工作 报告
work|report
Arbeitsbericht
Informes de trabajo
rapport de travail
rapporto di lavoro
作業報告
작업 보고서
relatório de trabalho
рабочий отчёт
工作报告
Work Report
心涛 :老板 ,这 是 我 的 工作 报告 。
|boss||||||rapport
Xin Tao|boss|this|is|my|attributive marker|work|report
心涛: Jefe, este es mi informe de trabajo.
Xintao: Capo, questo è il mio rapporto di lavoro.
Xintao: Boss, this is my work report.
老板 :只有 半页 ?
||une demi-page
boss|only|half a page
Jefe: ¿Solo media página?
Capo: Solo mezza pagina?
Boss: Only half a page?
一共 多少 字 ?
total|how many|characters
¿Cuántas palabras en total?
Quante parole?
全部でいくつの単語がありますか?
How many words in total?
心涛 :两三百 字 吧 。
|deux ou trois cents||
Xin Tao|two to three hundred|words|suggestion marker
心涛: ¿Unas doscientas o trescientas palabras?
Xintao: Da due a trecento parole.
Xintao: About two to three hundred words.
老板 :你 一个月 的 工作 都 在 这 两三百 字 里 ?
||||||||deux ou trois cents|les mots|
boss|you|one month|attributive marker|work|all|in|this|two to three hundred|words|inside
Jefe: ¿Todo tu trabajo de un mes está en estas dos o trescientas palabras?
Capo: Il tuo lavoro per un mese è tutto in queste 200-300 parole?
上司:あなたの1か月間の仕事は、この200〜300語ですか?
Boss: Is all your work for the month in these two or three hundred words?
心涛 :老板 !
Xin Tao|boss
Xintao: ¡Jefe!
Capo!
Xintao: Boss!
我 这个 月 出差 了 十天 。
|||en voyage d'affaires||dix jours
I|this|month|business trip|past tense marker|ten days
Este mes estuve de viaje durante diez días.
Questo mese ho viaggiato per 10 giorni.
I was on a business trip for ten days this month.
老板 :那 你 把 出差 的 内容 全 给 我 补上 。
||||business trip||sujet|tout||ajoute-moi|
boss|then|you|put|business trip|attributive marker|content|all|to|me|fill in
Capo: Allora devi recuperare tutti i contenuti del tuo viaggio di lavoro per me.
上司:次に、出張のすべての内容を入力します。
Boss: Then you need to fill me in on everything from the business trip.
心涛 :遵命 ,老板 !
|À vos ordres|
Xin Tao|at your command|boss
Xintao: Sì, capo!
Xintao: Yes, boss!
心涛 :老板 ,这 是 我 的 工作 报告 。
Xin Tao|boss|this|is|my|attributive marker|work|report
Xintao: Boss, this is my work report.
老板 :只有 半页 ?
boss|only|half a page
Capo: Solo mezza pagina?
Boss: Only half a page?
一共 多少 字 ?
total|how many|characters
Quante parole?
How many words in total?
心涛 :两三百 字 吧 。
Xin Tao|two to three hundred|words|suggestion marker
Xintao: Da due a trecento parole.
Xintao: About two to three hundred words.
老板 :你 一个月 的 工作 都 在 这 两三百 字 里 ?
boss|you|one month|attributive marker|work|all|in|this|two to three hundred|words|inside
Boss: Is all your work for the month in these two to three hundred words?
心涛 :老板 !
Xin Tao|boss
Xintao: Boss!
我 这个 月 出差 了 十天 。
I|this|month|business trip|past tense marker|ten days
I was on a business trip for ten days this month.
老板 :那 你 把 出差 的 内容 全 给 我 补上 。
boss|then|you|put|business trip|attributive marker|content|all|to|me|fill in
Boss: Then you need to fill me in on everything from the business trip.
心涛 :遵命 ,老板 !
Xin Tao|at your command|boss
Xintao: Yes, sir, Boss!
心涛 :老板 ,这 是 我 的 工作 报告 。
Xin Tao|boss|this|is|my|attributive marker|work|report
Xintao: Boss, this is my work report.
老板 :只有 半页 ?
boss|only|half a page
Boss: Only half a page?
一共 多少 字 ?
total|how many|characters
How many words in total?
心涛 :两三百 字 吧 。
Xin Tao|two to three hundred|words|suggestion marker
Xintao: About two to three hundred words.
老板 :你 一个月 的 工作 都 在 这 两三百 字 里 ?
boss|you|one month|attributive marker|work|all|in|this|two to three hundred|words|inside
Boss: Is all your work for the month in these two to three hundred words?
心涛 :老板 !
Xin Tao|boss
Xintao: Boss!
我 这个 月 出差 了 十天 。
I|this|month|business trip|past tense marker|ten days
I was on a business trip for ten days this month.
老板 :那 你 把 出差 的 内容 全 给 我 补上 。
boss|then|you|put|business trip|attributive marker|content|all|to|me|fill in
Boss: Then you need to fill me in on everything from the business trip.
心涛 :遵命 ,老板 !
Xin Tao|at your command|boss
Xintao: Yes, sir!
单词 :
word
Vocabulary:
“老板 ”
boss
"Boss"
“工作 ”
work
"Work"
“报告 ”
report
"Report"
“页 ”
page (1)
page
" Pagina "
"Page"
“出差 ”
business trip
"Business Trip"
“补 ”
compléter
supplement
" Supplemento "
"化粧"
"Supplement"
“遵命 ”
at your command
"Sì, signore".
"At your command"
SENT_CWT:AsVK4RNK=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=163 err=0.00%)