percebi."
"Người bán hàng cười:" Ồ, tôi thấy rồi. "
」店員は笑った:『ああ、わかりました。
你 冷 了 ,想 买 被子 。
you|cold|emphasis marker|want|buy|quilt
あなた|寒い|状態変化のマーカー|したい|買う|毛布
você|frio|partícula de mudança de estado|quer|comprar|cobertor
You are cold and want to buy a quilt.
Tienes frío y quieres comprar una colcha.
Você está com frio e quer comprar um edredom.
Bạn đang lạnh và muốn mua một chiếc chăn bông.
あなたは寒くなったので、布団を買いたい。
被子 在 二层 。
quilt|on|second floor
布団|は|二階に
cobertor|está|segundo andar
The quilt is on the second floor.
La colcha está en el segundo piso.
Os edredons estão no segundo andar.
Chăn bông nằm trên tầng hai.
布団は2階にあります。
”
"
"
"
"
"
还有 一次 ,我 觉得 枕头 太 硬 ,就 到 商店 去 买 软 一点儿 的 枕头 。
still|one time|I|feel|pillow|too|hard|then|to|store|to|buy|soft|a bit|attributive marker|pillow
まだ|一度|私は|感じる|枕|あまりにも|硬い|それで|到着する|店|行く|買う|柔らかい|少し|の|枕
ainda|uma vez|eu|acho|travesseiro|muito|duro|então|até|loja|ir|comprar|macio|um pouco|partícula possessiva|travesseiro
Another time, I felt the pillow was too hard, so I went to the store to buy a softer pillow.
En otra ocasión, pensé que la almohada era demasiado dura, así que fui a la tienda a comprar una almohada más suave.
Outra vez, eu achei o travesseiro muito duro, então fui à loja comprar um travesseiro um pouco mais macio.
Một lần khác, tôi nghĩ rằng chiếc gối quá cứng, vì vậy tôi đã đến cửa hàng để mua một chiếc gối mềm hơn.
もう一度、私は枕が硬すぎると感じたので、店に行ってもう少し柔らかい枕を買いました。
我 对 售货员 说 :“您好 ,我 要 买 一个 针头 (枕头 )。
I|to|salesperson|said|hello|I|want|to buy|one|needle|pillow
私|に|店員|言った|こんにちは|私|必要|買う|一つの|針|枕
eu|para|vendedor|disse|olá|eu|quero|comprar|um|agulha|travesseiro
I said to the salesperson: "Hello, I want to buy a needle (pillow)."
Eu disse ao vendedor: "Olá, eu quero comprar uma agulha (travesseiro)."
Tôi nói với nhân viên bán hàng: “Xin chào, tôi muốn mua một chiếc kim (gối).
私は店員に言った:「こんにちは、私は枕(針頭)を買いたいです。」
“她 吃惊 地 看着 我 说 :”这个 商店 不 卖 针头 。
she|surprised|adverbial marker|looking at|me|said|this|store|not|sell|needles
彼女|驚いて|状態を表す助詞|見て|私|言った|この|店|ない|売って|注射針
ela|surpresa|partícula adverbial|olhando|eu|disse|este|loja|não|vende|agulhas
"She looked at me in surprise and said: "This store does not sell needles."
"Ela me olhou com surpresa e disse: "Essa loja não vende agulhas."
“Cô ấy nhìn tôi ngạc nhiên và nói: 'Cửa hàng này không bán kim tiêm.
「彼女は驚いて私を見て言った:『この店では針頭は売っていません。』
“我 比 她 还 吃惊 :有 这么 奇怪 的 商店 吗 ?
I|than|her|even|surprised|there is|such|strange|attributive marker|store|question marker
私|より|彼女|まだ|驚いている|ある|こんなに|奇妙な|の|店|疑問詞
eu|do que|ela|ainda|surpreso|há|tão|estranho|partícula possessiva|loja|partícula interrogativa
"I was even more surprised than her: Is there such a strange store?"
Eu fiquei ainda mais surpreso do que ela: existe realmente uma loja tão estranha assim?
“Tôi còn ngạc nhiên hơn cả cô ấy: lại có một cửa hàng kỳ lạ như vậy?
「私は彼女よりも驚いた:こんな奇妙な店があるのか?
货架 上 明明 摆着 那么多 枕头 ,却 说 不 卖 针头 。
shelf|on|clearly|place|ongoing action marker|so|many|pillows|but|say|not
棚|上|明らかに|置いている|そんなに多くの|枕|しかし|言う|ない|売っている|針
prateleira|em cima|claramente|colocar|partícula de estado contínuo|tantos|travesseiros|no entanto|dizer|não|vender
Clearly, there are so many pillows on the shelf, yet they say they don't sell needles.
Hay tantas almohadas en los estantes, pero dicen que no venden agujas.
As prateleiras estão claramente cheias de travesseiros, mas dizem que não vendem alfinetes.
Có rất nhiều gối trên kệ, nhưng họ nói rằng họ không bán kim tiêm.
棚にはこんなにたくさんの枕が並んでいるのに、針頭は売っていないと言う。
我 只好 慢慢 地 说 :“我 要 买 一个 针 ————头 ————(枕头 )。
I|had to|slowly|adverb marker|say|I|want|to buy|one|needle|head|pillow
私|仕方なく|ゆっくり|副詞のマーカー|言う|私|必要|買う|一つの|針|頭|枕
eu|só posso|devagar|partícula adverbial|dizer|eu|quero|comprar|um|agulha|cabeça|travesseiro
I had to say slowly: "I want to buy a needle -- -- -- -- head -- -- -- -- (pillow)."
Tuve que decir lentamente: "Quiero comprar una cabeza de aguja--(almohada).
Então tive que dizer devagar: "Eu quero comprar um alfinete ———— cabeçote ———— (travesseiro)."
Tôi phải chậm rãi nói, “Tôi sẽ mua một cái kim --- cái đầu --- (cái gối).
私はゆっくりと言わざるを得なかった:「私は枕を買いたい。」
“她 也 慢慢 地 回答 :”我们 这儿 没有 针 ————头 ————。
she|also|slowly|adverb marker|answer|we|here|do not have|needle|tip
彼女|も|ゆっくり|状態を表す助詞|答える|私たち|ここ|ない|針|頭
ela|também|devagar|partícula adverbial|respondeu|nós|aqui|não tem|agulha|ponta
"She also answered slowly: "We don't have needle -- -- -- -- head -- -- -- -- here."
“Ela também respondeu lentamente: 'Aqui não temos agulhas ———— cabeçotes ————.'
"Cô ấy cũng chậm rãi trả lời:" Chúng tôi không có kim ở đây — đầu—.
「彼女もゆっくりと答えた:『ここには枕はありません。』
“ 我 实在 说 不 明白 了 , 就 指 着 货架 说 :“ 那 不是 针头 ( 枕头 ) 吗 ?
"I really couldn't explain it clearly, so I pointed at the shelf and said: "Isn't that a needle head (pillow)?"
“Eu realmente não consigo explicar, então apontei para a prateleira e disse: 'Aquilo não é uma cabeça de agulha (travesseiro)?'“
"Tôi thực sự không thể hiểu nổi, vì vậy tôi chỉ vào giá và nói:" Đó không phải là một cái kim (cái gối) sao?
「私は本当に理解できず、棚を指さして言った:『あれは枕ではないのですか?』
“她 笑 了 :”那 是 枕头 ,不是 针头 。
she|laughed|past tense marker|that|is|pillow|is not|needle head
彼女|笑う|過去形のマーカー|あれ|は|枕|ではない|針の先
ela|riu|partícula de ação completada|isso|é|travesseiro|não é|agulha
"She laughed: "That's a pillow, not a needle head."
“Ela sorriu: 'Isso é um travesseiro, não uma cabeça de agulha.'
"Cô ấy cười:" Đó là một cái gối, không phải một cây kim.
「彼女は笑った:『それは枕で、針ではありません。』
还有 更 可笑 的 事 呢 。有一天 ,我 去 理发 ,我 担心 理发师 听不懂 ,还 用 手 比画 着 说 :“我 要 剪 板寸 (半寸 )。“
there is|even|ridiculous|attributive marker|thing|emphasis marker|there is|one day|I|go|get a haircut|I|worried|barber|understand|not understand|still|use|hand|gesture|ongoing action marker|say|I|want|cut
さらに|より|おかしい|の|こと|語気助詞|ある日|私|行った|理髪|私|心配した|理髪師|聞いて理解できない|さらに|使って|手|ジェスチャー|して|言った|私|要|刈る|バンツン|半寸
ainda|mais|ridículo|partícula possessiva|coisa|partícula interrogativa|um dia|eu|fui|cortar cabelo|eu|preocupado|cabeleireiro|não entender|ainda|usar|mãos|gesticular|partícula de ação contínua|dizer|eu|quero|cortar|cabelo curto|meio polegada
And there is something even more ridiculous. One day, I went to get a haircut, and I was worried that the barber wouldn't understand, so I gestured with my hands and said: "I want a buzz cut (half an inch)."
Hay cosas aún más ridículas. Un día, cuando fui a cortarme el cabello, me preocupaba que el peluquero no entendiera, así que hice un gesto con la mano y dije: "Quiero cortar la tabla una pulgada (media pulgada)".
Ainda tem algo mais engraçado. Um dia, eu fui cortar o cabelo, estava preocupado que o barbeiro não entendesse, então fiz gestos com as mãos e disse: "Eu quero cortar bem curto (meio centímetro)."
Có những điều còn nực cười hơn. Một ngày nọ, khi tôi đi cắt tóc, tôi lo lắng rằng người thợ cắt tóc sẽ không hiểu, vì vậy tôi đã đưa tay ra hiệu và nói: "Tôi muốn cắt tấm ván inch (nửa inch)."
さらに面白いことがある。ある日、私は散髪に行った。理髪師が理解できないのではないかと心配して、手でジェスチャーをしながら言った。「私はバンツー(半寸)を切りたい。」
理发师 笑着 说 :“板寸 正 流行 呢 ,想不到 外国人 也 喜欢 啊 !请 做 吧 。”看着 他 自信 的 样子 ,我 放心 了 。
barber|smile|ongoing action marker|said|buzz cut|currently|popular|emphasis marker|didn't expect|foreigners|also|like|emphasis marker|please|do|suggestion marker|looking at|he|confident|attributive marker|appearance|I|relieved
理髪師|笑いながら|言った|バンツン|正に|流行している|語気助詞|思わなかった|外国人|も|好き|感嘆詞|どうぞ|してください|提案の助詞|見て|彼|自信|所有格助詞|様子|私|安心した|完了助詞
cabeleireiro|sorrindo|disse|corte de cabelo curto|atualmente|popular|partícula interrogativa|não esperava|estrangeiros|também|gostam|partícula de ênfase|por favor|fazer|partícula sugestiva|olhando|ele|confiante|partícula possessiva|aparência|eu|fiquei aliviado|partícula de mudança de estado
Der Friseur lächelte und sagte: "Tafeln sind in Mode, und ich kann mir nicht vorstellen, dass Ausländer sie auch mögen! Bitte tun Sie es." Ich war erleichtert, als ich sah, wie selbstbewusst er aussah.
The barber laughed and said: "Buzz cuts are really in style right now, I didn't expect foreigners to like them too! Please go ahead." Seeing his confident demeanor, I felt relieved.
El peluquero dijo con una sonrisa: "Es muy popular ahora. ¡No creo que a los extranjeros les guste también! Por favor, hazlo".
O barbeiro riu e disse: "Cabelo bem curto está na moda, quem diria que estrangeiros também gostam! Pode fazer, vá em frente." Olhando para a confiança dele, eu finalmente relaxei.
Người thợ cắt tóc cười nói: "Ban-inch là mốt. Không thể tin được là người nước ngoài cũng thích nó! Hãy làm điều đó." Nhìn thấy sự tự tin của anh ấy, tôi cảm thấy nhẹ nhõm.
理髪師は笑いながら言った。「バンツーは今流行っているんですよ、外国人も好きだとは思いませんでした!どうぞ。」彼の自信満々の様子を見て、私は安心した。
理发师 一边 理发 一边 和 我 聊 天儿 。我 闭着 眼睛 ,心里 挺 高兴 :一边 理发 一边 上 汉语 课 ,真 不错 !“理 完 了 ,照 照 镜子 吧 。““天哪 !“
理髪師|一方|理髪|一方|と|私|話す|天気|私|閉じた|目|心の中|とても|幸せ|一方|理髪|一方|受ける|中国語|授業|本当に|悪くない|理髪|完了|完了のマーカー|鏡で|鏡で|鏡|提案の助詞|なんてことだ
||||||conversar|||||||||||||||||||||||天
While cutting my hair, the barber chatted with me. I closed my eyes and felt quite happy: getting a haircut while attending a Chinese class, not bad at all! "All done, take a look in the mirror." "Oh my goodness!"
El peluquero conversó conmigo mientras me cortaba el cabello. Con los ojos cerrados, estaba muy feliz: tuve una clase de chino mientras me cortaba el pelo, ¡fue muy bueno! "Se acabó, mirémonos en el espejo" "¡Dios mío!"
O barbeiro cortava o cabelo enquanto conversava comigo. Eu fechei os olhos e me senti bem feliz: cortar o cabelo enquanto tinha aula de chinês, realmente não é nada mal! "Pronto, dê uma olhada no espelho." "Meu Deus!"
Người thợ cắt tóc nói chuyện với tôi trong khi cắt tóc cho tôi. Tôi nhắm mắt lại, trong lòng rất vui: vừa được học tiếng Hoa vừa được cắt tóc, sướng quá! "Khi bạn hoàn thành, hãy nhìn vào gương." "Chúa ơi!"
理髪師は散髪をしながら私とおしゃべりをした。私は目を閉じて、心の中でとても嬉しかった:散髪をしながら中国語の授業を受けるなんて、本当に素晴らしい!「終わりました、鏡を見てください。」
我 吓 了 一 跳 。
I|scared|emphasis marker|one|jump
私|驚かせる|過去形のマーカー|一|跳び
eu|assustar|partícula de ação completada|um|salto
I jumped in shock.
Fui sorprendido.
Eu levei um susto.
Tôi giật mình.
「なんてこった!」私は驚いて飛び上がった。
理发师 把 我 的 头发 剪成 “板寸“ 了 !
barber|emphasis marker|my|attributive marker|hair|cut into|buzz cut|past tense marker
理髪師|を|私|の|髪|刈り上げた|バンツン|完了形の助詞
cabeleireiro|partícula que indica a ação|eu|partícula possessiva|cabelo|cortar em|corte de cabelo curto|partícula de ação completada
The barber cut my hair into a "buzz cut"!
¡El barbero me cortó el pelo en "pulgadas de tabla"!
O cabeleireiro cortou meu cabelo em um 'corte militar'!
Người thợ cắt tóc đã cắt tóc của tôi đến một "inch bảng"!
美容師が私の髪を「バンツン」に切ってしまった!
本来 只 想 前 掉 半寸 ,我 却 把 “半寸” 说成 “板寸” 了 。
本来|ただ|想|前|落とす|半寸|私|しかし|を|“半寸|言った|“板寸|過去形のマーカー
I originally just wanted to trim half an inch off the front, but I mistakenly said "buzz cut" instead of "half an inch."
Originalmente, solo quería dejar caer media pulgada hacia adelante, pero dije "media pulgada" como "pulgada de tabla".
Eu só queria cortar um pouquinho na frente, mas acabei dizendo 'corte militar' em vez de 'meio centímetro'.
Ban đầu, tôi chỉ muốn giảm nửa inch về phía trước, nhưng tôi đã nói "nửa inch" là "inch bảng".
本当は前に半インチだけ切ってほしかったのに、「半インチ」と言うところを「バンツン」と言ってしまった。
SENT_CWT:AsVK4RNK=7.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 SENT_CWT:9r5R65gX=10.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:9r5R65gX=18.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1
en:AsVK4RNK pt:9r5R65gX ja:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=317 err=10.09%)