×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Meet Emma (Kanji), 宝くじ

宝くじ

早い もの で もう 師走 です 。 さて 、年末 といえば 、宝くじ です 。 日本 で は 、年 に 何度 か 宝くじ が 発売 さ れます が 、一番 有名 な の は 年末 の 宝くじ です 。 普段 宝くじ を 買わ ない 人 も 年 末 の 宝くじ だけ は 買ったり し ます 。 今年 最後 の 運 試し です 。 最高 賞金 は 1 等 の 2億 円 。 2等 でも 1億 円 です 。 毎年 、1 枚 300 円 の 宝くじ を 6000 円 分 買い ます 。 もちろん 今年 も 6000 円 分 買い ました 。 今 まで の 最高 獲得 賞金 は 36600 円 です 。 抽選 日 は 12 月 31 日 の 大晦日 です 。 どうか 当たり ます ように 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

宝くじ たからくじ lotería loterija loterij Lottery 복권

早い もの で もう 師走 です 。 はやい|もの|で|もう|しわす|です early|thing|at|already|December|is early|thing|at|already|December|is Sie ist früh dran und sie ist bereits Lehrerin. C'est un début et déjà un enseignant. È veloce ed è già una corsa. 时间还早,已经是十二月了。 Time flies, and it's already December. 벌써 12월입니다. さて 、年末 といえば 、宝くじ です 。 さて|ねんまつ|といえば|たからくじ|です well|year-end|speaking of|lottery|is well|end of the year|speaking of|lottery|is Apropos Ende des Jahres, es ist die Lotterie. À propos, la fin de l'année est une loterie. Bene, alla fine dell'anno, è un biglietto della lotteria. Now, speaking of the end of the year, it's the lottery. 이제 연말이라고 하면 복권입니다. 日本 で は 、年 に 何度 か 宝くじ が 発売 さ れます が 、一番 有名 な の は 年末 の 宝くじ です 。 にほん|で|は|ねん|に|なんど|か|たからくじ|が|はつばい|さ|れます|が|いちばん|ゆうめい|な|の|は|ねんまつ|の|たからくじ|です Japan|at|topic marker|year|locative particle|how many times|question marker|lottery|subject marker|goes on sale|emphasis particle|will be sold|but|the most|famous|adjectival particle|attributive particle|topic marker|end of the year|possessive particle|lottery|is Korea|at|topic marker|year|locative particle|how many times|question marker|lottery|subject marker|sales|emphasis particle|will be sold|but|the most|famous|adjectival particle|attributive particle|topic marker|New Year's Eve|possessive particle|lottery|is In Japan werden mehrmals im Jahr Lotterien ausgeschrieben, die bekannteste ist jedoch die Jahresendlotterie. In Giappone, molti biglietti della lotteria vengono rilasciati ogni anno, ma il più famoso è il biglietto della lotteria di fine anno. В Японии лотерейные билеты выпускаются несколько раз в год, но самым известным является лотерейный билет на конец года. In Japan, lotteries are sold several times a year, but the most famous one is the year-end lottery. 일본에서는 매년 몇 번 복권이 발매되지만, 가장 유명한 것은 연말 복권입니다. 普段 宝くじ を 買わ ない 人 も 年 末 の 宝くじ だけ は 買ったり し ます 。 ふだん|たからくじ|を|かわ|ない|ひと|も|ねん|まつ|の|たからくじ|だけ|は|かったり|し|ます usually|lottery|object marker|do not buy|not|people|also|year|end|attributive particle|lottery|only|topic marker|buy|and|polite ending usually|lottery|object marker|do not buy|not|person|also|year|end|attributive particle|lottery|only|topic marker|buy|and|polite ending Sogar Menschen, die normalerweise keine Lottoscheine kaufen, kaufen am Ende des Jahres Lottoscheine. Le persone che di solito non acquistano i biglietti della lotteria acquistano solo i biglietti della lotteria alla fine dell'anno. Люди, которые обычно не покупают лотерейные билеты, покупают лотерейные билеты только в конце года. Even people who usually don't buy lottery tickets tend to buy the year-end lottery. 평소에 복권을 사지 않는 사람도 연말 복권만큼은 사곤 합니다. 今年 最後 の 運 試し です 。 ことし|さいご|の|うん|ためし|です this year|last|attributive particle|luck|trial|is this year|last|attributive particle|luck|trial|is Dies ist mein letzter Glückstest in diesem Jahr. Это последняя проверка удачи в году. This is the last gamble of the year. 올해 마지막 운 시험입니다. 最高 賞金 は 1 等 の 2億 円 。 さいこう|しょうきん|は|とう|の|におく|えん highest|prize money|topic marker|place|attributive particle|200 million|yen 최고 (choego)|상금 (sanggeum)|주격조사 (jugeok josa)|등 (deung)|의 (ui)|2억 (2eok)|엔 (en) Der höchste Preis ist 200 Millionen Yen, der erste Preis. Самый высокий приз - 200 миллионов иен, это первый приз. The grand prize is 200 million yen for the first prize. 최고 상금은 1등의 2억 엔입니다. 2等 でも 1億 円 です 。 とう|でも|いちおく|えん|です etc|but|100 million|yen|is 등 (deung)|그래도 (geuraedo)|1억 (il-eok)|엔 (en)|입니다 (imnida) Даже второй приз - 100 миллионов иен. Even the second prize is 100 million yen. 2등도 1억 엔입니다. 毎年 、1 枚 300 円 の 宝くじ を 6000 円 分 買い ます 。 まいねん|まい|えん|の|たからくじ|を|えん|ぶん|かい|ます every year|counter for flat objects|yen|attributive particle|lottery|object marker|yen|worth|buy|polite suffix every year|counter for flat objects|yen|attributive particle|lottery|object marker|yen|worth|buy|polite suffix Jedes Jahr kaufe ich 300 Yen Lottoscheine für jeweils 6000 Yen. Ogni anno puoi acquistare un biglietto della lotteria di 300 yen per 6000 yen. Каждый год я покупаю лотерейный билет стоимостью 300 иен за 6000 иен. Every year, I buy 6000 yen worth of lottery tickets at 300 yen each. 매년 1장 300엔의 복권을 6000엔어치 삽니다. もちろん 今年 も 6000 円 分 買い ました 。 もちろん|ことし|も|えん|ぶん|かい|ました of course|this year|also|yen|worth|bought|did of course|this year|also|yen|worth|buy|bought Конечно, я купил 6000 иен и в этом году. Of course, I bought 6000 yen worth this year as well. 물론 올해도 6000엔어치 샀습니다. 今 まで の 最高 獲得 賞金 は 36600 円 です 。 いま|まで|の|さいこう|かくとく|しょうきん|は|えん|です now|until|attributive particle|best|earnings|prize money|topic marker|yen|is 지금 (jigeum)|까지 (kkaji)|의 (ui)|최고 (choego)|획득 (hoegdeug)|상금 (sanggeum)|주격 조사 (jugyeok josa)|엔 (en)|입니다 (imnida) Le vincite più alte finora sono 36600 yen. Самый высокий призовой фонд, когда-либо выигранный, составляет 36 600 иен. The highest prize money I have won so far is 36,600 yen. 지금까지의 최고 수익금은 36600엔입니다. 抽選 日 は 12 月 31 日 の 大晦日 です 。 ちゅうせん|ひ|は|がつ|にち|の|おおみそか|です lottery|day|topic marker|month|day|attributive particle|New Year's Eve|is 추첨|일|주격 조사|월|일|의|섣달그믐|입니다 Дата лотереи - 31 декабря, канун Нового года. The drawing date is New Year's Eve, December 31. 추첨일은 12월 31일의 섣달그믐입니다. どうか 当たり ます ように 。 どうか|あたり|ます|ように please|hit|polite suffix|so that 제발 (jebal)|맞기를 (matgireul)|합니다 (hamnida)|되기를 (doegireul) Bitte schlag mich. Per favore, colpiscimi. Пожалуйста, ударь меня. I hope I win. 부디 당첨되기를 바랍니다.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 en:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=17 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=106 err=0.94%)