×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E34 魔法师 和 猫咪 34: 小丑 的 秘密

Wizard and Cat E34 魔法师 和 猫咪 34: 小丑 的 秘密

汤姆 和 猫咪 在 雨 里 走 着 。 新 小丑 在 铁匠 店里 。 “ 他 怎么 不 练习 ?” 汤姆 问 , “ 皇家 宴会 明天 就 开始 了 !‘’ ” 他 可能 需要 盘子 去 表演 。” 猫咪 说 。 “ 对 。” 汤姆 说 , “ 他 不能 再 打碎 王后 的 盘子 了 !‘’ 但是 , 小丑 并 没有 买 盘子 。 小丑 走 着 走 着 , 突然 在 城墙 附近 停下 了 。 他 看着 墙上 一道 口子 。 “ 好 奇怪 。” 猫咪 说 。 “ 小丑 看上去 很 担心 。" 汤姆 说 , “ 也许 我能 帮 他 。" “ 你 有 一颗 善良 的 心 。” 猫咪 说 。 ‘’小丑” 汤姆 叫 道 。 小丑 大吃一惊 。 他 正 准备 逃走 。 “ 等 一下 !我 想 帮 你 。” 汤姆 说 。 小丑 看上去 很 难过 。 “ 我 是 修补匠 。” 他 说 , “ 我会 修补 东西 。我 不 知道 怎么 表演 杂技 。" “ 很 简单 的 。” 汤姆 说 , “ 跳 到 空中 翻过来 就行了 。 修补 匠 试 了 一下 。但是 , 他 重重地 摔 到 了 地上 。 “ 啊 !” 汤姆 说 , “ 那 跳 个 舞 吧 。" 修补 匠 跳 起 了 舞 。 他 撞 上 了 一堆 西红柿 。 “ 德克 一定 会 很 生气 的 !” 修补 匠 说 。 他 匆匆 地 离开 了 。 猫咪 舔着 爪子 。 “ 皇家 宴会 一定 会 很 有意思 的 。” 她 说 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Wizard and Cat E34 魔法师 和 猫咪 34: 小丑 的 秘密 ||||||котенок||| |||||||||secret |||||||||secret Zauberer und Katze E34 Zauberer und Katze 34: Das Geheimnis des Clowns Wizard and Cat E34 Wizard and Cat 34: The Secret of the Clown Sorcière et Chat E34 : Le secret du clown. 魔法使いと猫 E34 魔法使いと猫 34:ピエロの秘密 Mágico e Gato E34 Mágico e Gato 34: O Segredo do Palhaço

汤姆 和 猫咪 在 雨 里 走 着 。 Tom and the cat are walking in the rain. Tom et le chat marchent sous la pluie. 新 小丑 在 铁匠 店里 。 ||||в магазине |||forger|dans le magasin |||blacksmith|the blacksmith's shop |||herrero| The new clown is in the blacksmith's shop. Le nouveau clown est dans la forge. “ 他 怎么 不 练习 ?” 汤姆 问 , |||practice|| "Why isn't he practicing?" Tom asked. « Pourquoi ne s'entraîne-t-il pas ? » demanda Tom, «Почему он не практикуется?» — спросил Том. “ 皇家 宴会 明天 就 开始 了 !‘’ |banquet|||| |royal banquet|||| "The royal banquet begins tomorrow! '' « Le banquet royal commence demain ! » «Королевский банкет начнется завтра!» ” 他 可能 需要 盘子 去 表演 。” 猫咪 说 。 |||||spectacle|| ||needs|||performance|| "He may need the plate to perform." The cat said. « Il pourrait avoir besoin de plats pour la représentation. » dit le chat. «Возможно, ему нужны тарелки для выступления,» — сказала кошка. “ 对 。” 汤姆 说 , "Right." Tom said. « Oui. » dit Tom, “ 他 不能 再 打碎 王后 的 盘子 了 !‘’ |||casser|||| ||||||plate| "He can't break the queen's plate anymore!" « Il ne peut plus briser les assiettes de la reine ! » 但是 , 小丑 并 没有 买 盘子 。 "However, the clown did not buy a plate. Mais, le clown n'a pas acheté d'assiettes. Но клоун не купил тарелку. 小丑 走 着 走 着 , 突然 在 城墙 附近 停下 了 。 |||||||городская стена||| |||||||mur de la ville|près|| |||||||city wall||stopped| |||||||muro de la ciudad||| Der Clown ging und blieb plötzlich in der Nähe der Stadtmauer stehen. The clown walked on, and suddenly stopped near the wall. Le clown marchait et, tout à coup, s'est arrêté près du mur de la ville. Клоун шел, шел и вдруг остановился рядом со стеной города. 他 看着 墙上 一道 口子 。 |||щель|щель ||sur le mur||fissure |||a crack|crack He looked at a hole in the wall. Il regardait une fente dans le mur. 彼は壁の穴を見た。 Он смотрел на щель в стене. “ 好 奇怪 。” 猫咪 说 。 |étrange|| |strange|| "How strange." The cat said. « C'est vraiment étrange, » dit le chat. “ 小丑 看上去 很 担心 。" 汤姆 说 , |||inquiet|| the clown||||| "The clown looks worried." Tom said. “ 也许 我能 帮 他 。" "Maybe I can help him." “ 你 有 一颗 善良 的 心 。” 猫咪 说 。 ||a kind heart||||| "You have a good heart," The cat said. « Tu as un cœur bienveillant. » dit le chat. ‘’小丑” 汤姆 叫 道 。 the clown||| ''Clowns,'' Tom called. « Le clown » s'exclama Tom. 小丑 大吃一惊 。 The clown was taken aback. Le clown fut très surpris. 他 正 准备 逃走 。 |в данный момент|| |est en train de|prépare|s'enfuir |||escapar He is about to escape. Он собирается сбежать. “ 等 一下 !我 想 帮 你 。” 汤姆 说 。 "Wait a minute! I want to help you." Tom said. « Attends une minute ! Je veux t'aider. » dit Tom. «Подожди! Я хочу помочь тебе», — сказал Том. 小丑 看上去 很 难过 。 |||triste The clown looked sad. Le clown a l'air très triste. Клоун выглядел очень грустным. “ 我 是 修补匠 。” 他 说 , ||ремонтник|| ||bricoleur|| ||the repairman|| ||Soy reparador.|| "I'm a tinkerer." He said. « Je suis un réparateur. » dit-il, «Я — ремонтник». Он сказал, "Tôi là một thợ mày. “ 我会 修补 东西 。我 不 知道 怎么 表演 杂技 。" |réparer||||||faire|acrobatie "I can fix things. I don't know how to do acrobatics." « Je sais réparer des choses. Je ne sais pas comment faire de l'acrobatie. » «Я умею чинить вещи. Я не знаю, как выполнять акробатические трюки.» “ 很 简单 的 。” 汤姆 说 , |простой||| "It's simple." Tom said. « C'est très simple. » dit Tom, «Это очень просто.» — сказал Том. “ 跳 到 空中 翻过来 就行了 。 |||перевернуться|будет достаточно |||se retourner|ça ira jump|||flip over|is enough |||dar la vuelta| " sagte Tom , " spring einfach in die Luft und dreh dich um . "Just jump in the air and turn over." « Il suffit de sauter en l'air et de faire une roulade. » « Прыгнуть в воздух и перевернуться, и все будет в порядке. » 修补 匠 试 了 一下 。但是 , 他 重重地 摔 到 了 地上 。 |||||||падал тяжело|||| réparation|artisan||||||brutalement|est tombé||| |craftsman|tried|||||heavily|||| Reparar|artesano||||||con fuerza|cayó al suelo||| “ Der Kesselflicker versuchte es. The tinkerer tried. But he fell heavily to the ground. Le réparateur a essayé une fois. Mais, il est tombé lourdement par terre. Ремонтник попробовал. Но он тяжелой гремера упал на землю. “ 啊 !” 汤姆 说 , "Ah!" Tom said. « Ah ! » dit Tom, « Ах! » — сказал Том, “ 那 跳 个 舞 吧 。" |||dance| "Let's do a dance." « Alors dansons. » 修补 匠 跳 起 了 舞 。 réparation|artisan||||danse reparar|artesano|||| The tinker danced. Le réparateur s'est mis à danser. 他 撞 上 了 一堆 西红柿 。 |||||помидоры |a heurté|||une pile|tomates ||||a pile|tomatoes ||||una pila de|Tomates He hit a bunch of tomatoes. Il a heurté une pile de tomates. 彼はトマトの山にぶつかった。 Он наткнулся на кучу помидоров. “ 德克 一定 会 很 生气 的 !” 修补 匠 说 。 ||||||réparation|artisan| |definitely||||||| "Dirk is going to be so mad!" said the tinker. « Dirk va certainement être très en colère ! » a dit le réparateur. «Дек, несомненно, очень рассердится!» — сказал мастер. 他 匆匆 地 离开 了 。 |поспешно||| |rapidement||| |hurriedly||| He left in a hurry. Il est parti précipitamment. 彼は急いで去った。 Он поспешно ушёл. 猫咪 舔着 爪子 。 |lèche| The cat licked its paw. Le chat lèche ses pattes. “ 皇家 宴会 一定 会 很 有意思 的 。” 她 说 。 royale|banquet||||intéressant||| "The royal banquet will be very interesting," she said. She said. « Le banquet royal doit être très intéressant », dit-elle. «Королевский банкет обязательно будет очень интересным», — сказала она.