×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Tutor Hitomi's Room, にほんの おんなのこ Tutor Hitomi's daughter

に ほん の おんなのこ Tutor Hitomi 's daughter

「 トレジャーハンター 」

きょう 、 トレジャーハンター を 2 じかん しました 。 その なか でも 、 いちばん むずかしかった の は 、1 ねん 4 くみ の あんごう とき でした 。

「 できた ー 」 と いったら 、3 つ の うち 、1 つ しか あって いません でした 。 ざんねんだった です 。

「 おたまじゃくし 」

おたまじゃくし を みて いたら 、3 び き いました 。 その 3 び き の なか で 、 いちばん こわかった の が 、

しんだ ふり を して いた おたまじゃくし です 。

「 こうえん で 」

き の うえ に 、 かわいくて ちいさい いもむし が ぶらさがって いた ので 、 びっくり しました 。 「 どうぶつ えん で 」

コアラ の この なか で 、 いちばん かわいい と おもった の は ティアラ ちゃん です 。

なぜなら 、 みため も かわいい し 、 なまえ も かわいい から です 。

「 したい こと 」 わたし は 、 お りょうり を したい です 。 まえ も やって た けど 、 お てつだい ばっか で 、 ひと り で つくれ なかった ので 、 おもしろい は おもしろい けど 、 ちょっと つま ん なかった ので 、 こんど は 、 ひと り で つくりたい な 、 と おもって います 。 ~ も を つかった ぶん

わたし は 、 クッキー も たべたい です 。 ~ だけ を つかった ぶん

わたし は 、 オクラ だけ きらいです 。

~ だけ で なく 、~ も を つかった ぶん

わたし は アイスクリーム だけ で なく 、 チョコ も すきです 。

~ しか を つかった ぶん

わたし は 、 アイス しか 、 すきじゃ ありません 。 「 がっく を たんけん した よ 」

すいようび に がっく たんけん に いきました 。 はじめ に 、 くるま を うって いる ところ を とおりました 。 きれいで ピカピカ でした 。

つぎに と おった ところ は 、 お はなや さん でした 。

すごく きれいで 、 かわった お はな が 、 いっぱい ありました 。 さいご は 、 マンション の まえ を とおりました 。 マンション の した を よく みる と 、 かわいくて 、 はなびら が

4 まい しか ない かわった お はな が ありました 。 あと 、 その はな の いろは むらさき で 、 すごく すごく

き に いりました 。 だから 、 さくぶん に かきました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

に ほん の おんなのこ Tutor Hitomi 's daughter ||||tutor|hitomi|| Japanese girl Tutor Hitomi's daughter Enfant japonaise Fille du tuteur Hitomi filha de Hitomi 家庭教师瞳的女儿 家庭教師瞳的女兒

「 トレジャーハンター 」 尋寶者(1) treasure hunter " treasure hunter " " Caçador de tesouros " “ 淘金者 ”

きょう 、 トレジャーハンター を 2 じかん しました 。 ||||し ました Today, I have two treasure hunters. Eu fiz dois caçadores de tesouros hoje. 我今天做了兩個尋寶者。 その なか でも 、 いちばん むずかしかった の は 、1 ねん 4 くみ の あんごう とき でした 。 ||||||||||暗號(1)|| ||||||||||multiplication|| Among them, the hardest time was when I was at the 4th. Dentre eles, o mais difícil foi a 1ª e a 4ª hora. 其中,難度最大的是第1和第4個小時。

「 できた ー 」 と いったら 、3 つ の うち 、1 つ しか あって いません でした 。 |-|||||||||いま せ ん| "It's done." When I asked him if he had found the right one, he said that only one of the three was correct. Quando eu disse: "Consegui", havia apenas um dos três. 當我說“我做到了”時,三個中只有一個。 ざんねんだった です 。 I was sorry. Eu sinto Muito. 對不起。

「 おたまじゃくし 」 tadpole "Tadpoles" "Girino" “蝌蚪”

おたまじゃくし を みて いたら 、3 び き いました 。 ||||||い ました 蝌蚪|||||| Quando eu estava olhando para os girinos, fui atingido três vezes. その 3 び き の なか で 、 いちばん こわかった の が 、 |||||||was the most怖かった|| Of the three, the one that scared me the most was Dos três, o que mais me assustou foi 三者中,最讓我害怕的是

しんだ ふり を して いた おたまじゃくし です 。 Um girino fingindo estar doente. 一隻裝死的蝌蚪。

「 こうえん で 」 park| " at the park " " no Parque " “ 在公園 ”

き の うえ に 、 かわいくて ちいさい いもむし が ぶらさがって いた ので 、 びっくり しました 。 ||||||||||||し ました ||||||毛毛虫|||||| ||||||potato bug||hanging|||| I was surprised to find a cute little hornworm hanging on top of it. Fiquei surpreso ao ver uma lagarta bonitinha pendurada acima da árvore. 我很驚訝地看到樹上掛著一隻可愛的小毛毛蟲。 「 どうぶつ えん で 」 "No parque de animais"

コアラ の この なか で 、 いちばん かわいい と おもった の は ティアラ ちゃん です 。 こあら||||||||||||| |||||||||||Tiara|| Of all the koalas, I thought Tiara was the cutest. De todos os coalas, achei Tiara a mais fofa. 在所有考拉中,我認為 Tiara 是最可愛的。

なぜなら 、 みため も かわいい し 、 なまえ も かわいい から です 。 |appearance|||||||| Porque parece fofo e tem um nome fofo. 因為它長得很可愛,名字也很可愛。

「 したい こと 」 わたし は 、 お りょうり を したい です 。 し たい|||||||し たい| "O que eu quero fazer" Eu quero ganhar dinheiro. “我想做什麼”我想賺錢。 まえ も やって た けど 、 お てつだい ばっか で 、 ひと り で つくれ なかった ので 、 おもしろい は おもしろい けど 、 ちょっと つま ん なかった ので 、 |||||||ばっ か|||||||||||||||| Eu já tinha feito isso antes, mas tive que pedir ajuda, então não consegui fazer sozinho. 以前也做過,但是要請人幫忙,自己做不出來。 こんど は 、 ひと り で つくりたい な 、 と おもって います 。 |||||つくり たい||||い ます ||||||||在想| Desta vez, eu quero fazer isso sozinho. 這一次,我想自己做。 ~ も を つかった ぶん ||使用| eu usei ~ 我用過~

わたし は 、 クッキー も たべたい です 。 ||くっきー||たべ たい| ||||想吃| Eu quero comer biscoitos também. 我也想吃餅乾。 ~ だけ を つかった ぶん Eu usei apenas ~ 我只用過~

わたし は 、 オクラ だけ きらいです 。 ||||討厭 ||okra|| Eu só odeio quiabo. 我只討厭秋葵。

~ だけ で なく 、~ も を つかった ぶん Porque eu usei não só ~ mas também ~ 因為我不僅用了~還用了~

わたし は アイスクリーム だけ で なく 、 チョコ も すきです 。 ||あいすくりーむ||||ちょこ|| ||||||||喜歡 Gosto tanto de chocolate quanto de sorvete. 我喜歡巧克力和冰淇淋。

~ しか を つかった ぶん 我只用過~

わたし は 、 アイス しか 、 すきじゃ ありません 。 ||あいす|||あり ませ ん ||||喜歡| I only like ice cream. Eu só gosto de sorvete. 我只喜歡冰淇淋。 「 がっく を たんけん した よ 」 ||探險|| school||explored|| "I did a study on school." "Eu fiz uma pesquisa sobre a escola." 「我探險了樂器」

すいようび に がっく たんけん に いきました 。 |||||いき ました |||||去了 I went to school on my birthday. Fui para a escola no meu aniversário. 我生日那天去上學了。 我在星期三去探險樂器了。 はじめ に 、 くるま を うって いる ところ を とおりました 。 ||||||||とおり ました ||車|||||| ||||selling|||| At the beginning, I passed the place where I was driving a car. Primeiro, passei por um carro. 一開始,經過了在賣車的地方。 きれいで ピカピカ でした 。 |ぴかぴか| 漂亮的|| It was clean and shiny. Estava limpo e brilhante.

つぎに と おった ところ は 、 お はなや さん でした 。 接下來|||||||| The next place I stopped by was Ohanaya. O próximo lugar que parei foi Ohanaya.

すごく きれいで 、 かわった お はな が 、 いっぱい ありました 。 |||||||あり ました ||||花||| Era tão bonito e havia tantas flores diferentes. さいご は 、 マンション の まえ を とおりました 。 ||まんしょん||||とおり ました 最後|||||| No final, passei em frente ao apartamento. マンション の した を よく みる と 、 かわいくて 、 はなびら が まんしょん||||||||| ||||||||花瓣| ||||||||flower petals| If you take a closer look at the mansion, you'll notice that it's cute and has petals. Se você olhar mais de perto a mansão, notará que ela é fofa e tem pétalas.

4 まい しか ない かわった お はな が ありました 。 |||||||あり ました Havia uma flor estranha que tinha apenas quatro. あと 、 その はな の いろは むらさき で 、 すごく すごく ||||いろ は|||| ||||顏色|||| Além disso, a cor da flor é roxa, é muito, muito

き に いりました 。 ||いり ました ||來了 eu fui para だから 、 さくぶん に かきました 。 |||かき ました |||寫了 |composition|| Por isso escrevi. 這就是我寫下來的原因。