×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

台味中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way, #22 純閒聊:放假 期間 做 什麼?搬離 日本 前 的 計畫 | What I plan to do before I leave Japan

#22 純閒聊:放假 期間 做 什麼?搬離 日本 前 的 計畫 | What I plan to do before I leave Japan

開頭

(00:00:00) 你 現在 收聽 的 是 《 台味 中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way》, 我 是 你 的 中文 小 老師 小安 。 今天 為 你 帶來 台味 中文 的 第二十二 集 。 對不起 , 我 上個 禮拜 沒有 更新 , 因為 上 上週末 發生 一件 事情 。 先說 是 一件 好事 , 所以 不要 擔心 。 但是 因爲 這件 事 比較 私人 一點 所以 我 就 先 不 跟 大家 說 , 之後 如果 有 適合 的 時機 再 跟 大家 分享 是 發生 什麼 事 。 如果 你 有 追蹤 我 的 IG 或是 推特 , 你 應該 可以 找到 一些 蛛絲馬跡 。 蛛絲馬跡 就是 一些 線索 、 一些 提示 之類 的 , 讓 你 可以 猜出 我 是 在 指 什麼 。

(00:00:56) 那 廢話 不 多 說 , 我們 來 進入 今天 的 主題 。 今天 其實 沒什麼 主題 , 就 真的 是 純 閒聊 , 我 想到 什麼 就講 什麼 , 所以 怎麼 感覺 還是 繼續 講 廢話 啊 哈哈 。

感謝 正在 收聽 的 你 ❤️

(00:01:14) 那 今天 我 想 先來 感謝 每 一個 有 在 聽 這個 podcast 的 你 。 我 還想 特別感謝 那些 有 在 ko-fi 上 支持 我 的 人 , 你們 的 每 一個 加油 打氣 我 都 有 收到 , 而且 我 都 很 感動 ! 我 這個 podcast 做到 現在 大概 五個 月 了 , 我 每天 都 可以 看到 這個 podcast 在 慢慢 的 成長 。 我 真的 是 不 求快 只求 穩 。 不 求快 只求 穩 的 意思 就是 我 的 podcast 不用 很快 的 成長 , 只要 有 在 穩定 的 、 慢慢 的 成長 我 就 很 開心 。 總之 , 謝謝 大家 的 支持 , 我會 盡量 每個 禮拜 都 更新 , 也 希望 你 每個 禮拜 都 可以 固定 來 收聽 喔 ! 還有 我 想 提醒 你 , 如果 你 喜歡 我 的 podcast 的話 , 希望 你 可以 幫 我 在 Apple Podcast 上 留言 或是 留下 五顆星 , 只要 花 一兩分鐘 的 時間 你 就 可以 讓 更 多 人 看到 我 的 podcast, 也 可以 讓 更 多 人 知道 這個 podcast 是 值得 一聽 的 。

我要 辭職 了 !

(00:02:28) 我 接下來 想要 講的 事情 是 我 終於 要 辭職 了 ! 嚴格 上 來說 我還 沒有 辭職 , 我 只是 提 辭職 , 但是 基本上 我 已經 不用 工作 了 , 因為 我 的 有薪假 還有 十幾天 。 有薪假 的 意思 是 就算 你 請假 , 公司 還是 會 照樣 付 你 薪水 。 日本 通常 是 一年 給 十天 有薪 假 , 然後 你 工作 第二年 會 變成 11 天 , 以此類推 。 台灣 的話 我 不 確定 耶 , 因為 我 沒 在 台灣 工作 過 , 但是 我 查 了 一下 好像 法律 上 規定 : 第一年 一定 要給 7 天假 , 第二年 開始 是 十天 。 總之 , 這種 法律 上 規定 公司 要給 員工 的 有 薪假 台灣 叫做 「 特休 」。 所以 我 從 這 禮拜 開始 放 我 剩下 的 特休 , 放到 月底 , 然後 我 就 會 正式 辭職 。

但是 我 反而 覺得 有 壓力

(00:03:36) 那 現在 我 不用 工作 了 , 突然 閒 了 下來 , 但是 我 反而 開始 覺得 有點 壓力 。 這個 壓力 的 來源 是 : 我 擔心 我會 把 日子 過得 很 廢 、 很 沒有 意義 。 我 朋友 跟 我 說 :「 你 都 連續 工作 三年 了 , 現在 終於 有 一段 這麼 自由 的 時間 , 你 應該 好好 放鬆 一下 啊 ! 」 但是 可能 是 我 自己 的 個性 吧 ? 我 覺得 我 現在 有 很多 自己 的 時間 , 所以 我 更 應該 好好 把握 這些 時間 去 做 一些 對 我 自己 來說 有 意義 的 事 。

《 反而 》 by 五月天

(00:04:15) 這裡 我 想要 介紹 一首歌 , 這 首歌 是 五月天 的 《 反而 》。 這是 一首 五月天 比較 冷門 的 歌 。 冷門 的 意思 就是 比較 少人會 去 聽的歌 、 或是 比較 少 被 注意 到 的 歌 。 那 相反 的 詞 就是 熱門 、 或是 很紅 的 歌 。 說 到 五月天 這個 團 , 大家 應該 不會 想到 這 首歌 , 但是 我 真的 很 喜歡 。 裡面 的 歌詞 有 一句 是 :「 自由 , 太 多 自由 , 反而 想 做 籠 裡 的 野獸 。」 我 覺得 這句 歌詞 很 符合 我 現在 的 心境 。 之前 要 上班 的 時候 我 一直 渴望 自由 , 覺得 自己 被 工作 綁住 不能 做 想 做 的 事 。 但是 現在 自由 了 , 我 反而 又 覺得 之前 雖然 會 被 工作 綁住 , 但是 生活 很 規律 、 很 安穩 。

調適 期

(00:05:20) 我 覺得 我 現在 可能 在 經歷 一個 調適 期 。 當你 平常 生活 的 環境 突然 有 很大 的 改變 , 你 通常 要 做 很多 的 調適 , 你 要 改變 一些 你 原本 的 習慣 啊 、 做 事情 的 方式 啊 , 或是 你 要 改變 自己 的 心態 來 去 適應 新 的 環境 , 這段 用來 適應 變化 的 期間 就 叫做 調適 期 。 本來 我 的 生活 很 有 規律 , 就是 起床 、 上班 、 做 podcast、 睡覺 , 每天 都 是 固定 做 差不多 的 事 。 但是 「 上班 」 這個 佔 了 生活 很大 一部分 的 事情 沒 了 , 突然 覺得 好 自由 喔 , 然後 就 開始 擔心 起來 了 。 好 啦 , 我 知道 我 只是 想太多 。 我 想要 賞 自己 一個 巴掌 , 讓 自己 清醒 一下 。 賞 巴掌 就是 用 手掌 打人 的 臉頰 。 通常 我們 想賞 一個 人 巴掌 的 時候 , 我們 有時候 可能 真的 覺得 那個 人 很 欠揍 , 但是 有時候 可能 是 想要 那個 人 清醒 一下 , 不要 繼續 胡思亂想 。

我 可以 發揮 出 我 的 自制力 嗎 ? (00:06:43) 那 我 接下來 想 分享 一下 我 想 用 放假 的 時間 來 做 什麼 事情 。 在 這裡 分享 也 可以 順便 督促 我 自己 , 我 想要 展現 一下 我 的 自制力 。 自制力 就是 可以 把 自己 管得 好好 的 , 不用 別人 來管 你 什麼 時候 應該 要 做 什麼 事 。 像是 很多 父母 就 會 希望 自己 的 小孩 有 自制力 , 他們 希望 自己 的 小孩 可以 自發性 的 寫 功課 啊 、 整理 房間 啊 , 不用 他們 去 碎 碎念 。 碎碎念 就是 嘮叨 的 意思 , 像是 父母 可能 就 會 罵 小孩 說 :「 欸 ! 你 這個 死 小孩 , 怎麼 功課 還 沒寫 , 一天到晚 只 想要 打 電動 , 這麼 沒有 自制力 ! 」 就是 像 這樣 。 總之 , 我 希望 我 接下來 可以 有 自制力 一點 , 不要 忍不住 耍 廢 哈哈 !

關於 podcast

(00:07:45) 所以 我 接下來 想 做 什麼 呢 ? 首先 , 當然 是 花 更 多 時間 在 這個 podcast 上 , 我 想要 全 心 全力 的 做 這個 podcast。 我 有 滿多 想法 都還 沒有 做 出來 , 我 接下來 想 拍 一些 YouTube 影片 啊 , 然後 有 聽眾 希望 我 可以 錄 podcast 的 時候 邊 錄影 , 這樣 你們 可以 看到 我 的 嘴型 、 可以 看到 我 怎麼 發音 , 然後 他 說 這樣 也 比較 有趣 , 所以 如果 你 也 希望 我錄 這種 影片 的話 歡 迎來 跟 我 說 。 但是 我 其實 面對 鏡頭 會 有點 害羞 耶 哈哈 , 我 覺得 我會 超級 尷尬 。 好 啦 , 我會 努力 來 克服 這 一點 。

搬回 台灣前 要 整理 家裡

(00:08:35) 再來 , 我 之前 有 提 過 我 明年 要 搬回 台灣 嘛 。 那 我 接下來 應該 要來 慢慢 整理 家裡 , 把 該 丟的 東西 丟一 丟 , 把 該 寄回 台灣 的 東西 寄一 寄 , 還有 要 把 該 還給 公司 的 東西 像是 電腦 跟 印表機 之類 的 東西 還一還 。 前 幾年 Netflix 有 一個 很紅 的 實境秀 叫做 「Tidying up with Marie Kondo」, 我 自己 是 還沒看 , 但是 不 知道 為 什麼 我 這 幾天 一直 想到 她 說 的 「Does it spark joy?」 我 的 腦袋 一直 冒 出 她 的 聲音 , 我 覺得 有 一點 可怕 , 但是 我 覺得 我 接下來 的 任務 就是 要問 自己 什麼 要 帶回 台灣 、 什麼 不要 帶回 台灣 , 因為 住 在 日本 快 八年 了 , 真的 有 很多 東西 要 處理 掉 。

一堆 雜事 ...

(00:09:29) 然後 除了 整理 家裡 還有 超級 多 雜事 要 做 , 就是 那種 很小 、 很 瑣碎 的 事 , 可是 你 一定 要 做 , 像是 要 把 現在 家裡 用 的 水電瓦斯 停掉 啊 , 要 跟 電信公司 解約 啊 、 把 現在 的 手機號碼 停掉 啊 , 還有 家裡 的 網路 也 要 停掉 。 這些 雜事 真的 幾分鐘 就 可以 解決 掉 , 但是 就是 要 跟 不同 的 公司 連絡 , 所以 有點 麻煩 。 而且 這種 雜事 真的 最 危險 , 因為 是 雜事 , 我 自己 就 會 一直 拖 , 想 說 :「 啊 ! 這種 小事 明天 再 做 就 好 了 啊 ! 」 然後 拖 到 最後 就 會 積 一大堆 事 沒 做 。 講到 這裡 真的 是 順便 提醒 我 自己 要 做 一個 清單 , 把 該 做 的 雜事 列出來 , 每天 做 一點 。

關於 語言 學習

(00:10:30) 最後 , 是 關於 學 語言 。 我 想要 重新 開始 認真 學台語 跟 法語 。 我前 陣子 覺得 要 工作 、 要 做 podcast、 又 要學 語言 有點 負荷 不來 , 真的 是 沒 辦法 所有 事情 都 兼顧 。 所以 我學 語言 變得 沒有 那麼 積極 , 我 不是 沒有 學 語言 , 我 是 變得 比較 消極 一點 , 我 主要 就是 聽聽 podcast、 看看 影片 。 我 很久沒 有 好好 坐 下來 學習 , 也 很久沒 有 跟 法文 老師 上 會 話 課 。 隔 了 兩個 月 我 今天 終於 又 上 了 一 堂會 話 課 , 但是 我 覺得 我 講法 文 的 時候 有 一點 生疏 , 就是 覺得 對 法文 有 一點 陌生 , 沒有 跟 之前 講得 一樣 好 。 果然 一陣子 沒有 用 一個 語言 就 很 容易 忘記 , 所以 我 想要 繼續 像 之前 一樣 積極 一點 學 語言 , 然後 至少 每個 禮拜 都 要 找 人講 一下 法文 。

學 語言 無止盡

(00:11:38) 其實 我 的 法文 卡 在 中級 超級 久 。 如果 你 在 聽 我 這個 podcast 的話 , 你 的 中文 程度 應該 也 是 中級 , 或是 介於 中級 跟 高級 之間 。 我 不 知道 你 會 不會 跟 我 一樣 , 我 的 法文 現在 處於 一個 很 尷尬 的 階段 , 什麼 基本 的 文法 跟 單字 之類 的 我 其實 都 學得 差不多 了 , 所以 那些 網路上 的 教學 影片 我 都 覺得 有點 簡單 , 但是 要 我 看 法國 的 youtuber 或是 法國 的 影集 或是 電影 我 又 覺得 好難 喔 , 我 都 聽不懂 ! 我 的 法文 程度 一直 卡 在 這個 階段 很 久 了 , 我 覺得 主要 是 因為 花 的 時間 不夠 , 還有 講的 不夠 多 。 好 啦 , 我 覺得 我 最 需要 的 是 耐心 , 我要 把 每天 學 語言 的 習慣 培養 好 。 學 語言 這件 事情 真的 是 無止盡 , 意思 就是說 學 語言 沒有 停下來 的 一天 、 沒有 終點 、 也 沒有 盡頭 。 如果 你 在 學 中文 的 時候 也 覺得 進步 很慢 、 卡 在 一個 程度 卡 很 久 , 我 想 跟 你 說 不要 擔心 , 我 也 是 這樣 , 我們 一起 加油 吧 !

歡 迎來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 !

(00:12:58) 好 啦 , 以上 就是 今天 的 內容 , 希望 你 有 喜歡 。 歡 迎來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 。 你 可以 在 IG 或是 推特 上傳 私訊給 我 , 我 的 帳號 是 thetaiwaneseway, 或是 你 也 可以 寄信 到 我 的 email:thetaiwaneseway@gmail.com

最後 , 再 跟 大家 提醒 一下 , 如果 你 有 不 懂 的 地方 , 歡迎 去 我 的 網站 看 逐字 稿 , 我會 把 連結 放在 資訊 欄裡面 。

然後 我們 下次 再見 , 掰掰 !

#22 純閒聊:放假 期間 做 什麼?搬離 日本 前 的 計畫 | What I plan to do before I leave Japan #22 Einfach nur plaudern: Was tun im Urlaub? Was ich vorhabe, bevor ich Japan verlasse |. Was ich vorhabe, bevor ich Japan verlasse #22 Pure Chat: What do I do during my vacation? What I plan to do before I leave Japan #22 Just Chatting: ¿Qué hacer durante las vacaciones? Qué planeo hacer antes de irme de Japón | Qué planeo hacer antes de irme de Japón #22 Tiesiog šnekučiuokitės: ką veikti per atostogas? Ką planuoju daryti prieš išvykdamas iš Japonijos | Ką planuoju padaryti prieš išvykdamas iš Japonijos #22 纯闲聊:放假期间做什么?搬离日本前的计画| What I plan to do before I leave Japan #22 純閒聊:放假期間做什麼?搬離日本前的計畫| What I plan to do before I leave Japan

開頭

(00:00:00) 你 現在 收聽 的 是 《 台味 中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way》, 我 是 你 的 中文 小 老師 小安 。 今天 為 你 帶來 台味 中文 的 第二十二 集 。 對不起 , 我 上個 禮拜 沒有 更新 , 因為 上 上週末 發生 一件 事情 。 先說 是 一件 好事 , 所以 不要 擔心 。 但是 因爲 這件 事 比較 私人 一點 所以 我 就 先 不 跟 大家 說 , 之後 如果 有 適合 的 時機 再 跟 大家 分享 是 發生 什麼 事 。 如果 你 有 追蹤 我 的 IG 或是 推特 , 你 應該 可以 找到 一些 蛛絲馬跡 。 蛛絲馬跡 就是 一些 線索 、 一些 提示 之類 的 , 讓 你 可以 猜出 我 是 在 指 什麼 。 Clues are some clues, some hints, etc., so that you can guess what I am referring to.

(00:00:56) 那 廢話 不 多 說 , 我們 來 進入 今天 的 主題 。 今天 其實 沒什麼 主題 , 就 真的 是 純 閒聊 , 我 想到 什麼 就講 什麼 , 所以 怎麼 感覺 還是 繼續 講 廢話 啊 哈哈 。 There is actually no topic today, it is really pure small talk, I just talk about whatever I think of, so I still continue to talk nonsense, haha.

感謝 正在 收聽 的 你 ❤️

(00:01:14) 那 今天 我 想 先來 感謝 每 一個 有 在 聽 這個 podcast 的 你 。 (00:01:14) So today I want to first thank everyone who is listening to this podcast. 我 還想 特別感謝 那些 有 在 ko-fi 上 支持 我 的 人 , 你們 的 每 一個 加油 打氣 我 都 有 收到 , 而且 我 都 很 感動 ! I would also like to express my special thanks to those who support me on ko-fi. I have received every encouragement from you, and I am very touched! 我 這個 podcast 做到 現在 大概 五個 月 了 , 我 每天 都 可以 看到 這個 podcast 在 慢慢 的 成長 。 我 真的 是 不 求快 只求 穩 。 I really don’t seek speed but stability. 不 求快 只求 穩 的 意思 就是 我 的 podcast 不用 很快 的 成長 , 只要 有 在 穩定 的 、 慢慢 的 成長 我 就 很 開心 。 Not seeking fast but just seeking stability means that my podcast does not need to grow very quickly, as long as it grows steadily and slowly, I am very happy. 總之 , 謝謝 大家 的 支持 , 我會 盡量 每個 禮拜 都 更新 , 也 希望 你 每個 禮拜 都 可以 固定 來 收聽 喔 ! 還有 我 想 提醒 你 , 如果 你 喜歡 我 的 podcast 的話 , 希望 你 可以 幫 我 在 Apple Podcast 上 留言 或是 留下 五顆星 , 只要 花 一兩分鐘 的 時間 你 就 可以 讓 更 多 人 看到 我 的 podcast, 也 可以 讓 更 多 人 知道 這個 podcast 是 值得 一聽 的 。 And I want to remind you that if you like my podcast, I hope you can help me leave a message or leave five stars on Apple Podcast. As long as you spend a minute or two, you can let more people see me. podcast, it can also let more people know that this podcast is worth listening to.

我要 辭職 了 ! I'm resigning!

(00:02:28) 我 接下來 想要 講的 事情 是 我 終於 要 辭職 了 ! (00:02:28) The next thing I want to talk about is that I’m finally quitting my job! 嚴格 上 來說 我還 沒有 辭職 , 我 只是 提 辭職 , 但是 基本上 我 已經 不用 工作 了 , 因為 我 的 有薪假 還有 十幾天 。 Strictly speaking, I haven't resigned yet, I just mentioned my resignation, but basically I don't have to work anymore because I still have more than ten days of paid leave. 有薪假 的 意思 是 就算 你 請假 , 公司 還是 會 照樣 付 你 薪水 。 Paid leave means that even if you take leave, the company will still pay you. 日本 通常 是 一年 給 十天 有薪 假 , 然後 你 工作 第二年 會 變成 11 天 , 以此類推 。 Japan usually gives ten days of paid leave a year, and then it becomes 11 days in the second year of work, and so on. 台灣 的話 我 不 確定 耶 , 因為 我 沒 在 台灣 工作 過 , 但是 我 查 了 一下 好像 法律 上 規定 : 第一年 一定 要給 7 天假 , 第二年 開始 是 十天 。 總之 , 這種 法律 上 規定 公司 要給 員工 的 有 薪假 台灣 叫做 「 特休 」。 In short, this kind of paid leave that companies are legally required to give employees is called "special leave" in Taiwan. 所以 我 從 這 禮拜 開始 放 我 剩下 的 特休 , 放到 月底 , 然後 我 就 會 正式 辭職 。 So I'll put the rest of my sabbatical from this week, until the end of the month, and then I'll officially resign.

但是 我 反而 覺得 有 壓力 But I feel stressed instead

(00:03:36) 那 現在 我 不用 工作 了 , 突然 閒 了 下來 , 但是 我 反而 開始 覺得 有點 壓力 。 (00:03:36) Now that I don't have to work, I suddenly feel free, but instead I start to feel a little stressed. 這個 壓力 的 來源 是 : 我 擔心 我會 把 日子 過得 很 廢 、 很 沒有 意義 。 The source of this stress is: I worry that I'll be living a life that's useless and meaningless. 我 朋友 跟 我 說 :「 你 都 連續 工作 三年 了 , 現在 終於 有 一段 這麼 自由 的 時間 , 你 應該 好好 放鬆 一下 啊 ! My friend said to me, "You've been working for three years, and now you finally have such a free time, you should relax! 」 但是 可能 是 我 自己 的 個性 吧 ? 我 覺得 我 現在 有 很多 自己 的 時間 , 所以 我 更 應該 好好 把握 這些 時間 去 做 一些 對 我 自己 來說 有 意義 的 事 。 I think I have a lot of my own time now, so I should make good use of this time to do something meaningful to me.

《 反而 》 by 五月天

(00:04:15) 這裡 我 想要 介紹 一首歌 , 這 首歌 是 五月天 的 《 反而 》。 這是 一首 五月天 比較 冷門 的 歌 。 This is a relatively unpopular song on Mayday. 冷門 的 意思 就是 比較 少人會 去 聽的歌 、 或是 比較 少 被 注意 到 的 歌 。 Unpopular means songs that fewer people listen to, or songs that are less noticed. 那 相反 的 詞 就是 熱門 、 或是 很紅 的 歌 。 說 到 五月天 這個 團 , 大家 應該 不會 想到 這 首歌 , 但是 我 真的 很 喜歡 。 Speaking of the Mayday group, you probably wouldn't think of this song, but I really like it. 裡面 的 歌詞 有 一句 是 :「 自由 , 太 多 自由 , 反而 想 做 籠 裡 的 野獸 。」 There is a line in the lyrics: "Freedom, too much freedom, but I want to be a beast in a cage." 我 覺得 這句 歌詞 很 符合 我 現在 的 心境 。 之前 要 上班 的 時候 我 一直 渴望 自由 , 覺得 自己 被 工作 綁住 不能 做 想 做 的 事 。 When I had to go to work before, I always longed for freedom and felt that I was tied up by work and couldn't do what I wanted to do. 但是 現在 自由 了 , 我 反而 又 覺得 之前 雖然 會 被 工作 綁住 , 但是 生活 很 規律 、 很 安穩 。 But now that I am free, I feel that although I was bound by work before, my life is very regular and stable.

調適 期 Adjustment period

(00:05:20) 我 覺得 我 現在 可能 在 經歷 一個 調適 期 。 (00:05:20) I think I may be going through a period of adjustment now. 當你 平常 生活 的 環境 突然 有 很大 的 改變 , 你 通常 要 做 很多 的 調適 , 你 要 改變 一些 你 原本 的 習慣 啊 、 做 事情 的 方式 啊 , 或是 你 要 改變 自己 的 心態 來 去 適應 新 的 環境 , 這段 用來 適應 變化 的 期間 就 叫做 調適 期 。 When your usual life environment suddenly changes a lot, you usually have to do a lot of adjustments, you have to change some of your original habits, the way of doing things, or you have to change your mentality to adapt to the new environment The period used to adapt to changes is called the adjustment period. 本來 我 的 生活 很 有 規律 , 就是 起床 、 上班 、 做 podcast、 睡覺 , 每天 都 是 固定 做 差不多 的 事 。 但是 「 上班 」 這個 佔 了 生活 很大 一部分 的 事情 沒 了 , 突然 覺得 好 自由 喔 , 然後 就 開始 擔心 起來 了 。 好 啦 , 我 知道 我 只是 想太多 。 我 想要 賞 自己 一個 巴掌 , 讓 自己 清醒 一下 。 I want to reward myself with a slap to make myself clear. 賞 巴掌 就是 用 手掌 打人 的 臉頰 。 Slap is to hit someone on the cheek with the palm of your hand. 通常 我們 想賞 一個 人 巴掌 的 時候 , 我們 有時候 可能 真的 覺得 那個 人 很 欠揍 , 但是 有時候 可能 是 想要 那個 人 清醒 一下 , 不要 繼續 胡思亂想 。 Usually when we want to slap someone, sometimes we may really feel that the person deserves a slap, but sometimes we may want the person to wake up and stop thinking nonsense.

我 可以 發揮 出 我 的 自制力 嗎 ? Can I exercise my self-control? (00:06:43) 那 我 接下來 想 分享 一下 我 想 用 放假 的 時間 來 做 什麼 事情 。 在 這裡 分享 也 可以 順便 督促 我 自己 , 我 想要 展現 一下 我 的 自制力 。 Sharing here can also urge myself by the way, I want to show my self-control. 自制力 就是 可以 把 自己 管得 好好 的 , 不用 別人 來管 你 什麼 時候 應該 要 做 什麼 事 。 Self-control is the ability to manage yourself well, without others being in charge of when you should do and do things. 像是 很多 父母 就 會 希望 自己 的 小孩 有 自制力 , 他們 希望 自己 的 小孩 可以 自發性 的 寫 功課 啊 、 整理 房間 啊 , 不用 他們 去 碎 碎念 。 For example, many parents want their children to have self-control. They hope that their children can write homework and clean up the room spontaneously, without them having to think about it. 碎碎念 就是 嘮叨 的 意思 , 像是 父母 可能 就 會 罵 小孩 說 :「 欸 ! Sui Sui Nian means nagging. For example, parents might scold their children and say, "Hey! 你 這個 死 小孩 , 怎麼 功課 還 沒寫 , 一天到晚 只 想要 打 電動 , 這麼 沒有 自制力 ! You damn kid, why haven't you finished your homework? You just want to play video games all day long. You have no self-control! 」 就是 像 這樣 。 總之 , 我 希望 我 接下來 可以 有 自制力 一點 , 不要 忍不住 耍 廢 哈哈 ! In short, I hope that I can have a little self-control in the future, and don't help but play shit haha!

關於 podcast About podcasts

(00:07:45) 所以 我 接下來 想 做 什麼 呢 ? 首先 , 當然 是 花 更 多 時間 在 這個 podcast 上 , 我 想要 全 心 全力 的 做 這個 podcast。 我 有 滿多 想法 都還 沒有 做 出來 , 我 接下來 想 拍 一些 YouTube 影片 啊 , 然後 有 聽眾 希望 我 可以 錄 podcast 的 時候 邊 錄影 , 這樣 你們 可以 看到 我 的 嘴型 、 可以 看到 我 怎麼 發音 , 然後 他 說 這樣 也 比較 有趣 , 所以 如果 你 也 希望 我錄 這種 影片 的話 歡 迎來 跟 我 說 。 I have a lot of ideas that I haven't made yet. I want to make some YouTube videos next, and some listeners hope that I can record the podcast while recording, so that you can see my mouth shape and how I pronounce it. , and then he said that it would be more interesting this way, so if you also want me to record this kind of video, please feel free to tell me. 但是 我 其實 面對 鏡頭 會 有點 害羞 耶 哈哈 , 我 覺得 我會 超級 尷尬 。 But I'm actually a little shy in front of the camera haha, I think I'd be super embarrassed. 好 啦 , 我會 努力 來 克服 這 一點 。 Well, I'll try to overcome this.

搬回 台灣前 要 整理 家裡 Tidy up before moving back to Taiwan

(00:08:35) 再來 , 我 之前 有 提 過 我 明年 要 搬回 台灣 嘛 。 (00:08:35) Come again, I mentioned before that I will move back to Taiwan next year. 那 我 接下來 應該 要來 慢慢 整理 家裡 , 把 該 丟的 東西 丟一 丟 , 把 該 寄回 台灣 的 東西 寄一 寄 , 還有 要 把 該 還給 公司 的 東西 像是 電腦 跟 印表機 之類 的 東西 還一還 。 Then I should slowly tidy up the house, throw away the things that should be lost, send the things that should be sent back to Taiwan, and return the things that should be returned to the company, such as computers and printers. Kind of things are returned. 前 幾年 Netflix 有 一個 很紅 的 實境秀 叫做 「Tidying up with Marie Kondo」, 我 自己 是 還沒看 , 但是 不 知道 為 什麼 我 這 幾天 一直 想到 她 說 的 「Does it spark joy?」 我 的 腦袋 一直 冒 出 她 的 聲音 , 我 覺得 有 一點 可怕 , 但是 我 覺得 我 接下來 的 任務 就是 要問 自己 什麼 要 帶回 台灣 、 什麼 不要 帶回 台灣 , 因為 住 在 日本 快 八年 了 , 真的 有 很多 東西 要 處理 掉 。 A few years ago Netflix had a very popular reality show called "Tidying up with Marie Kondo", I haven't watched it myself, but I don't know why I keep thinking about her saying "Does it spark joy?" Mine Her voice kept popping out of my head, I felt a little scary, but I think my next task is to ask myself what to bring back to Taiwan and what not to bring back to Taiwan, because I have lived in Japan for almost eight years, and I really have There's a lot to deal with.

一堆 雜事 ... A bunch of chores...

(00:09:29) 然後 除了 整理 家裡 還有 超級 多 雜事 要 做 , 就是 那種 很小 、 很 瑣碎 的 事 , 可是 你 一定 要 做 , 像是 要 把 現在 家裡 用 的 水電瓦斯 停掉 啊 , 要 跟 電信公司 解約 啊 、 把 現在 的 手機號碼 停掉 啊 , 還有 家裡 的 網路 也 要 停掉 。 (00:09:29) Besides tidying up the home, there are so many chores to do, which are very small and trivial things, but you must do them, such as turning off the water, electricity and gas currently used in your home. I need to terminate the contract with the telecommunications company, stop my current mobile phone number, and stop the Internet at home. 這些 雜事 真的 幾分鐘 就 可以 解決 掉 , 但是 就是 要 跟 不同 的 公司 連絡 , 所以 有點 麻煩 。 These chores can really be solved in a few minutes, but it is a bit troublesome because you have to contact different companies. 而且 這種 雜事 真的 最 危險 , 因為 是 雜事 , 我 自己 就 會 一直 拖 , 想 說 :「 啊 ! And this kind of chores is really the most dangerous, because it is a chore, I will keep on procrastinating myself, wanting to say, "Ah! 這種 小事 明天 再 做 就 好 了 啊 ! 」 然後 拖 到 最後 就 會 積 一大堆 事 沒 做 。 ” And then you end up with a lot of unfinished business. 講到 這裡 真的 是 順便 提醒 我 自己 要 做 一個 清單 , 把 該 做 的 雜事 列出來 , 每天 做 一點 。 What I said here is really to remind me to make a list by the way, make a list of the chores that I should do, and do a little bit every day.

關於 語言 學習 About language learning

(00:10:30) 最後 , 是 關於 學 語言 。 我 想要 重新 開始 認真 學台語 跟 法語 。 I want to start learning Taiwanese and French seriously again. 我前 陣子 覺得 要 工作 、 要 做 podcast、 又 要學 語言 有點 負荷 不來 , 真的 是 沒 辦法 所有 事情 都 兼顧 。 A while ago, I felt that it was a bit overwhelming to work, do podcasts, and learn languages. I really couldn't do everything. 所以 我學 語言 變得 沒有 那麼 積極 , 我 不是 沒有 學 語言 , 我 是 變得 比較 消極 一點 , 我 主要 就是 聽聽 podcast、 看看 影片 。 So I became less active in language learning. It's not that I didn't learn language, I became more passive. I mainly listen to podcasts and watch videos. 我 很久沒 有 好好 坐 下來 學習 , 也 很久沒 有 跟 法文 老師 上 會 話 課 。 I haven't sat down to study for a long time, and I haven't had a conversation class with my French teacher for a long time. 隔 了 兩個 月 我 今天 終於 又 上 了 一 堂會 話 課 , 但是 我 覺得 我 講法 文 的 時候 有 一點 生疏 , 就是 覺得 對 法文 有 一點 陌生 , 沒有 跟 之前 講得 一樣 好 。 After two months, I finally took another conversation class today, but I felt that I was a little rusty when speaking French, but I felt that I was a little unfamiliar with French, and I did not speak as well as before. 果然 一陣子 沒有 用 一個 語言 就 很 容易 忘記 , 所以 我 想要 繼續 像 之前 一樣 積極 一點 學 語言 , 然後 至少 每個 禮拜 都 要 找 人講 一下 法文 。 Sure enough, it's easy to forget a language if I haven't used it for a while, so I want to continue learning the language as actively as I did before, and then find someone to speak French at least every week.

學 語言 無止盡 Learning languages is endless

(00:11:38) 其實 我 的 法文 卡 在 中級 超級 久 。 (00:11:38) Actually, my French is stuck at the intermediate level for a long time. 如果 你 在 聽 我 這個 podcast 的話 , 你 的 中文 程度 應該 也 是 中級 , 或是 介於 中級 跟 高級 之間 。 If you are listening to my podcast, your Chinese level should also be intermediate, or somewhere between intermediate and advanced. 我 不 知道 你 會 不會 跟 我 一樣 , 我 的 法文 現在 處於 一個 很 尷尬 的 階段 , 什麼 基本 的 文法 跟 單字 之類 的 我 其實 都 學得 差不多 了 , 所以 那些 網路上 的 教學 影片 我 都 覺得 有點 簡單 , 但是 要 我 看 法國 的 youtuber 或是 法國 的 影集 或是 電影 我 又 覺得 好難 喔 , 我 都 聽不懂 ! I don't know if you will be like me. My French is in a very awkward stage now. I have already learned the basic grammar and vocabulary, so I feel a little bit of the teaching videos on the Internet. It's easy, but it's so hard for me to watch French youtuber or French albums or movies, I don't understand! 我 的 法文 程度 一直 卡 在 這個 階段 很 久 了 , 我 覺得 主要 是 因為 花 的 時間 不夠 , 還有 講的 不夠 多 。 My French proficiency has been stuck at this stage for a long time. I think the main reason is not enough time and not enough speaking. 好 啦 , 我 覺得 我 最 需要 的 是 耐心 , 我要 把 每天 學 語言 的 習慣 培養 好 。 Okay, I think what I need most is patience. I want to cultivate the habit of learning languages every day. 學 語言 這件 事情 真的 是 無止盡 , 意思 就是說 學 語言 沒有 停下來 的 一天 、 沒有 終點 、 也 沒有 盡頭 。 Learning a language is really endless, which means that learning a language has no end, no end, and no end. 如果 你 在 學 中文 的 時候 也 覺得 進步 很慢 、 卡 在 一個 程度 卡 很 久 , 我 想 跟 你 說 不要 擔心 , 我 也 是 這樣 , 我們 一起 加油 吧 ! If you also feel that your progress is very slow when learning Chinese and you are stuck at one level for a long time, I want to tell you not to worry. I am the same way. Let's work hard together!

歡 迎來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 !

(00:12:58) 好 啦 , 以上 就是 今天 的 內容 , 希望 你 有 喜歡 。 歡 迎來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 。 你 可以 在 IG 或是 推特 上傳 私訊給 我 , 我 的 帳號 是 thetaiwaneseway, 或是 你 也 可以 寄信 到 我 的 email:thetaiwaneseway@gmail.com

最後 , 再 跟 大家 提醒 一下 , 如果 你 有 不 懂 的 地方 , 歡迎 去 我 的 網站 看 逐字 稿 , 我會 把 連結 放在 資訊 欄裡面 。

然後 我們 下次 再見 , 掰掰 !