一百万个 可能
one million|
Eine Million Möglichkeiten.
a million possibilities
Un millón, tal vez.
Un million de possibilités.
100万通りの可能性
Миллион возможностей.
Мільйон можливостей.
幽静 窗外 满地 片片 寒花
quiet|outside the window|on the ground|petals|cold flowers
The quiet window is full of cold flowers
静かな窓には 冷たい花がいっぱい
За тихим вікном земля вкрита холодними квітами.
一瞬间 永恒 的 时差
a moment|eternity||time difference
Eternal time difference
永遠の時差
Мить, вічність, різниця в часі.
窝 在 棉被 里
nest||the quilt|
nest in the quilt
キルトに巣を作る
ninho na colcha
Під ковдрою.
倾听 踏雪 听 沉默 的 声音
listen|step on the snow||||voice
Listen to the snow, listen to the silent voice
Слухайте сніг. Слухайте тишу.
飘雪 藏 永恒 的 身影
drifting snow||||figure
Eternal shadow hidden in the snow
雪树下 等 你
Under the snowy tree||
Waiting for you under the snow tree
在 一瞬间 有 一百万个 可能
|In an instant|||
There are a million possibilities in an instant
该 向前走 或者 继续 等
Should go forward or keep waiting
这 冬夜 里 有 百万 个 不 确定
|winter night||||||
There are a million uncertainties on this winter night
渐入 深夜 或 期盼 天明
enter gradually|late at night||anticipate|
Getting into the night or looking forward to the dawn
云空 的 泪 一如 冰凌 结晶 了
the empty sky||tears|just like|ice crystals|crystallized|
Yunkong's tears crystallize like ice
成 雪花 垂
||fall
into snowflakes
这 一瞬间 有 一百万个 可能
There are a million possibilities at this moment
窝进 棉被 或 面对 寒冷
nestle in||||the cold
Snuggle in the quilt or face the cold
幽静 寒风 吹 来 一缕 声音
quiet|cold wind|blew||a strand|
Quiet cold wind blows a wisp of sound
一瞬间 看著 你 走近
in an instant|looking at||walk closer
Watching you approach for a moment
暖 了 我 冬心
warm|||winter heart
warm my winter heart
倾听 踏雪 听 沉默 的 声音
|step on snow||silence||
Listen to the snow, listen to the silent voice
飘雪 藏 永恒 的 身影
Eternal shadow hidden in the snow
雪树下 等 你
Under the snowy tree||
waiting for you under the snow tree
在 一瞬间 有 一百万个 可能
|an instant||one million|
There are a million possibilities in an instant
该 向前走 或者 继续 等
||or|continue|
Should go forward or keep waiting
这 冬夜 里 有 百万 个 不 确定
|winter night||||||uncertainties
There are a million uncertainties on this winter night
渐入 深夜 或 期盼 天明
enter gradually|late at night|or|anticipate|dawn
Getting into the night or looking forward to the dawn
云空 的 泪 一如 冰凌 结晶 了
Cloud Sky||tears|just like|ice crystals|crystallized|
Yunkong's tears crystallize like ice
成 雪花 垂
form||fall
into snowflakes
这 一瞬间 有 一百万个 可能
|a moment|||
There are a million possibilities at this moment
У цей момент існує мільйон можливостей.
窝进 棉被 或 面对
nestle in|blanket|or|
nestle in the quilt or face
Під ковдрою або в обличчя.
那 晚上 会 是 哪个 瞬间
what moment will that night be
Тієї ночі, це буде, наприклад, який момент?
说好 的 爱会 不会 改变
||love will||
Will the good love ever change?
Чи зміниться обіцянка любові?
而 你 让 我 徘徊 在 千里 之外
||||wander||a thousand miles|outside
And you let me wander thousands of miles away
Eah你 让 我 等待 好久 baby
you||||so long|baby
Eah you made me wait a long time baby
突然 间 那 是 哪个 瞬间
what moment was that all of a sudden
你 终于 出现 就是 那个 瞬间
That moment when you finally appeared
等 了 好久
waited a long time
忍不住 伸手 那个 瞬间
couldn't help|reached out||
I can't help reaching out for that moment
在 一瞬间 有 一百万个 可能
There are a million possibilities in an instant
该 向前走 或者 继续 等
Should go forward or keep waiting
这 深夜里 有 百万 个 不 确定
|in the deep night|||||
There are a million uncertainties in this late night
渐 入冬 林 或 走向 街灯
gradually|entering winter|forest|||
Into the winter forest or toward the streetlights
云空 的 泪 一如 冰凌 结晶 了
||||icicles|crystal|
Yunkong's tears crystallize like ice
成 雪花 垂
into snowflakes
这 一瞬间 有 一百万个 可能
There are a million possibilities at this moment
暖 这冬心 或 面对 寒冷
warmth|this winter heart|||coldness
Warm the heart of winter or face the cold
该 向前走 或者 继续 等
Should go forward or keep waiting
渐 入冬 林 或 走向 街灯
gradually|entering winter|forest|or||
Into the winter forest or toward the streetlights
窝进 棉被 或 面对 寒冷
||or||
Snuggle in the quilt or face the cold
暖 这冬心 或 面对 寒冷
warm|||face|cold
Warm the heart of winter or face the cold