HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
HSK3 10-03
同事 : 你 最近 比 以前 来 得 早多 了 , 搬家 了 ?
|||||||sớm hơn nhiều|||
|||||||beaucoup plus tôt|||
colleague|you|lately||before|come||much earlier||moving house|
|||||||||Umgezogen?|
الزميل: لقد وصلت في وقت أبكر بكثير من ذي قبل مؤخرًا، هل انتقلت؟
Kollegin: Sie sind früher gekommen als früher, sind Sie umgezogen?
Colleague: You've been here much earlier than before, have you moved?
Colega: Has venido antes que antes, ¿te has mudado?
Collègue : Vous êtes venu ici beaucoup plus tôt qu'avant récemment, avez-vous déménagé ?
小丽 : 是 啊 , 你 不 知道 ?我 上个月 就 搬家 了 , 走路 二十分钟 就 到 。
|||||||tháng trước|||||hai mươi phút||
Xiao Li|yes||||know||last month|emphasizing past action|moved||walking|twenty minutes||arrive
شياو لي: نعم، أنت لا تعرف؟ لقد انتقلت الشهر الماضي، ويستغرق المشي 20 دقيقة فقط.
Xiaoli: Ja, wissen Sie das nicht? Ich bin letzten Monat umgezogen, es ist nur 20 Minuten zu Fuß entfernt.
Xiaoli: Yes, you don't know? I moved last month, and it’s only a 20-minute walk.
Siu Lai: Sí, no sabes, me mudé el mes pasado y está a sólo 20 minutos a pie.
Xiao Li : Oui, tu ne savais pas ? J'ai déménagé le mois dernier et c'est seulement à 20 minutes à pied.
同事 : 那 很 方便 啊 。
colleague|||convenient|
الزميل: هذا مريح للغاية.
Colleague: That's very convenient.
Colega: Eso es muy conveniente.
小丽 : 我 还 打算 买 辆 自行车 , 骑车 七八分钟 就 能 到 。
||||||xe đạp|đi xe đạp|bảy tám phút|||
|||||vélo||faire du vélo||||
||still|plan|buy a bike|a bike|bicycle|ride a bike|seven or eight minutes||can|arrive at
|||||||Fahrrad fahren||||
شياولي: أخطط أيضًا لشراء دراجة، يستغرق الأمر سبع أو ثماني دقائق فقط للوصول إلى هناك.
Xiao Li: I also intend to buy a bicycle, cycling seven or eight minutes to reach.
Xiaoli: También voy a comprarme una bicicleta, y tardaré siete u ocho minutos en llegar en bici.
Xiaoli : Je vais aussi acheter un vélo, et il me faudra sept ou huit minutes pour m'y rendre en vélo.
同事 : 你 不是 有 一辆 吗 ?
||||một chiếc|
colleague||not have|have|one (measure word for vehicles)|question particle
الزميل: أليس لديك واحدة؟
Kollege: Hast du keine?
Colleague: Don’t you have one?
Colega: ¿No tienes uno?
Collègue : Vous n'en avez pas ?
小丽 : 那 辆 太旧 了 , 要 换 一辆 , 很 便宜 , 两三百 块 钱 。
|||quá cũ|||||||hai ba trăm|khối|
||||||changer|une autre||bon marché|||
|that|classifier for vehicles|too old||need to|change|a car||cheap|two to three hundred|hundred yuan|money
شياولي: هذا قديم جدًا وأحتاج إلى استبداله بواحد آخر، إنه رخيص جدًا، مائتان إلى ثلاثمائة يوان.
Xiaoli: That one is too old. I need to change it. It's very cheap.
Siu Lai: Ese es demasiado viejo, hay que cambiarlo, es barato, de doscientos a trescientos dólares.
Siu Lai : Celui-là est trop vieux, il faut le remplacer, c'est bon marché, deux à trois cents dollars.
方便 , 自行车 , 骑 , 旧 , 换
||đi xe đạp||
||faire du vélo||changer
convenient|bicycle|ride|old|exchange
Bequemlichkeit , Fahrrad , Reiten , Alt , Ersatz
convenient , bike , ride , old , change
commodité, vélo, balade, vieux, changement