×
LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます
クッキーポリシー .
VOA中文, 白宫要义: 拜登推广美国救援方案,白宫证实美朝一年无互动
白宫要义: 拜登推广美国救援方案,白宫证实美朝一年无互动
白宫 — 拜登 政府 本 星期 的 施政 重点 是 推广 《 美国 救援 方案 》, 包括 正 、 副 总统 、 第一夫人 与 第二 先生 , 都 亲自 前往 美国 各地 宣导 。
拜登 总统 说 未来 10 天 内 要 让 总共 1 亿 民众 接种 到 疫苗 ,1 亿 民众 拿到 纾 困 支票 。
美国 国务卿 布 林肯 与 国防部长 奥斯丁 开始 了 对 日本 与 韩国 的 访问 , 白宫 证实 在 过去 一年 来 , 朝鲜 没有 回应 美国政府 多次 的 接触 努力 。
拜登 总统 3 月 15 号 星期一 下午 两点 在 白宫 国宴 厅 当中 发表 讲话 , 向 美国 民众 宣导 《 美国 救援 方案 》, 他 特别强调 透过 疫苗 来 控制 疫情 , 和 以 纾 困金来 复苏 经济 的 努力 。
拜登 总统 说 :“ 在 未来 10 天 , 我们 将 完成 两个 目标 。
两大 目标 。
首先 , 一亿 剂新冠 疫苗 打 到 人们 的 手臂 上 。
我们 将 在 未来 10 天 内 完成 。
还有 , 一 亿张 支票 送到 人们 的 口袋 里 , 在 未来 10 天 内 。
疫苗 打 到 手臂 上 , 补贴 进 到 口袋 里 , 这 是 很 重要 的 。
《 美国 救援 方案 》 已经 发挥 其该 有 的 效果 , 就是 改善 民众 的 日常生活 。
” 本 星期 拜登 政府 主要 官员 也 亲自 前往 美国 各地 展开 “ 帮助 就 在 这里 之旅 ”(Help is Here Tour), 直接 向 民众 宣导 如何 利用 《 美国 救援 方案 》, 包括 星期一 副 总统 哈里斯 与 第二 先生 因霍夫 (Doug Emhoff) 前往 内华达州 , 第一夫人 吉尔 拜登 前往 新泽西州 。
拜登 总统 在讲话中 说 , 民众 会 相信 医生 的话 , 他 鼓励 各地 医生 建议 民众 接种 疫苗 。
他 说 , 无论是 左派 、 右派 还是 中间派 的 经济学家 都 支持 这个 法案 , 而 根据 穆迪 公司 (Moody's) 的 评估 , 到 今年底 这个 法案 将 创造 700 万个 新 工作岗位 。
美国 国务卿 布 林肯 与 国防部长 奥斯丁 已经 抵达 东京 的 横田 空军基地 (Yokota Air Base), 那里 是 驻 日美军 的 基地 。
布 林肯 和 奥斯汀 将 于 星期二 同 日本 外相 茂木敏充 和 防卫 大臣 岸信 夫 举行 “2+2” 会谈 , 星期三 再 前往 首尔 。
预计 亚洲 的 安全 局势 , 包括 与 中国 跟 朝鲜 的 关系 , 都 将 是 讨论 议题 。
路透社 3 月 14 号 独家报道 , 拜登 政府 从 二月 中旬 尝试 与 朝鲜政府 接触 , 但 都 没有 获得 回应 。
3 月 15 号 的 白宫 新闻简报 会上 , 白宫 发言人 莎琪 (Jen Psaki) 说 , 其实 美国 跟 朝鲜 之间 已经 一年 多 没有 接触 。
莎琪 说 :“ 我 可以 确认 我们 已经 联络 ( 朝鲜 )。
我们 透过 一连串 管道 , 正如 过去 所 做 的 那样 。
我们 同时 也 请教 参与 朝鲜 政策 的 前 政府 官员 们 , 包括 前 几任 政府 的 官员 。
我们 也 持续 与 日本 及 韩国 盟友 接触 , 听取 他们 的 意见 , 尝试 新 的 做法 。
我们 仔细 聆听 他们 的 想法 , 包括 透过 三方 会谈 。
我们 的 目标 是 , 当然 外交 手段 永远 是 我们 的 目标 , 我们 的 目标 是 降低 局势 升温 的 风险 。
但 今天 我们 尚未 获得 任何 回应 。
在 过去 一年 多 , 纵使 美国 方面 多次 尝试 接触 , 但 与 朝鲜 之间 并 没有 活跃 的 对话 。
外交 手段 持续 是 我们 的 优先 。
” 最近 一份 联合国 报告 显示 , 朝鲜 在 整个 2020 年 持续 发展 核子 弹道导弹 计划 , 并 升级 了 弹道导弹 的 基础设施 。
白宫 国安 顾问 沙利文 (Jake Sullivan) 上周五 说 , 拜登 总统 与 日本 、 印度 跟 澳大利亚 领导人 会谈 时 , 也 谈到 了 朝鲜 核武 议题 。
白宫要义: 拜登推广美国救援方案,白宫证实美朝一年无互动
White House Brief|Biden fördert|Jahr keine Interaktion
White House Briefing|Biden promotes rescue plan|no interaction
HIGHLIGHTS DES WEISSEN HAUSES: Biden wirbt für US-Rettungspaket, Weißes Haus bestätigt, dass es ein Jahr lang keine Kontakte zwischen den USA und Nordkorea geben wird
White House essentials: Biden promotes the US rescue plan, the White House confirms that the US and North Korea have not interacted for a year
HECHOS DESTACADOS DE LA CASA BLANCA: Biden promueve el paquete de rescate de EE.UU., la Casa Blanca confirma que no habrá interacción entre EE.UU. y Corea del Norte durante un año.
LES FAITS MARQUANTS DE LA MAISON BLANCHE : M. Biden fait la promotion du plan de sauvetage américain, la Maison Blanche confirme qu'il n'y aura pas d'interaction entre les États-Unis et la Corée du Nord pendant un an.
白宫 — 拜登 政府 本 星期 的 施政 重点 是 推广 《 美国 救援 方案 》, 包括 正 、 副 总统 、 第一夫人 与 第二 先生 , 都 亲自 前往 美国 各地 宣导 。
|Biden|||||Regierungspolitik|Schwerpunkt||Förderung||Rettungsplan|||Präsident|Vize-|Präsident||||Zweiter Herr||||||Werbung machen
White House||||this week|||Key point||promotion|||||positive||President|First Lady|||||in person||||advocacy
拜登 总统 说 未来 10 天 内 要 让 总共 1 亿 民众 接种 到 疫苗 ,1 亿 民众 拿到 纾 困 支票 。
Präsident Biden||||||||insgesamt|100 Millionen||impfen|||100 Millionen||erhalten werden|Hilfe|Hilfe|Hilfscheck
|President||||||||||||vaccine||||relief|relief check|relief checks
Präsident Biden sagte, dass innerhalb der nächsten 10 Tage 100 Millionen Menschen geimpft werden und 100 Millionen Menschen Rettungsschecks erhalten werden.
美国 国务卿 布 林肯 与 国防部长 奥斯丁 开始 了 对 日本 与 韩国 的 访问 , 白宫 证实 在 过去 一年 来 , 朝鲜 没有 回应 美国政府 多次 的 接触 努力 。
||Blinken|Blinken||Verteidigungsminister|Austin||||||||Besuch|das Weiße Haus|bestätigte|in||||||Reaktion||||Kontaktaufnahme|
|||Lincoln||Defense Secretary|Austin||||||||visit|||||||North Korea|did not|||||contact efforts|diplomatic efforts
Zu Beginn des Besuchs von US-Außenminister Abraham Lincoln und Verteidigungsminister Austin in Japan und Südkorea bestätigte das Weiße Haus, dass die Demokratische Volksrepublik Korea nicht auf die wiederholten Bemühungen der US-Regierung im vergangenen Jahr reagiert hat, mit ihr in Kontakt zu treten.
拜登 总统 3 月 15 号 星期一 下午 两点 在 白宫 国宴 厅 当中 发表 讲话 , 向 美国 民众 宣导 《 美国 救援 方案 》, 他 特别强调 透过 疫苗 来 控制 疫情 , 和 以 纾 困金来 复苏 经济 的 努力 。
Präsident Biden|||||||||Staatsbankett|Speisesaal|in|||||||||||besonders betont|||||||||Hilfsgelder|Wirtschaft wiederbeleben|||
|||||||||state banquet|banquet hall|||||||||||||||||||||||||
Präsident Biden hält am Montag, dem 15. März, um 14.00 Uhr im State Dining Room des Weißen Hauses eine Rede, in der er dem amerikanischen Volk das US-Rettungsprogramm vorstellt und dabei besonders auf die Bekämpfung der Epidemie durch Impfstoffe und die Wiederbelebung der Wirtschaft mit Hilfe von Rettungsgeldern eingeht.
拜登 总统 说 :“ 在 未来 10 天 , 我们 将 完成 两个 目标 。
两大 目标 。
首先 , 一亿 剂新冠 疫苗 打 到 人们 的 手臂 上 。
||doses of COVID vaccine||||||arm|
我们 将 在 未来 10 天 内 完成 。
还有 , 一 亿张 支票 送到 人们 的 口袋 里 , 在 未来 10 天 内 。
||one hundred million||||||||||
疫苗 打 到 手臂 上 , 补贴 进 到 口袋 里 , 这 是 很 重要 的 。
|||arm||subsidy|subsidy goes||||||||
《 美国 救援 方案 》 已经 发挥 其该 有 的 效果 , 就是 改善 民众 的 日常生活 。
||||||||||improvement|||
” 本 星期 拜登 政府 主要 官员 也 亲自 前往 美国 各地 展开 “ 帮助 就 在 这里 之旅 ”(Help is Here Tour), 直接 向 民众 宣导 如何 利用 《 美国 救援 方案 》, 包括 星期一 副 总统 哈里斯 与 第二 先生 因霍夫 (Doug Emhoff) 前往 内华达州 , 第一夫人 吉尔 拜登 前往 新泽西州 。
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Nevada||Jill Biden|||New Jersey
拜登 总统 在讲话中 说 , 民众 会 相信 医生 的话 , 他 鼓励 各地 医生 建议 民众 接种 疫苗 。
||in the speech||||||||||||||
他 说 , 无论是 左派 、 右派 还是 中间派 的 经济学家 都 支持 这个 法案 , 而 根据 穆迪 公司 (Moody's) 的 评估 , 到 今年底 这个 法案 将 创造 700 万个 新 工作岗位 。
||||||||||||the bill|||Moody's|||||||||||||jobs
美国 国务卿 布 林肯 与 国防部长 奥斯丁 已经 抵达 东京 的 横田 空军基地 (Yokota Air Base), 那里 是 驻 日美军 的 基地 。
||||||Austin||||||Yokota Air Base|||||||US Forces Japan||
布 林肯 和 奥斯汀 将 于 星期二 同 日本 外相 茂木敏充 和 防卫 大臣 岸信 夫 举行 “2+2” 会谈 , 星期三 再 前往 首尔 。
|||||||||Foreign Minister|Toshimitsu Mot||Defense|||Kishi Nobuo|hold||Wednesday|||Seoul
预计 亚洲 的 安全 局势 , 包括 与 中国 跟 朝鲜 的 关系 , 都 将 是 讨论 议题 。
expected||||situation||||||||||||
路透社 3 月 14 号 独家报道 , 拜登 政府 从 二月 中旬 尝试 与 朝鲜政府 接触 , 但 都 没有 获得 回应 。
Reuters|||Exclusive report||||||||North Korean government|contact|||||
3 月 15 号 的 白宫 新闻简报 会上 , 白宫 发言人 莎琪 (Jen Psaki) 说 , 其实 美国 跟 朝鲜 之间 已经 一年 多 没有 接触 。
||||news briefing||||Jen Psaki|||||||||||||
莎琪 说 :“ 我 可以 确认 我们 已经 联络 ( 朝鲜 )。
我们 透过 一连串 管道 , 正如 过去 所 做 的 那样 。
|||pipeline||the past||||
我们 同时 也 请教 参与 朝鲜 政策 的 前 政府 官员 们 , 包括 前 几任 政府 的 官员 。
|||consult|||North Korea policy|||||||||previous governments||
我们 也 持续 与 日本 及 韩国 盟友 接触 , 听取 他们 的 意见 , 尝试 新 的 做法 。
|||||||||listen to|||||||approach
我们 仔细 聆听 他们 的 想法 , 包括 透过 三方 会谈 。
|carefully||||||||
我们 的 目标 是 , 当然 外交 手段 永远 是 我们 的 目标 , 我们 的 目标 是 降低 局势 升温 的 风险 。
||||||diplomatic means||||||||||reduce risk||escalation risk||risk
但 今天 我们 尚未 获得 任何 回应 。
在 过去 一年 多 , 纵使 美国 方面 多次 尝试 接触 , 但 与 朝鲜 之间 并 没有 活跃 的 对话 。
||||Even though||||||||||||||
外交 手段 持续 是 我们 的 优先 。
” 最近 一份 联合国 报告 显示 , 朝鲜 在 整个 2020 年 持续 发展 核子 弹道导弹 计划 , 并 升级 了 弹道导弹 的 基础设施 。
||||||||||||ballistic missile|nuclear missile program||||||
白宫 国安 顾问 沙利文 (Jake Sullivan) 上周五 说 , 拜登 总统 与 日本 、 印度 跟 澳大利亚 领导人 会谈 时 , 也 谈到 了 朝鲜 核武 议题 。
||||||||||||||||||||||nuclear weapons|North Korea nuclear issue